安装使用说明书

合集下载

HLC系列通用控制器安装使用说明

HLC系列通用控制器安装使用说明

HLC系列通用控制器安装使用说明书北京海林自控设备有限公司目录一、HLC系列产品概述二、安全使用说明三、技术参数四、外形图及端子定义五、操作说明六、典型应用接线说明HLC系列通用控制器安装使用说明书一、产品概述我公司生产的HLC系列控制器是一种智能型,可编程的中小型通用型直接数字控制器,简称DDC。

其通用性很强,内部集成了多个不同类型的IO口以及10M/100M 以太网和RS-232/RS-485的通讯接口。

用户使用HBS楼宇自控系统的监控软件编辑好现场运行程序后,通过以太网下载到DDC后,DDC即可根据要求独立工作,又可与监控计算机或其他控制器联网使用。

DDC内置周计划时间控制程序、节假日控制程序、循环控制程序等,可以满足实际控制的各种要求。

应用范围:非常适合应用于暖通空调系统中新风机组或空调机组的全面控制,可以同时监控两个典型的空调机组,也可以用于冷热源系统的群控。

同时可应用于各种离散点的监控,适用暖通空调系统、变配电系统、给排水系统或照明系统的混合监控。

通过RS-232/RS-485接口,可以将其它厂家的一些智能产品接入控制系统。

特点:✧外壳采用金属材料,坚固、抗震。

上盖的面板指示灯与内部电路板采取柔性连接,上盖与底壳采用铰链连接,当需要开启上盖调整内部电路设置时非常方便。

✧可以采集电压、电流、电阻、电压脉冲等类型信号,并可以选择中值平均、一阶滞后等多种滤波算法。

✧可以采集无源、有源等开关类型信号,并可以记录开关次数、活动时间、最近改变时间等统计信息。

✧可以输出电压、电流、电压脉冲等类型的模拟控制信号。

并提供控制级别机制。

✧可以输出无源、有源0-5V、有源0-10V等开关类型控制信号。

提供开关次数、活动时间、最近改变时间等统计信息;提供控制级别机制;提供最小开关时间机制;设置输出极性等。

✧可以进行PID控制,并提供限位PID、积分分离、带死区的PID控制等多种控制算法。

✧可以提供优化起停控制策略。

使用说明和安装说明说明书

使用说明和安装说明说明书

R e g i s t e ry o u rn e w d e v i c eo nM y B o s c h no w a n dg e t f r e e b en e f i t s:b o sc h-h o me.c o m/w e l c o m e Warming drawerBIC510N.0W BID510N.0W[en]User manual and installation instructions2 [zh]使用说明和安装说明11en Safety2Table of contentsINFORMATION FOR USE 1Safety.................................................................... 22Preventing material damage ............................... 33Environmental protection and saving en-ergy....................................................................... 34Familiarising yourself with your appliance........ 45Before using for the first time............................. 46Tableware............................................................. 47Basic operation.................................................... 58Preheating tableware........................................... 59Keeping food warm.............................................. 510Cleaning and servicing........................................ 611Troubleshooting................................................... 612How it works......................................................... 713Customer Service. (814)INSTALLATION INSTRUCTIONS (8)14.4Safe installation ...................................................91 SafetyObserve the following safety instructions.1.1 General information¡Read this instruction manual carefully.¡Keep the instruction manual and the product information safe for future refer-ence or for the next owner.¡Do not connect the appliance if it has been damaged in transit.1.2 Intended useThis appliance is designed only to be built into kitchen units. Read the special installation instructions.Only a licensed professional may connect ap-pliances without plugs. Damage caused by in-correct connection is not covered under the warranty.Only use this appliance:¡To keep food warm and to warm cookware.¡In private households and in enclosed spaces in a domestic environment.¡Up to an altitude of max. 4000 m abovesea level.Do not use the appliance:¡On boats or in vehicles.¡with an external timer or a remote control.1.3 Restriction on user groupThis appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced physical, sensory or mental abilities or inad-equate experience and/or knowledge,provided that they are supervised or have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting dangers.Do not let children play with the appliance.Children must not perform cleaning or user maintenance unless they are at least 15 years old and are being supervised.Keep children under the age of 8 years away from the appliance and power cable.1.4 Safe useWARNING ‒ Risk of fire!The inside of the appliance gets very hot and may cause flammable materials to ignite.▶Never place flammable objects or plasticcontainers in the appliance.WARNING ‒ Risk of burns!The accessories and cookware become very hot during operation.▶Always use oven gloves when removing hot accessories or cookware from the ap-pliance.The inside of the appliance becomes very hot during operation.▶Never touch the inside of the appliance while it is hot.▶Keep children away from the appliance.The appliance becomes hot during operation.▶Allow the appliance to cool down beforecleaning.WARNING ‒ Risk of electric shock!Incorrect repairs are dangerous.▶Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.▶Only use genuine spare parts when repair-ing the appliance.▶If the power cord of this appliance is dam-aged, it must be replaced by trained spe-cialist staff.Preventing material damage en3If the insulation of the power cord is dam-aged, this is dangerous.▶Never let the power cord come into contact with hot appliance parts or heat sources.▶Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.▶Never kink, crush or modify the power cord.An ingress of moisture can cause an electric shock.▶Do not use steam- or high-pressure clean-ers to clean the appliance.If the appliance or the power cord is dam-aged, this is dangerous.▶Never operate a damaged appliance.▶Never pull on the power cord to unplug the appliance. Always unplug the appliance at the mains.▶If the appliance or the power cord is dam-aged, immediately unplug the power cord or switch off the fuse in the fuse box.▶Call customer services. →Page 8WARNING ‒ Risk of suffocation!Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate.▶Keep packaging material away from chil-dren.▶Do not let children play with packaging ma-terial.Children may breathe in or swallow small parts, causing them to suffocate.▶Keep small parts away from children.▶Do not let children play with small parts.2 Preventing material damageATTENTION!Excessive weight may damage the appliance.▶The appliance has a maximum load capacity of 15 kg.Moisture may damage the appliance.▶Do not use the appliance to store food and drinks.The humidity of the food may cause corrosion dam-age.3 Environmental protection and saving energy3.1 Disposing of packagingThe packaging materials are environmentally compat-ible and can be recycled.▶Sort the individual components by type and dispose of them separately.en Familiarising yourself with your appliance44 Familiarising yourself with your appliance4.1 ApplianceYou can find an overview of the parts of your appliance here.4.2 ControlsYou can use the control panel to configure all functions of your appliance and to obtain information about the 5 Before using for the first timeConfigure the settings for initial start-up. Clean the ap-pliance and accessories.5.1 Cleaning and heating up the appliance before using it for the first time1.Clean the appliance.2.Remove the accessories.3.Heat up the appliance at 80 °C for one hour.a Smoke development and odour development arenormal.6 TablewareThese instructions help you to avoid damaging your tableware.6.1 Suitable tablewareThe warming drawer has a maximum load capacity of 15 kg. You can use it to preheat the place settings for 6 or 12 people, for example.Drawer – 14 cm Drawer – 29 cm 6 dinner plates 24 cm diameter 12 dinner plates 24 cm diameter 6 soup bowls 10 cm diameter 12 soup bowls 10 cm diameter 1 bowl 19 cm diameter 1 bowl 22 cm diameter 1 bowl17 cm diameter 1 bowl 19 cm diameter 1 meat platter32 cm1 bowl17 cm diameter 2 meat platters32 cmBasic operation en57 Basic operation7.1 Opening the appliance▶Press on the centre of the warming drawer.a The warming drawer pops open and can be pulledout.7.2 Closing the appliance▶Press on the centre of the warming drawer andpush it back in.7.3 Switching on the appliance▶Press .7.4 Switching off the appliance▶Press .7.5 Setting the temperature▶Set the temperature to any value between , and .8 Preheating tablewareFood does not cool down as quickly on preheated tableware. Drinks also remain warm for longer.8.1 Starting the "Preheat tableware"functionWARNING ‒ Risk of burns!Drinking vessels become very hot at high temperat-ures.▶For drinking vessels, set the settings to .1.Place an anti-slip mat at the bottom of the drawer toprevent the tableware scratching the interior surface of the drawer.2.Place the tableware in the warming drawer.‒Distribute the tableware across the entire bottom of the warming drawer to reduce the preheating time.Do not block the ventilation opening with tall items of tableware or stacks of plates. Keeping the ventila-tion opening clear ensures that hot air can circulate efficiently.3.Turn the temperature selector to set the required temperature.A setting of up to is suitable for tableware. For drinking vessels, the settings from to are suit-able.4.Switch on the appliance.a The operation indicator lights up, the applianceheats up and the fan runs.5.Close the warming drawer.Note: The preheating time depends on the material,thickness, quantity and distribution of the tableware.For place settings for 6 people, the preheating time is approx. 15-25 minutes.8.2 Ending the "Preheat cookware" functionWARNING ‒ Risk of burns!The accessories and/or cookware become very hot during operation.▶Always use oven gloves to remove accessories or cookware from the cooking compartment.1.Open the warming drawer.2.Switch off the appliance.3.Remove the cookware.9 Keeping food warmYou can use the warming drawer to keep food warm for a certain period of time.We advise against keeping food warm for longer than an hour. Suitable food includes meat, poultry, fish,sauces, vegetables, side dishes and soups.9.1 Starting the "Keep food warm" functionATTENTION!Hot cookware from the hob damages the anti-slip mat in the warming drawer.▶Never take hot pots and pans off the hob and place them directly on the anti-slip mat.1.Place an anti-slip mat at the bottom of the drawer toprevent the tableware scratching the interior surface of the drawer.The anti-slip mat is food-safe. Dry food can be heated directly on the anti-slip mat in the warming drawer. The anti-slip mat must then be cleaned.2.Place the tableware in the warming drawer.3.Turn the temperature selector to set the required temperature.4.Switch on the appliance.a The operation indicator lights up, the appliance heats up and the fan runs.5.Preheat the tableware for approx. 