物流供应链-47条物流术语中英文对照表

合集下载

物流相关名词中英对照表

物流相关名词中英对照表

物流相关名词中英对照表alternate tiers row pattern 交错码放AGV 无人搬运车anchoring 膨胀螺丝AS/RS (Automatic Storage Retrieval System) 自动存取机/系统自动存取仓储系统自动仓库系统assembly packaging 集合包装average inventory 平均存货battery 电瓶beam 横梁belt conveyor 皮带式输送机(带)block pattern row pattern 整齐码放bonded warehouse 国际物流中心保税仓库brick pattern 砌砖式码放buffer stock 缓冲储备cantilever shalving 悬臂架cargo freight 货物carrying 搬运chain conveyor 链条式输送机(带)charger 充电机cold chain system 冷冻链系统common carrier 公共承运人consolidation 装运整合container terminal 集装箱中转站contract carrier 契约承运人contract logistics 契约物流counterbalance truck 平衡式电动(柴油、电动、瓦斯)堆高机cycle inventory 周期存货delivery 配送depalletizer 托盘拆垛机devanning 拆箱diagonal bracing 斜撑dock leveller 月台调整板dock shelter 月台门封(充气式,非充气式)double-deep pallet racking 双层深式重型物料钢架drive-in pallet racking 直入式重型物料钢架dry cargo 干货dunnage 填充electronic data interchange 电子资料交换EDIexport processing zone 加工出口区fill rate 供应比率floor utilization percentage 地面面积利用率flow(dynamic) racking 重型流力架flow(dynamic) rack shelving 轻型(料盒、纸箱)流力架forklift truck 叉车four-way reach truck 四向式电动堆高机frame 支柱组frame feet 脚底板frame joint 柱连杆freight container 货物集装箱general cargo 一般货物hand pallet truck 油压拖板车horizontal bracing ?撑industrial door 工业门industrial vehicle 工业车辆intermodal transportation 复合一贯运输lashing 捆扎加固levelling plate 垫片LGV 激光引导无人搬运车load efficient 装载效率loading and unloading 装卸logistical utilities 物流效用logistics 物流materials handling 物料搬运mezzanines floor 积层架mini-load AS/RS 料盒式自动仓库系?mobile dock leveller 月台桥板mobile shelving 移动柜net unit load size 净单元货载尺寸operation area 理货区order picking truck 电动拣料车order picking 指令拣选order shipped complete 订货完成率packaged cargo 包装货物packaging 包装pallet 托盘,(木质)栈板pallet container 栈板笼架pallet pool system 通用托盘系统pallet racking 传统式重型物料钢架palletization 托盘化palletizer 托盘堆垛机palletizing pattern 托盘装载方式pick up 货物聚集picking 拣货,拣选作业pictorial marking for handling 货运标识pinwheel pattern 针轮式码放plan view size 平面尺寸plastic bin 物料盒plastic pallet 塑胶栈板platform 物流容器,站台,月台physical distribution model 物流标准powered pallet truck 电动拖板车powered stacker 自走式电动堆高机push-back pallet racking 后推式重型物料钢架rack 货架rack notice 标示牌reach truck 前伸式电动堆高机returnable container 通用容器roll container 笼车roller conveyor 滚筒式输送机(带)safety pin 插销safety stock 安全储备。

物流术语中英文对照大全

物流术语中英文对照大全

物流术语中英文对照Gross Registered Tonnage (GRT)注册(容积)总吨Net Registered Tonnage (NRT)注册(容积)净吨Deadweight Tonnage (All Told)(DWT or D。

W.A。

T)总载重吨位(量)Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨Light Displacement 轻排水量Load (Loaded)Displacement 满载排水量Actual Displacement 实际排水量Over weight surcharge 超重附加费Bunker Adjustment Factor (Surcharge)(BAS or BS)燃油附加费Port Surcharge 港口附加费Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费Currency Adjustment Factor (CAF)货币贬值附加费Deviation surcharge 绕航附加费Direct Additional 直航附加费Additional for Optional Destination 选卸港附加费Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费Fumigation Charge 熏蒸费Bill of Lading 提单On Board (Shipped)B/L 已装船提单Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单Named B/L 记名提单Bearer B/L 不记名提单Order B/L 指示提单Blank Endorsement 空白备书Clean B/L 清洁提单In apparent good order and condition 外表状况良好Unclean ( Foul,Dirty) B/L 不清洁提单Direct B/L 直航提单Transshipment B/L 转船提单Through B/L 联运提单Multi-modal (Inter-modal, combined)transport B/L 多式联运提单Long Form B/L 全式提单Short Form B/L 简式提单Anti-dated B/L 倒签提单Advanced B/L 预借提单Stale B/L 过期提单On Deck B/L 甲板货提单Charter Party B/L 租约项下提单House B/L 运输代理行提单Seaworthiness 船舶适航Charter Party (C/P)租船合同(租约)Voyage charter party 航次租船合同Time Charter Party 定期租船合同Bareboat (demise)Charter Party 光船租船合同Common carrier 公共承运人Private carrier 私人承运人Single trip C/P 单航次租船合同Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同Return trip C/P 往返航次租船合同Contract of Affreightment (COA) 包运合同Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同Fixture Note 租船确认书Free In (FI)船方不负责装费Free Out (FO)船方不负责卸费Free In and Out (FIO) 船方不负责装卸费Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不负责装卸、理舱和平舱费Declaration of ship′s Deadweight Tonnag e of Cargo 宣载通知书Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料Lump-sum freight 整船包价运费Weather working days (W.W。

物流的名词中英文对照表

物流的名词中英文对照表

物流的名词中英文对照表AIRHAWBHouse AirwaybillFSCFuel SurchargeSSCSecurity SurchargeOCEANA/WAll WaterAMSAdvance Manifest SystemACIAdvance Commercial InformationB/LBill of loadingB/RBuying RateBAFBunker Adjustment FactorollectCSCContainer Service ChargeCYContainer YardC/ or cneeConsigneeC/O Certificate of OriginCAFCurrency Adjustment FactorCFSContainer Freight StationCOMMCommodityCTNRContainerD/O Delivery OrderD/PDocument Against PaymentDoc#Document NumberEBSEmergency Bunker SurchargeEPSEquipment Positon SurchargeF/FFreight ForwarderFAFFuel Adjustment Factor (BAF)FAKFreight All KindFCLFull Container LoadFEUForty-Foot EquivalentFMCFederal Maritime CommissionGRIGeneral Rate IncreaseH/CHanding ChargeHBLHouse B/lLCLLess Than Container LoadL/CLetter of CreditMB/LMaster Bill of LoadingMLBMini Land Bridge分单燃油附加费安全附加费全水运MTDMultimodel Transport多式联运(如:海空联运,铁空联运)预申报系统(美国的叫法)N/FNotify通知方预申报系统(加拿大的叫法)NVOCCNon Vessel Operating Common Carrier无船承运人提单O/FOcean Freight海运费买价OBLOcean(or original) B/l正本提单/海运提单燃油附加费OPOperation操作到付ORCOriginal Receive Charges吊柜费集装箱操作费PPPrepaid预付集装箱堆场PCSPort Congestion Surcharge港塞费收货人PODPort of destination (Discharge)目的港原产地证Proof of delivery交货证明货币调整附加费POLPort of Loading起运港拼箱费PSSPeak Season Surcharges 旺季附加费商品S/ or ShprShipper出货人集装箱S/CSales Contract 销售合同换单S/OShipping Order订舱单付款交单SOPStandard Operation Procedure标准操作程序文件编号S/RSelling Rate卖价紧急燃油附加费SCService Contract服务合同集装箱平衡费SSLSteam Ship Line船公司货运代理T/STrans-Ship转运燃油附加费T/TTransit Time运送时间均价TEUTwentry-Foot Equivalent20尺柜整柜THCTerminal Handling Charges吊柜费40尺柜TTLTotal总共联邦海事委员会TVC/TVRTime Volume Contract定期定量合同综合费率上涨附加费VOCCVessel Operation Common船公司操作费VATOSValue At Time of Shipment价格以出货时为准分单W/MWeight or Measurement Ton which higher体积,重量取大者收费散货拼箱W/TWeight Ton重量吨信用证YASYard Surcharge码头费主单EIREquipment Interchange Receipt设备交接单迷你大陆桥(美线的一种运送方式)。

物流术语中英文对照

物流术语中英文对照

物流术语英汉对照基本概念术语∙物品Article∙物流Logistics∙物流活动Logistics activity∙物流作业Logistics operation∙物流模数Logistics modulus∙物流技术Logistics technology∙物流成本Logistics cost∙物流管理Loglstics management∙物流中心Logistics center∙物流网络Logistics network∙物流信息Logistics information∙物流企业Loglstics enterprise∙物流单证Logistics documents∙物流联盟Logistics alliance∙供应物流Supply logistics∙生产物流Production logistics∙销售物流Distribution logistics∙回收物流Returned logistics∙废弃物物流Waste material logistics∙绿色物流Environmental logistics∙企业物流Internal logistics∙社会物流External logistics∙军事物流Military logistics∙国际物流International logistics∙第三方物流(Third-party logistics)∙第四方物流(Fourth party logistics)∙定制物流Customized logistics∙虚拟物流Virtual logistics∙增值物流服务Value-added logistics service ∙供应链Supp1y chain∙条码Barcode∙电子数据交换Electronic data interchange ∙有形损耗Tangible loss∙无形损耗Intangible loss[编辑]物流作业术语∙运输Transportation∙联合运输Combined transport∙直达运输Through transport∙中转运输Transfer transport∙甩挂运输Drop and pull transport∙集装运输Containerized transport∙集装箱运输Container transport∙门到门Door-to-door∙整箱货Full container load∙拼箱货Less than container load∙储存Storing∙保管Storage∙物品储备Article reserves∙库存Inventory∙经常库存Cycle stock∙安全库存Safety Stock∙库存周期Inventory cycle time∙前置期(或提前期)Lead time∙订货处理周期0rder cycle time∙货垛Goods stack∙堆码Stacking∙搬运Handling/carrying∙装卸Loading and unloading∙单元装卸Unit loading and unloading ∙包装Package/packaging∙销售包装Sales package∙定牌包装Packing of nominated brand ∙中性包装Neutral packing∙运输包装Transport package∙托盘包装palietizing∙集装化Containerization∙散装化In bulk∙直接换装Cross docking∙配送Distribution∙共同配送Joint distribution∙配送中心Distribution center∙分拣Sorting∙拣选0rder picking∙集货Goods collection∙组配Assemb1y∙流通加工Distribution processing∙冷链Cold chain∙检验Inspection[编辑]物流技术装备与设施术语∙仓库warehouse∙库房Storehouse∙库房Depot∙自动化仓库Automatic Warehouse∙立体仓库Stereoscopic Warehouse∙虚拟仓库virtual warehouse∙保税仓库Bonded Warehouse∙出口监管仓库Export supervised warehouse∙海关监管货物Cargo under custom’Ssupervision ∙冷藏区Chill space∙冷冻区Freeze space∙控湿储存区Humidity controlled space∙温度可控区Temperature controlled space∙收货区Receiving space∙发货区Shipping space∙料棚Goods shed∙货场Goods yard∙货架Goods shelf∙托盘Pallet∙叉车Forklift truck∙输送机Conveyor∙输送机Conveyor∙箱式车Box car∙集装箱Container∙换算箱Twenty-feet equiva1ent unit∙特种货物集装箱Specific cargo container∙全集装箱船Full container ship∙铁路集装箱场Railway container yard∙公路集装箱中转站Inland container depot∙集装箱货运站Container freight station∙集装箱码头Container terminal∙国际铁路联运International through raiIway transport∙国际多式联运International multimodal transport∙大陆桥运输Land bridge transport∙班轮运输Liner transport∙租船运输Shipping by chartering∙船务代理Shipping agency∙国际货运代理International freight forwarding agent∙理货Tally∙国际货物运输保险International transportation cargo insurance ∙报关Customs declaration∙报关行Customs broker∙进出口商品检验Commodity inspection[编辑]物流管理术语∙物流战略Logistics strategy∙物流战略管理Logistics strategy management∙仓库管理Warehouse management∙仓库布局warehouse layout∙库存控制Inventory control∙经济订货批量Economic order quantity∙定量订货方式Fixed-quantity system∙定期订货方式Fixed-interval system∙ABC分类管理ABC classification∙电子订货系统Electronic order system∙准时制Just in time∙准时制物流Just-in-time logistics∙零库存技术Zero-inventory Technology∙物流成本管理Logistics cost control∙物料需求计划Material requirements planning MRP∙制造资源计划Manufacturing resource planning MRP∙配送需求计划Distribution requirements planning DRP∙配送资源计划Distrlbution resource planning∙物流资源计划Logistics resource planning∙企业资源计划Enterprise resource planning∙供应链管理Supp1y chain management∙快速反应Quick response∙有效客户反应Efficient customer response∙连续库存补充计划Continuous replenishment program∙计算机辅助订货系统Computer assisted ordering ∙供应商管理库存Vendor managed inventory∙业务外包Outsourcing。

