科技英语课件

合集下载

科技英语基础知识二PPT课件

科技英语基础知识二PPT课件

第9页/共42页
a≡b a∶b x2 x3 Z-10 xn
x 3x nx 5 x2
a is equivalent to b a to b x squared, the square of x, the second power of x x cubed, the cube of x, the third power of x Z to the minus tenth power the nth power of x, x to the power of n, x to the n the square root of x, root x the cube root of x the nth root of x the fifth root of x square
第10页/共42页
logab
dn y dx n
b
na!
|x|
xx'
f(x) y=f(x)
log b to the base a the nth derivative of y with respect to x integral between limits a and b factorial n the absolute value of x the mean value of x, x bar x prime function f of x y is a function f of x
第11页/共42页
2.3 常用前缀和后缀
记忆生词有很多方法, 如: (1) 利用音、形、义相结合来记(初学阶段)。 (2) 博览强记。 (3) 循环记忆。 (4) 把生词放在语句中来记忆, 利用词与词的联系来记忆。
第12页/共42页
(5) 利用构词法来记忆, 有三个优点: ① 便于掌握单词的词性, 这对句法分析十分重要; ② 有利于了解单词的来历及其新添的含义, 当我们悟到一个新单词是由以前 熟知的单词变化而来的时, 便对这个新单词不再感到生疏; ③ 今后我们学到一个单词, 就可以旁征博引, 顺藤摸瓜, 联想到一系列同根词, 便于巩固记忆, 同时扩大了单词拥有量。

信息与通信工程专业科技英语课件

信息与通信工程专业科技英语课件
Technical English
For Information and Communication Engineering
2024/10/14
0
Unit Sixteen
Optical Communication Components
1
概述
光纤作为通信传输媒介的基本原理 均芯光纤和渐变折射率光纤 传输引起的失真和误码 多模和单模光纤 光纤作为调制和检测元件

inside the core of the waveguide. In such a fiber rays
traveling at larger angles to the axis have to traverse a larger path and hence take a longer time than those rays which propagate with lesser angles to the axis.1
11
Unit 16
Each mode has most of the energy inside the core, but due to the evanescent fields outside the core, a part of the energy is also traveling in the cladding. By making the cladding sufficiently thick, the fields of the mode at the cladding-air boundary can be made small, thus making it easy to handle and support without causing much disturbance to the modes.

Chapter1科技英语专业知识课件PPT

Chapter1科技英语专业知识课件PPT
• Improvement of Professional Literacy in Science and Technology English
01
Overview of Science and Technology English Major
Definition of Science and Technology English Major
Summary writing skills
Identifying key information
Ability to select the most important ideas and details from a text and organize them into a coherent summary.
and the ability to explain them clearly.
03
Avoiding ambiguity
Ability to avoid ambiguity when using technical terms by
providing clear definitions and examples.
• Formatting and style: Adherence to specific formatting guidelines (e.g., APA, MLA) and maintenance of a consistent style throughout the paper.
• Organization and structure: Clear organization of ideas into logical sections with appropriate headings and subheadings, and use of transitional phrases to facilitate the reader's understanding.

lecture 3 科技英语的翻译课件

lecture 3 科技英语的翻译课件
2021/6/19
(12)Without knowing how,captain Dobbin found himself the promoter, arranger, and manager of the match between Gorge Osborne and Amelia. (W.M.Thackery)
• 都宾上尉胡里糊涂地就开始拉拢说合,安排调摆,一手操办起
• 乔治和爱米丽娅的这桩婚事。
• 2. prep----v
• eg: (1) Millions of the people in the mountains areas finally off poverty.
• 千百万山区人民摆脱了贫穷。

• 气体是一种始终处于均匀状态的物质,当温度保持不变,而其所 受的压力不断降低时,它的体积可以无限增大。
• (本句不长,但包含两个定语从句,一个状语从句)
2021/6/19

• (3) 多用一般现在时和完成时 • 这两种时态之所以在科技英语中常见,是因为前者可以较好地表
现文章内容的无时间性,说明文章中的科学定义、定理、公式不 受时间限制,任何时候都成立;后者则多用来表述已经发现或获 得的研究成果。
2021/6/19

• 2、 句法层面
• (1) 多名词化结构。 • 为使行文简洁,科技英语中多用表示动作或状态的抽象名词或起
名词功用的V-ing形式以及名词短语结构。 • 如:computer programming teaching device manual • 计算机程序编制教学装置手册
• the generation of heat by friction • 摩擦生热
Lecture 3

