文言文阅读《宋史范杲传》练习及答案译文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
二、古诗文阅读(共35分)
(一)文言文阅读(本题共5小题,20分)
阅读下面的文言文,完成10-14题。
范杲字师回,父正,青州从事。
果少孤,刻志于学,与姑藏
..李均、汾阳郭昱齐名,为文深僻难晓,后生多慕效之。
以荫补太庙斋郎,再迁国子四门博士。
尝携文谒陶谷、窦仪,咸
大称赏,谓杲曰:“若举进士,当待汝以甲科。
”及秋试
..,有上书言阀阅之家不当与寒士争
科第,杲遂不应举。
稍迁著作佐郎,出为许、邓二州从事,坐事免。
太平兴国初
.....,迁著作郎、直史馆。
俄上书自言其才比东方朔,求显用,以观其效。
太宗壮之,擢知制诰。
杲家贫,贷人钱数百万,母兄晞性盘,尝为兴元少尹,居京兆,殖货钜万。
亲故有自长安来者,给杲
世史官,愿采直笔,成国朝大典。
”召为史馆修撰,求掌语词,帝从之。
时翰林学士宋白左迁郎州,贾黄中、李流参知政事,苏易蠡转承旨,杲迹致书相府,求为学士,且言于宰相李昉日;“先公尝授以制诰一编,谓果才堪此职。
”因出示昉,昉屡开解之。
未几,太宗飞白书“玉堂”额以赐输林,杲又上《玉堂记》,因请备职。
太宗恶其躁竟,改右谏议大夫。
初,太宗以太祖朝典策未备,乃议召杲。
闻命喜甚,以为将加优擢,晨夜趋进。
至宋州,遇朗州通判钱熙,杲问以“朝议将任仆何官”,熙言:“重修《太祖宝录》尔。
”杲默然久之。
感疾,至京师,旬.月.卒,年五十六。
太宗悯之,录其二子。
杲性虚诞,与人交,好面誉背非,惟与柳开善,更相引重,始终无间。
不善治生,家益贫,杲端坐终日,不知计所出。
(节选自《宋史·卷二百四十九·列传第八》,有删改)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( (3分)
A.因上言/兄老求典/京兆以便养/太宗从其请/杲既至/而晞吝如故/且常以不法事干公府/杲大悔/呆视事逾年/境内不治/
B.因上言兄老/求典京兆以便养/太宗从其请杲/既至/而晞吝如故/且常以不法事干公府/杲大悔/果视事逾年/境内不治/
C.因上言兄老/求典京兆以便养/太宗从其请/杲既至/而晞吝如故且常/以不法事干公府/杲大悔/杲视事逾年/境内不治/
D、因上吉兄老/求典京兆以便养/太宗从其请/杲既至/而晞各如故/且常以不法事干公府/杲大悔/杲视事逾年/境内不治/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( ) (3分)
A.姑臧,地名,古文在交代人物时经常在姓名前加上地名,表示人物籍贯,汾阳郭昱也是如此。
B.秋试,科举时代地方性考试,唐宋为州府考试,明清为省级考试,因在秋天举行,故名秋试。
C.太平兴国,宋太宗年号。
许多年号宜示皇帝治国理念,寄托国泰民安的愿望,大多是四个字。
D.旬月,十天为一旬,旬月连用,有时表示一个月,有时表示十个月,有时表示十天至一个月。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( (3分)
A.范杲颇有文名,受到称赏。
他笃志于学,能写出深奥难懂的文字,有好多效仿者;他普带着文章拜谒名流,得到赞许,并被认为如参加科举将录入甲科。
B.范杲凭借文才,以求仕进。
他上书称家庭世代做史官,希望自己能被召入朝中任修撰,为朝廷撰写国朝大典;他还多次写信要求担任学士。
C.范杲无心做事,一心求官。
为重修《太祖宝录》,宋太宗召他人朝修撰,并打算委以重要职务,他便日夜兼程赴京,在宋州却被钱熙泼了一盆冷水。
D.范杲为人虚伪,至交甚少。