10 minutes.6.Place food into the preheated tableware.‒Do not completely fill the tableware with food to prevent any content from spilling out when you open and close the warming drawer.‒Cover food which dries out easily with a heat-res-istant lid or aluminium foil.7.Close the warming drawer.en Cleaning and servicing69.2 Ending the "Keep food warm" functionWARNING ‒ Risk of burns!The accessories and/or cookware become very hot during operation.▶Always use oven gloves to remove accessories or cookware from the cooking compartment.1.Open the warming drawer.2.Switch off the appliance.3.Remove the cookware.10 Cleaning and servicingTo keep your appliance working efficiently for a long time, it is important to clean and maintain it carefully.10.1 Cleaning productsYou can obtain suitable cleaning products from after-sales service or the online shop.ATTENTION!Unsuitable cleaning products may damage the sur-faces of the appliance.▶Do not use harsh or abrasive detergents.▶Do not use cleaning products with a high alcohol content.▶Do not use hard scouring pads or cleaning sponges.▶Only use glass cleaners, glass scrapers or stainless steel care products if recommended in the cleaning instructions for the relevant part.▶Wash sponge cloths thoroughly before use.10.2 Cleaning the applianceWARNING ‒ Risk of electric shock!An ingress of moisture can cause an electric shock.▶Do not use steam- or high-pressure cleaners toclean the appliance.WARNING ‒ Risk of burns!The appliance becomes hot during operation.▶Allow the appliance to cool down before cleaning.Requirement: The appliance is switched off.1.Clean the appliance with a damp cloth and a neutral cleaning agent, such as washing-up liquid and wa-ter.2.Dry with a soft cloth.10.3 Cleaning the stainless steel surfaces1.Always remove limescale, grease, starch or albuminstains immediately.Corrosion may form under such stains.2.Clean with water and some washing-up liquid.3.Dry with a soft cloth.10.4 Cleaning the glass front▶Clean the glass front using a glass cleaning productand a soft cloth.‒Do not use any abrasive sponges that may scratch or any glass scrapers.10.5 Cleaning the anti-slip mat1.Remove the anti-slip mat to clean it.2.Clean the anti-slip mat with washing-up liquid.11 TroubleshootingYou can rectify minor faults on your appliance yourself.Read the troubleshooting information before contactingafter-sales service. This will avoid unnecessary costs.WARNING ‒ Risk of injury!Improper repairs are dangerous.▶Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.▶If the appliance is defective, call Customer Service.WARNING ‒ Risk of electric shock!Incorrect repairs are dangerous.▶Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.▶Only use genuine spare parts when repairing the appliance.▶If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by trained specialist staff.11.1 MalfunctionsFaultCause and troubleshooting The cookware or food is not heating up.There has been a power cut.▶Check whether the lighting in your kitchen or other appliances are working.The appliance is switched off.▶Switch the appliance on.The warming drawer is not completely closed.▶Close the warming drawer.How it works en7FaultCause and troubleshooting The appliance is not working.The circuit breaker is faulty.▶Check the circuit breaker in the fuse box.The cookware or food does not get warm enough.The cookware or food has not been heated for long enough.▶Heat the cookware or the food for a longer period of time.The warming drawer is not completely closed.▶Close the warming drawer.The warming drawer was open for a long time.▶Close the warming drawer.The warming drawer was not adequately preheated.▶Preheat the warming drawer sufficiently.The ventilation opening has been blocked by tableware.▶Remove tall tableware from the ventilation opening.The operation indic-ator light does not light up.The operation indicator light is defective.▶Call the after-sales service. → "Customer Service", Page 8The fuse in the fuse box has blown.The circuit breaker is faulty.▶Pull out the mains plug.▶Call the after-sales service. → "Customer Service", Page 812 How it worksHere, you can find the ideal settings for various dishes as well as the best accessories and cookware. We have tailored these recommendations to your appliance.12.1 Recommended settingsThe following settings have been specially tested for your appliance.Tableware and drinking vessels DishPreheating thePreheating tableware Level InformationDefrosting frozen foods DishPreheating the Preheating tableware LevelInformationen Customer Service 8Warming DishPreheating thePreheating tableware Level InformationmuffinsKeeping warm DishPreheating the Preheating tablewareLevel InformationMelting DishPreheating the Preheating tableware LevelInformationProving dough Dish Preheating thePreheating tableware Level Information trays13 Customer ServiceDetailed information on the warranty period and terms of warranty in your country is available from our after-sales service, your retailer or on our website.If you contact Customer Service, you will require the product number (E-Nr.) and the production number (FD) of your appliance.The contact details for Customer Service can be found in the enclosed Customer Service directory or on our website.13.1 Product number (E-Nr.) and production number (FD)You can find the product number (E-Nr.) and the pro-duction number (FD) on the appliance's rating plate.You can see the rating plate with these numbers when you open the drawer.Make a note of your appliance's details and the Cus-tomer Service telephone number to find them again quickly.14 Installation instructionsObserve this information when installing the appliance.Installation instructions en914.1 Included with the applianceAfter unpacking all parts, check for any transport dam-age and for completeness of delivery.14 cm29 cm14.2 Installation in the cabinetYou will find the dimensions of the appliance here14 cm29 cm14.3 Instructions for the electrical connectionIn order to safely connect the appliance to the elec-trical system, follow these instructions.¡The appliance must only be connected to a protect-ive contact socket that has been correctly installed.Only a qualified electrician may install a socket or replace the connecting cable, taking the appropriate regulations into account.¡The appliance must only be connected with the power cable provided. Connect the power cable to the back of the appliance.¡Connecting cables with various plug types are avail-able from after-sales service.¡No multi-plugs, multiple connectors or extension leads must be used. Overloading causes a risk of fire.¡If the plug can no longer be reached after the in-stallation, a partition must be provided in the phases in the permanent electrical installation in accord-ance with the installation regulations.Follow these safety instructions when in-stalling the appliance.WARNING ‒ Risk of suffocation!Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate.▶Keep packaging material away from chil-dren.▶Do not let children play with packaging ma-terial.WARNING ‒ Risk of electric shock!If the insulation of the power cord is dam-aged, this is dangerous.▶Never let the power cord come into contact with hot appliance parts or heat sources.▶Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.▶Never kink, crush or modify the power cord.en Installation instructions10WARNING ‒ Risk of injury!Sharp-edged parts may be accessible during installation.▶Wear protective gloves.14.5 InstallationFitted unitsThis is where you can find information about safe in-stallation.ATTENTION!Covering the ventilation slots and air intake openings causes the appliance to overheat.▶Do not cover ventilation slots and air intake open-ings.If the appliance is installed behind a decorative panel,this may cause it to overheat.▶Do not install the appliance behind a decorative panel.The built-in unit must not have a rear panel behind the appliance.The minimum distance between the wall and the cab-inet base or back wall of the cabinet that is situated above must be complied with.Observe the installation instructions for the appliance installed above.If no intermediate floor is possible above the appliance or above the oven, install tilt protection for the appli-ance. Suitable tilt protection can be obtained from cus-tomer service, on our website or in the online shop.Installing the applianceWARNING ‒ Risk of electric shock!If the insulation of the power cord is damaged, this is dangerous.▶Never let the power cord come into contact with hot appliance parts or heat sources.▶Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.▶Never kink, crush or modify the power cord.WARNING ‒ Risk of injury!After removing the transport lock, the drawer may open suddenly during transport.▶Transport the appliance in such a way that the drawer does not accidentally open.The high weight of the appliance may result in injury when lifted.▶Do not lift the appliance on your own.1.Insert the power cord into a protective contactsocket.The power cord must not touch the rear and base of the appliance after installation.2.Insert the appliance.3.Centre the appliance.4.5.Remove and dispose of the protective padding.安全性 zh 11目录使用说明书1安全性 (11)2避免财产损失 (12)3环境保护和节约 (12)4了解机器 (12)5首次使用前 (12)6餐具 (13)7操作基本知识 (13)8预热餐具 (13)9食物保温 (13)10清洁和保养 (14)11处理故障 (14)12工作原理 (15)13客户服务 (16)14安装说明书 (16)14.4安全安装..............................................................171 安全性请注意以下安全注意事项。