科技英语简介课件

科技英语简介课件

information tranmbiguity
To avoid ambiguity and misunderstandings, science and
technology English of uses specific and clear vocabulary to
describe concepts and phenomena
The use of admissions and symbols
Abbreviations
Abbreviations are commonly used in science and technology English to simplify complex terms and concepts, making them easier to understand and remember
Technical jargon
In addition to specialized vocabulary, science and technology English also includes technical jargon, which refers to the language used by experts or professionals in a specific field
Terminology Evolution
With the development of science and technology, new terms and concepts are consistently emerging, requiring continuous learning and updating of vocabulary

科技英语课件

科技英语课件

1. stress shock, stress-related diseases 2. solid-state semiconductor devices 3. energy-efficient appliances 4. topsoil 5. steam engine 6. soil organisms 7. windborne dust 8. the chain reaction 9. Fuelwood shortages 10. heat- and scratch-resistant surfaces

Information
highway is a network that connects everyone to everyone else and provides just about any sort of electronic communication imaginable. 这一网络把所有的人互相联系起来, 并可提供任意一种人们想得到的电 子通讯方式。
平时成绩为20分。






第三节 科技英语中的复合词与专有名词 1. H (耐热的,抗热的,不传热的) 2. E (带宽) 3. J (流线型的) 4. B (基 岩) 5. G (耗电量大的) 6. A (太空行走) 7. I (用水制冷的) 8. D (液态的) 9. F (用防火材料保护的,阻燃的) 10. C (网 络)
正是由于集成电路的研制成功,才

Robots, becoming an increasingly prevalent adjunct in factories and industrial plants throughout the developed world, are programmed and engineered mechanical manipulators designed to perform industrial tasks without human intervention.

robot(科技英语)课件

robot(科技英语)课件

robot(科技英语)课件一、教学内容本节课的教学内容选自小学科技英语教材中关于"robot"的章节。

具体内容包括:1. robot的定义和分类;2. robot的组成部分和功能;3. 人类与robot的互动方式;4. robot在日常生活和科技领域的应用。

二、教学目标1. 让学生掌握robot的基本概念和分类;2. 使学生了解robot的组成部分和功能;3. 培养学生与robot的互动能力,提高他们的科技英语素养。

三、教学难点与重点重点:robot的定义、分类和组成部分;robot的功能和应用。

难点:robot的技术原理和与人类的互动方式。

四、教具与学具准备教具:PPT、教学视频、模型。

学具:笔记本、彩色笔。

五、教学过程1. 实践情景引入:展示一段关于的动画片,让学生初步了解的概念。

2. 知识讲解:通过PPT,详细讲解robot的定义、分类、组成部分、功能和应用。

3. 例题讲解:分析几个关于robot的例题,帮助学生巩固所学知识。

4. 随堂练习:让学生完成几道关于robot的选择题,检查他们的学习效果。

5. 小组讨论:让学生分成小组,讨论robot在日常生活和科技领域的应用,分享彼此的看法。

7. 课后作业:布置一道关于robot的实践作业,要求学生课后完成。

六、板书设计板书内容:robot的定义、分类、组成部分、功能和应用。

七、作业设计作业题目:请结合你所学的知识,设计一个简单的robot,并描述它的功能和应用。

答案:略。

八、课后反思及拓展延伸课后反思:本节课通过实践情景引入、知识讲解、例题讲解、随堂练习、小组讨论等环节,使学生掌握了robot的基本概念和分类,了解了robot的组成部分和功能,培养了学生与robot的互动能力。

但在教学过程中,对于robot的技术原理和与人类的互动方式的讲解,学生接受程度不一,需要在今后的教学中加强引导和解释。

拓展延伸:robot在未来的发展趋势和人类生活的关系;邀请专家进行讲座,让学生更深入地了解robot的技术原理和应用。

科技英语简介课件

科技英语简介课件
Usage: In scientific literature and academic exchanges, the use of abbreviations is very common, which can simplify complex terminology and improve communication efficiency.
• Progress in science and technology: STE is critical for the progress of science and technology as it enables professionals to keep up with the latest developments in their fields and to contribute to the body of knowledge
01
Overview of Science and Technology
English
Definition and characteristics
Denology English (STE) is a subset of English used in the field of science and technology It is a specialized language that is unique to this domain, and it is used to communicate scientific and technological information
English • Technical English Translation Skills
• Writing Standards for Science and Technology English

