《酬乐天杨州初逢席上见赠》-刘禹锡和白居易的故事
唐代刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文、译文及注释
唐代刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文、译文及注释题记:刘禹锡与白居易惺惺相惜。
白居易在筵席上写了一首诗《醉赠刘二十八使君》相赠,在诗中,白居易对刘禹锡被贬谪的遭遇,表示了同情和不平。
于是刘禹锡写了这首《酬乐天扬州初逢席上见赠》回赠白居易。
原文:酬乐天扬州初逢席上见赠唐代-刘禹锡巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
翻译:巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
在巴山楚水这些荒凉的地方,度过了23年沦落的时光。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
怀念老朋友徒然吟诵闻笛小赋,久贬归来感觉已不是旧时光。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
沉船旁边有千艘船经过,但病树前面也是万木争春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
今天听了你为我背诵的诗,暂时借这杯酒振奋精神。
注释:注释校对自《初中语文九年级上册》,选自《刘禹锡集》卷三十一(中华书局1990年版)。
刘禹锡参与王叔文集团的政治改革,失败后被贬到外地做官二十多年。
唐敬宗宝历二年(826),刘禹锡在扬州遇到白居易。
在酒宴上白居易写了《醉赠刘二十八使君》,对刘禹锡屡遭贬谪怀才不遇的命运寄予深切的同情。
刘禹锡作此诗答谢。
酬,这里是以诗相答的意思。
乐天,指白居易,字乐天。
使君,对州郡长官的尊称。
〔巴山楚水〕诗人曾被贬夔(kuí)州朗州等地,夔州古属巴郡,朗州属楚地,故称“巴山楚水”。
〔二十三年〕从唐顺宗永贞元年(805)刘禹锡被贬为连州刺史,到写此诗时,共二十二个年头,因第二年才能回到洛阳,所以说“二十三年”。
〔弃置身〕指遭受贬谪的诗人自己。
〔闻笛赋〕指西晋向秀所作的《思旧赋》。
向秀跟嵇康是好朋友,嵇康被司马氏集团杀害,向秀经过嵇康故居时,听见有人吹笛,不禁悲从中来,于是作了《思旧赋》。
〔烂柯人〕指晋人王质。
南朝梁任昉(fǎng)《述异记》载,王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。
刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》全诗翻译赏析
刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》全诗翻译赏析刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》全诗翻译赏析“今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神”的诗意:今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一怀美酒振奋精神。
“长精神”即“振作精神”,表现了诗人坚定的意志(信念)和乐观的精神。
下面是小编精心整理的刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》全诗翻译赏析,希望对你有帮助!出自刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
译文在巴山楚水这些凄凉的地方,度过了二十三年沦落的光阴。
怀念故友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。
沉船的旁边正有千帆驶过,病树的前头却是万木争春。
今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一怀美酒振奋精神。
赏析:《酬乐天扬州初逢席上见赠》是唐代刘禹锡创作的一首七言律诗。
此诗作于唐敬宗宝历二年(826年),刘禹锡罢和州刺史返回洛阳,同时白居易从苏州返洛阳,二人在扬州初逢时,白居易在宴席上作诗赠与刘禹锡,刘禹锡也写诗作答。
首联概写谪守巴楚、度尽劫难的经历。
“凄凉地”、“弃置身”,虽语含哀怨,却在感伤中不失沉雄,凄婉中尤见苍劲。
二联感叹旧友凋零、今昔异貌。
“闻笛赋”、“烂柯人”,借典寄慨,耐人寻味。
三联展示的却是生机勃勃的景象,寄寓在其中的是新陈代谢的进化思想和辩证地看待自己的困厄的豁达襟怀;在手法上,它则将诗情、画意、哲理熔于一炉,以形象的画面表现抽象的哲理,旨趣隽永。
尾联顺势而下,请白氏举杯痛饮,藉以振奋精神。
总体来说,诗的.首联以伤感低沉的情调,回顾了诗人的贬谪生活。
颔联,借用典故暗示诗人被贬时间之长,表达了世态的变迁以及回归以后人事生疏而怅惘的心情。
颈联是全诗感情升华之处,也是传诵千古的警句。
诗人把自己比作“沉舟”和“病树”,意思是自己虽屡遭贬低,新人辈出,却也令人欣慰,表现出他豁达的胸襟。
尾联顺势点明了酬答的题意,表达了诗人重新投入生活的意愿及坚韧不拔的意志。
《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文及翻译赏析
《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文及翻译赏析《酬乐天扬州初逢席上见赠》是唐代刘禹锡创作的一首七言律诗。
此诗作于唐敬宗宝历二年(826年),刘禹锡罢和州刺史返回洛阳,同时白居易从苏州返洛阳,二人在扬州初逢时,白居易在宴席上作诗赠与刘禹锡,刘禹锡也写诗作答。
首联概写谪守巴楚、度尽劫难的经历。
“凄凉地”、“弃置身”,虽语含哀怨,却在感伤中不失沉雄,凄婉中尤见苍劲。
二联感叹旧友凋零、今昔异貌。
“闻笛赋”、“烂柯人”,借典寄慨,耐人寻味。
三联展示的却是生机勃勃的景象,寄寓在其中的是新陈代谢的进化思想和辩证地看待自己的困厄的豁达襟怀;在手法上,它则将诗情、画意、哲理熔于一炉,以形象的画面表现抽象的哲理,旨趣隽永。