软件安装说明书

软件安装说明书

软件安装说明书为了帮助用户顺利安装我们的软件,我们准备了以下软件安装说明书。

请您按照以下步骤进行安装,以确保您能够成功使用我们的软件。

1. 准备安装文件首先,您需要从我们的官方网站下载软件安装文件。

请确保您选择的是适合您操作系统版本的安装文件,并将其保存在您的计算机硬盘上的一个目录中。

2. 检查系统要求在进行软件安装之前,请您确保您的计算机满足以下最低系统要求:- 操作系统:Windows 7或更高版本,或者Mac OS X 10.10或更高版本- 处理器:双核处理器,建议使用四核或更高性能处理器- 内存:至少4GB内存- 存储空间:至少100MB的可用硬盘空间- 显示器:分辨率为1024x768或更高3. 执行安装程序找到您保存安装文件的目录,双击运行安装程序。

这会打开一个安装向导,您只需按照向导中的指示进行操作即可。

在安装过程中,请确保选择正确的安装路径,并根据需要选择其他自定义设置。

4. 阅读许可协议在安装过程中,您将看到软件使用许可协议。

请仔细阅读所有条款和条件,并在同意之前确保您理解其中的内容。

如果您不同意协议的任何条款,请不要继续安装软件。

5. 等待安装完成一旦您点击了“同意”或“安装”按钮,安装程序将开始复制文件并配置软件。

请耐心等待直到安装完成。

这可能需要一些时间,取决于您的计算机性能和文件大小。

6. 快捷方式创建安装程序将询问您是否要在桌面上创建软件的快捷方式。

如果您想要快速访问软件,您可以选择创建快捷方式。

否则,您可以选择不创建。

7. 完成安装一旦安装完成,您将看到一个安装成功的提示。

点击“完成”按钮关闭安装程序。

8. 启动软件现在,您可以通过双击桌面上的快捷方式或者从“开始”菜单中找到软件并点击打开。

软件将启动并显示欢迎界面。

9. 激活软件有些软件可能需要激活才能正常使用。

请确保您按照软件提供的激活指南进行操作。

通常,您需要输入许可证密钥或注册邮箱,并遵循指示完成激活过程。

产品安装使用说明书

产品安装使用说明书

平屋顶水泥基础光伏支架模拟安装流程
步骤一:在水泥基础的前端预埋螺栓上放置支架前脚(三角形连接件)在水泥基础的后端预埋螺栓上放置屋顶太阳能支架后立柱
步骤二:安装光伏支架斜梁
步骤三:安装光伏支架后拉撑,在每组支架的两端相邻的后立柱上安装交叉后拉撑。

步骤四:安装组件横梁
光伏支架安装方式介绍
一:地面安装
1 地面水泥基础安装
地面水泥基础双排安装
地面水泥基础单排安装
地面水泥基础单立柱安装支架
地面水泥基础可调式支架
2 地面直埋基础安装地面直埋基础单排立柱
地面直埋基础单排立柱
二屋面安装
1 斜屋面安装
彩钢瓦金属屋面
彩钢瓦屋面平铺组件吊装穿透型安装彩钢瓦屋面平铺组件卡扣穿透型安装
彩钢瓦屋面平铺组件卡扣非穿透型安装彩钢瓦屋面倾斜角度安装
彩钢瓦屋面可调角度安装
陶瓷瓦屋面安装
陶瓷瓦屋面平铺组件安装陶瓷瓦屋面组件微倾角安装陶瓷瓦斜屋面锲入式安装
油毡瓦屋面安装
石板瓦屋面安装
2 平屋面安装
平屋面水泥基础安装
平屋面压载式安装平屋面可调角度安装
三光伏车棚防水光伏车棚
不防水光伏车棚四光伏大棚
分布式光伏发电并网流程
本标准(规定)由桥架事业部负责起草,解释。