物流术语中英文对照大全

物流术语中英文对照大全

物流术语中英文对照Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量)Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨Light Displacement 轻排水量Load (Loaded)Displacement 满载排水量Actual Displacement 实际排水量Over weight surcharge 超重附加费Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费Port Surcharge 港口附加费Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费Deviation surcharge 绕航附加费Direct Additional 直航附加费Additional for Optional Destination 选卸港附加费Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费Fumigation Charge 熏蒸费Bill of Lading 提单On Board (Shipped) B/L 已装船提单Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单Named B/L 记名提单Bearer B/L 不记名提单Order B/L 指示提单Blank Endorsement 空白备书Clean B/L 清洁提单In apparent good order and condition 外表状况良好Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清洁提单Direct B/L 直航提单Transshipment B/L 转船提单Through B/L 联运提单Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单Long Form B/L 全式提单Short Form B/L 简式提单Anti-dated B/L 倒签提单Advanced B/L 预借提单Stale B/L 过期提单On Deck B/L 甲板货提单Charter Party B/L 租约项下提单House B/L 运输代理行提单Seaworthiness 船舶适航Charter Party ( C/P) 租船合同(租约)Voyage charter party 航次租船合同Time Charter Party 定期租船合同Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同Common carrier 公共承运人Private carrier 私人承运人Single trip C/P 单航次租船合同Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同Return trip C/P 往返航次租船合同Contract of Affreightment (COA) 包运合同Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同Fixture Note 租船确认书Free In (FI) 船方不负责装费Free Out (FO) 船方不负责卸费Free In and Out (FIO) 船方不负责装卸费Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不负责装卸、理舱和平舱费Declaration of ship′s Deadweight Tonnag e of Cargo 宣载通知书Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料Lump-sum freight 整船包价运费Weather working days (W.W.D) 良好天气工作日Notice of Readiness (NOR) 船舶准备就绪通知书Idle formality 例行手续Laytime statement 装卸时间计算表Damage for Detention 延期损失Customary Quick Despatch (CQD) 习惯快速装运International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 国际海上危险品货物规则(国际危规)Booking Note 托运单(定舱委托书)Shipping Order (S/O) 装货单(下货纸)Mate′s Receipt 收货单Loading List 装货清单Cargo Manifest 载货清单(货物舱单)Stowage Plan 货物积载计划Dangerous Cargo List 危险品清单Stowage Factor 积载因素(系数)Inward cargo 进港货Outward cargo 出港货Container yard (CY) 集装箱堆场Container Freight Station ( CFS) 集装箱货运站Container Load Plan 集装箱装箱单Conventional Container Ship 集装箱两用船Semi-container Ship 半集装箱船Full Container Ship 全集装箱船Full Container Load (FCL) 整箱货Less Container Load (LCL) 拼箱货Delivery Order (D/O) 提货单(小提单)Dock receipt 场站收据Twenty equivalent unit (TEU) 二十尺集装箱换算单位Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集装箱设备交接单Demurrage 滞期费Crew List 船员名册Log book 航行日志Liner transport 班轮运输Tramp transport 不定期(租船)运输Minimum Freight 工最低运费Maximum Freight 最高运费Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货Ad valorem freight 从价运费Address commission (Addcomm) 回扣佣金Adjustment 海损理算Average adjuster 海损理算师Average bond 海损分摊担保书Average guarantee 海损担保书Act of God 天灾All in rate 总运费率Annual survey 年度检验All purposes (A.P) 全部装卸时间All time saved (a.t.s) 节省的全部时间Always afloat 始终保持浮泊Anchorage 锚地Anchorage dues 锚泊费Arbitration award 仲裁裁决Arbitrator 仲裁员Arrest a ship 扣押船舶Area differential 地区差价Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件Apron 码头前沿Bale or bale capacity 货舱包装容积Back (return) load 回程货Back to back charter 转租合同Backfreight 回程运费Ballast (to) 空载行驶Barge 驳船Barratry 船员不轨Barrel handler 桶抓Base cargo (1) 垫底货Base cargo (2) 起运货量Bundle (Bd) 捆(包装单位)Beam 船宽Bearer ( of a B/L) 提单持有人Both ends (Bends) 装卸两港Boatman 缆工Buoy 浮标Bunker escalation clause 燃料涨价条款Derrick 吊杆Fork-lift truck 铲车Boom of a fork-lift truck 铲车臂Both to blame collision clause 互有过失碰撞条款Book space 洽订舱位Bottom 船体Bottom stow cargo 舱底货Bottomry loan 船舶抵押贷款Breakbulk 零担Breakbulk cargo 零担货物Broken stowage 亏舱Brokerage 经纪人佣金Bulk cargo 散装货Bulk carrier 散货船Bulk container 散货集装箱American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美国船级社Bureau Veritas (B.V.) 法国船级社Cabotage 沿海运输Canal transit dues 运河通行税Capsize vessel 超宽型船Captain 船长Car carrier 汽车运输船Car container 汽车集装箱Cargo hook 货钩Cargo sharing 货载份额Cargo superintendent 货物配载主管Cargo tank 货箱Cargo tracer 短少货物查询单Cargoworthiness 适货Carryings 运输量Certificate of seaworthiness 适航证书Cesser clause 责任终止条款Chassis 集装箱拖车Claims adjuster 理赔人Classification certificate 船级证书Classification register 船级公告Classification society 船级社Classification survey 船级检验Paramount clause 首要条款Clean (petroleum ) products 精练油Clean the holds (to) 清洁货舱Closing date 截至日Closure of navigation 封航Collapsible flattrack 折叠式板架集装箱Completely knocked down (CKD) 全拆装Compulsory pilotage 强制引航Conference 公会Congestion 拥挤Congestion surcharge 拥挤费Con-ro ship 集装箱/滚装两用船Consecutive voyages 连续航程Consign 托运Consignee 收货人Consignor 发货人Consignment 托运;托运的货物Consolidation (groupage) 拼箱Consortium 联营Constants 常数Container barge 集装箱驳船Container leasing 集装箱租赁Containerization 集装箱化Containerised 已装箱的,已集装箱化的Containership 集装箱船Contamination (of cargo ) 货物污染Contributory value 分摊价值Conveyor belt 传送带Corner casting (fitting) 集装箱(角件)Corner post 集装箱(角柱)Crane 起重机Crawler mounted crane 履带式(轨道式)起重机Custom of the port (COP) 港口惯例Customary assistance 惯常协助Daily running cost 日常营运成本Deadfreight 亏舱费Deadweight (weight) cargo 重量货Deadweight cargo (carrying)capacity 载货量Deaiweight scale 载重图表Deck cargo 甲板货Delivery of cargo (a ship) 交货(交船) Despatch or Despatch money 速遣费Destuff 卸集装箱Det Norske Veritas (D.N.V.) 挪威船级社Deviation 绕航Direct discharge (车船)直卸Direct transshipment 直接转船Dirty(Black) (petroleum) products ( D.P.P.) 原油Disbursements 港口开支Discharging port 卸货港Disponent owner 二船东Dock 船坞Docker 码头工人Door to door 门到门运输Downtime (设备)故障时间Draft (draught) 吃水;水深Draft limitation 吃水限制Dropping outward pilot (D.O.P.) 引航员下船时Dry cargo 干货Dry cargo(freight) container 干货集装箱Dry dock 干船坞Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣费为滞期费的一半Efficient deck hand (E.D.H.) 二级水手Elevator 卸货机Enter a ship inwards (outwards) 申请船舶进港(出港) Entrepot 保税货Equipment 设备(常指集装箱)Equipment handover charge 设备使用费预计到达时间Estimated time of completion (ETC) 预计完成时间Estimated time of departure (ETD) 预计离港时间Estimated time of readiness (ETR) 预计准备就绪时间Estimated time of sailing (ETS) 预计航行时间Europallet 欧式托盘Even if used (E.I.U.) 即使使用Excepted period 除外期间Exception 异议Exceptions clause 免责条款Excess landing 溢卸Expiry of laytime 装卸欺瞒Extend suit time 延长诉讼时间Extend a charter 延长租期Extension of a charter 租期延长Extension to suit time 诉讼时间延长Extreme breadth 最大宽度Fairway 航道Feeder service 支线运输服务Feeder ship 支线船Ferry 渡轮First class ship 一级船Flag of convenience (FOC) 方便旗船Floating crane 浮吊Floating dock 浮坞Force majeure 不可抗力Fork-lift truck 铲车Forty foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集装箱换算单位Four-way pallet 四边开槽托盘Freeboard 干Freight all kinds (FAK) 包干运费Freight canvasser 揽货员Freight collect (freight payable at destination) 运费到付Freight prepaid 运费预付Freight quotation 运费报价Freight rate (rate of freight) 运费率Freight tariff 运费费率表Freight ton (FT) 运费吨Freight manifest 运费舱单Freighter 货船Fresh water load line 淡水载重线Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .) 星期五和节假日除外Full and complete cargo 满舱满载货Full and down 满舱满载Gantry crane 门式起重机(门吊)Gencon 金康航次租船合同General average 共同海损General average act 共同海损行为General average contribution 共同海损分摊General average sacrifice 共同海损牺牲General cargo (generals) 杂货General purpose container 多用途集装箱Geographical rotation 地理顺序Germanischer Lloyd (G.L.) 德国船级社Greenwich Mean Time (G.M.T.) 格林威治时间Grabbing crane 抓斗起重机Grain or grain capacity 散装舱容Gross weight(GW) 毛重Grounding 触底Gunny bag 麻袋Gunny matting 麻垫Hague Rules 海牙规则Hague-Visby Rules 海牙维斯比规则Hamburg Rules 汉堡规则Hand hook 手钩Handymax 杂散货船Handy-sized bulker 小型散货船Harbour 海港Harbour dues 港务费Hatch (hatch cover) 舱盖Hatchway 舱口Head charter (charter party) 主租船合同Head charterer 主租船人Heavy lift 超重货物Heavy lift additional (surcharge) 超重附加费Heavy lift derrick 重型吊杆Heavy weather 恶劣天气Heavy fuel oil (H.F.O) 重油Hire statement 租金单Hold 船舱Home port 船籍港Homogeneous cargo 同种货物Hook 吊钩Hopper 漏斗House Bill of Lading 运输代理行提单Hovercraft 气垫船Husbandry 维修Inland container depot 内陆集装箱Ice-breaker 破冰船Identity of carrier clause 承运人责任条款Idle (船舶、设备)闲置Immediate rebate 直接回扣International Maritime Organization (IMO) 国际海事组织Import entry 进口报关Indemnity 赔偿Inducement 起运量Inducement cargo 起运量货物Inflation adjustment factor ( IAF) 通货膨胀膨胀调整系数Infrastructure (of a port) (港口)基础设施Inherent vice 固有缺陷Institute Warranty Limits (IWL) (伦敦保险人)协会保证航行范围Insufficient packing 包装不足Intaken weight 装运重量International Association of Classification Societies (IACS) 国际船级社协会Inward 进港的Inward cargo 进港货物International Transport Workers’ Federation (ITF) 国际运输工人联合会Itinerary 航海日程表Jettison 抛货Joint service 联合服务Joint survey 联合检验Jumbo derrick 重型吊杆Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款Knot 航速(节)Laden 满载的Laden draught 满载吃水Landbridge 陆桥Landing charges 卸桥费Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费Lash 用绳绑扎Lashings 绑扎物Latitude 纬度Lay-by berth 候载停泊区Laydays (laytime) 装卸货时间Laydays canceling (Laycan或L/C) 销约期Laytime saved 节省的装卸时间Laytime statement 装卸时间记录Lay up 搁置不用Leg (of a voyage) 航段Length overall (overall length ,简称LOA) (船舶)总长Letter of indemnity 担保书(函)Lien 留置权Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下Lighter 驳船Limitation of liability 责任限制Line (shipping line) 航运公司Liner ( liner ship) 班轮Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费Liner terms 班轮条件Lloyd′s Register of Shipping 劳埃德船级社Loadline (load line) 载重线Loading hatch 装货口Log abstract 航海日志摘录Long length additional 超长附加费Long ton 长吨Longitude 经度Lump sum charter 整笔运费租赁Maiden voyage 处女航Main deck 主甲板Main port 主要港口Manifest 舱单Maritime declaration of health 航海健康申明书Maritime lien 海事优先权Marks and numbers 唛头Mate′s receipt 大副收据Mean draught 平均吃水Measurement cargo 体积货物Measurement rated cargo 按体积计费的货物Measurement rules 计量规则Merchant (班轮提单)货方Merchant haulage 货方拖运Merchant marine 商船Metric ton 公吨Misdelivery 错误交货Misdescription 错误陈述Mixed cargo 混杂货Mobile crane 移动式起重机More or less (mol.) 增减More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权More or less in owner’s option (MOLOO) 船东有增减选择权Mother ship 母船Multideck ship 多层甲板船Multi-purpose cargo ship 多用途船Multi-purpose terminal 多用途场站Narrow the laycan 缩短销约期Net weight 净重New Jason clause 新杰森条款New York Produce Exchange charter-party (NYPE) 纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式Newbuilding 新船Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社No cure no pay 无效果无报酬Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举Nominate a ship 指定船舶进行航行To be nominated (TBN) 指定船舶Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公会成员的航运公司Non-delivery 未交货Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单Non-reversible laytime 不可调配使用的装卸时间Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅Note protest 作海事声明Notice of redelivery 还船通知书Notify party 通知方Ocean (Liner, Sea) waybill 海运单Off hire 停租Oil tanker 油轮On-carriage 货运中转On-carrier 接运承运人One-way pallet 单边槽货盘Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船Open rate 优惠费率Open rated cargo 优惠费率货物Open side container 侧开式集装箱Open top container 开顶集装箱Operate a ship 经营船舶Optional cargo 选港货物Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮Out of gauge 超标(货物)Outport 小港Outturn 卸货Outturn report 卸货报告Outward 进港的Overweight cargo 超重货物Overlanded cargo or overlanding 溢卸货Overload 超载Overstow 堆码Overtime (O/T) 加班时间Overtonnaging 吨位过剩Owner′s agents 船东代理人Package limitation 单位(赔偿)责任限制Packing list 装箱单Pallet 托(货)盘Pallet truck 托盘车Palletized 托盘化的Panamax 巴拿马型船Parcel 一包,一票货Performance claim 性能索赔Perishable goods 易腐货物Permanent dunnage 固定垫舱物Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨Phosphoric acid carrier 磷酸船Piece weight 单重Pier 突码头Pier to pier 码头至码头运输Piggy –back 驮背运输Pilferage 偷窃Pilot 引航员Pilotage 引航Pilotage dues 引航费Platform 平台Platform flat 平台式集装箱Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制Port 港口,船的左舷Port of refuge 避难港Portable unloader 便携式卸货机Post fixture 订约后期工作Post-entry 追补报关单Preamble (租船合同)前言Pre-entry 预报单Pre-shipment charges 运输前费用Pre-stow 预定积载Private form 自用式租船合同Pro forma charter-party 租约格式Produce carrier 侧开式集装箱Product (products) carrier 液体货运输船Promotional rate 促销费率Prospects 预期Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club ,Pandi club) 船东保赔协会Protective clauses 保护性条款Protest 海事声明Pumpman 泵工Purchase (吊杆)滑车组Quarter ramp 船尾跳板Quarter-deck 后甲板Quay 码头Quote 报价Ramp 跳板Ramp/hatch cover (跳板)舱口盖Rate 费率Rate of demurrage 滞期费率Rate of discharge (discharging) 卸货率Rate of freight 运费率Rate of loading 装货Receiving dates 收货期间Recharter 转租Recovery agent 追偿代理Redelivery (redly) 还船Redelivery certificate 还船证书Refrigerated (reefer)container 冷藏集装箱Refrigerated (reefer) ship 冷藏船Register 登记,报到Register (registered) tonnage 登记吨位Registration 登记,报到Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船级社Release a bill of lading 交提单Release cargo 放货Remaining on board (R.O.B.) 船上所有Removable deck 活动甲板Reporting point ( calling-in-point) 报告点Reposition containers 调配集装箱Respondentia loan 船货抵押贷款Return cargo 回程货Return load 回程装载Reversible laytime 可调配的装卸时间Roads (roadstead) 港外锚地Rolling cargo 滚装货物Rolling hatch cover 滚动舱单Roll-on roll-off (Ro-ro) 滚上滚下Roll-on roll-off ship 滚装船Rotation 港序Round voyage 往返航次Round the world (service) (R.T.W.) 全球性服务Run aground 搁浅Running days 连续日Safe aground 安全搁浅Safe berth (s.b) 安全泊位Safe port (S.P) 安全港口Safe working load 安全工作负荷Safety radio-telegraphy certificate 无线电报设备安全证书Said to contain (s.t.c.) (提单术语)内货据称Sail 航行,离港Sailing schedule (card) 船期表Salvage charges 救助费Salvage agreement 救助协议Salve 救助Salvor 救助人Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.) 星期六、日与节假日除外Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C) 星期六、日与节假日包括在内Scancon 斯堪人航次祖租船合同Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提单Scantlings 构件尺寸Special commodity quotation (SCQ) 特种商品报价Scrap terminal 废料场Single deck ship (s.d.) 单层甲板船Sea waybillSealSecure (to) 固定Segregated ballast tank 分隔压载水舱Self-sustaining ship 自备起重机的集装箱船Self-trimming ship (self-trimmer) 自动平舱船Self-unloader 自卸船Semi-trailer 半脱车Separation 隔票Service contract 服务合同Shears (shear-legs) 人字(起重)架Sheave 滑轮Shelter-deck 遮蔽甲板船Shift 工班Shift (to) 移泊,移位Shifting charges 移泊费Shipbroker 船舶经纪人Shipping 航运,船舶,装运Shipping instructions 装运须知Shipping line 航运公司Ship′s gear 船上起重设备Ship′s rail 船舷Ship′s tackle 船用索具Shipyard 造船厂Shore 货撑Shore gear 岸上设备(岸吊)Short sea 近海Short shipment 短装Shortage 短少Shortlanded cargo 短卸货物Shut out (to) 短装Side door container 侧门集装箱Side-loading trailer 侧向装卸拖车Similar sbustitue (sim.sub.) 相似替换船Single hatch ship 单舱船Sister ship 姐妹船Skid 垫木Skip 吊货盘Sliding hatch cover 滑动舱盖Sling 吊货索(链)环,吊起Slop tank 污水箱Slops 污水Slot 箱位Special equipment 特殊设备Specific gravity(s.g.) 比重Spiral elevator 螺旋式卸货机Spreader 横撐(集装箱吊具)Squat 船身下沉Starboard (side) 右舷Statement of facts 事实记录Stem 船艏,装期供货Stem a berth 预订泊位Stern 船尾Stevedore 装卸工人Stevedor′s (docker’s,hand) hook 手钩Stevedoring charges 装卸费用Stiff 稳性过大Stranding 搁浅Strengthened hold 加固舱Strike clause 罢工条款Strike-bound 罢工阻碍Strip (destuff) a container 卸集装箱Strip seal 封条Stuff (to) 装集装箱Sub-charterer 转租人Sub-freight 转租运费Subject (sub.) details 有待协商的细节Subject free (open) 待定条款Subject (sub.) stem 装期供货待定Subrogation 代位追偿权Substitue 替代船,替换Substitution 换船Suit time 起诉期Summer draught 夏季吃水Summer freeboard 夏季干舷Support ship 辅助船Tackle 索具(滑车)Tally 理货Tally clerk 理货员Tally sheet (book) 理货单Tank car 槽车Tank cleaning 油舱清洗Tank container 液体集装箱Tank terminal (farm) 油灌场Tanker 油轮Tariff 费率表Tarpaulin 油布Tender 稳性过小Terminal chassis 场站拖车Terminal handling charge 场站操作费Through rate 联运费率Tier limit (limitation) 层数限制Time bar 时效丧失Time charter 期租Time sheet 装卸时间表Tolerated outsider 特许非会员公司Tomming (down) 撑货Tones per centimeter (TPI) 每厘米吃水吨数Tones per day (TPD) 每天装卸吨数Tones per inch (TPI) 每英寸吃水吨数Top stow cargo 堆顶货Total deadweight (TDW) 总载重量Tracer (货物)查询单Tractor 牵引车Trading limits 航行范围Trailer 拖车Transfer (equipment handover) charge 设备租用费Transship (trans-ship) 转船Transhipment (transshipment,trans-shipment) 转船Transit cargo 过境货物Transporter crane 轨道式起重机Tray 货盘Trim 平舱Trim a ship 调整船舶吃水Tug 拖轮Turn round (around , or turnaround) time 船舶周转时间Turn time 等泊时间Tween deck 二层甲板Twin hatch vessel 双舱口船Two-way pallet 两边开槽托盘Ultra large crude carrier (ULCC) 超大型油轮Uncontainerable (uncontainerisable) cargo 不适箱货Under deck shipment 货舱运输Unit load 成组运输Unitisation 成组化Universal bulk carrier ( UBC) 通用散装货船Unload 卸货Unmoor 解揽Unseaworthiness 不适航Utilization 整箱货Valuation form 货价单Valuation scale 货价表Vehicle /train ferry 汽车/火车渡轮Ventilated container 通风集装箱Ventilation 通风Ventilator 通风器Vessel 船舶,船方Vessel sharing agreement (V.S.A.) 船舶共用协议Void filler 填充物Voyage account 航次报表Voyage (trip) charter 航次租船Waybill 货运单Weather permitting (w.p) 天气允许Weather working day 晴天工作日Weather-bound 天气阻挠With effect from (w.e.f) 自生效Weight cargo 重量货Weight or measure ( measurement) (W/M) 重量/体积Weight rated cargo 计重货物Well 货井,井区Wharf 码头Wharfage (charges) 码头费When where ready on completion of discharge (w.w. r c.d.) 何时何处还船Whether in berth or not (w.i.b.o.n.) 无论靠泊与否Whether in free pratique or not (w.i.f.p.o.n.) 无论是否通过检验Whether in port or not ( w.i.p.o.n.) 不论是否在港内White (clean, clean petroleum) products 精炼油Wide laycan 长销约期Workable (working) hatch 可工作舱口Working day 工作日Working day of 24 consecutive hours 连续24小时工作日Working day of 24 hours 24小时工作日Working time saved (w.t.s.) 节省的装卸时间Yard (shipyard) 造船厂International Civil Aviation Organization (ICAO) 国际民用航空组织International Air Transport Association (IATA) 国际航空运输协会Scheduled Airline 班机运输Chartered Carrier 包机运输Consolidation 集中托运Air Express 航空快递Air Waybill 航空运单Master Air Waybill (MAWB) 航空主运单House Air Waybill (HAWB) 航空分运单Chargeable Weight 计费重量High density cargo 重货Low density cargo 轻货Specific Commodity Rates (SCR) 特种货物运价Commodity Classification Rates (CCR) 等价货物运价General Cargo Rates (GCR) 普通货物运价Unit Load Devices (ULD) 集装设备Construction Rate 比例运价Combination of Rate 分段相加运价Valuation Charges 声明价值费Declared value for Carriage 运输声明价值No value Declared (NVD) 不要求声明价值Declared value for Customs 海关声明价值No customs valuation (NCV) 无声明价值LOGISTICS 物流LOGISTICS INDUSTRY 物流产业LOGISTICS ACTIVITY 物流活动LOGISTICS OPERATION 物流作业LOGISTICS COST 物流成本LOGISTICS MODULUS 物流模数LOGISTICS CENTRE 物流中心LOGISTICS NETWORK 物流网络LOGISTICS ALLIANCE 物流联盟BUSINESS LOGISTICS 企业物流SOCIETAL LOGISTICS 社会物流THIRD-PARTY LOGISTICS (TPL) 第三方物流LEAN LOGISTICS 精益物流VIRTUAL LOGISTICS 虚拟物流CUSTOMIZATION LOGISTICS 定制物流value-ADDED LOGISTICS SERVICE 增值物流服务SUPPLY CHAIN 供应链SUPPLY CHAIN MANAGEMENT(SCM) 供应链管理SUPPLY CHIAN INTEGRATION 供应链整合PHYSICAL PRODUCTION 产品配送INTEGRATED LOGISTICS 综合物流MATERIAL REQUIREMENT PLANNING (MRP I) 物料需求计划MANUFACTURING RESOURCE PLANNING (MRP II) 制造资源计划DISTRIBUTION REQUIREMENT PLANNING(DRP I) 配送需求计划DISTRIBUTION RESOURCE PLANNING (DRP II) 配送资源计划LOSGISTICS RESOURCE PLANNING (LRP) 物流资源计划ENTERPRISE RESOURCE PLANNING (ERP) 企业资源计划QUICK RESPONSE (QR) 快速反应EFFICIENT CUSTOMER RESPONSE (ECR) 有效客户反应CONTINUOUS REPLENISHMENT PROGRAM (CRP) 连续补充库存计划COMPUTER ASSISTED ORDING(CAO) 计算机辅助订货系统VENDOR MANAGED INVENTORY (VMI) 供应商管理库存ELECTRONIC ORDER SYSTEM (EOS) 电子订货系统ADVANCED SHIPPING NOTICE (ASN) 预先发货通知DIRECT STORE DELIVERY(DSD) 店铺直送POINT OF SALE(POS) 销售实点(信息)系统AUTOMATIC REPLENISHMENT (AR) 自动补货系统JUST IN TIME (JIT) 准时制OUTSOURCING 业务外包(外协,外购)INVENTORY CONTROL 存货控制WAREHOUSE 仓库BONDED WAREHOUSE 保税仓库AUTOMATIC WAREHOUSE 自动化仓库STEREOSCOPIC WAREHOUSE 立体仓库VIRTUAL WAREHOUSE 虚拟仓库WAREHOUSE LAYOUT 仓库布局WAREHOUSE MANAGEMENT SYSTEM (WMS) 仓库管理系统ECONOMIC ORDER QUANTITY(EOQ) 经济订货批量FIXED-QUANTITY SYSTEM(FQS) 定量订货方式FIXED-INTERVAL SYSTEM (FIS) 定期订货方式ABC CLASSIFICIATION ABC分类法DISTRIBUTION CENTRE(DC) 配送(分拨)中心CONTRACT LOGISTICS 合同物流FULL-SERVICE DISTRIBUTION COMPANY (FSDC) 全方位物流服务公司SAFETY STOCK 安全库存LEAD TIME 备货时间INVENTORY CYCLE TIME 库存周期CYCLE STOCK 订货处理周期CROSS DOCKING 交叉配送(换装)GOODS SHED 料棚GOODS STACK 货垛GOODS YARD 货场GOODS SHELF 货架PALLET 托盘STACKING 堆码SORTING 分拣ORDER PICKING 拣选GOODS COLLECTION 集货ASSEMBLY 组配DISTRIBUTION PROCESSING 流通加工ZERO INVENTORY 零库存value-ADDED NETWORK 增值网BAR CODE 条形吗OPTICAL CHARACTER RECOGNITION 光学文字识别ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI) 电子数据交换RADIO FREQUENCY (RF) 无线射频GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS) 全球定位系统GEORGRAPHICAL INFORMATION SYSTEM (GIS) 地理信息系统Power of attorney 授权书(范文素材和资料部分来自网络,供参考。