尾联顺势而下,请白氏举杯痛饮,藉以振奋精神。
翻译/译文在巴山楚水这些凄凉的地方,度过了二十三年沦落的光阴。
怀念故友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。
沉船的旁边正有千帆驶过,病树的前头却是万木争春。
今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一怀美酒振奋精神。
注释酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。
用诗歌赠答。
乐天:指白居易,字乐天。
见赠:送给(我)。
巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。
古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。
刘禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用“巴山楚水”泛指这些地方。
二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约22年。
因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。
弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。
置:放置。
弃置:贬谪(zhé)。
怀旧:怀念故友。
吟:吟唱。
闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。
三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。
后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。
序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。
刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。
酬乐天扬州初逢席上见原文翻译及赏析3篇
酬乐天扬州初逢席上见原文翻译及赏析3篇酬乐天扬州初逢席上见原文翻译及赏析3篇酬乐天扬州初逢席上见原文翻译及赏析1酬乐天扬州初逢席上见赠朝代:唐朝作者:刘禹锡巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
译文及注释:译文巴山楚水一带荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。
回到家乡后,熟悉的人都已逝去,只能哼唱着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。
在沉舟旁边有上千条船争相驶过,枯败的病树前万棵绿树生机勃发。
今天听到你为我作的那一首诗,就借这美酒重新振作起精神吧。
注释⑴酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。
用诗歌赠答。
乐天:指白居易,字乐天。
见赠:送给(我)。
⑵巴山楚水:古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。
刘禹锡曾被贬到这些地方做官,所以用巴山楚水指诗人被贬到之地。
⑶二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史到写此诗时,共22个年头,因第二年才能回到京城,所以说23年。
弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。
置:放置。
弃置:贬低。
⑷怀旧:怀念故友。
吟:吟唱。
闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。
三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。
后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。
序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。
刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。
⑸翻似:倒好像。
翻:副词,反而。
烂柯人:指晋人王质。
相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。
等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。
回到村里,才知道已过了一百年。
同代人都已经亡故。
作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。
刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。
⑹侧畔:旁边。
(7)歌一曲:指白居易的《醉赠刘二十八使君》(8)到:到达(9)长(zhǎng)精神:振作精神。
刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》注释和赏析
刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》注释和赏析刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》注释和赏析刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》的内容大家一定很熟悉。
下面小编给大家带来《酬乐天扬州初逢席上见赠》的注释和赏析。
酬乐天扬州初逢席上见赠朝代:唐代作者:刘禹锡原文:巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
