道德经原、译文对照 第四章象帝之先

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

道德经

第四章象帝之先

【原文】

道冲,而用之或不盈,渊兮似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。湛兮似或存。吾不知谁之子,象帝之先。

【译文】

道本身是中虚真空的,而使用起来却是无穷无尽的。深邃啊,它好像是万物的本源。挫掉它的锋芒,消解它的纠纷,收敛它的光耀,混同于它于尘世。幽隐虚无而又实际存在。我不知道它是谁孕育生成的,在万物的法象缔结之前它就存在了。

相关文档
最新文档