本标准(规定)由二〇一三年五月十日修订。

本标准(规定)由二〇一三年五月十日实施。

格力 1.5匹 变频中央空调 使用安装说明书

格力 1.5匹 变频中央空调 使用安装说明书

使用安装说明书中静压风管送风式空调器使用前请仔细阅读本说明书,并妥善保管更多使用指引,请扫描“扫码开启服务”二维码目录声明●本产品执行标准:GB/T 18836。

●本说明书仅作示例说明,产品及部件外观请以实物为准。

● 使用前请仔细阅读本说明书及电子说明书,否则可能会给本机造成损害或危及您或他人的人身 财产安全。

由于技术更新,致产品升级或变更,恕不另行通知。

电子说明书也会随技术创新进 行更新,请扫描二维码获取最新电子说明书。

● 阅读后请与发票一起妥善保管。

安全警示空调器主体构件配件清单遥控器使用说明清洁保养安装及维修注意事项环保清单安装简图室内机回风箱进风面板室内机排水管的安装技术参数检验运行使用条件常见现象及故障安装服务、售后服务保修卡安全警示产品简介使用说明清洁保养安装说明服务指南01030304050708131416171919192021封底查阅电子说明书方法● 请扫描说明书封底“扫码开启服务”二维码。

安全警示01提示本节记载了安全事项的重要内容,以防止对使用者及他人造成人身伤害或财产损失。

请在充分理解下面内容(标志、图标)的基础上阅读正文,并请务必遵守所记载的安全事项。

禁止用电源开关直接关闭空调器。

请勿用湿手操作空调器。

禁止用水直接冲淋空调器。

卸下或打开面板时,切勿触碰空调器的金属部位。

不得让身体长时间直接接触冷风或制冷过度。

不得踩踏在室内机、室外机上,或在其上放置物品,避免遮挡进、出风口。

切勿用于食品、精密仪器、贵重美术品的保存,切勿安装在船舶、车辆等特殊场所。

切勿在空调风直接吹到的地方使用燃烧器具,在密闭的房间内使用或与燃烧器具同时使用时,请经常打开窗户通风。

切勿在室内机下面放置其它电气产品、家具、贵重物品等。

禁止擅自更换电源线,或将电源线中途驳接,或与其它电器并联使用;如果电源软线损坏,为了避免危险,必须由制造商、其维修部或类似部门的专业人员更换。

表示【禁止】的内容禁止在空调器使用场所存放易燃易爆气体;不得使用与空调器本身所配制冷剂不同的其它制冷剂。

6.1 HF机房使用安装说明书

6.1 HF机房使用安装说明书

机房空调维修手册——HF系列海信(山东)空调有限公司目录一概述1、命名方式2、产品特性3、产品技术特点4、整机性能指标二外机结构与原理1、外观图2、系统图3、原理图与接线图三设定与控制功能说明1、主要功能点2、按键与拨码3、具体界面操作四安装说明1、注意事项2、室内机、室外机安装说明3、联机安装一、概述06系列精密空调,专为电子设备的冷却而设计,适用于计算机房或通讯机房的环境控制。

具有高可靠性,从而能保证精密设备,例如敏感设备、工业过程设备、通信设备和计算机等设备拥有一个理想的运行环境。

系统采用分体落地式结构,由室内机和室外机两部分构成。

室外机为风冷式冷却。

系统标准配置有制冷组件,可以对环境温度进行精确控制。

另外提供加热器和加湿器选配件,可以对环境湿度进行精密控制。

如果设备仅用于制冷,则无需选配加热器和加湿器。

机组具有微处理控制器,可根据程序的设定值和室内环境条件,自动切换所需的功能(制冷或制热、除湿或加湿)。

1、产品的命名方式H F –12500W室外侧热交换器冷却方式:F表示风冷,水冷不予表示型式:L表示冷风型,R表示热泵型,H表示恒温恒湿型2、产品的特性(1)节能大风量,小焓差设计,适合机房主设备散热特点,为设备提供连续稳定的温湿度环境高显热比,高能效的制冷系统设计(2)易使用、易维护全中文大屏幕显示,具有多级密码保护,自动故障诊断功能具备来电自启动功能,并可设置延时启动时间配备标准RS485监控接口,提供标准的通讯协议强大的主备机自动切换、轮值功能,最多可以在17套机组之间实现自动切换及轮值(3)适应力强按照每年365天,每天24小时连续运行长寿命设计,高稳定性,低维护量 超宽输入电压范围,相序错误时可自动切换相序,缺相时可保护停机极强的环境适应能力:冷凝器标准配置满足-20℃~+45℃的室外温度环境,在此范围内机组保障连续制冷工作,加热状态不受室外温度限制。

3、产品技术特点(1)电路方面特点A、室内采用电控板控制B、具有RS485远程监控接口,协议符合TYD协议标准C、室内具有三相点相序检测功能D、具有相序自动切换功能E、具有断电自动恢复功能F、具有双机备份功能G、具有自动切换、轮值功能(2)系统方面特点A、压缩机在室内侧,采用电子膨胀阀控制流量B、大风量设计C、显热比(显冷量/总冷量)>0.9D、空调机组能效比(EER)≥3.0E、冷风比(制冷量/风量)≤4.0(3)结构方面特点室内全新设计,上前出风、下前和两侧回风。

安装使用使用说明书(中文)

安装使用使用说明书(中文)

空-水冷却器按装使用维护说明书目录1、概要2、空冷器的安装和拆卸3、试运行4、保护膜5、停用6、运行控制6.1 概述6.2性能试验7、清洗7.1、概述7.2、水侧的清洗7.2.1、机械清洗7.2.2、水力清洗7.2.3、化学清洗7.2.3.1、不挪动空冷器进行化学清洗7.2.3.2、拆卸空冷器进行化学清洗7.3、气侧的清洗7.3.1、概述7.3.2、水压清洗7.3.3、化学清洗1、概要该空冷器是一种管片式热交换器。

其工作原理是:高温增压空气流经散热片,将热量通过对流作用传递给冷却管外壁,然后经过壁的导热作用传给管内壁,再由管内水的对流作用把热量带走,以完成换热。

空冷器传热元件有:椭圆管方片、圆管圆片及圆管方片等几种结构形式。

管与片的连接方式通常有:钎焊式、整体轧制式和机械胀接式。

冷却管由胀管器将其两端紧紧地胀接到管板上。

侧板作为空冷器的一部分,与管板用螺栓连接紧固。

端盖(即进水端盖和回流水端盖),作为循环水室,按设计的水流程数设置隔水筋。

端盖上装有旋塞用于空冷器的放气和排水。

端盖与管板间装有密封垫并用螺栓将其紧固端盖、管板和冷却管的材质是根据冷却水质和设计水流速来选择的。

2、空冷器的安装和拆卸空冷器安装前必须阅读本操作使用维护说明书。

安装空冷器时必须确保有一定的清洗空间,以方便专业人员维护产品。

在安装空冷器前,应先拆卸下进、出气侧和水管连接法兰上的罩盖物;并用松香水洗去用于保护气侧和水侧密封面的保护物。

空冷器既可以直接安装在发动机上,也可以悬置安装在风道中。

空冷器气侧连接孔与风道连接孔用螺栓联接坚固,同时加装发动机供应商提供的密封材料。

空冷器进出水法兰与冷却水管法兰用螺栓联接坚固,同时加装发动机供应商提供的密封材料。

为避免空冷器在安装过程中变形和产生应力,所有的连接面都应该平行,公差越小越好。

所有连接点都要做到气密和水密。

运输吊耳是用来提吊和搬运空冷器的,在管组侧板上也焊有起吊耳。

3、试运行空冷器在出厂前都进行了水压试验,并检验合格。

产品安装使用说明书

产品安装使用说明书

产品安装使用说明书---CH-9S系列剩余电流式电气火灾监控探测器消防型式检验报告编码:一、概述天津市驰生电气有限公司生产的CH-9S系列剩余电流式电气火灾监控探测器,符合国标GB14287.2-2005《剩余电流式电气火灾监控探测器》要求,符合国家标准GB50045-95《高层民用建筑设计防火规范》(2005版)、国家标准GB13955-2005《剩余电流动作保护装置安装和运行》相关规定。