译文巴山楚水凄凉之地,二十三年默默谪居。
回来物是人非,我像烂柯之人,只能吹笛赋诗,空自惆怅不已。
沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木逢春。
今日听你高歌一曲,暂借杯酒振作精神。
注释1.酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。
用诗歌赠答。
2.乐天:指白居易,字乐天。
3.见赠:送给(我)。
4.巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。
古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。
刘禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用“巴山楚水”泛指这些地方。
5.二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约22年。
因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。
6.弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。
置:放置。
弃置:贬谪(zhé)。
7.怀旧:怀念故友。
8.吟:吟唱。
9.闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。
三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。
后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。
序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。
刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。
10. 到:到达。
11.翻似:倒好像。
翻:副词,反而。
12.烂柯人:指晋人王质。
相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。
等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。
回到村里,才知道已过了一百年。
同代人都已经亡故。
作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。
酬乐天扬州初逢席上见赠
醉赠刘二十八使君
【唐】白 居 易
为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。 诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。 举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。 亦知合被才名折,二十三年折太多。
字音字形一
chóu 酬
yǔ xī 刘禹锡 zàn pí ng 暂凭
yí n 吟
làn kē 烂柯人
cè pàn 侧畔
zhǎng 长精神
刘禹锡(772-842)
字梦得,唐代中期诗人、 文学家、哲学家,有“诗 豪”之称(他诗歌风格 雄浑豪迈,被白居易称 为诗豪)。 刘禹锡,曾任太子宾客, 世称“刘宾客”。与柳宗元 并称“刘柳”。与白居易合 称“刘白”。
刘禹锡因参与王叔文集团的政治 变革,失败后被贬到外地做官二十二 年。 敬宗宝历二年(826)冬,刘禹 锡罢和州刺史后,回归洛阳,途经扬 州,与罢苏州刺史也回洛阳的白居易 相逢。相同的经历遭遇,使两人有了 共同的语言。在筵席上白居易写了一 首诗《醉赠刘二十八使君》赠他。 刘禹锡回忆往事,感慨万千, 因此,写了这首诗,以答谢白居易。
根据提示默写出诗句
1、刘禹锡在《酬乐天扬州初逢席上见赠》中表 现诗人对仕宦升沉、世事变迁的豁达胸襟,揭示 新事物必将取代旧事物的千古名句是__,__。 2、王勃《送杜少府之任蜀州》中送别千古名句 是“____” 3、李商隐在《夜雨寄北》中由当前苦况所激发 的对于未来欢乐憧憬的诗句是 “___” 4、郑谷《淮上与友人别》中从江头景色收转到 离亭别宴,正面抒写握别时情景的诗句是 “__”
颔联涉及到哪些典 故?作者为什么要选 用它们?
悼念王叔文等被政治迫害的故人
【闻笛赋】指西晋向秀所作的《思旧 赋》。向秀和嵇康是好 朋友,嵇康因不满当时 掌握政权的司马氏集团 而被杀,一次向秀经过 亡友嵇康的旧居,听见 邻人吹笛,不胜悲叹, 于是写了《思旧赋》。
酬乐天扬州初逢席上见赠
《酬乐天扬州初逢席上见赠》是唐代刘禹锡创作的一首七言律诗。
此诗作于唐敬宗宝历二年(826年)在扬州与白居易相逢时。
首联以伤感低沉的情调,回顾了诗人的贬谪生活。
颔联借用典故暗示诗人被贬时间之长,表达了世态的变迁以及回归以后生疏而怅惘的心情。
颈联,诗人把自己比作“沉舟”和“病树”,意思是自己虽屡遭贬低,新人辈出,却也令人欣慰,表现出他豁达的胸襟。
尾联顺势点明了酬答的题意,表达了诗人重新投入生活的意愿及坚韧不拔的意志。
作品译文巴山楚水一片荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。
回到家乡,熟悉的人都已逝去,只能吟着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。
我如同一艘沉船,新贵们好比千帆竞渡,飞驰而过,又如一棵病树,眼前都是万木争春,生机盎然。
今天听到你为我歌唱的那一曲,就凭借这杯美酒重新振作起精神吧。
[公元826年(唐敬宗宝历二年)刘禹锡被罢为和州刺史上任返回洛阳,同时白居易从苏州返洛阳,两位诗人在扬州相逢。
盘桓半月,然后结伴北上。
在扬州初逢时,白居易写了一首《醉赠刘二十八使君》送给刘禹锡。
诗中云“为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。
诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。
举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。
亦知合被才名折,二十三年折太多。
”刘禹锡的这首诗就为酬答白居易,着重抒发这特定环境中思想感情。
赤壁杜牧这首诗是诗人经过赤壁(今湖北省武昌县西南赤矶山)这个著名的古战场,有感于三国时代的英雄成败而写下的。
发生于汉献帝建安十三年(二○八年)十月的赤壁之战,是对三国鼎立的历史形势起着决定性作用的一次重大战役。
其结果是孙、刘联军击败了曹军,而三十四岁的孙吴军统帅周瑜,乃是这次战役中的头号风云人物。
诗人观赏了古战场的遗物,对赤壁之战发表了独特的看法,认为周瑜胜利于侥幸,同时也抒发了诗人对国家兴亡的慨叹。
有情有致。
折戟:折断的戟。
戟,古代兵器。
销:销蚀。
将:拿起。
酬乐天扬州初逢席上见赠刘禹锡与朋友的故事
酬乐天扬州初逢席上见赠刘禹锡与朋友的故
事
在唐朝时期,有一位文学家名叫刘禹锡,他才华横溢,深受朝廷和文坛的赏识。
有一天,刘禹锡在扬州初次与酬乐天相识,他们两人在一次宴会上成为了好友。
这次宴会上,酬乐天用心地为刘禹锡准备了一份特殊的见面礼。
当刘禹锡打开
礼盒,里面展现出一对精美的对联,这对联写满了诗意和友情。
上联写道:“初逢
游客福缘久,扬州故人见尔欢。
”下联写道:“乐此逍遥非旅息,天秋月夜借诸天。
”这对联不仅展示了酬乐天对刘禹锡的敬意和喜爱,也表达了他们初次见面的喜悦。
刘禹锡看到这对联后,不禁心生感慨。
他深知酬乐天才华出众,他们俩在才艺
上可谓是相互欣赏。
这份见面礼不仅表达了酬乐天对刘禹锡的赞美和友情之意,也展现了他们两人文学交流的共同欢乐。
自此之后,刘禹锡和酬乐天成为了好朋友。
他们常常相聚,互相交流文学心得
和人生感悟。
他们的友谊在文化和艺术上得到了深化,为他们的人生增添了许多欢乐和启发。
这个故事告诉我们,友谊可以超越时空和场合的限制。
即使是初次见面,只要
我们用心去相互了解和欣赏,就能建立起深厚的友谊。
无论是在文学创作、艺术交流或者是日常生活中,友谊都能让我们共同成长,享受到更多的快乐。
刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》及赏析
刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》及赏析酬乐天扬州初逢席上见赠唐代:刘禹锡巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
译文巴山楚水凄凉之地,二十三年默默谪居。
回来物是人非,我像烂柯之人,只能吹笛赋诗,空自惆怅不已。
沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木逢春。
今日听你高歌一曲,暂借杯酒振作精神。
注释酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。
用诗歌赠答。
乐天:指,字乐天。
见赠:送给(我)。
巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。
古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。
刘禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用“巴山楚水”泛指这些地方。
二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约22年。
因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。
弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。
置:放置。
弃置:贬谪(zhé)。
怀旧:怀念故友。
吟:吟唱。
闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。
三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。
后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。
序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。
刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。
到:到达。
翻似:倒好像。
翻:副词,反而。
烂柯人:指晋人王质。
相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。
等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。
回到村里,才知道已过了一百年。
同代人都已经亡故。
作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。
刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。
沉舟:这是诗人以沉舟、病树自比。
侧畔:旁边。
歌一曲:指白居易的《醉赠刘二十八使君》。
长(zhǎng)精神:振作精神。
长:增长,振作。
创作背景刘禹锡与白居易惺惺相惜。
白居易在筵席上写了一首诗《醉赠刘二十八使君》相赠,在诗中,白居易对刘禹锡被贬谪的遭遇,表示了同情和不平。
酬乐天扬州初逢席上见赠
• 沉舟旁边,千帆竞发,枯树前面,万木争春。今天 我听了你为我吟诵的这首诗,暂且凭借这一杯美酒 振奋精神。
理解探究
1.首联交代了什么?“凄凉地”、“弃置身”表露了诗人怎 样的心情?
贬地之荒避,贬时之漫长。痛苦、寂寞
2. 颔联在表现手法上有什么特点?描写了怎样的现状?体会 诗人此时此刻的心情。
手法:用典。 (闻笛赋、烂柯人)。
现状:写回乡所见,人事俱非,今非昔比,恍如隔世。 心情:抒发了诗人对岁月流逝,人事变迁的感叹。
3、颈联写的什么意思?表现了诗人怎样的境界?