76个供应链常用英文术语

76个供应链常用英文术语

76个供应链常用英文术语以下是一份包含76个供应链常用英文术语的列表,涵盖多个领域和流程:1. Activity-based costing (ABC) - 基于活动的成本计算2. SKU (Stock Keeping Unit) - 库存单位3. BPA (Blanket Purchase Agreement) - 大宗采购协议4. Purchase Order (PO) - 采购订单5. Standard Purchase Order (SPO) - 标准采购订单6. Material Requirements Planning (MRP) - 物料需求计划7. Net prices - 净价8. Quick Response (QR) - 快速响应9. Reverse Logistics - 逆向物流10. Supply Chain Integration - 供应链一体化11. Transit Stock - 在途库存12. Just-in-Time (JIT) - 准时制生产13. Demand Forecasting - 需求预测14. Economic Order Quantity (EOQ) - 经济订货量15. Lead Time - 订购周期16. Bill of Materials (BOM) - 物料清单17. Inventory Management - 库存管理18. Vendor Managed Inventory (VMI) - 供应商管理库存19. Distribution Center (DC) - 分销中心20. Transportation Management System (TMS) - 运输管理系统21. Enterprise Resource Planning (ERP) - 企业资源规划22. Third-Party Logistics (3PL) - 第三方物流23. Fourth-Party Logistics (4PL) - 第四方物流24. Finished Goods Inventory - 成品库存25. Work in Process (WIP) - 在制品26. Cycle Counting - 循环盘点27. Cost of Goods Sold (COGS) - 销售成本28. Freight Forwarder - 货运代理29. Incoterms - 国际贸易术语解释通则30. Dock Scheduling - 码头调度31. Drop Shipping - 直接配送32. Pick and Pack - 拣选包装33. Cross-Docking - 越库作业34. Sales & Operations Planning (S&OP) - 销售与运营计划35. Customer Relationship Management (CRM) - 客户关系管理36. Total Quality Management (TQM) - 全面质量管理37. Supplier Relationship Management (SRM) - 供应商关系管理38. Return Merchandise Authorization (RMA) - 商品退货授权39. Barcode / QR Code - 条形码/二维码40. Hazardous Materials (HazMat) Handling - 危险品处理41. Cold Chain - 冷链物流42. Lean Manufacturing - 精益生产43. Six Sigma - 六西格玛44. KPIs (Key Performance Indicators) - 关键绩效指标45. Port of Origin - 起运港46. Port of Destination - 目的港47. Customs Clearance - 海关清关48. Free On Board (FOB) - 船上交货49. Cost, Insurance, and Freight (CIF) - 成本、保险费加运费50. Delivered Duty Paid (DDP) - 完税后交货51. Ex Works (EXW) - 工厂交货价52. Inbound Logistics - 入库物流53. Outbound Logistics - 出库物流54. Order-to-Cash (OTC) - 订单到收款55. Procure-to-Pay (P2P) - 采购到付款56. Global Trade Management (GTM) - 全球贸易管理57. EDI (Electronic Data Interchange) - 电子数据交换58. Takt Time - 节拍时间59. Kanban - 看板管理60. FIFO (First In, First Out) - 先进先出61. LIFO (Last In, First Out) - 后进先出62. Safety Stock - 安全库存63. Lot Size - 批量大小64. Containerization - 集装箱化65. MRP II (Manufacturing Resource Planning) - 制造资源计划66. DRP (Distribution Resource Planning) - 分销资源计划67. Drop Trailer Program - 拖车卸货计划68. Consolidation - 集拼69. Deconsolidation - 拆箱分拨70. Value-Added Services (VAS) - 增值服务71. Trade Compliance - 贸易合规72. Shipment Tracking - 运输追踪73. Carrier Selection - 承运商选择74. Multi-modal Transport - 多式联运75. Green Supply Chain - 绿色供应链76. Blockchain Technology - 区块链技术(在供应链中的应用)请注意,这并非一个详尽无遗的列表,但涵盖了供应链管理中广泛使用的许多关键术语。