产品通过了“国家消防电子产品质量监督检验中心”的严格检测。

1、产品集检测、报警、独立/联动控制等多种功能于一体,安装方便、使用可靠。

2、主要用途及适用范围:产品用于对配电回路的剩余电流进行实时检测。

可广泛适用于各种不同的电气火灾监控应用场合,可以接入国内外的各种火灾报警监控系统中。

3、品种、规格:配用不同规格的零序互感器、设置不同的剩余电流报警值。

CH-9S系列可以监测63A~630A的配电回路。

4、型号组成C H – 9 S设计序号企业代号5、产品对环境和能源没有影响。

6、安装:产品应由具有资质培训人员按相关规定安装使用。

二、结构、作用和工作原理1、探测器监控模块外形尺寸及安装尺寸外形尺寸:160×110×65安装尺寸:137×882、C H-9S探测器由剩余电流互感器和电气火灾监控探测器组成,是实时监控供电线路剩余电流的消防产品。

可根据不同的供电线路选择不同内径的剩余电流互感器,适用性强,内置CPU,采用先进的火灾判断算法,具备强大的分析、判断能力,独特检测电路设计,反应快,灵敏度高,耗电少,工作稳定可靠。

在剩余电流监测的同时,还对探测器自身的工作状态(故障、与剩余电流互感器连线断路)进行监视和报警,CH-9S探测器还提供预报警功能,当剩余电流达到预报警值(设定值的70%)时,发出预报警光信号,实现预报警功能,极大地提高了探测电气火灾的实时性、准确性。

三、其主要性能和特点如下:1、被保护线路剩余电流达到预报警设定值时,CH-9S探测器能在60s内发出光预报警信号;2、当被保护线路剩余电流达到报警设定值时,CH-9S探测器能在60s内发出声、光报警信号;3、CH-9S探测器报警设定值不小于100mA,不大于950mA;4、CH-9S探测器预报警值在报警设定值的65%~75%之间;5、CH-9S探测器报警值在报警设定值的80%~100%之间;6、CH-9S探测器有工作状态灯和自检功能;7、CH-9S探测器在报警时,发出声、光报警,并予以保持,直至手动复位;8、在报警条件下,在CH-9S探测器正前方1m处的声压级(A计权)大于70db,小于115db,光信号在CH-9S探测器正前方3米处,且光照度不超过500lx的环境下,清晰可见;四、安装说明探测器配套剩余电流互感器外观及安装尺寸TA50 TA90 TA120 端子图端子使用说明:端子1 -NA未用;端子6 -NA未用;端子7 -NA未用;端子8 -NA未用;端子9 -NA未用;端子12 -NA未用;独立型电气火灾监控探测器共使用4个个端子,其中1组电源、1组信号采集。

T5 安装使用手册说明书

T5 安装使用手册说明书
T5
多能电力仪表
T5 多功能电力仪表 安装使用手册 Ver1.00
多功能电力仪表
目录
1 启动准备 ......................................................................................................................................................... 3 1.1 重要步骤.............................................................................................................................................. 3 1.2 开箱检查.............................................................................................................................................. 3
3 多功能电力仪表的安装 ................................................................................................................................. 6 3.1 机械安装.............................................................................................................................................. 6 3.1.1 多功能电力仪表的产品尺寸 ................................................................................................... 6 3.1.2 安装方法................................................................................................................................... 6 3.2 前面板.................................................................................................................................................. 7 3.3 按键...................................................................................................................................................... 7 3.4 背板端子描述 ...................................................................................................................................... 8 3.5 电气接线.............................................................................................................................................. 8 3.5.1 交流量接线............................................................................................................................... 8 3.5.2 电源输入接线........................................................................................................................... 8 3.5.3 开关量输入............................................................................................................................... 8 3.5.4 开关量输出............................................................................................................................... 9 3.5.5 变送输出................................................................................................................................. 10 3.5.6 通讯接线................................................................................................................................. 13 3.6 外部典型接线图 ................................................................................................................................ 13

安装说明书(仅供熟悉和学习用)

安装说明书(仅供熟悉和学习用)

安装说明书(仅供熟悉和学习用)首先声明不适用苹果手机,只适合安卓系统手机,不要做侵犯他人隐私等违法用途监控范围:短信,通话记录,通话录音,手机QQ 微信聊天,GPS定位(需要拿到对方手机亲自安装)基本安装思路只有三步:1。

跟安装手机软件游戏一样,将下载的程序安装到手机2。

在手机里打开程序,设置好你的邮箱密码。

3。

测试邮箱,及监控是否正常。

完成后在程序里点隐藏图标(隐藏一定图标一定要在你确保一切正常以后)。

更具体安装说明:安装前准备一个邮箱帐号用来收发监控报告。

(如果是QQ邮箱,需要到邮箱后台设置-帐户最下面打勾POP3/SMTP选项)如果手机有装360卫士需要先到360杀毒-设置-自动联网查杀关了提示:安装后程序有图标,安装测试完后在程序里点隐藏,但不要提前点隐藏。

1。

用91手机助手安装程序到手机或者在手机里直接下载安装到手机。

电脑安装前请选择安装路径到手机内存。

(如果手机安装没有选择,请安装后在设置-应用-所有里找到“系统” 查看是否安装到了内存,如果不是进行移动。

一定要选择安装到内存,否则无法开机自动运行)2。

安装完,桌面里多了个“系统”,直接打开。

设置好邮箱,邮箱密码,点击发送测试邮件看是否成功,是否能收到邮件。

点开启监控,再返回退出。

3。

打电话发短信,每个功能测试一次看能不能收到邮件报告,如果手机有弹出授权之类的都点允许-记住。

4。

重起手机然后进程序看下监控是否打勾,如果打勾说明程序可以正常自动启动,点隐藏图标。

如需重新设置,拨打77886挂断显示图标。

(如果没有自动启动,请查找手机上安全工具的自启管理进行设置)(如果提前隐藏后打77886挂断无法显示图标的话,设置-应用-所有程序里找到系统清除数据卸载重装)(如果打开了防卸载后,要卸载请先到系统设置-安全-设备管理器取消一下系统的打勾)小M手机/Miui系统安装后请在手机进行以下2步:1。

