高考英语汉译英翻译练习
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
高三英语总复习之二
重点句型翻译练习
一、It句型:用it翻译下列句子
1.40年前,双方就是在这间屋子里签订这项协议的。(It)
2.直到我看了他的信我才知道那件事的全部情况。(It)
3.正是由于他说这本字典很好我才去买的。(It )
4.做那样的工作很难保持自尊。(It)
5.经过了这么多年,你想消除你们之间的分歧谈何容易。(It).
6.她不向我们打声招呼就走了,这是非常不礼貌的。(It)
7.你在这样短的时间内把英语学得这么好,真是令人吃惊。(surprising)
8.和这样没有礼貌的人争辩是毫无用处的。(注意:可以用这种句型的词有:no use, no good,
useless, dangerous, senseless, a waste of time, worthwhile)
9.报道说数以百计愤怒的人们昨天下午袭击了他的住宅。(可以这样用的词还有:announce/
said / believe/ thought/ expect/ know/ decide 等)
10.自从上次我们在天安门广场见面后三年已经过去了。
11.当我得到他在死于车祸的消息时几经是圣诞之夜了。(It)
12.据报道这次会议对于以后的决定是至关重要的。(critical)
13.过不了多久我们就要从这所学校毕业了。(before)
14.不久,一架直升飞机飞到现场,来搭救失事飞机的幸存者。(before)
15.还要至少两三个月你才可能像往常那样走路(before)
16.他以前从来没想到会爱上一个来自美国的女孩。
17.碰巧他的同学和老师们都在那座新建的大楼里。(happen)
18.修建这样的大桥一般至少要花两到三年的时间(take)
19.我觉得在如此短的时间内完成如此巨大的工程简直是不可能的。(possible)
20.看来他好像已经知道了这个消息,不过你最好还是亲自告诉他。(seem)
二、用with 结构翻译下列句子
(注意:常见的with 结构有:1)with sb./sth.+ adj. 2) with sb./sth.+adv 3)with sb./sth.+present participle 4)with sb./sth.+past participle 5) with sb./sth.+infinitive 6) with sb./sth.+prep.)
1.有那么多人听他讲话,他感到很紧张。
2.有那么多的作业要做,我不能去看电影。
3.全部工作都做完了,我们可以休息一会了。
4.有这么多的人支援,他们一定会获得成功。(succeed)
5.学校全部的灯光都开放了,整个校园显得格外美丽。(marvelous)
6.电视机一直开着,我简直无法把注意力集中在我的作业上。(concentrate)
7.当我走进她的房间时,他正站在床边,手里拿着一本书。(enter)
8.火车还有五分钟就要开出时,我到达了火车站。(before)
9.他总是喜欢开着窗户睡觉,对此他的朋友很恼火。(annoy)
三、用倒装句型翻译下列句子
1.我们的祖国从来没有像今天这样强大(Never)
2.他亲自到了中国后才意识到他对中国的了解释何等的肤浅(Only)
3.我刚到,就有新的问题要处理了。(Hardly )
4.演讲者刚刚说完,一个听众就一口气向他提了很多问题。(No sooner)
5.读报之前我对我对这件事一无所知(Not until)
6.她唱歌唱的那么好,以致我打算把她培养成一位歌唱家。(So)
7.中国在任何时候和在在任何情况下都不首先使用核武器。(At no time)
8.尽管对南极进行了不少科学考察,我们对它还知之甚少。(Little)
9.你无论到哪里也找不到这个问题的答案。(Nowhere)
10.不管我费好大的劲,这个问题我仍未能了解。( However)
11.不仅他许了诺,而且也守了诺。
12.铃声响了。布朗先生手里拿着一本书走进来了。开始上课。
13.猫一跳起来就抓住了那只老鼠。
14.我一辈子没听说过也没见过这样的东西。
15.在地上躺着一个不到十岁的男孩子,受了重伤。
16.墙上挂着一幅中国地图。
17.猫跟着那只球出来了。
18.他变化如此大以致我几乎认不出来了。
19.直到回到家里我才发现到钱包丢了。
20.门被撞开了(be forced open),进来三个家伙(fellow),喊着:"举起手来!"。
21.在他们后边走过来的是工人和学生。
22.这就是你要的信。
23.山顶上矗立着一座庙,庙里住着三个和尚(monk)。
24.学校前面是一个新建(newly-built)的操场。
25.你想见的那个女孩子来啦!
26.我不想认识他,也不想了解他的一些情况。
27.看见警察来,那坏人就跑开了。
28.在那边桌子上的试管(test-tube)闪闪发光的东西就是他们一直辛辛苦苦工作要寻找的
东西:Radium。
29.当警察用枪(pistol)指着那个匪徒(burglar)的时候,他从10层楼上跳了下来。
30.现在该你背课文了。
四、用There be 句型翻译下列句子
1.哪里有没有爱情的婚姻,哪里就会有没有婚姻的爱情。(without)
2.1978 年以来中国发生了许多巨大的变化。(since)
3.在海边的渔村里住着一位八十多岁的老渔翁。(live)
4.十年前我们校园里曾经有好多大树。(used)
5.毫无疑问他们将能在一年内完成这项艰巨的任务。(doubt)
6.既然你们已经决定放弃了,再谈它也就没什么意义了。(point)
7.据报道说当时建筑工上有一名学生和几个工人。((report)
8.从这噪音来看,这台机器一定有发生故障了。(Judging)
9.所有在场的一致认为没有必要在会议上提出这个问题。(need)
10.她可能来,但这完全要看天气而定。(possibility)
11.很可能碰到的困难比你原先想象的要多。(likely)
12.在科学和工程上确实存在复杂的计算(exist)
一、It句型:用it翻译下列句子
1.It was in this house that the two sides signed the agreement forty years ago.
2.It was not until I read his letter that I knew the whole story about it.
3.It was because he had said that the dictionary was very good that I bought it.
4.It is difficult to preserve one's self-respect in that job.
5.It will be difficult for you to smooth over your differences after so many years.
6.It's very rude of her to leave without telling us
7.It is surprising that you should have learned English so well in such a short time.
8.It is no use /useless arguing with such a person as is impolite.
9.I t is reported that hundreds of angry complainers attacked his residence yesterday
afternoon.
10.It is /has been three years since we met each other at Tiananmen Square.、
11.It was Christmas eve when I got the news of his being killed in a traffic accident.
12.It is reported that the meeting is critical for future decisions.
13.It won’t be long before we graduate from this school.
14.It was not long before a helicopter arrived on the scene to rescue the survivors of
the plane crash.
15.It will be at least two to three months before you can walk as usual.
16.It had never occurred to him that he might be falling in love with a girl from
America.