演讲金句

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。


中国一句成语叫画龙点睛,往往最后一笔最传神。美国新任总统的就职演说也是一样,最值得关注的就是最后一部分,如何让听众情绪high到最高点。当然,我指的是演讲的最后一部分,而不一定是最后一句话,因为美国总统演讲的最后一句话一般都上帝有关,最典型的一句是God bless you and may God bless America(愿上帝保佑你们,保佑美利坚),有点像过去中国人说的“万岁万岁万万岁”,只是一个程式。正如毛泽东所说,真正的上帝其实就是人民大众,美国的总统对这一点也非常清楚,所以演讲的最后总是落脚到美国民众。

直到今天,人们还津津乐道1961年1月20日肯尼迪就职演讲结尾时的点睛之笔:“我的美国同胞们:不要问你的国家可以为你做什么,而要问你可以为你的国家做什么(my fellow Americans: ask not what your country can do for you—ask what you can do for your country)”。肯尼迪的那番话对他的美国同胞提出了高标准严要求,而肯尼迪的继承人约翰逊在1965年1月20日的就职演说的结尾则引用了圣经的一句话恭维他的美国同胞:“请赐我智慧与知识,让我得以面对我们的人民。不然,如何能估量出我们人民的伟大呢?”(Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?)



约翰逊之后的总统就是打开中美关系大门的尼克松总统,他两度当选


相关文档
最新文档