科技英语ppt课件

科技英语ppt课件

• Once I let a true love slip away before my eyes, only to find myself regretting when it was too late, nothing in the world can be as painful as this. • If the God wound give a chance, I wound tell the girl I love the girl; if our love have to be settled a time limit, I wish it wound be ten hounds of years!
• -less noiseless/stainless steel • -phone earphone/telephone/cellphone • -ics electronics/physics
前缀和后缀(prefix and suffix)
化学化工材料常用构词:
• poly-
polymer/polyethylene / polyatomic
科技英语
1-1 科技英语的特点概述
一、科技英语的特点 二、科技英语词汇的特点及构词法 三、专业词汇的翻译
科技英语的特点
(Scientific English) VS (General English)
一般生活中的英语,属于口语文体。其特点是:用词自由,句法 结构简单,短句与省略句多,自然朴素,生活气息浓厚。
复杂性:复杂单句用得多,复合句用得多
口语化:口语用得多,随意灵活
书面化:长句用得多,书卷气浓
如何学科技英语?
词汇
• 专业词汇的特点 • 专业词汇的构词法 • 专业词汇的翻译

《科技英语》PPT课件

《科技英语》PPT课件

computers enable them to perform operations
at high speeds.
元件,构件
计算机在体积上差别很大,最小的可以嵌入 一块手表内,而最大的则可以占据整个房间。计 算机的电子元件可以使其以高速运行。
The fastest computer is
able to perform billions of calculations per second. Computes
期望的结果
对每个问题,使用者都必须提供必需的数据并预先编好正确的程序 (运行顺序),计算机通过程序处理数据并给出期望的结果。
Because of , on account of
极大的,巨大的
晶体管
Owing to the tremendous progress in
the micro-miniaturization of the transistor
实际上
部门,扇区
增生,扩散
自20世纪60年代后期,由于晶体管(计算机 的基本元件)在微型化方面取得的巨大进展,廉 价的小型计算机在社会的各个部门都得到了广泛 的应用。
发达国家
帮助,支援
Industrialized countries have become
dependent on computers to assist in daily
since it normally also contains the
arithmetic and logic unit, is known as the
central processing unit (CPU), namely the
central processing unit (CPU) consists of a

科技英语1第一章

科技英语1第一章
11
后缀
-ance -ity -ment -ness -sion -tion -th(序)
-ure -able -ible -ant -al -ic -ive -ous
12
二、科技英语句法上的特点
① 长句多; ② 大量使用被动语态; ③ 常用形容词短语做后置定语; ④ 使用非谓语动词的频率特别高。
except assuming
for
besides provided
otherwise as a result of, because unless providing
124
一、关于be going to 表示未来的问题 二、will, can, may的用法 三、无人称被动句的用法 四、should的用法
科技英语Ⅰ
English for Science and Technology
30学时
1
本课程的主要内容
科技英语的特点 科技英语中常用概念的英译 科技英语中的非谓语动词
16学时 10学时 4 学时
2
前言
Preface
o科技英语的含义 o科技英语与其它英语的区别 o科技英语的重要性
3
科技英语的含义
核磁共振 Nuclear Magnetic Resonance简称 NMR
聚丙烯酰胺 PAM
10
前缀
Semi-半,部分的 Micro-小,微
Thermo- 热 Auto- 自,自身
Semi-conductor 半导体 Semicircle 半圆 Microbiology 微生物学 Microchemistry 微量化学 Microelectronics 微电子学 Microfilm 缩微胶卷 Thermodynamic 热力学的 Thermometer 温度计 Autobiographic 自传的 Automat 自动售货机 Automation 自动化

科技英语ppt课件

科技英语ppt课件
复杂性:复杂单句用得多,复合句用得多
口语化:口语用得多,随意灵活
书面化:长句用得多,书卷气浓
如何学科技英语?
词汇
• 专业词汇的特点 • 专业词汇的构词法 • 专业词汇的翻译
语法
专业词汇的特点
• 1)普通词汇专业化
• 2)专业术语词义单一性
• 3)较多使用前缀和后缀
• 4)大量使用复合词、派生词、转化词等



• 又称合成词,是由两个或两个以上的旧词合成 副词+过去分词 著名的 well-known 一个新词。
名词+名词 carbon steel rust-resistance 碳钢 防锈
名词+过去分词
介词+名词 动词+副词 形容词+名词 动词+代词+副词 副词+介词+名词
computer-oriented
• 《Forrest Gump 》:
Life is like a box of chocolate, you never know what you’re gonna get.
Scientific English
• The suspension was in the form of a colloidal solution that remained in that state for 1 month without settling (Fig. 1).
by-product makeup check-up atomic weight periodic table pick-me-up out-of-door
研制计算机的
副产物 化妆品 检查 原子量 周期表 兴奋剂 户外
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

