会议会务英语词汇
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
会议会务英语词汇一、常用会议会务词汇:
meeting 会议
conference 会议,代表大会
convention会议,年会,例会
exposition博览会,博览会
trade show 行业展览会,博览会
corporate meeting 公司会议
association meeting 社团会议,协会会议
general session 全体大会
workshop研讨会
forum论坛
symposium 座谈会
seminar 研究会
panel 座谈小组
debate 辩论会
colloquium学术讨论会
webcasting 网络会议
annual convention 年会,年度大会
new product introduction新产物发布会
teleconferencing电话会议
plenary session 全会
sessions 各分会
opening welcome reception欢迎招待会
lecture-formatted meeting 演讲式会议
slide presentation 幻灯演示
host country 东道国
in the name of以⋯⋯的名义
signing ceremony签字仪式
meeting facility会议设施
meeting planner 会议筹谋人
盛大出席give one ’s presence
值此⋯⋯之际on the occasion of⋯
宣布⋯⋯揭幕declare ⋯open; declare the commencement of⋯
致揭幕 /闭幕词deliver/make an opening/closing speech
宣布⋯⋯闭幕declare ⋯the conclusion/closing of⋯
揭晓热情友好的讲话make a warm and friendly speech
热情洋溢的欢迎词gracious speech of welcome
承蒙 /应⋯⋯的盛情邀请at the gracious invitation of ⋯回顾过去⋯⋯look back on /in retrospect of⋯
瞻望将来look ahead; look into the future
最后in conclusion / closing / finally / at last
提议祝酒propose a toast
符合⋯⋯的共同利益accord with/agree with/conform to/meet the common interests of⋯远道来访coming from a distant land
荣幸地答谢您给予咱们的热情招待have the honor of reciprocating your warm reception
愉快地答谢您热情洋溢的欢迎词have the pleasure in replying to your gracious speech of welcome
促进咱们彼此之间的理解和友谊increase/strengthen/promote/expand our mutual understanding and friendship
促进咱们之间的友好合作关系promote/facilitate/enhance/strengthen/advance our friendly relations of cooperation
现在,我愉快地宣布⋯⋯大会揭幕。
Now, I have the pleasure to declare⋯open.
我很荣幸地代表神州政府和人平易近向来自⋯⋯的代表团表示热烈的欢迎。
I have the honor to express this warm welcome on behalf of the Chinese Government
and people to the
delegation from⋯
我谨向各位表示最热烈/热诚的欢迎。
I would like to extend my warmest/cordial welcome to all of you.
请允许我向远道而来的贵宾表示热烈的欢迎和亲切的问候。
Allow me to express my warm welcome and gracious greetings to our distinguished guests
coming from afar.
我能在此为⋯⋯主持晚宴而深感愉快。
It is a great pleasure for me to preside at this dinner in honor of⋯
我向各位表达我个人诚挚的欢迎,并衷心祝愿本次会议富有成果。
I want to extend my personal earnest welcome to all of you and sincerely hope that the
meeting will be rewarding.
我祝愿本届年会圆满成功,并祝各位在北京过患上愉快。
I wish this annual conference a complete success and wish all of you a pleasant stay in Beijing.
这使大家有很好的机会来拜访老朋友,结识新朋友。
It provides us with /avails me of /gives me an excellent opportunity to meet old friends
and make
new ones.
咱们在此受到了隆重的欢迎和热情的款待,我再次非常愉快地向咱们的筹委会表示深深的
谢意。
It gives me great pleasure to express once again to our host my deep appreciation for the grand
reception and generous hospitality we enjoy here.
我很高兴能够再次同你们欢聚一堂。
I am very happy to have this second chance of joyful gathering with you.
对于您的友好邀请请接管咱们诚挚的谢意。
Please accept our sincere thanks for your kind invitation.