物流术语中英文对照大全

物流术语中英文对照大全

物流术语中英⽂对照⼤全物流术语中英⽂对照Time Charter Party 定期租船合同Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同Common carrier 公共承运⼈Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨Private carrier 私⼈承运⼈Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨Single trip C/P 单航次租船合同Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同位(量)Return trip C/P 往返航次租船合同Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位Contract of Affreightment (COA) 包运合同Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同Light Displacement 轻排⽔量Fixture Note 租船确认书Load (Loaded)Displacement 满载排⽔量Free In (FI) 船⽅不负责装费Actual Displacement 实际排⽔量Free Out (FO) 船⽅不负责卸费Over weight surcharge 超重附加费Free In and Out (FIO) 船⽅不负责装卸费燃油附Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS)Free In and Out 加费,Stowed and Trimmed (FIOST) 船⽅不负责装卸、理舱和平舱费Port Surcharge 港⼝附加费Declaration of ship′s Deadweight Tonnage of Cargo 宣载通Port Congestion Surcharge 港⼝拥挤附加费知书Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料Deviation surcharge 绕航附加费Lump-sum freight Direct Additional 直航附加费整船包价运费Weather working days (W.W.D) 选卸港附加费良好天⽓⼯作⽇Additional for Optional DestinationNotice of Readiness (NOR) Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费船舶准备就绪通知书Idle formality 例⾏⼿续Fumigation Charge 熏蒸费Laytime statement Bill of Lading 提单装卸时间计算表Damage for Detention 延期损失已装船提单On Board (Shipped) B/LCustomary Quick Despatch (CQD) 习惯快速装运)提单收妥待运Received for shipment B/L 备运(International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 国际Named B/L 记名提单海上危险品货物规则( 不记名提单Bearer B/L 国际危规)Booking Note Order B/L 指⽰提单托运单(定舱委托书)Shipping Order (S/O) 空⽩备书Blank Endorsement 装货单(下货纸)Mate′s Receipt 收货单Clean B/L 清洁提单Loading List 装货清单外表状况良好In apparent good order and conditionCargo Manifest 载货清单(货物舱单) 不清洁提单Unclean ( Foul, Dirty) B/LStowage Plan Direct B/L 货物积载计划直航提单Dangerous Cargo List 转船提单Transshipment B/L 危险品清单Stowage Factor 积载因素联运提单Through B/L (系数)Inward cargo 进港货多式联运Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/LOutward cargo 提单出港货Container yard (CY) 集装箱堆场全式提单Long Form B/LContainer Freight Station ( CFS) Short Form B/L 简式提单集装箱货运站Container Load Plan Anti-dated B/L 倒签提单集装箱装箱单Conventional Container Ship Advanced B/L 预借提单集装箱两⽤船Semi-container Ship Stale B/L 过期提单半集装箱船Full Container Ship On Deck B/L 甲板货提单全集装箱船Full Container Load (FCL) 租约项下提单Charter Party B/L 整箱货Less Container Load (LCL) House B/L 运输代理⾏提单拼箱货Delivery Order (D/O) 船舶适航Seaworthiness 提货单(⼩提单)Dock receipt ) 租约(Charter Party ( C/P) 租船合同场站收据航次租船合同Voyage charter party⼆⼗尺集装箱换算单位Twenty equivalent unit (TEU).Fork-lift truck 铲车Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集装箱设备交接单Demurrage 滞期费Boom of a fork-lift truck 铲车臂Both to blame collision clause Crew List 船员名册互有过失碰撞条款Book space 洽订舱位Log book 航⾏⽇志班轮运输Bottom 船体Liner transport(Tramp transport 不定期租船)运输Bottom stow cargo 舱底货Bottomry loan ⼯最低运费船舶抵押贷款Minimum Freight Breakbulk 零担Maximum Freight 最⾼运费Breakbulk cargo 零担货物Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货从价运费Broken stowage 亏舱Ad valorem freightAddress commission (Addcomm) 回扣佣⾦Brokerage 经纪⼈佣⾦Bulk cargo Adjustment 海损理算散装货Bulk carrier Average adjuster 海损理算师散货船Bulk container 散货集装箱Average bond 海损分摊担保书American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美国船级社Average guarantee 海损担保书法国船级社Bureau Veritas (B.V.) Act of God 天灾Cabotage 沿海运输All in rate 总运费率Canal transit dues 运河通⾏税Annual survey 年度检验Capsize vessel 超宽型船All purposes (A.P) 全部装卸时间Captain 船长All time saved (a.t.s) 节省的全部时间Car carrier 汽车运输船Always afloat 始终保持浮泊Car container Anchorage 锚地汽车集装箱Cargo hook Anchorage dues 锚泊费货钩仲裁裁决Cargo sharing 货载份额Arbitration awardArbitrator 仲裁员Cargo superintendent 货物配载主管Cargo tank 货箱Arrest a ship 扣押船舶Cargo tracer 短少货物查询单Area differential 地区差价Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件Cargoworthiness 适货运输量Carryings Apron 码头前沿适航证书货舱包装容积Certificate of seaworthiness Bale or bale capacityBack (return) load 回程货责任终⽌条款Cesser clause集装箱拖车Back to back charter 转租合同ChassisClaims adjuster 理赔⼈Backfreight 回程运费空载⾏驶Classification certificate 船级证书Ballast (to)Barge 驳船Classification register 船级公告Barratry 船员不轨Classification society 船级社Classification survey Barrel handler 桶抓船级检验Paramount clause Base cargo (1) 垫底货⾸要条款精练油Base cargo (2) 起运货量Clean (petroleum ) products清洁货舱) 包装单位(Bundle (Bd) 捆Clean the holds (to)船宽BeamClosing date 截⾄⽇提单持有⼈Bearer ( of a B/L)Closure of navigation 封航装卸两港Both ends (Bends)Collapsible flattrack 折叠式板架集装箱全拆装Completely knocked down (CKD) 缆⼯BoatmanCompulsory pilotage 浮标Buoy 强制引航燃料涨价条款Bunker escalation clause 公会Conference吊杆Derrick Congestion 拥挤2..Dropping outward pilot (D.O.P.) 引航员下船时Congestion surcharge 拥挤费Dry cargo 滚装两⽤船⼲货Con-ro ship 集装箱/Dry cargo(freight) container ⼲货集装箱Consecutive voyages 连续航程Dry dock ⼲船坞Consign 托运Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣费为滞期费的⼀半Consignee 收货⼈Efficient deck hand (E.D.H.) ⼆级⽔⼿Consignor 发货⼈Elevator 卸货机Consignment 托运;托运的货物Enter a ship inwards (outwards) 申请船舶进港(出港) Consolidation (groupage) 拼箱Entrepot 保税货Consortium 联营Equipment 设备(常指集装箱) Constants 常数Equipment handover charge 设备使⽤费Container barge 集装箱驳船预计到达时间集装箱租赁Container leasingEstimated time of completion (ETC) 预计完成时间Containerization 集装箱化Estimated time of departure (ETD) 预计离港时间Containerised 已装箱的,已集装箱化的Estimated time of readiness (ETR) 预计准备就绪时间Containership 集装箱船Estimated time of sailing (ETS) 预计航⾏时间Contamination (of cargo ) 货物污染Europallet 欧式托盘Contributory value 分摊价值Even if used (E.I.U.) 即使使⽤Conveyor belt 传送带Excepted period 除外期间) Corner casting (fitting) 集装箱(⾓件Exception 异议) (Corner post 集装箱⾓柱Exceptions clause 免责条款Crane 起重机Excess landing 溢卸起重机)Crawler mounted crane 履带式(轨道式港⼝惯例Custom of the port (COP) 装卸欺瞒Expiry of laytime延长诉讼时间Extend suit time 惯常协助Customary assistanceExtend a charter ⽇常营运成本Daily running cost 延长租期Extension of a charter 亏舱费Deadfreight 租期延长重量货Deadweight (weight) cargo Extension to suit time 诉讼时间延长载货量Deadweight cargo (carrying)capacity Extreme breadth 最⼤宽度Fairway 载重图表Deaiweight scale 航道甲板货Deck cargo Feeder service ⽀线运输服务交货Delivery of cargo (a ship) ( Feeder ship 交船) ⽀线船速遣费Despatch or Despatch money Ferry 渡轮⼀级船First class ship 卸集装箱Destuff⽅便旗船挪威船级社Det Norske Veritas (D.N.V.) Flag of convenience (FOC)Deviation 绕航浮吊直卸车船Direct discharge () Floating crane浮坞Floating dock 直接转船Direct transshipmentForce majeure 不可抗⼒ .PDirty(Black) (petroleum) products ( D.P 铲车 .) 原油Fork-lift truckDisbursements 港⼝开⽀Forty foot equivalent unit (FEU) 四⼗英尺集装箱换算单位Discharging port Four-way pallet 卸货港四边开槽托盘⼆船东Disponent owner Freeboard ⼲船坞Dock Freight all kinds (FAK) 包⼲运费Docker 揽货员码头⼯⼈Freight canvasserDoor to door 门到门运输Freight collect (freight payable at destination) 运费到付Freight prepaid )设备Downtime (故障时间运费预付吃⽔;⽔深Draft (draught) 运费报价Freight quotation吃⽔限制Draft limitation Freight rate (rate of freight) 运费率3..Hook 吊钩Freight tariff 运费费率表Hopper Freight ton (FT) 运费吨漏⽃House Bill of Lading 运输代理⾏提单Freight manifest 运费舱单Hovercraft ⽓垫船Freighter 货船Husbandry 淡⽔载重线维修Fresh water load lineInland container depot 内陆集装箱Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .) 星期五和节假⽇除Ice-breaker 破冰船外Identity of carrier clause 承运⼈责任条款Full and complete cargo 满舱满载货Idle (Full and down 满舱满载船舶、设备)闲置Immediate rebate 直接回扣) Gantry crane 门式起重机(门吊International Maritime Organization (IMO) Gencon ⾦康航次租船合同国际海事组织Import entry 进⼝报关共同海损General averageIndemnity 赔偿General average act 共同海损⾏为Inducement 起运量General average contribution 共同海损分摊Inducement cargo 起运量货物General average sacrifice 共同海损牺牲Inflation adjustment factor ( IAF) 通货膨胀膨胀调整系数General cargo (generals) 杂货Infrastructure (of a port) (港⼝)基础设施General purpose container 多⽤途集装箱Inherent vice 固有缺陷Geographical rotation 地理顺序Institute Warranty Limits (IWL) Germanischer Lloyd (G.L.) 德国船级社(伦敦保险⼈)协会保证航⾏范围Greenwich Mean Time (G.M.T.) 格林威治时间Insufficient packing 包装不⾜Grabbing crane 抓⽃起重机Intaken weight 装运重量Grain or grain capacity 散装舱容International Association of ⽑重Classification Societies (IACS) Gross weight(GW)国际船级社协会Grounding 触底Inward ⿇袋进港的Gunny bagInward cargo Gunny matting ⿇垫进港货物International Transport Workers' Federation Hague Rules 海⽛规则(ITF) 国际运输⼯⼈联合会海⽛维斯⽐规则Hague-Visby RulesItinerary Hamburg Rules 汉堡规则航海⽇程表Jettison 抛货Hand hook ⼿钩Joint service 杂散货船联合服务HandymaxJoint survey Handy-sized bulker ⼩型散货船联合检验Jumbo derrick 海港Harbour 重型吊杆Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款港务费Harbour duesKnot 航速( 舱盖Hatch (hatch cover) 节)Laden 满载的舱⼝HatchwayLaden draught 满载吃⽔主租船合同Head charter (charter party)Landbridge 陆桥主租船⼈Head chartererLanding charges 卸桥费超重货物Heavy liftLanding,storage and delivery 卸货、仓储和送货费超重附加费Heavy lift additional (surcharge)Lash Heavy lift derrick ⽤绳绑扎重型吊杆Lashings Heavy weather 绑扎物恶劣天⽓Latitude Heavy fuel oil (H.F.O) 重油纬度Lay-by berth 候载停泊区租⾦单Hire statementLaydays (laytime) 装卸货时间船舱HoldLaydays canceling (Laycan或L/C) 船籍港Home port 销约期Laytime saved 同种货物Homogeneous cargo 节省的装卸时间4..Multi-purpose cargo ship 多⽤途船Laytime statement 装卸时间记录Multi-purpose terminal 多⽤途场站Lay up 搁置不⽤Narrow the laycan 缩短销约期Leg (of a voyage) 航段Net weight 净重简称LOA) (船舶)总长Length overall (overall length ,New Jason clause 函) 新杰森条款Letter of indemnity 担保书(New York Lien 留置权Produce Exchange charter-party (NYPE) 纽约⼟产交易所制定的定期程租船合同格Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下式Lighter 驳船Newbuilding Limitation of liability 责任限制新船Nippon kaiji kyokai (NKK) Line (shipping line) 航运公司⽇本船级社No cure no pay ⽆效果⽆报酬Liner ( liner ship) 班轮Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费Nominate a ship 指定船舶进⾏航⾏Liner terms 班轮条件To be nominated (TBN) 指定船舶Lloyd′s Register of Shipping 劳埃德船级社Non-conference line (Independent line ,Outsider) Loadline (load line) 载重线⾮公会成员的航运公司Loading hatch 装货⼝Non-delivery 未交货Log abstract 航海⽇志摘录Non-negotiable bill of lading Long length additional 超长附加费不可流通的提单Non-reversible laytime 不可调配使⽤的装卸时间Long ton 长吨Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) Longitude 经度⽆船承运⼈Lump sum charter 整笔运费租赁Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅Maiden voyage 处⼥航Note protest 主甲板作海事声明Main deckNotice of redelivery Main port 主要港⼝还船通知书Notify party 通知⽅Manifest 舱单Ocean (Liner, Sea) waybill Maritime declaration of health 航海健康申明书海运单Off hire 停租Maritime lien 海事优先权Oil tanker 油轮唛头Marks and numbersOn-carriage Mate′s receipt 货运中转⼤副收据On-carrier 接运承运⼈平均吃⽔Mean draughtOne-way pallet 单边槽货盘Measurement cargo 体积货物Open hatch bulk carrier 敞舱⼝散货船Measurement rated cargo 按体积计费的货物Open rate Measurement rules 计量规则优惠费率Open rated cargo )班轮提单Merchant (货⽅优惠费率货物Open side container 侧开式集装箱Merchant haulage 货⽅拖运Open top container 开顶集装箱Merchant marine 商船Operate a ship 公吨经营船舶Metric tonOptional cargo 选港货物错误交货MisdeliveryOre/bulk/oil carrier 矿⽯/散货/油轮Misdescription 错误陈述Out of gauge 超标( Mixed cargo 混杂货货物)Outport Mobile crane 移动式起重机⼩港Outturn 增减More or less (mol.) 