他性情虚伪怪诞,与人交往,善于阴奉阳违,表面一套,背后一套,只与柳开是至交,相互推重,关系始终十分亲密。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(8分)
(1)俄上书自言其才比东方朔,求显用,以观其效。
(2)亲故有自长安来者,绐杲曰:“少尹不复靳财物,已挥金无算矣。
”
14.秋试举行时,范杲为什么没有参加考试?请简要说明。
(3分)
10.D(“因上言兄老”中,“兄老”是“上言”的内容,作“上言”的宾语,应在其后开,排除A;“杲既至”中,“杲”作“既至”的主语,“杲”前断开,排除B;“而暖吝如故”和“且常以不法事干公府”为并列的两件事情,分别独立成句,应在“且”前断开,排除C。
整段话翻译为:于是上奏说兄长上了年纪(需要照料),请求主管京兆以便照顾哥哥。
太宗准奏了他的请求。
范杲到任以后,而哥哥依然吝啬,并且经常以不合法的事情干预公府。
范杲非常后悔。
范果任职一年多,境内没治理好)
11.C(“大多是四个字”错。
古代年号大多“两个字”)
12.C(“并打算委以重要职务”错。
原文说“杲闻命喜甚,以为将加优播,晨夜趋进”,说明这只是范杲的主观臆测,不是客观上宋太宗打算委以重要职务。
)
13.(I)不久,范杲上书自陈才能堪比东方朔,请求被重用,来显示自己做官的成效。
(2)有从长安来的亲戚朋友,哄骗范呆说:“少尹不再吝惜财物,已挥金钱无数了。
”
14.有人上书陈奏有功勋的世家不应与贫寒读书人争科举,范杲出身于功勋世家,因此他没有应试。
参考翻译:
范杲字师回,父亲范正,任青州从事。
范杲动小时丧父,马志求学,与姑减李均、汾阳郭昱齐名,写文章艰深冷僻不易理解,许多年轻人美基效仿他。
因父祖功劳补任太庙斋郎,两次升迁后任国子四门博士。
范杲曾拿着文章拜谒陶谷、实仪,两人都很称赞欣赏他,对范采说:“如果参加进土考试,应把你录为甲科。
”等到举行秋试,有人上书陈奏有功勋的世家不应与贫寒读书人争科举,范杲于是没有应试。
范杲逐渐升为著作佐邮,外放担任许、邓二州从事,因事获罪免官。
太平兴国初年,范呆升为著作郎、直史馆。
不久,范果上书自陈才能堪比东方朔,请求被重用,来显示自己做官的成效。
太宗认为他很有勇气,提升他任知制诰。
范杲家境贫寒,借人几百万钱。
哥哥性情吝音,曾担任兴元少尹,居住在京兆,经商获利巨万。
有从长安来的亲域朋友,哄骗范果说“少尹不再吝惜财物,已挥霍金钱无数了。
”范果听后很高兴,于是上奏说上了年纪(需要照料),请求主管京兆以便照顾哥哥,太宗准奏了他的请求。
范杲到任以后,而兄长依然吝音,并且经常以不合法的事情干预公府。
范果非常后悔。
范呆任职一年多,境内没治理好。
转任寿州知州,上奏道:“家庭世代任史官,希望能执正直之笔,写成国朝大典。
”被召担任史馆修撰,范杲坚持请求任掌诰词,皇帝答应了他。
当时翰林学土宋白贬官鄜州,贾黄中、李流任参知政事,苏易蠡转任承旨,范果接连发送书信到相府,请求出任学士,并且对宰相李昉说:“先父曾授我制语一编,认为我有这方面的才能。
”于是取出给李昉看,李昉多次开导功解他。
不久,太宗用飞白书书写“玉堂”质额踢给翰林,范杲又呈上《玉堂记》,趁机请求任职。
太宗厌恶他急于进取争竞,改
任他为右谏议大夫。
起初,太宗因太祖朝廷礼仪制度的策书还不完备,就决定召范杲。
范杲闲命非常高兴,认为将提升官职,昼夜兼程快速前来、到宋州,遇到朗州通判钱熙,范果拿“彰廷决定将任命我什么官”的话问他,钱熙说:“重修《太祖宝录》罢了,”范杲不说话,坐了很久。
感染重病,到了京师,不长时间去世,时年五十六岁。
太宗可怜他,录其儿子。
范杲性情虚假,喜欢当面赞誉背后说坏话,只有和柳开交好,互相吸引,始终亲密无间。
不善治理家业,家境日益贫困,范果整天端坐,不知道从哪里想出办法。