到设置-应用-全部找到“系统”-点权限管理- 点“我信任该程序”跟“自动启动” (或者在安全工具或其它安装的安全软件里)2。

CU 3X2安装和使用说明书

CU 3X2安装和使用说明书

中文 (C N )277中文 (CN) 安装和使用说明书目录页1. 本文献中所用符号2. 产品说明CU 3X2是一种灵活的控制装置,可控制并监视多达6个水泵。

在以下章节中将对两个型号进行说明:•CU 352– 供水和增压系统– 加热及空调系统。

•CU 362– 污水处理和排水应用。

下文中的两个型号特指CU 3X2。

1.本文献中所用符号2772.产品说明2772.1指示灯2782.2端子2782.3潜在爆炸性环境2783.标识2793.1型号说明2794.安装2794.1安装场地2804.2防护等级2804.3端子2804.4电缆2805.机械安装2806.电磁兼容问题 --正确的安装方式2816.1内部 GENIbus 总线接头2826.2Fieldbus 通信接口模块2826.3CIM 模块的安装2827.启动2848.技术资料2849.电气数据2849.1电源电压2849.2功耗2849.3断路器2849.4备用保险丝2849.5短路保护2849.6数字输入2849.7模拟输入2849.8数字输出 (继电器输出)2849.9导线2849.10USB 端口2849.11备用电池 (UPS)2859.12终端组28510.输入输出概览表28611.维护和服务28712.维护28713.更换CU 3X228713.1更换 CIM 模块28714.尺寸规格28715.回收处理287警告装机前,先仔细阅读本安装操作手册。

安装和运行必须遵守当地规章制度并符合公认的良好操作习惯。

警告不执行这些安全须知可能会引起人身伤害。

小心不执行这些安全须知可能会导致故障发生或设备损坏。

注意可以使工作简化和保证安全的注意事项或须知。

中文 (CN)278图 1CU 3X2举例*部分帮助文本适用于整个显示屏,其余文本适用于显示屏的部分系列。

2.1 指示灯CU 3X2具有1个绿色指示灯和1个红色指示灯。

绿色指示灯在电源接通后亮起。

机器设备安装使用说明书

机器设备安装使用说明书

火烧板设备安装使用说明书一、火烧板设备安装步骤:1,调节设备的支腿,使设备整体处于水平状态(带加长工作台的将两加长工作台安放至设备的前端和后端,并与设备保持在同一水平线上);2,连接液化气罐和氧气瓶,需15kg液化气罐六个全开或者两个50kg液化气罐全开(冬天根据用气量,再加罐),需连接至少两套氧气线路(开一个氧气开关,另一个备用),连接多个气瓶的要并联多个氧气线路;3,接入电源:电源为220V的使用2*2.5mm²的电缆线(带除尘设备的需电源为380V的三相线,需电缆线规格为4*4mm²);4,检查各线路是否有漏气、漏电的情况;5,将水泵放入水桶(水泵吊起不能落到桶底、严禁无水空转),打开水泵开关;6,检测各个开关、仪表的功能是否正常;7,检查机器润滑系统是否正常。

1-11-2二、调节使用:1,拉下放开手刹测试机头活动灵活性,调节手刹至前导向轮压力适中;2,调节除泥系统:调节滚刷限位器,使滚刷高度略低于板材上表面约10mm,测试水泵流水的通畅性,根据板材厚度调节挡板杆的高度(约高于板材5mm—10mm);3,打开喷枪的氧气开关(开至最大),燃气开关约打开1/3圈(外接燃气开关的,喷枪上的燃气开关开至最大)。

点火时先开氧气球阀开关再开燃气球阀开关(氧气压力表调至约0.05MPa,燃气压力表调至约0.01MPa),点火后慢慢加大氧气压力,同时加大燃气压力,燃气和氧气达到一定压力比例后(一般燃气压力至0.04MPa,氧气压力至0.3MPa),看所有喷枪的火焰均匀程度,调节喷枪的燃气开关直至所有喷枪火焰大小相同(调节中心火焰,蓝火长约6mm—8mm)。

4,打开自动运行、除泥开关,将传送、摆动变频显示器各调至25左右,查看设备运转是否正常,有无异样或异响。

三、正常工作:1,打开自动运行和除泥开关,把板材传送到距离喷枪嘴500mm处关掉自动运行然后点火,氧气的压力值一般保持在0.3MPa不动,燃气压力在0.03-0.04MPa左右,氧气、燃气的压力根据不同的板材进行适当调节。

安装步骤说明书

安装步骤说明书

安装步骤说明书尊敬的用户,欢迎您购买我们公司的产品。

为了确保您能正确、快速地安装和使用该产品,特别为您准备了详细的安装步骤说明书。

请您仔细阅读以下内容,按照步骤一步一步地操作。

1. 物料准备在开始安装之前,请确保您已经准备齐全所需的物料。

以下是安装所需的物料清单:- 主机设备- 配套配件和固定螺丝- 电源线- 数据线- 安装工具(如螺丝刀、扳手等)2. 安装位置选择选择一个合适的位置安装主机设备,确保其稳固并且便于接入电源和数据线。

请考虑以下几点:- 离电源插座近,方便供电- 通风良好的场所,避免过热- 干燥且避免进水的环境- 尽量避免与其他电子设备过于靠近,以免干扰3. 设备安装使用合适的工具,按照以下步骤将主机设备安装到确定的位置上:- 打开设备包装,取出主机设备和配套配件- 使用固定螺丝将主机设备固定在选择的位置上,确保稳固可靠- 连接电源线和数据线,确保连接牢固且接口无松动4. 电源连接请按照以下步骤正确连接电源线:- 确认电源线的接口与主机设备的电源接口相匹配- 将电源线插头插入主机设备的电源接口- 将电源线的另一端插入电源插座5. 数据线连接请按照以下步骤正确连接数据线:- 确认数据线的接口与主机设备的数据接口相匹配- 将数据线插头插入主机设备的数据接口- 将数据线的另一端插入外部设备的数据接口(如果需要)6. 通电测试完成上述步骤后,您可以执行以下操作进行通电测试:- 确保主机设备的电源开关处于关闭状态- 插入电源线的插头到电源插座中- 打开主机设备的电源开关- 观察设备是否能顺利启动,是否有任何异常声音或指示灯闪烁请注意:如果在通电测试过程中发现任何异常情况,请立即关闭设备电源,并联系我们的客服人员进行咨询和解决。

7. 附加功能设置按照您的需求和产品说明书中的指引,进行附加功能的设置和调整。

根据不同产品的要求,可能会需要进行一些额外的步骤和配置。

至此,您已经完成了产品的安装步骤。

安装使用说明书

安装使用说明书

500kV交流无间隙金属氧化物避雷器安装使用说明书明电舍(XX)电气工程XX1. 用途500kV电力系统用金属氧化物避雷器是用于保护500kV电力系统中电气设备免受大气过电压和操作过电压损害的电器。

产品执行标准:GB11032-2000?交流无间隙金属氧化物避雷器?。

2、使用条件1〕适用于户内、户外;2〕环境温度不高于+40℃,不低于-40℃;3〕太阳光最大辐射强度为1.1kW/m2;4〕海拔高度不超过2000m;5〕交流电源的频率不小于48 Hz,不高于62 Hz;6〕长期施加在避雷器端子间的工频电压不超过避雷器的持续运行电压;7〕地震烈度8度及以下地区;8〕最大风速不超过35m/s。

3. 型号说明Y 20 W 444 / 1063 W1W—防污型〔III级污秽〕W1—重防污型〔IV级污秽〕标称放电电流下的最大雷电残压峰值〔kV〕避雷器的额定电压有效值〔kV〕构造特性: W—无间隙C—串联间隙B—并联间隙标称放电电流(kA)产品型式代号:Y表示瓷绝缘外套金属氧化物避雷器4. 构造和优点500kV电力系统用金属氧化物避雷器由元件、绝缘底座及附件均压环构成,元件由芯体、瓷外套、端部密封构造及绝缘部件构成,芯体由非线性金属氧化物电阻片叠加组成。