卸货Outturn report less More or 卸货报告承租⼈有增(MOLCHOP) option charterer's inOutward 进港的减选择权Overweight cargo 超重货物船东有增减选择权More or less in owner's option (MOLOO)母船Mother ship 溢卸货Overlanded cargo or overlanding多层甲板船Multideck ship 超载Overload5..泵⼯Pumpman Overstow 堆码吊杆Purchase ()滑车组Overtime (O/T) 加班时间Overtonnaging 吨位过剩Quarter ramp 船尾跳板Quarter-deck 后甲板Owner′s agents 船东代理⼈Quay 码头Package limitation 单位(赔偿)责任限制Packing list 装箱单Quote 报价)盘Ramp 跳板(Pallet 托货跳板Pallet truck 托盘车)舱⼝盖Ramp/hatch cover ( Rate of demurrage 滞期费率费率Rate Palletized 托盘化的Panamax 巴拿马型船Rate of discharge (discharging) 卸货率Parcel ⼀包,⼀票货Rate of freight 运费率Rate of loading Performance claim 性能索赔装货Receiving dates Perishable goods 易腐货物收货期间Recharter 转租Permanent dunnage 固定垫舱物Recovery agent 追偿代理Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨Redelivery (redly) 还船磷酸船Phosphoric acid carrierPiece weight 还船证书Redelivery certificate 单重冷藏集装箱Refrigerated (reefer)container 突码头Pier码头⾄码头运输Pier to pier 冷藏船Refrigerated (reefer) ship登记,报到Register 驮背运输–Piggy back登记吨位Register (registered) tonnage Pilferage 偷窃登记,报到Registration Pilot 引航员意⼤利船级社Pilotage 引航Registro Italiano Navale (R.I.)交提单引航费Pilotage dues Release a bill of ladingPlatform 平台Release cargo 放货平台式集装箱Platform flat分摊制班轮公司间分摊货物或运费) Remaining on board (R.O.B.) 船上所有Pooling ( Removable deck 活动甲板港⼝,船的左舷Reporting point ( calling-in-point) 报告点PortPort of refuge 避难港Reposition containers 调配集装箱Respondentia loan Portable unloader 便携式卸货机船货抵押贷款订约后期⼯作Return cargo 回程货Post fixturePost-entry 追补报关单回程装载Return load)Preamble (租船合同前⾔可调配的装卸时间Reversible laytime港外锚地Pre-entry 预报单Roads (roadstead)滚装货物Rolling cargo Pre-shipment charges 运输前费⽤预定积载滚动舱单Rolling hatch cover Pre-stow⾃⽤式租船合同Roll-on roll-off (Ro-ro) 滚上滚下Private formPro forma charter-party 租约格式Roll-on roll-off ship 滚装船Produce carrier 侧开式集装箱Rotation 港序Product (products) carrier 液体货运输船往返航次Round voyagePromotional rate 促销费率全球性服务Round the world (service) (R.T.W.)Prospects 预期Run aground 搁浅船东利益保护⼈Protecting (protective, supervisory) agent 连续⽇Running daysSafe aground I. .& (P(association) club indemnity Protection and 安全搁浅Safe berth (s.b) Club ,Pandi club) 船东保赔协会安全泊位保护性条款Protective clauses 安全港⼝Safe port (S.P)海事声明Protest Safe working load 安全⼯作负荷6..短卸货物Shortlanded cargo Safety radio-telegraphy certificate ⽆线电报设备安全证书)内货据称Shut out (to) 短装Said to contain (s.t.c.) (提单术语Side door container Sail 航⾏,离港侧门集装箱Side-loading trailer 侧向装卸拖车Sailing schedule (card) 船期表救助费Similar sbustitue (sim.sub.) 相似替换船Salvage chargesSalvage agreement 救助协议Single hatch ship 单舱船Sister ship Salve 救助姐妹船Skid 垫⽊Salvor 救助⼈Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.) 星Skip 吊货盘期六、⽇与节假⽇除外Sliding hatch cover 滑动舱盖星Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C) )环,吊起Sling 吊货索(链Slop tank 污⽔箱期六、⽇与节假⽇包括在内Slops 污⽔Scancon 斯堪⼈航次祖租船合同Slot 箱位Scanconbill 斯堪⼈航次祖租船合同提单Scantlings 构件尺⼨Special equipment 特殊设备Specific gravity(s.g.) ⽐重Special commodity quotation (SCQ) 特种商品报价螺旋式卸货机Scrap terminal 废料场Spiral elevator集装箱吊具) Spreader 横撐(Single deck ship (s.d.) 单层甲板船船⾝下沉Squat Sea waybill右舷Starboard (side) Seal事实记录Statement of facts Secure (to) 固定Segregated ballast tank 分隔压载⽔舱船艏,装期供货Self-sustaining ship ⾃备起重机的集装箱船Stem预订泊位Stem a berth Self-trimming ship (self-trimmer) ⾃动平舱船船尾SternStevedore 装卸⼯⼈⾃卸船Self-unloaderSemi-trailer 半脱车Stevedor′s (docker's,hand) hook ⼿钩Stevedoring charges 隔票Separation 装卸费⽤服务合同Service contract Stiff 稳性过⼤⼈字Shears (shear-legs) ( Stranding 起重)架搁浅滑轮Sheave Strengthened hold 加固舱Strike clause 罢⼯条款遮蔽甲板船Shelter-deck罢⼯阻碍⼯班Shift Strike-bound移泊,移位Shift (to) 卸集装箱Strip (destuff) a container移泊费Shifting charges 封条Strip seal装集装箱船舶经纪⼈Shipbroker Stuff (to)转租⼈Sub-charterer 航运,船舶,装运ShippingSub-freight 转租运费装运须知Shipping instructions航运公司Shipping line Subject (sub.) details 有待协商的细节Ship′s gear 船上起重设备Subject free (open) 待定条款Ship′s rail 装期供货待定Subject (sub.) stem 船舷船⽤索具Ship′s tackle 代位追偿权Subrogation造船⼚Shipyard 替代船,替换SubstitueShore 货撑Substitution 换船起诉期Suit time ) 岸吊(岸上设备Shore gear近海Short sea 夏季吃⽔Summer draught短装Short shipment 夏季⼲舷Summer freeboard短少Shortage 辅助船Support ship7..Unit load 成组运输Tackle 索具(滑车)Unitisation 理货成组化TallyUniversal bulk carrier ( UBC) 通⽤散装货船Tally clerk 理货员Unload 卸货Tally sheet (book) 理货单Unmoor 解揽Tank car 槽车Unseaworthiness 不适航Tank cleaning 油舱清洗Utilization 整箱货Tank container 液体集装箱Valuation form 货价单Tank terminal (farm) 油灌场Valuation scale 货价表Tanker 油轮Vehicle /train ferry 汽车/⽕车渡轮Tariff 费率表Ventilated container 通风集装箱Tarpaulin 油布Ventilation 通风Tender 稳性过⼩Ventilator Terminal chassis 场站拖车通风器Vessel 船舶,船⽅Terminal handling charge 场站操作费Vessel sharing agreement (V.S.A.) Through rate 联运费率船舶共⽤协议Tier limit (limitation) 层数限制Void filler 填充物Time bar 时效丧失Voyage account 航次报表Time charter 期租Voyage (trip) charter 航次租船Waybill Time sheet 货运单装卸时间表Weather permitting (w.p) 天⽓允许特许⾮会员公司Tolerated outsiderWeather working day 晴天⼯作⽇撑货Tomming (down)Weather-bound 天⽓阻挠每厘⽶吃⽔吨数Tones per centimeter (TPI)With effect from (w.e.f) 每天装卸吨数Tones per day (TPD) ⾃⽣效Weight cargo 每英⼨吃⽔吨数Tones per inch (TPI) 重量货Weight or measure ( measurement) (W/M) 重量/体积堆顶货Top stow cargoWeight rated cargo 计重货物总载重量Total deadweight (TDW)Well Tracer (货井,井区查询单货物)Wharf 牵引车Tractor 码头Wharfage (charges) 码头费航⾏范围Trading limitsWhen where ready on completion of discharge (w.w. r c.d.) Trailer 拖车何时何处还船设备租⽤费Transfer (equipment handover) chargeWhether in berth or not (w.i.b.o.n.) ⽆论靠泊与否转船Transship (trans-ship)Whether in free pratique or not (w.i.f.p.o.n.) Transhipment (transshipment,trans-shipment) ⽆论是否通过检转船验过境货物Transit cargoWhether in port or not ( w.i.p.o.n.) 不论是否在港内轨道式起重机Transporter craneWhite (clean, clean petroleum) products 精炼油货盘TrayWide laycan Trim 长销约期平舱Workable (working) hatch 调整船舶吃⽔Trim a ship 可⼯作舱⼝Working day 拖轮Tug ⼯作⽇Working day of 24 consecutive hours 连续24⼩时⼯作⽇船舶周转时间Turn round (around , or turnaround) time Working day of 24 hours 24 等泊时间Turn time ⼩时⼯作⽇Working time saved (w.t.s.) 节省的装卸时间⼆层甲板Tween deck造船⼚双舱⼝船Twin hatch vessel Yard (shipyard)国际民⽤航两边开槽托盘Two-way pallet (ICAO) International Civil Aviation Organization超⼤型油轮Ultra large crude carrier (ULCC) 空组织国际航空运输Uncontainerable (uncontainerisable) cargo 不适箱货International Air Transport Association (IATA) 货舱运输Under deck shipment 协会8..需求计划Scheduled Airline 班机运输DISTRIBUTION RESOURCE PLANNING (DRP II) 配送资源Chartered Carrier 包机运输计划集中托运ConsolidationLOSGISTICS RESOURCE PLANNING (LRP) 物流资源计划Air Express 航空快递ENTERPRISE RESOURCE PLANNING (ERP) Air Waybill 航空运单企业资源计划Master Air Waybill (MAWB) 航空主运单QUICK RESPONSE (QR) 快速反应House Air Waybill (HAWB) 航空分运单EFFICIENT CUSTOMER RESPONSE (ECR) 有效客户反应Chargeable Weight 计费重量CONTINUOUS REPLENISHMENT PROGRAM (CRP) 连续High density cargo 重货补充库存计划Low density cargo 轻货COMPUTER ASSISTED ORDING(CAO) Specific Commodity Rates (SCR) 特种货物运价计算机辅助订货系统Commodity Classification Rates (CCR) 等价货物运价VENDOR MANAGED INVENTORY (VMI) General Cargo Rates (GCR) 普通货物运价供应商管理库存ELECTRONIC ORDER SYSTEM (EOS) 电⼦订货系统Unit Load Devices (ULD) 集装设备ADVANCED SHIPPING NOTICE (ASN) 预先发货通知Construction Rate ⽐例运价DIRECT STORE DELIVERY(DSD) 店铺直送分段相加运价Combination of RatePOINT OF SALE(POS) 销售实点(信息)系统AUTOMATIC REPLENISHMENT (AR) ⾃动补货系统Valuation Charges 声明价值费JUST IN TIME (JIT) 准时制Declared value for Carriage 运输声明价值不要求声明价值No value Declared (NVD)OUTSOURCING Declared value for Customs 海关声明价值业务外包(外协,外购)INVENTORY CONTROL 存货控制No customs valuation (NCV) ⽆声明价值WAREHOUSE 仓库LOGISTICS 物流BONDED WAREHOUSE 保税仓库LOGISTICS INDUSTRY 物流产业AUTOMATIC WAREHOUSE ⾃动化仓库物流活动LOGISTICS ACTIVITYSTEREOSCOPIC WAREHOUSE LOGISTICS OPERATION 物流作业⽴体仓库VIRTUAL WAREHOUSE 虚拟仓库物流成本LOGISTICS COSTWAREHOUSE LAYOUT 仓库布局物流模数LOGISTICS MODULUSWAREHOUSE 物流中⼼LOGISTICS CENTRE MANAGEMENT SYSTEM (WMS) 仓库管理系统物流⽹络LOGISTICS NETWORKECONOMIC ORDER QUANTITY(EOQ) 经济订货批量物流联盟LOGISTICS ALLIANCEFIXED-QUANTITY SYSTEM(FQS) BUSINESS LOGISTICS 企业物流定量订货⽅式FIXED-INTERVAL SYSTEM (FIS) 定期订货⽅式社会物流SOCIETAL LOGISTICSABC CLASSIFICIATION ABC分类法第三⽅物流THIRD-PARTY LOGISTICS (TPL)DISTRIBUTION CENTRE(DC) 配送(分拨) 精益物流LEAN LOGISTICS 中⼼CONTRACT LOGISTICS 合同物流虚拟物流VIRTUAL LOGISTICSFULL-SERVICE DISTRIBUTION COMPANY (FSDC) 全⽅位定制物流CUSTOMIZATION LOGISTICS物流服务公司value-ADDED LOGISTICS SERVICE 增值物流服务SAFETY STOCK 供应链SUPPLY CHAIN 安全库存LEAD TIME 供应链管理SUPPLY CHAIN MANAGEMENT(SCM) 备货时间INVENTORY CYCLE TIME 供应链整合SUPPLY CHIAN INTEGRATION 库存周期CYCLE STOCK 产品配送PHYSICAL PRODUCTION 订货处理周期CROSS DOCKING 交叉配送( 换装) 综合物流INTEGRATED LOGISTICSGOODS SHED 料棚物料需求I) (MRP REQUIREMENT MATERIAL PLANNINGGOODS STACK 货垛计划GOODS YARD 货场MANUFACTURING RESOURCE PLANNING (MRP II) 制造GOODS SHELF 货架资源计划PALLET PLANNING(DRP REQUIREMENT DISTRIBUTION 托盘I) 配送9..STACKING 堆码分拣SORTING拣选ORDER PICKING集货GOODS COLLECTION组配ASSEMBLYDISTRIBUTION PROCESSING 流通加⼯ZERO INVENTORY 零库存value-ADDED NETWORK 增值⽹BAR CODE 条形吗光学⽂字识别OPTICAL CHARACTER RECOGNITION电⼦数据交换ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI)RADIO FREQUENCY (RF) ⽆线射频GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS) 全球定位系统地理信(GIS) SYSTEM GEORGRAPHICAL INFORMATION息系统Power of attorney 授权书10.。

