几部大部头中国通史的对比

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

几部大部头中国通史的对比

文:尼伯龙根·蜗藤

未经作者授权,请勿转载!


目前在市场上流行的中国通史大约有以下一些:

范文澜,蔡美彪《中国通史》10卷本。

白寿彝《中国通史》22卷本。

陈致平《中华通史》10卷本。

郭沫若《中国史稿》7卷本

《剑桥中国史》15卷本(目前有1,3,6-15卷)

周谷城《中国通史》2卷本

钱穆《国史大纲》2卷本

尚钺《中国历史纲要》2卷本

吕振羽《简明中国通史》3卷本

翦伯赞《中国史纲要》2卷本

吕思勉《吕著中国通史》2卷本



除了头五部,其他的都只有二到三卷的篇幅,只能作为通览,实在不足以比较细致地描述中国3000多年的历史。所以在这里就只就前5部作出一个对比。



在此五部著作中,评价最低的毫无疑问是郭沫若主编的《中国史稿》。中国史稿中充满了马克思主义的说教和各种名人的格言,读起来非常不适合现代读者的口味。叙述历史的时候,形而上学,生搬硬套的东西太多,只有把它视为一个中国史学史的历史参考才有其存在价值。



范文澜的《中国通史》(原名《中国通史简编》)有一段比较曲折的历史。范文澜在解放前已经以个人之力完成中国通史简编和中国近代史简编。在建国后,他对原书进行修订,一直到1969年才完成了中国通史简编的前3卷(4本),和中国近代史简编的上卷。所以后6卷由蔡美彪等人集体续笔,最后以中国通史的名称出版。范本无疑是一部非常成功的著作,出版后广受欢迎,是影响了一代人的作品,至今仍然是许多人的首选。范本虽然也是从马克思主义解释历史,但是范文澜本身有很好的国学修养,能够把国学传统和马克思主义历史观很好的结合在一起,所以其讲解更多从自己的理解出发,绝少引用格言。范文澜注重史料的收集,注重从史料分析中运用理论解释,所以常能以理服人,即便是比较偏激的部分(比如宗教)也颇能从中看到其分析的可取的部分。范文澜的文字功夫也非常了得,语言非常通顺,可读性很高,是所有中国通史大部头中文笔最好的。政治史,民族史和文化史部分写得详细,尤其是第4卷(隋唐民族和文化)更是其中的最精华。当然,以现代的眼光看来,范本仍然有时代的烙印,最大问题是以阶级斗争为纲的思维比较严重,对于农民起义的正面作用过分强调,对宗教的看法非常负面,所以看的时候要自觉地提醒自己,适当过滤掉一些时代的偏见。另外后六册是蔡美彪等续笔,文笔不如范文澜。无论如何,这是一个非常值得推荐的版本。



白寿彝主编的《中国通史》由12卷22册组成,是一

部庞然大物。从专业性的角度来看,白寿彝本无疑是专业性最强的一部。在每卷之前的史料篇,把本朝所引用的主要史料详细列出,并加以讲解,这对与历史爱好者和研究人员都是很好的参考。白版更长于经济,制度和典志分析,对文献的引用也多。从思想来看,白本虽然也强调马克思主义分析方法,但以阶级斗争为纲的思维基本得到抛弃,对于历史的分析比较中立和客观。白本的不足在于文字不如范本,太偏向学术化,普通人阅读的乐趣不如范本。更大的问题是它的政治史和人物列传单列,使得政治史的部分显得特别苍白,粗疏,这和经济制度史成为鲜明的对比。作为现代的历史通史著作,我觉得这样的编排太复古,不符合现代历史书的惯例,也不符合绝大部分读者的阅读习惯。



陈致平的《中华通史》是台湾广受欢迎的教材。相对于大陆的著作,陈本更加注重历史的描述而非历史的解释,所以在取舍广度上有值得称道之处,但是深度上嫌不足,但这对于追求史实而不追求观点的朋友,是一个优点。陈本的另外一个优点就是细致,特别是各种图表的制作。这些图表都有很好的设计,内容也非常充实,很有案头快速参考的价值。另外,由于陈本没有运用马克思主义的分析方法,也没有传统西方史学界对中国历史的偏见,所以即可以作为历史史实的入门,也可以作为另一方面的观点的参考。



剑桥中国史(The Cambridge History of China)是剑桥出版社的一部力作。从1978年到现在,还没有出版完全,英文版出了1,3,6-15卷。第2卷汉朝到南北朝,第4卷,唐朝(下),和第5卷宋朝尚未出版。由于第一部从秦朝开始,所以后来剑桥又出版了一本剑桥中国远古史(the Cambridge history of ancient china),覆盖了远古到秦朝的历史。第9卷目前出了Part I,可能还有第二部分。中文翻译本可能还缺8和9。这套书是西方史学界的理论和方法眼光看中国历史的代表性著作,对于马列主义思想分析为主的中国史书,是一个很好的补充。早期的几本,对于中国的偏见还能在书中看到,但是新近完成的几本,这种偏见已经大大减少了,这也见证了西方史学界对中国研究的进步。但是这本书的最大问题是,由于翻译的缘故,所以中文版的可读性不高,很多翻译尽管意思不错,但是读起来太枯燥。另外,可能为了照顾外国读者,所以在历史描述上,显得琐碎。这套书有机会和能力,还是应该看原版。但是对于大陆的朋友,看原版的另外一个可能问题是,里面的人名和地面(特别是古代的),都采用了WG拼法,所以不熟悉的,经常会看得不知所云。尽管书后有人物对照表,

但是不时翻阅还是比较麻烦的。



历史书,讲求兼听则明。所以对于通史,如果有兴趣,还是提倡多看不同的观点。这些历史大部头,均非一朝一夕能读完的,所以如果要有先后取舍的话,我会建议按如下顺序阅读:陈——》范——》白——》剑。至于郭版,就没有必要浪费时间了。


相关文档
最新文档