避雷器具有良好的密封构造和可靠的压力释放装置。

金属氧化物避雷器电气、机械性能稳定,运行可靠。

具有保护特性好、无工频续流、陡波响应特性好、耐污性强、通流容量大、构造简单、便于维护等优点。

5. 工作原理避雷器的核心元件是金属氧化物电阻片,它具有优异的非线性电阻特性,在电力系统正常运行电压下呈现为高电阻,流过的电流很小,可视为绝缘体,而在过电压作用下,电阻片呈低电阻,使有害的过电压能量迅速通过避雷器泄放入大地,把过电压限制在与之并联的电气设备绝缘耐受水平以下,从而实现对电气设备的保护。

6. 主要性能注:防污型在型号后加注W、重防污型加注W1。

其他主要特性①持续电压下漏电流全电流(有效值) 2000μA以下阻性电流(峰值) 500μA以下②工频4mA参考电压不小于避雷器额定电压③O.75倍直流参考电压下漏电流 50μA以下④1.O5倍持续运行电压下局部放电量10pC以下无线电干扰电压 300μV以下⑤2ms方波通流容量 2000A 20次7. 验收、安装(1) 验收①安装产品前,翻开包装箱,检查随机文件(安装使用说明书、装箱单、产品合格证)是否齐全、正确。

方太油烟机系列产品使用安装说明书

方太油烟机系列产品使用安装说明书

操作
警告 1. 防过猛过重操作按键; 2. 防灶具空烧; 3. 防通电拆卸和违嘱拆卸; 4. 防油杯油满外溢; 5. 防非专业人员拆检; 6. 禁止炉火直接烘烤油烟机。
使用方法 操Βιβλιοθήκη 界面描述产品信息型号
EMG9030
净重
76 lbs(34.5 Kg)
油网及蝶翼板中的油脂沉淀物可能着火,绝不 在此产品附近使用明火。请不要在使用固体燃 料(比如木头或煤)的加热设备附近安装此产 品。禁止有飘飞的火花。 请避免在烟机下方使用会产生火焰的食品。 为降低灶台油火风险: 1. 绝不使灶台表面的器具在无人看管下高档位
运行。溢锅造成冒烟和可能起火的油脂外溢, 请在低档或中档设置下缓慢加热油脂。 2. 烹饪时请总是开启烟机。 3. 请清洁油烟机,叶轮、滤网上或在排烟管道 里不应积油。 4. 请使用合适尺寸的锅具。请总是使用与灶台 表面的器具尺寸吻合的炊具。 为降低灶烤一体机上方油火对人身伤害的危 险,请遵守以下说明: 1. 用合身的锅盖、烤板或金属托盘扑灭火焰, 然后关闭灶具。注意谨防烫伤。如果火焰未 立即熄灭,请疏散并报火警。 2. 油锅着火时,请立即关闭油烟机 ( 油烟机的 运行会助燃火势 )。立即采用有效的灭火措 施,如用金属封盖盖住明火、关闭燃气总阀、 使易燃物远离明火等。 3. 绝不拿起着火的锅具,您可能被烫伤。 4. 请勿用水,包括湿抹布或毛巾灭火,这样会 导致猛烈的蒸汽喷发。 仅在以下条件使用灭火器: 1. 当您上过基础的灭火器课程,并且已经知 道如何操作; 2. 当火较小并且控制在火源处; 3. 当您已打火警电话; 4. 当您背向出口时可救火。 人身伤害危险 此产品不适用于(包括儿童在内)身体、感知 或精神能力减弱或缺乏经验或知识的人群,除 非在对其安全负责的人监督或指导如何安全使 用此产品的情况下。孩童应受监管,确保其不 玩弄此产品。 油烟机可能有非常锋利的边,在进行安装、清 洁或修理时,谨防被油烟机内金属板快口等划 伤和擦伤。应佩戴合格的防护手套。 操作中可触及部分会变得很烫。绝不触摸变烫 的部分。保持儿童在安全距离以外。

WGZ-B系列使用安装说明书(原厂)

WGZ-B系列使用安装说明书(原厂)
3
压缩机型式
全封闭涡旋式
节流方式
热力膨胀阀
制冷剂
种类
充注量
kg

mm
外形 尺寸

mm

mm
机组净重
kg
运输重量
kg
运行重量
kg
注:
4.5x2 1645 1200 630 452 478 472
R22 4.6+8.6 1645 1200 630 591 617 621
■名义制冷量的测试工况:使用侧出水温度 7℃流量系数 0.172[m3/(h·kW)];冷却侧进水温度 30℃流量系数 0.215[m3/(h·kW)] ■名义制热量的测试工况:使用侧出水温度 45℃流量系数 0.172[m3/(h·kW)];热源侧进水温度 15℃流量系数 0.134[m3/(h·kW)] ■机组执行标准为 GB/T18430.1-2007;能效等级的执行标准为 GB19577-2004; ■制冷制热模式切换是通过外接水系统的阀门切换来实现的,工厂不提供; ■蒸发器和冷凝器的水压降不包括任何外接的水管及部件的阻力; ■组合机组的基础单元模块是 WGZ020BM/BS 和 WGZ030BM/BS,可以相同或不同的单元模块进行组合; ■规格参数会由于厂方产品的改良而有所变动,恕不另行通知。
z 性能优异 WGZ-B系列产品运用世界领先技术,选用世界知名配件,并进行严格测试以确保其合理匹配。压缩机具
有较高的能效比和较低的噪声;高效的换热器保证了机组能力的充分发挥。选用的零部件比一般活塞式水冷 冷水机组少很多,因此机组故障率大大降低,运行更可靠,具有更长的寿命。
WGZ-B机组采用柔性涡旋压缩机,具有活塞压缩机无可比拟的优点,运行平稳,噪声比同类活塞压缩机 低3~5dB(A),特别宁静,独特的结构设计,抗液击能力更强,可靠性更高,能效比更高,更加省电,节省 运行费用。