物流供应链-物流行业最基本术语 中英文对照

物流供应链-物流行业最基本术语 中英文对照

格式,利用计算机网络进行结
构化数据
的传输和交换。
Tangible loss
可见或可测量出来的物理性 损失、消耗。
Intangible loss
由于科学技术进步而引起的 物品贬值。

广州到东莞物流公司 /News/257.html 广州到佛山物流公司 /News/256.html 广州到深圳物流公司 /News/255.html 广州到梅州物流公司 /News/254.html 广州到惠州物流公司 /News/253.html 广州到韶关物流公司 /News/252.html 广州到江门物流公司 /News/251.html 广州到普宁物流公司 /News/250.html 广州到揭阳物流公司 /News/249.html 广州到汕尾物流公司 /News/248.html 广州到潮州物流公司 /News/247.html 广州到茂名物流公司 /News/246.html 广州到阳江物流公司 /News/245.html 广州到湛江物流公司 /News/244.html 广州到汕头物流公司 /News/243.html 广州到永康物流公司 /News/242.html 广州到嵊州物流公司 /News/241.html 广州到东阳物流公司 /News/240.html 广州到武义物流公司 /News/239.html 广州到舟山物流公司 /News/238.html 广州到长兴物流公司 /News/237.html 广州到丽水物流公司 /News/236.html 广州到湖州物流公司 /News/235.html 广州到金华物流公司 /News/234.html 广州到义乌物流公司 /News/233.html 广州到苍南物流公司 /News/232.html 广州到温州物流公司 /News/231.html

物流运输术语中英文大全

物流运输术语中英文大全

总结了下物流运输中常会用到的术语的中英对照海运费ocean freight集卡运费、短驳费Drayage订舱费booking charge报关费customs clearance fee操作劳务费labour fee or handling charge商检换单费exchange fee for CIP换单费D/O fee拆箱费De-vanning charge港杂费port sur-charge电放费B/L surrender fee闯关费emergent declearation change海关查验费customs inspection fee待时费waiting charge仓储费storage fee改单费amendment charge拼箱服务费LCL service charge动、植检疫费animal & plant quarantine fee移动式其重机费mobile crane charge进出库费warehouse in/out charge提箱费container stuffing charge滞期费demurrage charge滞箱费container detention charge卡车运费cartage fee商检费commodity inspection fee转运费transportation charge污箱费container dirtyness change坏箱费用container damage charge清洁箱费container clearance charge分拨费dispatch charge车上交货FOT ( free on track )电汇手续费T/T fee转境费/过境费I/E bonded charge空运方面的专用术语空运费air freight机场费air terminal charge空运提单费airway bill feeFSC (燃油附加费) fuel surchargeSCC(安全附加费)security sur-charge抽单费D/O fee上海港常用术语内装箱费container loading charge(including inland drayage) 疏港费port congestion charge他港常用术语场站费CFS charge文件费document chargeAMS Automated Manifest System 自运舱单系统ACS/ACC ALAMEDA CORRIDOR SURCHARGE 火车通道费(自洛杉矶转运)BAF BUNKER AJUSTMENT FACTOR 燃油附加费系数BAF 燃油附加费,大部分数航路都有,但标准不一。

最全物流词汇中英对照

最全物流词汇中英对照

国际物流费用中英文用语(大全)与物流费用分析外贸与报关的重要词汇海运费 ocean freight集卡运费、短驳费 Drayage订舱费 booking charge报关费 customs clearance fee操作劳务费 labour fee or handling charge商检换单费 exchange fee for CIP换单费 D/O fee拆箱费 De-vanning charge港杂费 port sur-charge电放费 B/L surrender fee冲关费 emergent declearation change海关查验费 customs inspection fee待时费 waiting charge仓储费 storage fee改单费 amendment charge拼箱服务费 LCL service charge动、植检疫费 animal & plant quarantine fee移动式其重机费 mobile crane charge进出库费 warehouse in/out charge提箱费 container stuffing charge滞期费 demurrage charge滞箱费 container detention charge卡车运费 cartage fee商检费 commodity inspection fee转运费 transportation charge污箱费 container dirtyness change坏箱费用 container damage charge清洁箱费 container clearance charge分拨费 dispatch charge车上交货 FOT ( free on track )电汇手续费 T/T fee转境费/过境费 I/E bonded charge空运方面的专用术语空运费 air freight机场费 air terminal charge空运提单费 airway bill feeFSC (燃油附加费) fuel surchargeSCC(安全附加费) security sur-charge抽单费 D/O fee上海港常用术语内装箱费 container loading charge(including inland drayage)疏港费 port congestion charge他港常用术语场站费 CFS charge文件费 document charge物流费用分析常见的物流费用包括以下几种:海洋运费:Ocean Freight, 从装运港到卸货港的海洋运输费用,按照货物运输方式及性质计价方式回不一样,如集装箱运输,按照每个集装箱收费,集装箱分为普通干箱(General Purpose, Dry)和特种集装箱,按照集装箱大小分为20’, 40’, 20’H(High, 高箱), 40’H(High,高箱),45’等;特种集装箱分为挂衣箱、平板箱、框架箱、冷冻箱、开顶箱、半封闭箱等。

物流术语中英文对照

物流术语中英文对照

中英文物流术语对照表1 分析证书certificate of analysis certificate of analysis2 一致性证书certificate of conformity certificate of conformity3 质量证书certificate of quality certificate of quality4 测试报告test report test report5 产品性能报告product performance report product performance6 产品规格型号报告product specification report product specification7 工艺数据报告process data report process data report8 首样测试报告first sample test report first sample test9 价格/销售目录price /sales catalogue price/ sales catalogue10 参与方信息party information party information11 农产品加工厂证书mill certificate mill certificate12 家产品加工厂证书post receipt post receipt13 邮政收据post receipt post receipt14 重量证书weight certificate weight certificate15 重量单weight list weight list16 证书certificate17 价值与原产地综合证书combined certificate of value and originCombined certificate of value and origin18 移动声明A.TR.1 movement certificate A.TR.119 数量证书certificate of quantity certificate of quantity20 质量数据报文quality data message quality data message21 查询Query22 查询回复response to query response to query23 订购单purchase order purchase order24 制造说明manufacturing instructions manufacturing instructions25 领料单stores requisition stores requisition26 产品售价单invoicing data sheet invoicing data sheet27 包装说明packing instruction packing instruction28 内部运输单internal transport order internal transport29 统计及其他管理用内部单证statistical and other administrative internal documents statistical and other administrative internal documents30 直接支付估价申请direct payment valuation request direct payment valuation31 直接支付估价单direct payment valuation direct payment valuation32 临时支付估价单provisional payment valuation provisional payment valuation33 支付估价单payment valuation payment valuation34 数量估价单quantity valuation request quantity valuation request35 数量估价申请quantity valuation request quantity valuation request36 合同数量单contract bill of quantities—BOQ37 不祭价投标数量单unpriced tender BOQ38 标价投标数量单priced tender BOQ39 询价单Enquiry40 临时支付申请interim application for payment41 支付协议Agreement to pay42 意向书letter of intent43 订单order44 总订单blanket order45 现货订单sport order46 租赁单lease order47 紧急订单rush order48 修理单repair order49 分订单call off order50 寄售单consignment order51 样品订单sample order52 换货单swap order53 订购单变更请求purchase order change request54 订购单回复purchase order response55 租用单hire order56 备件订单spare parts order57 交货说明delivery instructions58 交货计划表Delivery schedule59 按时交货delivery just-in-time60 发货通知delivery release61 交货通知delivery note62 装箱单packing list63 发盘/报价offer/quotation64 报价申请request for quote65 合同contract66 订单确认acknowledgement of order67 形式发票Performa invoice68 部分发票partial invoice69 操作说明operating instructions70 铭牌name/product plate71 交货说明请求request for delivery instructions72 订舱申请booking request73 装运说明shipping instructions74 托运人说明书(空运) shipper’s letter of instructions(air)75 短途货运单cartage order(local transport)76 待运通知ready for dispatch advice77 发运单dispatch order78 发运通知Dispatch advice79 单证分发通知advice of distribution of documents80 商业发票commercial invoice81 贷记单credit note82 佣金单commission note83 借记单debit note84 更正发票corrected invoice85 合并发票consolidated invoice86 预付发票prepayment invoice87 租用发票hire invoice88 税务发票tax invoice89 自用发票self-billed invoice90 保兑发票Declarer invoice91 代理发票Factored invoice92 租赁发票lease invoice93 寄售发票consignment invoice94 代理贷记单factored credit note95 银行转帐指示instructions for bank transfer96 银行汇票申请书application for banker’s draft97 托收支付通知书collection payment advice98 跟单信用证支付通知书documentary credit payment advice99 跟单信用证承兑通知书documentary credit acceptance advice 100 跟单信用证议付通知书documentary credit negotiation advice101 银行担保申请书application for banker’s guarantee102 银行担保banker’s guarantee103 跟单信用证赔偿单documentary credit letter of indemnity104 信用证预先通知书pre-advice of a credit105 托收单collection order106 单证提交单documents presentation form107 付款单payment order108 扩展付款单extended payment order109 多重付款单multiple payment order110 贷记通知书credit advice111 扩展贷记通知书extended credit advice112 借记通知书debit advice113 借记撤消reversal of debit114 贷记撤消reversal of credit115 跟单信用证申请书documentary credit application116 跟单信用证documentary credit117 跟单信用证通知书documentary credit notification118 跟单信用证转让通知documentary credit transfer advice119 跟单信用证更改通知书documentary credit amendment notification 120 跟单信用证更改单documentary credit amendment121 汇款通知remittance advice122 银行汇票banker’s draft123 汇票bill of exchange124 本票promissory note125 帐户财务报表financial statement of account126 帐户报表报文statement of account message127 保险赁证insurance certificate128 保险单insurance policy129 保险申报单(明细表) insurance declaration sheet (bordereau)130 保险人发票insurer’s invoice131 承保单cover note132 货运说明forwarding instructions133 货运代理给进口代理的通知forwarder’s advice to import agent134 货运代理给出口商的通知forwarder's advice to exporter135 货运代理发票forwarder’s invoice136 货运代理收据证明forwarder’s certificate of receipt137 托运单shipping note138 货运代理人仓库收据forwarder’s warehouse receipt139 货物收据goods receipt140 港口费用单port charges documents141 入库单warehouse warrant142 提货单delivery order143 装卸单handling order144 通行证gate pass145 运单waybill146 通用(多用)运输单证universal (multipurpose)transport document147 承运人货物收据goods receipt,carriage148 全程运单House waybill149 主提单master bill of lading150 提单bill of lading151 正本提单bill of lading original152 副本提单bill of lading copy153 空集装箱提单empty container bill154 油轮提单tanker bill of lading155 海运单sea waybill156 内河提单inland waterway bill of lading157 不可转让的海运单证(通用)non—negotiable maritime transport document (generic)158 大副据mate’s receipt159 全程提单house bill of lading160 无提单提货保函letter of indemnity for non-surrender of bill of lading161 货运代理人提单forwarder’s bill of lading162 铁路托运单(通用条款)rail consignment note (generic term)163 陆运单road list—SMGS164 押运正式确认escort official recognition165 分段计费单证recharging document166 公路托运单road consignment note167 空运单air waybill168 主空运单master air waybill169 分空运单Substitute air waybill170 国人员物品申报crew’s effects declaration171 乘客名单passenger list172 铁路运输交货通知delivery notice(rail transport)173 邮递包裹投递单dispatch note (post parcels)174 多式联运单证(通用)multimodal/combined transport document (generic) 175 直达提单through bill of lading176 货运代理人运输证书forwarder’s certificate of transport177 联运单证(通用)combined transport document (generic)178 多式联运单证(通用) multimodal transport document (generic)179 多式联运提单combined transport bill of lading/multimode bill of lading 180 订舱确认booking confirmation181 要求交货通知calling forward notice182 运费发票freight invoice183 货物到达通知arrival notice(goods)184 无法交货的通知notice of circumstances preventing delivery (goods)185 无法运货通知notice of circumstances preventing transport (goods)186 交货通知delivery notice (goods)187 载货清单cargo manifest188 载货运费清单freight manifest189 公路运输货物清单bordereau190 集装箱载货清单container manifest (unit packing list)191 铁路费用单charges note192 托收通知advice of collection193 船舶安全证书safety of ship certificate194 无线电台安全证书safety of radio certificate195 设备安全证书safety of equipment certificate196 油污民事责任书civil liability for oil certificate197 载重线证书load line document198 免于除鼠证书drat document199 航海健康证书maritime declaration of health200 船舶登记证书certificate of registry201 船用物品申报单ship's stores declaration202 出口许可证申请表export license, application203 出口许可证export license204 出口结汇核销单exchange control declaration,export205 T出口单证(海关转运报关单)(欧共体用) dispatch note molder T206 T1出口单证(内部转运报关单)(欧共体用)dispatch note model T1207 T2出口单证(原产地证明书)dispatch note model T2208 T5管理单证(退运单证)(欧共体用)control document T5209 铁路运输退运单re-sending consignment note210 T2L出口单证(原产地证明书)(欧共体用)dispatch note model T2L211 出口货物报关单goods declaration for exportation212 离港货物报关单cargo declaration(departure)213 货物监管证书申请表application for goods control certificate214 货物监管证书申请表goods control certificate215 植物检疫申请表application for phytosanitary certificate216 植物检疫证书phytosanilary certificate217 卫生检疫证书sanitary certificate218 动物检疫证书veterinary certificate219 商品检验申请表application for inspection certificate220 商品检验证书inspection certificate221 原产地证书申请表certificate of origin,application for222 原产地证书certificate of origin223 原产地申明declaration of origin224 地区名称证书regional appellation certificate225 优惠原产地证书preference certificate of origin226 普惠制原产地证书certificate of origin form GSP227 领事发票consular invoice228 危险货物申报单dangerous goods declaration229 出口统计报表statistical document, export230 国际贸易统计申报单intrastate declaration231 交货核对证明delivery verification certificate232 进口许可证申请表import license, application for233 进口许可证import license234 无商业细节的报关单customs declaration without commercial detail235 有商业和项目细节的报关单customs declaration with commercial and item detail236 无项目细节的报关单customs declaration without item detail237 有关单证related document238 海关收据receipt (Customs)239 调汇申请application for exchange allocation240 调汇许可foreign exchange permit241 进口外汇管理申报exchange control declaration (import)242 进口货物报关单goods declaration for imploration243 内销货物报关单goods declaration for home use244 海关即刻放行报关单customs immediate release declaration245 海关放行通知customs delivery note246 到港货物报关单cargo declaration (arrival)247 货物价值申报清单value declaration248 海关发票customs invoice249 邮包报关单customs declaration (post parcels)250 增值税申报单tax declaration (value added tax)251 普通税申报单tax declaration (general)252 催税单tax demand253 禁运货物许可证embargo permit254 海关转运货物报关单goods declaration for customs transit255 TIF国际铁路运输报关单TIF form256 TIR国际公路运输报关单TIR carnet257 欧共体海关转运报关单EC carnet258 EUR1欧共体原产地证书EUR 1 certificate of origin259 暂准进口海关文件ATA carnet260 欧共体统一单证single administrative document261 海关一般回复general response (Customs)262 海关公文回复document response (Customs)263 海关误差回复error response (Customs)264 海关一揽子回复package response (Customs)265 海关计税/确认回复tax calculation /confirmation response (Customs) 266 配额预分配证书quota prior allocation certificate267 最终使用授权书end use authorization268 政府合同government contract269 进口统计报表statistical document, import270 跟单信用证开证申请书application for documentary credit271 先前海关文件/报文previous Customs document/message201 船用物品申报单ship’s stores declaration202 出口许可证申请表export license,application203 出口许可证export license204 出口结汇核销单exchange control declaration,export205 T出口单证(海关转运报关单)(欧共体用) dispatch note molder T206 T1出口单证(内部转运报关单)(欧共体用)dispatch note model T1207 T2出口单证(原产地证明书)dispatch note model T2208 T5管理单证(退运单证)(欧共体用)control document T5209 铁路运输退运单re-sending consignment note210 T2L出口单证(原产地证明书)(欧共体用)dispatch note model T2L211 出口货物报关单goods declaration for exportation212 离港货物报关单cargo declaration(departure)213 货物监管证书申请表application for goods control certificate214 货物监管证书申请表goods control certificate215 植物检疫申请表application for phytosanitary certificate216 植物检疫证书phytosanilary certificate217 卫生检疫证书sanitary certificate218 动物检疫证书veterinary certificate219 商品检验申请表application for inspection certificate220 商品检验证书inspection certificate221 原产地证书申请表certificate of origin,application for222 原产地证书certificate of origin223 原产地申明declaration of origin224 地区名称证书regional appellation certificate225 优惠原产地证书preference certificate of origin226 普惠制原产地证书certificate of origin form GSP227 领事发票consular invoice228 危险货物申报单dangerous goods declaration229 出口统计报表statistical document,export230 国际贸易统计申报单intrastate declaration231 交货核对证明delivery verification certificate232 进口许可证申请表import license, application for233 进口许可证import license234 无商业细节的报关单customs declaration without commercial detail235 有商业和项目细节的报关单customs declaration with commercial and item detail236 无项目细节的报关单customs declaration without item detail237 有关单证related document238 海关收据receipt (Customs)239 调汇申请application for exchange allocation240 调汇许可foreign exchange permit241 进口外汇管理申报exchange control declaration (import)242 进口货物报关单goods declaration for imploration243 内销货物报关单goods declaration for home use244 海关即刻放行报关单customs immediate release declaration245 海关放行通知customs delivery note246 到港货物报关单cargo declaration (arrival)247 货物价值申报清单value declaration248 海关发票customs invoice249 邮包报关单customs declaration (post parcels)250 增值税申报单tax declaration (value added tax)251 普通税申报单tax declaration (general)252 催税单tax demand253 禁运货物许可证embargo permit254 海关转运货物报关单goods declaration for customs transit255 TIF国际铁路运输报关单TIF form256 TIR国际公路运输报关单TIR carnet257 欧共体海关转运报关单EC carnet258 EUR1欧共体原产地证书EUR 1 certificate of origin259 暂准进口海关文件ATA carnet260 欧共体统一单证single administrative document261 海关一般回复general response (Customs)262 海关公文回复document response (Customs)263 海关误差回复error response (Customs)264 海关一揽子回复package response (Customs)265 海关计税/确认回复tax calculation /confirmation response (Customs)266 配额预分配证书quota prior allocation certificate267 最终使用授权书end use authorization268 政府合同government contract269 进口统计报表statistical document, import270 跟单信用证开证申请书application for documentary credit271 先前海关文件/报文previous Customs document/message。

