化妆品常见英文法文小知识

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

化妆品常见英文法文小知识
eye cream或者eye care或者eye gel
-->眼霜或者眼部保养品或者眼胶
--->眼部产品的法文:contour des yeux
---->法文翻译:contour是周围轮廓的意思;des就等于英文的”of”(单数的时候用de);yeux是眼睛;并在一起就是指眼睛及眼周轮廓,有一些则是写成soin contour des yeux, soin于英文的”care”,有保养,保护的意思...
masque
-->面膜,是面膜产品的通称.
--->面膜的其他表示方法:*mask-面具*pack-外盒,包
---->面膜的法文表示:masque(英文法文通用)
day&night
-->指白天专用的产品&晚上专用的产品
--->日用的法文表示是:jour
---->夜用的法文表示是:nuit
exfoliate
-->剥落,脱落.一般看到exfoliate基本上就是去角质的产品了.
--->其他表示方法:scrub 去除杂质
---->法文表示:gommage,去除脏东西,使...剥落的意思.
essence
-->精华,要素;指精华液,美容液,精华露.
--->essential-精华的;soul-精髓;extract-萃取精华
---->法文表示:s'erum
lotion
-->化妆水,洗涤剂.英文法文表示一致,都是lotion
--->有些品牌也用lotion作为乳液的用词,不过严格来讲,最好是在lotion前面加上milk(乳液,乳状物),或者milky(乳状的),也就是[milk/milky lotion]
---->化妆水的其他用语:toner;tonic;water
----->乳液的其他用语:fluid-流动的,液体(英文法文通用);liquid-液体物质
------>化妆水的法文表示:tonique
------->乳液的法文表示:emalsin(英文为:emulsion);乳状物的法文表示:lait
foam
-->泡沫,或者可以挤出来的泡沫,可以产生泡沫的产品
--->泡沫的法文名称:mousse,一种泡沫状的甜点,英法文通用
soap
-->肥皂,块状的产品
--->肥皂类其他用语:bar
---->肥皂类的法文表示:savon
make up remover
-->卸妆--->卸妆的其他用语:cleanser, cleansing, clean off, clean out都有清洁,扫除的意思,但有时会跟洗脸产品的标示有重叠,要留意是否注明[可以清除彩妆]
---->卸妆的法文表示:d’emaquillant
balm
-->香油,芳香性树脂,大多指护唇油(罐装的唇膏)
--->护唇膏的其他用语:lipsalve-嘴唇用油膏;lip ointment-唇用软膏
shake well before use
-->使用前请先摇匀,通常这一类产品都含有不同密度的物质,所以要先摇匀
--->摇匀的其他用语:brandish-摇动;jiggle-轻轻晃动;joggle-轻摇
tissue-off
-->用完以后要以面纸或者化妆棉,擦掉的产品
--->擦拭的其他用语:well-off;brush;wipe off
---->需要[剥,撕]的其他用语eel off
wash-off
-->水洗,用后要洗掉的
--->水洗的其他用语:water-off;rinsing-off;washable;sweep
pat
-->轻拍,轻抚,轻压
--->拍打的其他用语:dab-以手按压;flap-拍打,扑打
---->有些产品需要稍加画圆,按摩.外文是:massage-onto-在肌肤上面按摩;circular movement-画圆移动
anti-wrinkle
-->防止,抵抗皱纹;是除皱,抗老化产品的常用词
--->抗老产品的其他用语:anti-aging-抗拒,抵抗老花;
lift(英法通用)/boost/raise-提高,拉起,指防止肌肤下垂的产品;
firm-结识的意思,让肌肤不松弛,更紧实的产品
astringent-收敛性,收敛性产品通常也有紧实的作用
---->法文表示:antirides
acne
-->粉刺,面疱,痘痘类的产品,都会用到ance
--->痘痘类的其他用语imple-丘疹
---->法文用法:bouton-脓包,痘痘,acn'e
fatigue
-->疲劳的,疲惫的,肌肤因为疲惫而产生的暗沉现象
--->英文里面与疲惫,疲劳相关联的单词:tiredness-疲惫,疲乏;weary-疲倦的
---->有些产品直接标示[光采]的用语,表示可以改善疲倦,glow/beam/shine
----->光采产品的法文表示:'eclat,eclair-明亮
spot
-->斑点,除斑产品,标示上面都有[spot],常见搭配brown spot或者dark spot
--->斑点的其他用语:fleck-斑点,雀斑;speckle-斑点---->改善斑点的法文表示:taches
dark circles
-->黑眼圈;很明显的,她的功效是改善黑眼圈
--->肿肿的泡泡眼的用语uffiness-膨胀,肿大。

相关文档
最新文档