原意是以“沉舟”“病树”比喻自己,但是自己 虽屡遭贬低,新人辈出,却也令人欣慰,表现出他豁 达的胸襟。
酬乐天扬州初逢席上见赠
刘禹锡
作者简介
刘禹锡,字梦得,唐代文学家,哲 学家.和柳宗元交谊很深,人称“刘 柳”.晚年与白居易并称“刘白”其 诗通俗清新,善用比喻寄托手法,有 《刘梦得文集》。
背景
这首诗是唐代诗人刘禹锡于敬宗宝历二年(826)冬, 罢和州刺史后,回归洛阳,途经扬州,与罢苏州刺史 后也回归洛阳的白居易相会时所作。对“初逢”二字, 可以有两种理解:一是未见过面,初次相逢;另一是 久别之后,初次相逢。尚无定论。
白居易在酒席上把箸击盘,吟诗一首,题为为刘 禹锡长期被贬的不幸遭遇鸣不平。刘禹锡感慨万端, 写了这首诗,答谢白居易。
酬乐天扬州初逢席上见 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
参考译文
• 巴山楚水是荒远凄凉的地方,二十三年来,我被朝 廷贬谪在那里,
(前四句凄凉伤感,后四句则以昂扬的情绪和乐观的 精神点明对友人赠诗的酬答,以意味深长的“长精 神”自勉作诗,同时委婉地向友人表达了宽慰向上 的劝告。)
《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文、译文及赏析—中考必修
《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文、译文及赏析—中考必修原文:酬乐天扬州初逢席上见赠刘禹锡〔唐代〕巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
译文:被贬谪到巴山楚水这些荒凉的地区,度过了二十三年沦落的光阴。
怀念故去旧友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。
翻覆的船只旁仍有千千万万的帆船经过;枯萎树木的前面也有万千林木欣欣向荣。
今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一杯美酒振奋精神。
注释:酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。
用诗歌赠答。
乐天:指白居易,字乐天。
见赠:送给(我)。
巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。
古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。
刘禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用“巴山楚水”泛指这些地方。
二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约22年。
因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。
弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。
置:放置。
弃置:贬谪(zhé)。
怀旧:怀念故友。
吟:吟唱。
闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。
三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。
后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。
序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。
刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。
到:到达。
翻似:倒好像。
翻:副词,反而。
烂柯人:指晋人王质。
相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。
等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。
回到村里,才知道已过了一百年。
同代人都已经亡故。
作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。
刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。
沉舟:这是诗人以沉舟、病树自比。
侧畔:旁边。
歌一曲:指白居易的《醉赠刘二十八使君》。
酬乐天扬州初逢席上见赠是写给谁的
酬乐天扬州初逢席上见赠是写给谁的酬乐天扬州初逢席上见赠是写给白居易的。
酬乐天扬州初逢席上见赠是写给谁的刘禹锡与白居易惺惺相惜,白居易在筵席上写了一首诗《醉赠刘二十八使君》相赠,在诗中,白居易对刘禹锡被贬谪的遭遇,表示了同情和不平。