物流术语中英对照

物流术语中英对照

5S :5S管理ABC:作业制成本制度(Activity-Based Costing)ABB:实施作业制预算制度(Activity-Based Budgeting)ABM:作业制成本管理(Activity-Base Management)APS:先进规画与排程系统(Advanced Planning and Scheduling) ASP:应用程序服务供货商(Application Service Provider)ATP:可承诺量(Available To Promise)AVL:认可的供货商清单(Approved Vendor List)BOM:物料清单(Bill Of Material)BPR:企业流程再造(Business Process Reengineering)BSC:平衡记分卡(Balanced ScoreCard)BTF:计划生产(Build To Forecast)BTO:订单生产(Build To Order)CPM:要径法(Critical Path Method)CPM:每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million) CRM:客户关系管理(Customer Relationship Management)CRP:产能需求规划(Capacity Requirements Planning)CTO:客制化生产(Configuration To Order)DBR:限制驱导式排程法(Drum-Buffer-Rope)DMT:成熟度验证(Design Maturing Testing)DVT:设计验证(Design Verification Testing)DRP:运销资源计划(Distribution Resource Planning)DSS:决策支持系统(Decision Support System)EC:设计变更/工程变更(Engineer Change)EC:电子商务(Electronic Commerce)ECRN:原件规格更改通知(Engineer Change Request Notice) EDI:电子数据交换(Electronic Data Interchange)EIS:主管决策系统(Executive Information System)EMC:电磁相容(Electric Magnetic Capability)EOQ:基本经济订购量(Economic Order Quantity)ERP:企业资源规划(Enterprise Resource Planning)FAE:应用工程师(Field Application Engineer)FCST:预估(Forecast)FMS:弹性制造系统(Flexible Manufacture System)FQC:成品质量管理(Finish or Final Quality Control)IPQC:制程质量管理(In-Process Quality Control)IQC:进料质量管理(Incoming Quality Control)ISO:国际标准组织(International Organization for Standardization) ISAR:首批样品认可(Initial Sample Approval Request)JIT:实时管理(Just In Time)KM:知识管理(Knowledge Management)L4L:逐批订购法(Lot-for-Lot)LTC:最小总成本法(Least Total Cost)LUC:最小单位成本(Least Unit Cost)MES:制造执行系统(Manufacturing Execution System)MIS : 管理信息系统(management information system)MO :制令(Manufacture Order)MPS:主生产排程(Master Production Schedule)MRO:请修(购)单(Maintenance Repair Operation)MRP:物料需求规划(Material Requirement Planning) MRPII:制造资源计划(Manufacturing Resource Planning) NFCF:更改预估量的通知Notice for Changing ForecastOEM:委托代工(Original Equipment Manufacture)ODM:委托设计与制造(Original Design & Manufacture) OLAP:在线分析处理(On-Line Analytical Processing)OLTP:在线交易处理(On-Line Transaction Processing)OPT:最佳生产技术(Optimized Production Technology) OQC:出货质量管理(Out-going Quality Control)PDCA:PDCA管理循环(Plan-Do-Check-Action)PDM:产品数据管理系统(Product Data Management) PERT:计划评核术(Program Evaluation and Review Technique) PO:订单(Purchase Order)POH:预估在手量(Product on Hand)PR:采购申请Purchase RequestQA:质量保证(Quality Assurance)QC:质量管理(Quality Control)QCC:品管圈(Quality Control Circle)QE:质量工程(Quality Engineering)RCCP:粗略产能规划(Rough Cut Capacity Planning)RMA:退货验收Returned Material ApprovalROP:再订购点(Re-Order Point)SCM:供应链管理(Supply Chain Management)SFC:现场控制(Shop Floor Control)SIS:策略信息系统(Strategic Information System)SO:订单(Sales Order)SOR:特殊订单需求(Special Order Request)SPC:统计制程管制(Statistic Process Control)TOC:限制理论(Theory of Constraints)TPM:全面生产管理T otal Production ManagementTQC:全面质量管理(Total Quality Control)TQM:全面质量管理(Total Quality Management)WIP:在制品(Work In Process)〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓5S管理5S是由日本企业研究出来的一种环境塑造方案,其目的在藉由整理(SEIRI)、整顿(SEITON)、清扫(SEISO)、清洁(SEIKETSU)及身美(SHITSUKE)五种行为来创造清洁、明朗、活泼化之环境,以提高效率、质量及顾客满意度。

物流术语中英文对照大全

物流术语中英文对照大全

物流术语中英文对照GrossRegistered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨Net Registered Tonnage (NRT)注册(容积)净吨DeadweightTonnage (All Told) (DWT or D。

W。

A。

T)总载重吨位(量)Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位Dead Weight CargoTonnage(DWCT) 净载重吨Light Displacement轻排水量Load(Loaded)Displacement 满载排水量Actual Displacement实际排水量Over weight surcharge 超重附加费BunkerAdjustmentFactor (Surcharge)(BAS or BS)燃油附加费Port Surcharge港口附加费Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费Currency Adjustment Factor(CAF)货币贬值附加费Deviation surcharge绕航附加费Direct Additional 直航附加费Additional for Optional Destination 选卸港附加费Additional for Alteration of Destination变更卸货港附加费Fumigation Charge熏蒸费Bill ofLading提单On Board (Shipped)B/L已装船提单Received for shipment B/L备运(收妥待运)提单Named B/L 记名提单BearerB/L 不记名提单Order B/L 指示提单Blank Endorsement 空白备书Clean B/L清洁提单In apparent goodorder and condition外表状况良好Unclean ( Foul,Dirty)B/L 不清洁提单Direct B/L直航提单Transshipment B/L转船提单Through B/L 联运提单Multi-modal (Inter-modal,combined) transport B/L多式联运提单LongForm B/L全式提单Short FormB/L 简式提单Anti-dated B/L 倒签提单Advanced B/L 预借提单Stale B/L过期提单On DeckB/L甲板货提单CharterPartyB/L租约项下提单House B/L 运输代理行提单Seaworthiness船舶适航CharterParty (C/P) 租船合同(租约)Voyagecharter party航次租船合同Time Charter Party定期租船合同Bareboat (demise)Charter Party 光船租船合同Common carrier公共承运人Private carrier私人承运人Single trip C/P单航次租船合同Consecutive singletrip C/P连续单航次租船合同Return trip C/P 往返航次租船合同Contract of Affreightment (COA) 包运合同Voyage CharterParty on TimeBasis航次期租合同FixtureNote 租船确认书FreeIn (FI)船方不负责装费Free Out(FO)船方不负责卸费Free In and Out (FIO)船方不负责装卸费FreeIn and Out ,Stowed andTrimmed (FIOST)船方不负责装卸、理舱和平舱费Declarationof ship′s DeadweightTonnageo fCargo 宣载通知书Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料Lump-sum freight 整船包价运费Weather working days(W.W。

