Product Description 商务英语 产品说明书介绍 ppt课件

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Wring 不可漂白 No bleach / Do not
Bleach
• 不可浸泡 Do not Soak • 荫凉挂干 Line Dry in
Shade • 不可熨 Do not Iron • 低温烫 Cold Iron • 用蒸汽熨烫 Steam
Press/Iron • 不可用蒸汽 No Steam
Professional
Dosage and usage Over dosage Storage Toxicity reaction Manufacturer
剂量用法 用药过量 贮藏 毒性反应 生产产商
Appealing
New NIVEA Visage Whitening Foam instantly cleanses the skin, while supporting the whitening effect of the following NIVEA VISAGE Multiple White products. The gentle formula with White Pure Active encourages a clear, fair complexion.
Product Description
BY HANNAH 2 LYNE 2
Product Description
• 1 Classification • 2 Linguistic features • 3 Expression in English
1.Classification
• 1.1 Cosmetic • 1.2 Drug • 1.3 Electronic products • 1.4 Household appliances • 1.5 Automobile

The product is refined from Hangzhou Xihu lotus root with advanced technology. It is rich of traditional food taste in Hangzhou.
Concise
干洗 Dry Cleaning 不可水洗 Do not Wash 可机洗 Machine Washable 冷水洗 Cold Wash 分开洗涤 Wash Separately 不可拧干 No Wring/ Do not
Objective
• Free of sugars,
• 不含糖,淀粉,发硣剂, 脂肪油和防腐剂。
starch, yeast, wax,
Biblioteka Baidu
and preservatives
Objective
• Each soft gel is certified to contain no artificial preservatives, artifi cial coloring, sugar, starch, yeast or wax.
• 本品不含任何人工防腐剂 ,人工色素,香料, 无
糖, 无淀粉, 无发硣 剂和防腐剂。
Concise
• Keep airtight in a dry and cool place. Away from light.
Concise
• The product is refined with the latest modern and fashionable workmanship in the world by taking starch as material. It is rich of traditional flavor of Hangzhou China.
所有电缆都应该是SEOW-A类以上的标准的电缆, 并通过美国UL认证可用于潜水系统。
3. Syntax Features
说明书内容包含的项目举例
validity 有效期 Expiring 失效期 References 参考文献 Formula(Formulation) 分子式 Recommendations 建议 Remark(s) 注意 Attention 注意 Tolerance 耐受性 Further information 补充资料 Batch No 批号 Made in 由……制造 Produced by 由…生产 Manufactured(Manfd)by 由…制造
新型机器必须是结构紧凑的。
3. Syntax Features
3.过去分词+名词 (说明维修或操作程序及说明有关技术要求)
All cable shall be type SEOW-A or better and U.L. listed for the intended submersible service.
•对该药物过敏者禁止使用
Objective
• relieves tired eyes and soothes eye redness. Brings a refreshingly cool feeling to the tired and sore eyes.
• instill 1-2 drops. 4-6 times per day.
介词短语 3. 过去分词+名词
3. Syntax Features
2. 情态动词should, shall, can, may + be + 介词短语 ( 该句型用于说明物体特征,状态和范围等)
The new type of machine should be of simple and compact construction.
• 全新妮维雅泡沫美白洁面 乳,能即刻清洁肌肤,配 合妮维雅多效美白系列其 他产品使用可获得更为有 效的美白效果,蕴含纯净 美白动力因子的温和配方 令肌肤清透白净。
3. Syntax Features
1. be+形容词(过去分词)+目的状语 2. 情态动词should, shall, can, may+be+
2.Linguistic features
• Objective • Concise • Professional Appealing
Objective
• It should not be used in patients with known sensitivity to the drug.
相关文档
最新文档