于是刘禹锡写了这首《酬乐天扬州初逢席上见赠》回赠白居易。
酬乐天扬州初逢席上见赠的鉴赏这首诗的首联以伤感低沉的情调,回顾了诗人的贬谪生活。
颔联,借用典故暗示诗人被贬时间之长,表达了世态的变迁以及回归以后人事生疏而怅惘的心情。
颈联是全诗感情升华之处,也是传诵千古的警句。
诗人把自己比作“沉舟”和“病树”,意思是自己虽屡遭贬低,新人辈出,却也令人欣慰,表现出他豁达的胸襟。
尾联顺势点明了酬答的题意,表达了诗人重新投入生活的意愿及坚韧不拔的意志。
酬乐天扬州初逢席上见赠的作者简介刘禹锡(772年-842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳”,其先祖为中山靖王刘胜(一说是匈奴后裔)。
唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。
刘禹锡于贞元九年(793年)进士及第,初任太子校书,迁淮南记室参军,后入节度使杜佑幕府,深得杜佑的信任与器重。
杜佑入朝为相,刘禹锡亦迁监察御史。
贞元末年,加入以太子侍读王叔文为首的“二王八司马”政治集团。
唐顺宗即位后,刘禹锡参与“永贞革新”。
革新失败后,屡遭贬谪。
会昌二年(842年),迁太子宾客,卒于洛阳,享年七十一,追赠户部尚书,葬于荥阳。
刘禹锡诗文俱佳,涉猎题材广泛,与柳宗元并称“刘柳”,与韦应物、白居易合称“三杰”,并与白居易合称“刘白”,留下《陋室铭》《竹枝词》《杨柳枝词》《乌衣巷》等名篇。
刘禹锡的哲学着作《天论》三篇,论述天的物质性,分析“天命论”产生的根源,具有唯物主义思想。
着有《刘梦得文集》《刘宾客集》。
酬乐天扬州初逢席上见赠蕴含什么哲理蕴含的哲理是:新事物必将取代旧事物。
刘禹锡以沉舟、病树比喻自己,固然感到惆怅,却又相当达观。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春的典故
语出唐·刘禹锡《酬乐天(白居易)扬州初逢席上见赠》诗。
唐敬宗宝历二年(826年)冬天,被贬在外22年的诗人刘禹锡调回洛阳任分司主客郎中。
在北返洛阳经过扬州时,他和因病罢苏州刺史回洛阳的诗人白居易相逢。
在相会的宴会上,白居易即席赋诗《醉赠刘二八(禹锡)使君》,对刘禹锡被贬在外22年表示了同情。
当时,刘禹锡虽被召回洛阳,结束了贬谪生活,但并未得到重用,故而心情不佳,再加上过去的'好友王叔文、吕温、柳宗元等人死亡殆尽,自己只身北返,心情更加沉闷。
白居易的诗使得刘禹锡思绪万千,无比悲愤。
随即当场挥笔写下了《酬乐天扬州初逢席上见赠》一诗。
诗的全文是:“巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
”
意思是说:那巴山楚水凄凉而又荒远,我被弃置在那里23年(刘805年秋被贬,826年被召回,首尾共22年,刘、白诗中谓23年,可能是出于诗歌平仄押韵的考虑)。
怀念亡友只好吟唱思旧赋,回到故乡我的斧柄已朽烂。
沉舟侧千帆竞发飞驰而过,病树前万木争春生机盎然。
今天听到您为我吟诗一首,为振奋精神,我把这杯酒喝干。
“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”常用来比喻腐朽的东西周围,新生的东西仍然不断成长,有着无限的生命力。
酬乐天扬州初逢席上见赠
2.颈联表现了诗人怎样的境界?
表现了诗人心胸豁达、 乐观的境界。
预示未来发展前景 作者自喻“沉舟、病树”,表达了一 个“新的事物必然代替旧的事物,社 会、人类必将发展”的观念。作者的 胸襟十分豁达,乐观。
蕴涵哲理
尾联: 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
结合标题,谈谈尾联的用意。
尾联回应题目,点明酬赠题意, 既是对友人的感谢,也是和友人共 勉,表现了诗人坚定的意志和乐观 的精神。
听歌举杯振作精神
诗人抒发了被贬的悲愤心情, 感慨世事沧桑,但表现出了不甘沉 沦,奋发昂扬的乐观精神,对未来 充满信心,勇于重新投入新生活的 志向和热情。
刘禹锡
长期遭贬 遭遇坎坷
辛酸、愤懑
用典 怀恋、怅惘
归来感慨 世事变迁
感叹身世 展望未来 感谢赠言 振作精神
积极进取 乐观豁达
比喻 豁达、进取 富有哲理 积极、昂扬
【唐】白 居 易
为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。 诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。 举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。 亦知合被才名折,二十三年折太多。
刘禹锡,字梦得,唐 代中期诗人、文学家、 哲学家,有“诗豪”之 称。曾任太子宾客,世 称“刘宾客”。与柳宗 元并称“刘柳”。与白 居易合称“刘白”。著 有《刘禹锡集》、《刘 宾客文集》、《刘梦得
被贬地之荒僻,被贬时间之漫长。
2.表达了作者怎样的心情?