物流行业术语的英文翻译汇总

物流行业术语的英文翻译汇总

物流行业术语的英文翻译Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量) Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨Light Displacement 轻排水量Load (Loaded)Displacement 满载排水量Actual Displacement 实际排水量Over weight surcharge 超重附加费Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费Port Surcharge 港口附加费Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费Deviation surcharge 绕航附加费Direct Additional 直航附加费Additional for Optional Destination 选卸港附加费Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费Fumigation Charge 熏蒸费Bill of Lading 提单On Board (Shipped) B/L 已装船提单Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单Named B/L 记名提单Bearer B/L 不记名提单Order B/L 指示提单Blank Endorsement 空白备书Clean B/L 清洁提单In apparent good order and condition 外表状况良好Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清洁提单Direct B/L 直航提单Transshipment B/L 转船提单Through B/L 联运提单Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单Long Form B/L 全式提单Short Form B/L 简式提单Anti-dated B/L 倒签提单Advanced B/L 预借提单Stale B/L 过期提单On Deck B/L 甲板货提单Charter Party B/L 租约项下提单House B/L 运输代理行提单Seaworthiness 船舶适航Charter Party ( C/P) 租船合同(租约)Voyage charter party 航次租船合同Time Charter Party 定期租船合同Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同Common carrier 公共承运人Private carrier 私人承运人Single trip C/P 单航次租船合同Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同Return trip C/P 往返航次租船合同Contract of Affreightment (COA) 包运合同Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同Fixture Note 租船确认书Free In (FI) 船方不负责装费Free Out (FO) 船方不负责卸费Free In and Out (FIO) 船方不负责装卸费Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不负责装卸、理舱和平舱费Declaration of ship´s Deadweight Tonnage of Cargo 宣载通知书Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料Lump-sum freight 整船包价运费Weather working days (W.W.D) 良好天气工作日Notice of Readiness (NOR) 船舶准备就绪通知书Idle formality 例行手续Laytime statement 装卸时间计算表Damage for Detention 延期损失Customary Quick Despatch (CQD) 习惯快速装运International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 国际海上危险品货物规则(国际危规)Booking Note 托运单(定舱委托书)Shipping Order (S/O) 装货单(下货纸)Mate´s Receipt 收货单Loading List 装货清单Cargo Manifest 载货清单(货物舱单)Stowage Plan 货物积载计划Dangerous Cargo List 危险品清单Stowage Factor 积载因素(系数)Inward cargo 进港货Outward cargo 出港货Container yard (CY) 集装箱堆场Container Freight Station ( CFS) 集装箱货运站Container Load Plan 集装箱装箱单Conventional Container Ship 集装箱两用船Semi-container Ship 半集装箱船Full Container Ship 全集装箱船Full Container Load (FCL) 整箱货Less Container Load (LCL) 拼箱货Delivery Order (D/O) 提货单(小提单)Dock receipt 场站收据Twenty equivalent unit (TEU) 二十尺集装箱换算单位Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集装箱设备交接单Demurrage 滞期费Crew List 船员名册Log book 航行日志Liner transport 班轮运输Tramp transport 不定期(租船)运输Minimum Freight 最低运费Maximum Freight 最高运费Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货Ad valorem freight 从价运费Address commission (Addcomm) 回扣佣金Adjustment 海损理算Average adjuster 海损理算师Average bond 海损分摊担保书Average guarantee 海损担保书Act of God 天灾All in rate 总运费率Annual survey 年度检验All purposes (A.P) 全部装卸时间All time saved (a.t.s) 节省的全部时间Always afloat 始终保持浮泊Anchorage 锚地Anchorage dues 锚泊费Arbitration award 仲裁裁决Arbitrator 仲裁员Arrest a ship 扣押船舶Area differential 地区差价Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件Apron 码头前沿Bale or bale capacity 货舱包装容积Back (return) load 回程货Back to back charter 转租合同Backfreight 回程运费Ballast (to) 空载行驶Barge 驳船Barratry 船员不轨Barrel handler 桶抓Base cargo (1) 垫底货Base cargo (2) 起运货量Bundle (Bd) 捆(包装单位)Beam 船宽Bearer ( of a B/L) 提单持有人Both ends (Bends) 装卸两港Boatman 缆工Buoy 浮标Bunker escalation clause 燃料涨价条款Derrick 吊杆Fork-lift truck 铲车Boom of a fork-lift truck 铲车臂Both to blame collision clause 互有过失碰撞条款Book space 洽订舱位Bottom 船体Bottom stow cargo 舱底货Bottomry loan 船舶抵押贷款Breakbulk 零担Breakbulk cargo 零担货物Broken stowage 亏舱Brokerage 经纪人佣金Bulk cargo 散装货Bulk carrier 散货船Bulk container 散货集装箱American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美国船级社Bureau Veritas (B.V.) 法国船级社Cabotage 沿海运输Canal transit dues 运河通行税Capsize vessel 超宽型船Captain 船长Car carrier 汽车运输船Car container 汽车集装箱Cargo hook 货钩Cargo sharing 货载份额Cargo superintendent 货物配载主管Cargo tank 货箱Cargo tracer 短少货物查询单Cargoworthiness 适货Carryings 运输量Certificate of seaworthiness 适航证书Cesser clause 责任终止条款Chassis 集装箱拖车Claims adjuster 理赔人Classification certificate 船级证书Classification register 船级公告Classification society 船级社Classification survey 船级检验Paramount clause 首要条款Clean (petroleum ) products 精练油Clean the holds (to) 清洁货舱Closing date 截至日Closure of navigation 封航Collapsible flattrack 折叠式板架集装箱Completely knocked down (CKD) 全拆装Compulsory pilotage 强制引航Conference 公会Congestion 拥挤Congestion surcharge 拥挤费Con-ro ship 集装箱/滚装两用船Consecutive voyages 连续航程Consign 托运Consignee 收货人Consignor 发货人Consignment 托运;托运的货物Consolidation (groupage) 拼箱Consortium 联营Constants 常数Container barge 集装箱驳船Container leasing 集装箱租赁Containerization 集装箱化Containerised 已装箱的,已集装箱化的Containership 集装箱船Contamination (of cargo ) 货物污染Contributory value 分摊价值Conveyor belt 传送带Corner casting (fitting) 集装箱(角件)Corner post 集装箱(角柱)Crane 起重机Crawler mounted crane 履带式(轨道式)起重机Custom of the port (COP) 港口惯例Customary assistance 惯常协助Daily running cost 日常营运成本Deadfreight 亏舱费Deadweight (weight) cargo 重量货Deadweight cargo (carrying)capacity 载货量Deaiweight scale 载重图表Deck cargo 甲板货Delivery of cargo (a ship) 交货(交船) Despatch or Despatch money 速遣费Destuff 卸集装箱Det Norske Veritas (D.N.V.) 挪威船级社Deviation 绕航Direct discharge (车船)直卸Direct transshipment 直接转船Dirty(Black) (petroleum) products ( D.P.P.) 原油Disbursements 港口开支Discharging port 卸货港Disponent owner 二船东Dock 船坞Docker 码头工人Door to door 门到门运输Downtime (设备)故障时间Draft (draught) 吃水;水深Draft limitation 吃水限制Dropping outward pilot (D.O.P.) 引航员下船时Dry cargo 干货Dry cargo(freight) container 干货集装箱Dry dock 干船坞Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣费为滞期费的一半Efficient deck hand (E.D.H.) 二级水手Elevator 卸货机Enter a ship inwards (outwards) 申请船舶进港(出港) Entrepot 保税货Equipment 设备(常指集装箱)Equipment handover charge 设备使用费Estimated Time of Arrival(ETA)预计到达时间Estimated time of completion (ETC) 预计完成时间Estimated time of departure (ETD) 预计离港时间Estimated time of readiness (ETR) 预计准备就绪时间Estimated time of sailing (ETS) 预计航行时间Europallet 欧式托盘Even if used (E.I.U.) 即使使用Excepted period 除外期间Exception 异议Exceptions clause 免责条款Excess landing 溢卸Expiry of laytime 装卸欺瞒Extend suit time 延长诉讼时间Extend a charter 延长租期Extension of a charter 租期延长Extension to suit time 诉讼时间延长Extreme breadth 最大宽度Fairway 航道Feeder service 支线运输服务Feeder ship 支线船Ferry 渡轮First class ship 一级船Flag of convenience (FOC) 方便旗船Floating crane 浮吊Floating dock 浮坞Force majeure 不可抗力Fork-lift truck 铲车Forty foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集装箱换算单位Four-way pallet 四边开槽托盘Freeboard 干舷Freight all kinds (FAK) 包干运费Freight canvasser 揽货员Freight collect (freight payable at destination) 运费到付Freight prepaid 运费预付Freight quotation 运费报价Freight rate (rate of freight) 运费率Freight tariff 运费费率表Freight ton (FT) 运费吨Freight manifest 运费舱单Freighter 货船Fresh water load line 淡水载重线Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .) 星期五和节假日除外Full and complete cargo 满舱满载货Full and down 满舱满载Gantry crane 门式起重机(门吊)Gencon 金康航次租船合同General average 共同海损General average act 共同海损行为General average contribution 共同海损分摊General average sacrifice 共同海损牺牲General cargo (generals) 杂货General purpose container 多用途集装箱Geographical rotation 地理顺序Germanischer Lloyd (G.L.) 德国船级社Greenwich Mean Time (G.M.T.) 格林威治时间Grabbing crane 抓斗起重机Grain or grain capacity 散装舱容Gross weight(GW) 毛重Grounding 触底Gunny bag 麻袋Gunny matting 麻垫Hague Rules 海牙规则Hague-Visby Rules 海牙维斯比规则Hamburg Rules 汉堡规则Hand hook 手钩Handymax 杂散货船Handy-sized bulker 小型散货船Harbour 海港Harbour dues 港务费Hatch (hatch cover) 舱盖Hatchway 舱口Head charter (charter party) 主租船合同Head charterer 主租船人Heavy lift 超重货物Heavy lift additional (surcharge) 超重附加费Heavy lift derrick 重型吊杆Heavy weather 恶劣天气Heavy fuel oil (H.F.O) 重油Hire statement 租金单Hold 船舱Home port 船籍港Homogeneous cargo 同种货物Hook 吊钩Hopper 漏斗House Bill of Lading 运输代理行提单Hovercraft 气垫船Husbandry 维修Inland container depot 内陆集装箱Ice-breaker 破冰船Identity of carrier clause 承运人责任条款Idle (船舶、设备)闲置Immediate rebate 直接回扣International Maritime Organization (IMO) 国际海事组织Import entry 进口报关Indemnity 赔偿Inducement 起运量Inducement cargo 起运量货物Inflation adjustment factor ( IAF) 通货膨胀膨胀调整系数Infrastructure (of a port) (港口)基础设施Inherent vice 固有缺陷Institute Warranty Limits (IWL) (伦敦保险人)协会保证航行范围Insufficient packing 包装不足Intaken weight 装运重量International Association of Classification Societies (IACS) 国际船级社协会Inward 进港的Inward cargo 进港货物International Transport Workers’ Federation (ITF) 国际运输工人联合会Itinerary 航海日程表Jettison 抛货Joint service 联合服务Joint survey 联合检验Jumbo derrick 重型吊杆Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款Knot 航速(节)Laden 满载的Laden draught 满载吃水Landbridge 陆桥Landing charges 卸桥费Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费Lash 用绳绑扎Lashings 绑扎物Latitude 纬度Lay-by berth 候载停泊区Laydays (laytime) 装卸货时间Laydays canceling (Laycan或L/C) 销约期Laytime saved 节省的装卸时间Laytime statement 装卸时间记录Lay up 搁置不用Leg (of a voyage) 航段Length overall (overall length ,简称LOA) (船舶)总长Letter of indemnity 担保书(函)Lien 留置权Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下Lighter 驳船Limitation of liability 责任限制Line (shipping line) 航运公司Liner ( liner ship) 班轮Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费Liner terms 班轮条件Lloyd´s Register of Shipping 劳埃德船级社Loadline (load line) 载重线Loading hatch 装货口Log abstract 航海日志摘录Long length additional 超长附加费Long ton 长吨Longitude 经度Lump sum charter 整笔运费租赁Maiden voyage 处女航Main deck 主甲板Main port 主要港口Manifest 舱单Maritime declaration of health 航海健康申明书Maritime lien 海事优先权Marks and numbers 唛头Mate´s receipt 大副收据Mean draught 平均吃水Measurement cargo 体积货物Measurement rated cargo 按体积计费的货物Measurement rules 计量规则Merchant (班轮提单)货方Merchant haulage 货方拖运Merchant marine 商船Metric ton 公吨Misdelivery 错误交货Misdescription 错误陈述Mixed cargo 混杂货Mobile crane 移动式起重机More or less (mol.) 增减More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权More or less in owner’s option (MOLOO) 船东有增减选择权Mother ship 母船Multideck ship 多层甲板船Multi-purpose cargo ship 多用途船Multi-purpose terminal 多用途场站Narrow the laycan 缩短销约期Net weight 净重New Jason clause 新杰森条款New York Produce Exchange charter-party (NYPE) 纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式Newbuilding 新船Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社No cure no pay 无效果无报酬Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举Nominate a ship 指定船舶进行航行To be nominated (TBN) 指定船舶Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公会成员的航运公司Non-delivery 未交货Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单Non-reversible laytime 不可调配使用的装卸时间Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅Note protest 作海事声明Notice of redelivery 还船通知书Notify party 通知方Ocean (Liner, Sea) waybill 海运单Off hire 停租Oil tanker 油轮On-carriage 货运中转On-carrier 接运承运人One-way pallet 单边槽货盘Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船Open rate 优惠费率Open rated cargo 优惠费率货物Open side container 侧开式集装箱Open top container 开顶集装箱Operate a ship 经营船舶Optional cargo 选港货物Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮Out of gauge 超标(货物)Outport 小港Outturn 卸货Outturn report 卸货报告Outward 进港的Overheight cargo 超重货物Overlanded cargo or overlanding 溢卸货Overload 超载Overstow 堆码Overtime (O/T) 加班时间Overtonnaging 吨位过剩Owner´s agents 船东代理人Package limitation 单位(赔偿)责任限制Packing list 装箱单Pallet 托(货)盘Pallet truck 托盘车Palletized 托盘化的Panamax 巴拿马型船Parcel 一包,一票货Performance claim 性能索赔Perishable goods 易腐货物Permanent dunnage 固定垫舱物Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨Phosphoric acid carrier 磷酸船Piece weight 单重Pier 突码头Pier to pier 码头至码头运输Piggy –back 驮背运输Pilferage 偷窃Pilot 引航员Pilotage 引航Pilotage dues 引航费Platform 平台Platform flat 平台式集装箱Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制Port 港口,船的左舷Port of refuge 避难港Portable unloader 便携式卸货机Post fixture 订约后期工作Post-entry 追补报关单Preamble (租船合同)前言Pre-entry 预报单Pre-shipment charges 运输前费用Pre-stow 预定积载Private form 自用式租船合同Pro forma charter-party 租约格式Produce carrier 侧开式集装箱Product (products) carrier 液体货运输船Promotional rate 促销费率Prospects 预期Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club ,Pandi club) 船东保赔协会Protective clauses 保护性条款Protest 海事声明Pumpman 泵工Purchase (吊杆)滑车组Quarter ramp 船尾跳板Quarter-deck 后甲板Quay 码头Quote 报价Ramp 跳板Ramp/hatch cover (跳板)舱口盖Rate 费率Rate of demurrage 滞期费率Rate of discharge (discharging) 卸货率Rate of freight 运费率Rate of loading 装货Receiving dates 收货期间Recharter 转租Recovery agent 追偿代理Redelivery (redly) 还船Redelivery certificate 还船证书Refrigerated (reefer)container 冷藏集装箱Refrigerated (reefer) ship 冷藏船Register 登记,报到Register (registered) tonnage 登记吨位Registration 登记,报到Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船级社Release a bill of lading 交提单Release cargo 放货Remaining on board (R.O.B.) 船上所有Removable deck 活动甲板Reporting point ( calling-in-point) 报告点Reposition containers 调配集装箱Respondentia loan 船货抵押贷款Return cargo 回程货Return load 回程装载Reversible 可逆的。

物流术语英汉对照

物流术语英汉对照

物流术语 1-根本术语3.1 物品 article经济活动中涉及到实体流动的物质资料3.2 物流 logistics物品从供给地向接收地的实体流动过程。

按照实际需要,将运输、储存、装卸、搬运、包装、畅通加工、配送、信息处置等根本功能实施有机结合。

3.3 物流活动 logistics activity物流诸功能的实施与打点过程。

3.4 物流作业 logistics operation实现物流功能时所进行的具体操作活动。

3.5 物流模数 logistics modulus物流设施与设备的尺寸基准。

3.6 物流技术 logistics technology物流活动中所采用的自然科学与社会科学方面的理论、方法,以及设施、设备、装置与工艺的总称。

3.7 物流本钱 logistics cost物流活动中所消耗的物化劳动和活劳动的货币暗示。

3.8 物流打点 logistics management为了以最低的物流本钱达到用户所对劲的效劳程度,对物流活动进行的方案、组织、协调与控制。

3.9 物流中心 logistics center从事物流活动的场合或组织,应根本符合以下要求:a) 主要面向社会效劳;b)物流功能健全;c)完善的信息网络;d)辐射范围大;e)少品种、多量量;f)存储\吞吐能力强;g)物流业务统一经营、打点。

3.10 物流网络 logistics network物流过程中彼此联系的组织与设施的调集。

3.11 物流信息 logistics information反映物流各种活动内容的常识、资料、图像、数据、文件的总称。

3.12 物流企业 logistics enterprise从事物流活动的经济组织。

3.13 物流单证 logistics documents物流过程中使用的所有单据、单据、凭证的总称。

3.14 物流联盟 logistics alliance两个或两个以上的经济组织为实现特定的物流目标而采纳的持久联合与合作。

物流运输术语中英文大全

物流运输术语中英文大全

总结了下物流运输中常会用到的术语的中英对照海运费ocean freight集卡运费、短驳费Drayage订舱费booking charge报关费customs clearance fee操作劳务费labour fee or handling charge商检换单费exchange fee for CIP换单费D/O fee拆箱费De-vanning charge港杂费port sur-charge电放费B/L surrender fee闯关费emergent declearation change海关查验费customs inspection fee待时费waiting charge仓储费storage fee改单费amendment charge拼箱服务费LCL service charge动、植检疫费animal & plant quarantine fee移动式其重机费mobile crane charge进出库费warehouse in/out charge提箱费container stuffing charge滞期费demurrage charge滞箱费container detention charge卡车运费cartage fee商检费commodity inspection fee转运费transportation charge污箱费container dirtyness change坏箱费用container damage charge清洁箱费container clearance charge分拨费dispatch charge车上交货FOT ( free on track )电汇手续费T/T fee转境费/过境费I/E bonded charge空运方面的专用术语空运费air freight机场费air terminal charge空运提单费airway bill feeFSC (燃油附加费) fuel surchargeSCC(安全附加费)security sur-charge抽单费D/O fee上海港常用术语内装箱费container loading charge(including inland drayage)疏港费port congestion charge他港常用术语场站费CFS charge文件费document chargeAMS Automated Manifest System自运舱单系统ACS/ACC ALAMEDA CORRIDOR SURCHARGE火车通道费(自洛杉矶转运)BAF BUNKER AJUSTMENT FACTOR燃油附加费系数BAF燃油附加费,大部分数航路都有,但标准不一。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档