电子设备安装使用说明

电子设备安装使用说明

电子设备安装使用说明介绍本文档旨在提供关于电子设备的安装和使用的详细说明,以确保用户能正确地安装和操作设备。

安装步骤1. 确保设备和所有配件都已包装完好,并检查配件清单以确保没有遗漏。

2. 打开设备包装,将设备取出并放置在一个稳定的表面上。

3. 将设备连接到电源适配器,并将适配器插入电源插座。

4. 使用所提供的连接线将设备与所需的外部设备(例如电视、音响等)连接。

确保准确地插入连接线,并注意插头的方向。

5. 打开设备电源开关,并等待设备启动,通常会显示一个启动画面。

6. 按照设备的设置向导或说明书上的指示进行操作,以完成设备的基本设置。

使用说明- 设备的基本操作可以通过设备面板上的按钮或遥控器来完成。

请参考设备说明书中的图示和说明来熟悉各个按钮的功能和使用方法。

- 如有需要,可以使用设备的菜单系统来进行更高级的设置和调整。

具体的操作步骤可以在设备说明书中找到。

- 在使用设备时,请确保设备周围的通风良好,避免阻塞设备散热口。

- 请避免将设备暴露在潮湿、高温或极端寒冷的环境中,以免影响设备的正常工作。

- 如果设备出现故障或异常情况,请立即停止使用,并参考设备说明书中的故障处理部分或联系售后服务中心进行咨询和维修。

注意事项- 请勿尝试拆解设备或更换任何内部零部件,这可能会导致设备损坏并且会使保修失效。

- 在进行设备连接或操作时,请谨慎对待设备以及周围的电缆和插头,以免造成设备损坏或人身伤害。

- 使用设备时,请保持设备面板和遥控器的清洁和干燥,避免使用化学清洁剂或带有腐蚀性的溶液进行清洗。

- 若要长时间不使用设备,请将设备断开电源以避免不必要的能耗和潜在的故障。

免责声明- 本安装使用说明仅用于一般参考目的,具体操作步骤可能因设备型号和软件版本而略有不同。

请在实际安装和使用过程中仔细阅读设备说明书,并遵循制造商的建议和指示。

- 显然错误/矛盾之类的错误假设在电子设备的使用方面是正常的,在这种情况下,用户自己应该明智地根据陈述之后的保证根据设备实际情况来操作。

智能锁安装与操作使用说明书

智能锁安装与操作使用说明书

智能锁安装与操作使用说明书尊敬的用户:感谢您购买我们的智能锁产品。

为了确保您能正确安装并操作使用智能锁,我们为您提供以下安装与操作使用说明。

请您仔细阅读本说明书,并按照步骤进行操作,以便顺利使用。

一、安装准备1. 确认智能锁的型号和配件是否完整;2. 准备所需的铅笔、螺丝刀和电池等工具。

二、安装智能锁1. 确定您要安装智能锁的门是内开门还是外开门;2. 将智能锁装配在门的合适位置,使用螺丝刀固定智能锁;3. 按照说明书的引导,正确连接智能锁与门锁体;4. 安装好智能锁后,确认锁体是否平稳,无松动。

三、操作使用1. 插入适量电池并保持正确极性;2. 面板上的指示灯亮起,表示智能锁已准备就绪;3. 您可以通过触摸面板或者手机APP进行密码设置、指纹录入等初始操作;4. 详细的操作指南请参照附带的操作手册。

四、密码设置1. 进入智能锁的设置菜单;2. 选择密码设置选项;3. 按照提示输入新密码并确认;4. 密码设置成功后,记得妥善保管好您的密码,避免泄露。

五、指纹录入1. 进入智能锁的设置菜单;2. 选择指纹录入选项;3. 按照提示,将手指按压在指定的指纹识别区域,直到录入完成;4. 录入多种角度的指纹以提高指纹识别的成功率。

六、开锁操作1. 您可以通过密码、指纹、手机APP等方式进行开锁;2. 使用密码开锁时,请确保周围没有人窥视密码输入;3. 使用指纹开锁时,请确保手指干燥,且按压指纹识别区域稳定;4. 手机APP开锁时,请确保手机连接智能锁的蓝牙功能已打开,并处于有效范围内;5. 若连续多次开锁失败,请检查密码输入是否正确,指纹是否清洁,手机APP与智能锁的连接是否正常。

七、注意事项1. 请勿将智能锁暴露在阳光直射、雨水淋湿等恶劣环境中;2. 定期清洁智能锁表面,可使用柔软的干布擦拭;3. 请确保定期更换电池,以保证智能锁的正常运行;4. 如遇到任何问题,请及时联系售后服务热线寻求帮助。

这就是智能锁的安装与操作使用说明书的内容。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

安装使用说明书
(1)安装使用说明书是为本样本所有泵类产品而编辑的安装使用指南。

(2)设备应安装在平稳而固定的机架上或水泥地面上,底座的固定螺丝可用膨胀螺丝,大型设备可用底脚螺丝,本系列具有良好的动平衡和无噪音设计。

(3)安装完成后在接管线时建议在进出口安装一段金属波纹软管,以防机头负压变形不能正常工作。

(4)电机采用国内优质电机,电源380V,三相,50H z。

泵类系列设备进口在侧面,出口为上面,配对法兰标准为
HG5010-58,PN=0.6Mpa。

(5)在接通电源后启动电机时,如果密封形式是单面密封,那首先先进物料后点动几下电机,在确认物料进入泵腔后,而且无异常响声时,可以正常启动电机;如果如果密封形式是双面密封,必须先通冷却水(油),冷却管在泵头与机座中间的2根细管,进出水方式:为下进上出,待冷却水(油)溢出后,点动几下电机,无异常响声时可以正常启动电机。

(6)在点动电机时一旦发现电流过大,跳闸,电机运转不正常时,首先检查泵头工作腔内是否有异物,或者用手盘动电机是否能转动,如果能转动,就要考虑电机及配电箱接线螺丝是否松动,电线是否符合规定等,以及是否关小闸门减少物料的流量。

(7)严禁石块,铁钉,木块等硬质物料进入泵体,必要时请在进出口处添加快开过滤器。

(8)在处理量大时或扬程高时,请在出口处增加一台相匹配泵作为输送,本系列设备进入口压力≤0.2 Mpa。

(9)较长时间不工作时,请将泵内物料排除干净,排污口在泵头的下面,检修安装时首先擦干净泵体内的每一个要件,然后逐件按顺序安装,完成后首先用手转一下电机,仔细听一下泵体内是否有异常摩擦声,如有请重装,直至无异常声响为止。

本说明书最终解释权属启东市东盛化工机械厂
Installation Instruction
(1) Installation Instruction is edited for all pump products on our catalogue.
(2)Equipment should be installed in the stable and fixed rack or a concrete floor, the base of the fixed screw can be expansive screw. Large-scale equipment can use foot series have a good dynamic balance and noise-free design.
(3)When take over the line after installation,we suggest that install a metal corrugated hose in the inlet and outlet, which prevents deformation of the nose suction from being not work..
(4)Electric motor adopts superior quality,power supply 380V,three phase,50HZ. Pump series equipment imports in the side,exports above the matching flange 5010-58, PN = 0.6Mpa.
(5)After connecting to the power the motor get started ,if the design of sealing is singel ,after putting into material and before starting the motor,It should make sure that the materials have been entered the pump chamber and no abnormal noise .If the design of sealing is double ,first passing cooling water (oil),cooling the two tubules between pump head and base .The way of inputing water and outputing water : inputing water from the bottom and outputing the water from the top ,after the overflowing of cooling water (oil),jop the motor seveal times ,if there is no abnormal noise ,the motor can be started normally !
(6)While joping the motor ,if the current become big ,under voltage trip and the motor works unnormally ,firstly check whether there are some foreign body in the working chamber ,then check the motor and find whether it can move by hands ,if it can move ,then you need consider the motor ,the connecting screw of distribution box , and whether the wire is up to specification and try to close the gate little to reduce the flow of the materials .
(7)Stones,nailes,wood such hard materials are prohibited into pump body,if necessary,please add up open filters at extrance and exit.
(8)In large quantity or high lift, please add a match pump to transport at the exit; the inlet’s pressure of this series equipment ≤0.2 Mpa.
(9)Longer period of time when not working,please rule out a clean pump materials,below the outfall in the pump head,repair the installation first wipe every element of the pump body, then piece by piece in order to install, after that turn the motor by hand, Listen carefully if it has unusual friction sound in the pump,if any, please reinstal until no abnormal sound up.
Regarding the above instruction , Qidong dongsheng chemical machinery factory has the final y right to interpret.。

相关文档
最新文档