3
4
New words and Background
Background
Cellular (蜂窝技术)
它是一种无线通信技术,这种技术把一个地理区域分成若 干个小区,称作“蜂窝”(即Cell),蜂窝技术因此而得名。手 机(或移动电话)均采用这项技术,因此常常被称作蜂窝电 话(Cellular Phone)。
1
2
3
4
New words and Background
Background
WLAN
1
(Wireless Local Area Networks)
2
无线局域网。它是相当便利的数据传输系统, 它利用射频(Radio Frequency; RF)的技术,使用 电磁波,取代旧式碍手碍脚的双绞铜线 (Coaxial)所构成的局域网络,在空中进行通信 连接,使得无线局域网络能利用简单的存取 架构让用户透过它,达到"信息随身化、便利 走天下"的理想境界。
课文详解 Sentence Translation:
1
The seamless cellular Wi-Fi roaming technology would alert the mobile carrier when a user migrates into a Wi-Fi zone so the signal could be transferred from the cell tower to the Wi-Fi access point , where it would enable the unit's broadband capabilities while the voice conversation continued.
2
课文详解
1
2
3
3
课文详解 Content questions: 1、What important benefits can Wi-Fi bring to wireless users? 1 Wi-Fi allows wireless user to wander from a narrowband cellular network onto a broadband Wi-Fi network without changing handsets. 2、Which companies are building dual-band, dualmode devices? 3 Avaya(亚美亚)、 Motorola(摩托罗拉) Proxim (西方多路)
无线保真 ,是一种可以将个人电脑、手持设备 (如PAD、手机)等终端以无线方式互相连接的 技术 ,无线网络在无线局域网的范畴是指“无 线相容性认证”,实质上是一种商业认证,同 时也是一种无线联网技术,以前通过网线连接 电脑,而无线保真则是通过无线电波来连网; 常见的就是一个无线路由器,那么在这个无线 路由器的电波覆盖的有效范围都可以采用无线 保真连接方式进行联网 。
1
2
Cellular network
(蜂窝网络)
3
蜂窝网络或移动网络是一种移动通信方式,分 为模拟蜂窝网络和数字蜂窝网络。由于构成网 络覆盖的各通信基地台的信号覆盖为六边形, 从而使整个网络像一个蜂窝而得名。常见的蜂 窝网络类型有:GSM网络(有些国家叫pcs1900)、CDMA网络、3G网络等 。
enterprise 企业
Medicinal use of honey: Sticky solution “蜜”到病除 【好方法】 4 dual 双重的 frequency 频率 churn 搅拌,常译为“困境”
New words and Background
Background
Wi-Fi (Wireless-Fidelity )
operator 运营商 propoxclusive 排外的 embrace 拥抱,接受 narrowband 窄带 enable 使能够,使可行 patent v & n. 取得…的专利
2
license v & n. 发许可证给
3 market v & n.在市场上出售
第三组主讲人:极地雪人
Wi-Fi / Cellular Roaming: Seamless Mobility 无线保真/蜂窝漫游: 无缝移动
New words and Background New words 1 PDA 掌上电脑 (Personal Digital Assistant )
compelling reason 强有力的理由
4
New words and Background
Seamless Mobility (无缝移动技术)
Background
1
2
3
4
Seamless Mobility 无线局域网和GPRS/CDMA蜂窝网络的密切结合, 通过将 Green Packet 的 SON access 技术加入 WLAN 及 GPRS/CDMA 网络服务中, 用户可以 在GPRS/CDMA和WLAN网络间实现无缝漫游。 用户通过装载了SON access的终端设备,可以 在综合的异质网络中免费漫游而不会中断其在 线的Internet应用,甚至包括漫游到服务提供商 的WLAN(无线局域网)网络。从移动角度来 讲,SON access对不同的接入技术是透明的, 只要客户端支持无线接口,SON access可实现 在不同的IP接入技术间(包括GPRS/CDMA3G或 者WLAN网络)无缝转交和漫游。多种网络设 施的运营商和服务提供商将可以提供所有3G 网络所能提供的服务。
当用户从蜂窝网移至Wi-Fi服务区时, 这种无缝蜂窝漫游系统将告知移动通 信公司,使信号从蜂窝天线塔转移至 Wi-Fi接入点,启动手机的宽带功能, 同时保持话音通信。
2
3
课文详解
Paraphrase(释义,改述)
Paraphrase是一种用简单英语解释较难英语句子表 达法的学习方法。可以让学生透彻的理解课文难 长句 。 1 它包含两个方面: 一、是用不同的词表达与原文相 同的意思; 2 二、是用来重新表达的词要更简单易懂; When a user migrates into a Wi-Fi zone ,the seamless cellular Wi-Fi roaming technology would prompt the mobile carrier to transfer the signal from the cell tower to the Wi-Fi access point at which the mobile phone's broadband capabilities would be activated while the voice conversation continued.
相关文档
最新文档