旅游管理 酒店英语上册 重点句子整理

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

mercial hotels provide services essentially for transient, many of whom are traveling on

business.

商务酒店通常提供服务给那些为商务出行的过往旅客

2.Convention hotel aims its services largely at the convention trade

会议型饭店将它的服务主要瞄准于会议业务。

3.Luxury hotels generally offer their guests the greatest comfort and convenience possible.

豪华饭店尽可能最大的提供给宾客舒适与便利。

4.The size of a hotel will affect this organization and operation.

一个饭店的规模会影响他的组织和运作。

rge hotels are usually divided into distinct departments which specialize in providing one type

of services to guests.

大饭店通常有严格的部门区分,为客人专门提供某一类型的服务。

6.Hotels can be categorized by different standards, but no firm distinction exists between the

different kinds of hotels.

饭店可以由不同的标准分类,但是不同类型的饭店不存在严格的区别。

7.The aim of a hotel is to create a home away from home for all the traveling guests who need rest,

food and drink.

饭店的目的就是为需要休息、食物和饮料的游客提供一个家外之家。

8.The front office staff should be receptive and settle the guests’ complaints.

前厅部员工需要善于接受意见并且解决客人投诉。

9,It’ll soothe an unhappy guest and reveal the hotel’s problem so that the operation can be improved.

这样会安抚一个不满的客人,发现酒店的问题并且改进酒店经营。

10.The housekeeping department plays a very important role in keeping guest rooms looking clean and

attractive.

客房部在保持客房整洁有吸引力方面起着很重要的作用。

11.The actual work of cleaning the guest room is performed by the housemaids.

清洁客房的实际工作是由客房部服务员做的。

12.The hotel laundry and valet services are also parts of the housekeeping department’s job.

饭店的洗衣服务也是客房部工作的一部分。

13.The housekeeping staff must coordinate its activities closely with the front desk, so that the

vacant rooms can be cleaned and made available for new guests as soon as possible.

客房部员工需要和前台紧密合作,这样才能尽快的清洁出客房再出售。

14.Since a majority of hotel guests make reservations in advance of their stay, the Reservation

Department usually is the first contact with the hotel.

因为大部分饭店客人都是在抵店前预订,预订处就成了他们与饭店接触的第一步。

15.I’m sorry, but we’re fully booked for single rooms. Would you like to have a double room?

很抱歉,我们单人间订满了,双人间可以吗?

16.This is the busiest season. I’m very sorry, but could you call us again later this week. We may have a cancellation.

现在是最旺的季节,很抱歉,您能这周晚点打过来吗?我们可能有预定取消。

17.We offer 10% discount for group reservation, sir.

先生,我们给团队预订打9折。

18.Could you give me your address, sir? We’ll send you a confirmation letter right away.

可以给我您的地址吗先生?我们马上给您发一个确认函。

19.We hope we’ll have another opportunity to serve you.

希望我们再有机会招待您。

20.I’d like to book a Japanese suite with bath from the 10th to 16th April.

我想在4月10日到 16日预定一套带浴室的日式套间。

22.The room rate is 50 dollars each day.

房间价格是每天50美元。

22.Please hold the line, let me check whether there’s a vacant room that day. I’m sorry sir, the

rooms are booked up as it’s on peak season.

请您稍等,我查一下那些天是否有空房,很抱歉先生,因为是旅游旺季,所以那天的客房已满。

23.We have single rooms, double rooms, suites and French presidential suite.

我们酒店有单间、双人间、套间、法式总统套间。

24.If a room is available, the customer will be asked to complete the appropriate registration forms.

如果有空房,客人就会被要求填写一张适当的登记表。

25.As a matter of the hotel policy, the customer will be asked for a deposit by the receptionist.

根据饭店规定,接待员会要求宾客预付一定押金。

26. Would you mind filling in the registration form and pay 500 yuan in advance?

您可以填一下入住登记表并预付伍佰元吗?

27. I’m afraid I have to find a room in another hotel for you since you haven’t made a reservation.

This hotel is fully occupied now.

因为您没有预订,恐怕我要为您在附近酒店找间房了,这家酒店现在已经订满了。

28. I wonder if it’s possible for me to extend my stay at this hotel for two days.

我想知道我能否在这家酒店续住两天。

29. Remember to deposit you money, jewels and other valuables in the hotel safe, as the hotel can’

t assume responsibility for your possessions.

记得把你的钱、珠宝和其他贵重物品存入饭店保险箱,因为饭店不能对您的个人财产承担责任。

相关文档
最新文档