表达了诗人长期谪居的寂寞、 痛苦,抑制已久的愤懑心情和无限 的辛酸。
回顾自己贬谪生活 交待了诗人被贬谪的地点,时间, 环境。表达了诗人的积愤之情和 辛酸。 从“凄凉地、弃置身”两词可以 看出。
颔联: 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 典故“闻笛赋”的作用是:悼念 王叔文等被政治迫害的故人; 典故“烂柯人”的作用是:抒发 对岁月流逝,人事全非的感叹、 怅惘。
酬乐天扬州初逢席上见赠诗词阅读赏析及答案
酬乐天扬州初逢席上见赠诗词阅读赏析及答案刘禹锡酬乐天扬州初逢席上见赠【课文简析】826年,刘禹锡罢和州刺史任返洛阳,同时白居易从苏州归洛,两位诗人在洛阳相逢。
白居易在筵席上写了一首诗相赠:为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。
诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。
举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。
亦知合被才名折,二十三年折太多。
刘禹锡便写了《酬乐天扬州初逢席上见赠》来酬答他:巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
刘禹锡这首酬答诗,接过白居易的话头,着重抒写这种特定环境中自己的感情。
白居易的赠诗中,对刘禹锡的遭遇无限感慨,最后两句说:“亦知合被才名折,二十三年折太多。
”一方面感叹刘禹锡的不幸命运,另一方面又称赞刘禹锡的才气与名望。
白居易用反语说:你应当遭到不幸,谁叫你的才气那么高呢!可是二三十年的不幸,未免过分了。
这两句诗,在同情之中又包含了赞美,显得十分委婉。
因为白居易在诗的末尾说到二三十年,所以刘禹锡在诗的开头接着说:“巴山楚水凄凉地,二三十年弃置身。
”自己谪居在巴山楚水这荒凉的地区,算来已经二三十年了。
一来一往,显出朋友之间推心置腹的亲切关系。
接着,刘禹锡很自然地发出感慨道:“怀旧空吟闻笛赋”,说自己在外二三十年,如今回来,许多老朋友都已去世,只能徒然吟诵“闻笛赋”表示悼念而已。
“到乡翻似烂柯人”,用王质烂柯的典故,说此番回来恍如隔世,觉得人事全非,不再是旧日的光景了。
它既暗示了自己贬谪时间长久,又表现事态的变迁,以及回归之后生疏而怅惘的心情,涵义十分丰富。
白居易赠诗说:“举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。
”意思是:同辈人都迁升了,只有你在荒凉的地方寂寞地虚度年华,颇为刘禹锡抱不平。
对此,刘禹锡写道:“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
”刘禹锡以沉舟、病树比喻自己,固然感到惆怅,却又相当的达观。
沉舟侧畔千帆竞发;病树前头万木皆春。
刘禹锡的小故事
刘禹锡的小故事1.刘禹锡和白居易是同年出生的,一次相遇使他们交上了朋友。
公元826年,他从和州罢官返洛阳,白居易从苏州归洛,两人在扬州相逢共饮。
席间白居易赠他一首诗,对他仕途坎坷深表同情和安慰,也为自己的类似经历而叹息。
白居易在诗中说,“你为我添酒举杯来痛饮,我为你筷子敲着盘儿唱诗助兴。
虽然是举国知名的诗人哪又有什么用啊,命运面前只得把头低。
满眼风光遇上这寂寞的心,一大堆官儿站满朝也没你我的份。
你也真该遭一点不幸,谁叫你才华和名声那么高呢?可是二十三年的不幸也未免太过份!”对于白居易的安慰和委婉的赞扬,刘禹锡写了一首酬答的诗。
他在诗中说,“在四川和湖南那一类偏僻荒凉的地方,度过了二十三年时光,好象被这世界抛弃了一样。
回来后人事全非、恍如隔世,许多老朋友都已去世,我只能吟诵闻笛赋聊表思念。
我自己虽如病树、沉舟没有了希望,但毕竟还能看到万木逢春、千帆竞发的境象。
今天我听了你为我深情歌唱,又举杯共饮,我觉得精神多了,心情也大不一样。
”他不为自己厄运而悲,能为他人成功而喜,对世事变迁和宦海沉浮表现了十分豁达的胸怀。
这就是《酬乐天扬州初逢席上见赠》2. 他被贬到朗州,九年之后他才被召回到长安,可是他回到长安的时候他写了一首诗,他写了桃花来讽刺权贵。
元和十年自朗州至京,戏赠看花诸君子游玄都观紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。
玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。
他又一次被贬。
而这一次他被贬十四年之久,十四年之后他又一次被召回到长安,他还是不改桀骜不驯的脾气,他又写下了这样的诗句。
再游玄都观百亩庭中半是苔,桃花净尽菜花开。
种桃道士归何处,前度刘郎今又来【序:因再题二十八字,以俟后游。
】后被任命为江州刺史,在那里创作了大量的《竹枝词》。
名句很多,广为传诵。
824年夏,他写了著名的《西塞山怀古》:“王濬楼船下益州,金陵王气黯然收。
千寻铁锁沉江底,一片降幡出石头。
人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。
今逢四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。
酬乐天扬州初逢席上见赠现代作文
酬乐天扬州初逢席上见赠现代作文《酬乐天扬州初逢席上见赠》作文一小朋友们,今天我要给你们讲一个特别的故事。
有一个叫刘禹锡的叔叔,他的人生之路可不容易。
一开始,他很有才华,在官场上努力工作,想为大家做很多好事。
可是,坏人嫉妒他,就把他赶走了,让他过了好多年艰苦的日子。
过了很久很久,刘禹锡叔叔终于有机会回到了扬州。
在那里,他遇到了一个好朋友,叫白居易,也就是乐天叔叔。
他们一起坐在酒席上,心里都有好多好多的感慨。
刘禹锡叔叔就写了一首诗,叫《酬乐天扬州初逢席上见赠》。
诗里说:“巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
”这就好像在说,我在那些偏远又艰苦的地方,待了整整二十三年啊,感觉自己被抛弃了。
但是,他没有一直伤心。
他又说:“怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
”意思是想起以前的朋友,只能自己吟诵怀念的诗,回到家乡发现好多都变了,就像那个在山里看棋回来发现世界都不一样的人。
不过,他还是很乐观的。
他告诉自己也告诉大家:“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
”就算是翻掉的船旁边,还有好多新的船在向前走;就算是生病的树,前面也有好多好多茂盛的树在春天里生长。
小朋友们,我们也要像刘禹锡叔叔一样,不管遇到多大的困难,都要开开心心,相信未来会更好!《酬乐天扬州初逢席上见赠》作文二小朋友们,今天我要给你们介绍一位很厉害的古人,他叫刘禹锡。
刘禹锡叔叔的经历可曲折啦。
他本来怀着很大的梦想,想要为国家和人民做很多很棒的事情。
但是呢,一些坏人不让他好好做事,把他赶到了很远很远的地方,让他在那些艰苦的地方生活了好长好长时间,整整二十三年啊!可是,他没有一直抱怨。
他还说:“怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
”就好像在说,想起以前的朋友心里很难过,回到家乡发现一切都不一样了。
我们要学习刘禹锡叔叔,遇到困难不害怕,要勇敢向前走!如果您对这两篇作文有任何修改意见,比如增加更多细节、更换故事内容等,可以随时告诉我。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
刘禹锡和白居易的故事
刘禹锡,字梦得,早年与柳宗元交住密切,人称“刘柳”,后来与白居易交谊深厚,并称“刘白”。
白居易,与刘禹锡同岁。
宝历二年,任和州刺史的刘禹锡返回洛阳,白居易也正好从苏州回洛阳,两人在扬州相逢,白居易即席赋诗一首赠刘禹锡,对刘禹锡被不幸贬职表示了深深的同情和慰藉,刘禹锡也回赠了著名的《酬乐天扬州初逢席上见赠》,其中“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”两句白居易听后称之为“神妙”之句。
白居易曾写《春词》,刘禹锡也曾原韵相和,并有“蜻蜓飞上玉搔头”的名句。
开成二年,白居易和刘禹锡都在洛阳任职,两人心心相印惺惺相惜,白居易的诗《与梦得沽酒闲饮且约后期》,感慨二人以67岁高龄把酒论诗,展望重阳佳节两人能再“一醉一陶然”。
白居易还有《赠梦得》诗说“为我尽一杯,与君发三愿:一愿世清平,二愿身强健,三愿临老头,数与君相见。
”刘禹锡71岁逝世,白居易写了《哭刘尚书梦得二首》,诗中说“四海齐名白与刘,百年交分两绸缪。
同贫同病退闲日,一死一生临老头。
”。