对外经济贸易大学考研国际会议口译考研经验

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

对外经济贸易大学国际会议口译复习建议

院系专业方向:对外经济贸易大学翻译硕士国际会议口译

该专业初试科目:

该专业复试科目:笔试+面试

思想政治理论,翻译硕士英语

英语翻译基础,汉语写作与百科知识

初试两门专业课推荐参考书目及每本书的看书建议:

翻译硕士英语:

《星火英语专业八级》系列,做专项练习

《英语沙龙》:英语沙龙知识涵盖较为广泛,有利于扩大自己的知识面,接触到不同领域的翻译知识。

《Economist》:该杂志属于专业性杂志,每天坚实翻其中的一到两篇文章,有利于提高自己对经济类词汇的掌握,同时提高自己的阅读能力。

另外建议多关注相关的英文网站,可可,普特,TED等

《英美散文选读》(一)、(二)对外经贸大学出版社2008年,培养语感

英语翻译基础:

《新编汉英翻译教程》(第二版)陈宏薇,上海外语教育出版社2010年,建议有针对性地看其中的一些经贸文章和商务文章。

《大学英汉翻译教程》(第三版)王恩冕,对外经贸大学出版社2009年,王恩冕是笔译的指导老师,此书最少看两到三遍。需精看,并归纳总结翻译要点然后使用。

《汉英翻译基础教程》冯庆华,高等教育出版社,经典的翻译教材

《西方报刊经贸文章选读》史天陆,对外经济贸易大学,提高商贸英语水平汉语写作与百科知识:

《中国文化概论》:此参考书为对外经贸大学2012年招生简章里新出现。《中国文学与文化知识考试指南》:书中对中国文化与历史有较好的概括。《西方文化史》:该书是对西方文化的综合概览,书中线索性很强,建议在看时列下提纲,摘录重点,复习时会相对较容易掌握。

《商务写作与实训》周爱荣主编重庆大学出版社2010年,与命题匹配

《公文写作》对外经贸大学出版社2004年,全面了解即可

初试专业课考试科目的真题题型、考察要点及备考建议:

英语翻译基础:

第一部分Terminology:该部分需要掌握大量的缩略语和时事词汇,要准备这一部分重点在于积累,考察的缩略语一般不会太难,所以对于联合国组织、常用的科技文化类词汇以及当下流行的词汇考察的会比较多,在平时的复习中应准备一个本子,随看随记。另外,中国日报英语点津栏目下的“新词新译”,有从A到Z二十来个列表,概括得挺全,而且差不多每天都在更新,收入新词,可以多看看。多关注Economist和英语文摘、英语沙龙也有利于扩大自己的积累。

第二部分英译汉:这部分主要考察用词用语,翻译是否忠实原文又保证语言的地道性,由于对外经贸是偏重商务的,所以建议准备时对看看商务类的文章及常用的表达方法,文章整体不太难。

第三部分汉译英:汉译英部分也在于平时的积累,英语需地道流畅,尽量的再现原文的意思。

第四部分写作:写作部分在准备考研的过程中可能会被忽略,建议在考研期间最好一周写一篇文章来做提高自己的表达能力。写作类基本以议论文为主,对某一个话题发表自己的看法,考生在平时多做练习,考试时注意不出现语法错误、逻辑清楚。

汉语写作与百科知识:

第一部分选择题10年这一科百科知识部分全是选择题,11年改为40道选择题和五个名词解释。名词解释有“杜马”“中国三个联合公报”等,都见过,只是不一定说的准。虽然给定参考书,但是还是会考很多课外的。建议大家尽可能拓宽知识面,经常碰到的这些报道常用词语什么的多百度一下。选择题里考到了许多英美地理、历史、文化方面的知识,建议结合专八的英美知识复习较好。

第二部分应用文写作参考其他各大高校的历年真题,个人感觉这部分比较容易准备,如果觉得不放心,可以从图书馆借几本应用文写作的书看(《商品说明书》《商品广告》《祝酒词》《备忘录》《会议通知》《询盘》)。主要是经济和商务活动要用到的应用文,多熟悉一下。

第三部分作文平时多看看文章,一般来说都是话题作文,议论文结构,比较容易掌握。

复试方法:

1、笔试推荐参考书及每本书的看书建议:

BBC听力练习:复试时要考听力,而贸大听力一般侧重于英音,所以建议平时多听BBC,做精听和泛听的练习,可以有效提高听力水平。

《英语口译基础教程》按照教程做听翻练习,可以根据书上给的建议,先做短篇的复述练习,然后逐步加强。

2、笔试题型、考察重点及备考建议:

新闻听力BBC练习

英文总结(2段)主要考察英文的表达方法,建议平时可以找文章自己做总结。

3、面试方法、考察重点及备考建议

录音考试:在语音室分考场时进行,采用听录音口译,现场录音形式进行,录音考试成绩即为复试成绩。初试211(翻译硕士英语)及357(英语翻译基础)两门总分超过213分的报考商务口译方向及国际商务谈判方向的考生经个人申请,可以自愿参加录音考试,一旦申请录音考试,则不再参(二)的面试,录音考试成绩即为复试成绩,作为录取的依据,计入总分。

本专业毕业生就业去向:银行、四大、国企等

相关文档
最新文档