出口俄罗斯合同中俄双语
外贸合同范本中俄文
外贸合同范本中俄文合同编号:__________合同签订日期:__________甲方(出口商):__________(以下简称甲方)地址:__________电话:____________________:__________乙方(进口商):__________(以下简称乙方)地址:__________电话:____________________:__________鉴于甲方拥有__________产品的生产和销售权益,乙方有意购买该产品,双方经友好协商,达成以下合同:第一条产品描述甲方同意向乙方出售以下产品:产品名称:__________产品规格:__________数量:__________单价:__________总价值:__________第二条交货方式和时间1. 甲方同意按照以下方式向乙方交付产品:__________(填写交货方式)2. 甲方将在本合同签订后的__________天内完成产品的交付。
第三条付款方式1. 乙方同意按照以下方式支付产品费用:__________(填写付款方式)2. 乙方将在产品交付之前支付全款。
第四条质量检验1. 甲方保证所提供的产品符合相关质量标准和规定。
2. 乙方有权对产品进行质量检验,如发现产品质量不符合合同要求,乙方有权拒绝接收产品,并要求甲方承担相应责任。
第五条运输和保险1. 运输费用由__________(填写甲方或乙方)承担。
2. 运输期间,产品的损失或损坏由__________(填写甲方或乙方)负责。
3. 如乙方要求购买运输保险,乙方将承担相关费用。
第六条违约责任1. 若甲方未能按照合同约定的时间交付产品,甲方应向乙方支付违约金,违约金金额为产品总价值的__________%。
2. 若乙方未能按照合同约定的时间付款,乙方应向甲方支付违约金,违约金金额为未付款金额的__________%。
第七条争议解决双方在履行本合同过程中发生争议时,应友好协商解决;协商不成的,可提交__________仲裁委员会仲裁。
出口贸易合同中俄文
出口贸易合同中俄文合同编号:XXXX出口商(以下称"买方"):名称:_______________________________地址:_______________________________税号:_______________________________联系人:____________________________电话:_______________________________电子邮件:__________________________进口商(以下称"卖方"):名称:_______________________________地址:_______________________________税号:_______________________________联系人:____________________________电话:_______________________________电子邮件:__________________________ 一、双方身份1.1 买方和卖方确认,他们是一家具有法律资格和能力的公司,有足够的权利和能力从事出口贸易合同。
1.2 买方承认并同意其交易行为受中国法律和相关法规的限制。
卖方承诺在出口和货物交付过程中遵守所有相关法律法规。
1.3 买方和卖方均同意,合同一旦签订即具有法律约束力,必须严格履行。
二、合同内容2.1 买方同意向卖方购买以下商品:商品名称:__________________________数量:______________________________单价:______________________________总价:______________________________2.2 卖方同意按照本合同规定向买方提供上述商品,并提供必要的文件和证明。
三、货物交付3.1 货物的交付时间和地点应在合同中约定,并在合同中明确卖方和买方的具体责任。
进出口合同中俄文版
编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载进出口合同中俄文版甲方:___________________乙方:___________________日期:___________________购方noKynaTejib:售方和购方通过友好协商,同意签订合同条款如下:B pesyjibTaTe 4py*ecTBeHHO「o c o rjiameHnn npOAHBeu, u noKynaTejib corjiacnjincb 3aKjiio TUTB Hu*ec 刀e/iyiomue CTaTbu n yc 刀OBU月HacT o 月me「o KOHTpaKTa:1. 商品名称HanMeHOBaHne TOBapa:2. 规格品质cne旦u巾uKau,u月KanecTBO:3. 单位 e A H H n n, a :4. 数量KOJIKHeCTBO:5. 单价u, e H a 3 a e/iuHUHy:6. 金额o6m,a 月cyMMa:7.合同总值:0 6 e, a月cyMMa KOHTpaKTa:8.价格:本合同售出货物的价格以瑞士法郎或美元计算,此项价格应理解为在售方国国境车上或售方指定的港船上交货,包括包装费。
以重量计价的货物应理解为每吨实际净重价,包括包装费。
UeHa: U e H a 3 a npo/iaHHbie TOBapbi no HacTO 月UJ,e M y KOHTpaKTy ycTHHaBjiKBaiOTCH B uiBe 丘旦ap CKUX巾paHKax巾paHK o -Ba「OH「paHun,a CTpaHBi n po^aBHa UJIU巾paHK o -cy^HO BUJIU aMepKaHCKnx AOJiJiapOB n noHKMaiOTCHHasHaneHHOM n po/iaBuoM nopTy u B KJIIOH HIOT CTOKMOCTb ynaK OBK "UeHBI H a TOBapBI B BeCOM BblpaHCeHKK nOH uMarc)TC 月 3 a npaKTHHecKufi Bee HETTO Ka*/io 丘T O H H bl .9.包装:货物的包装应能防潮、防雨、防锈和防震并适于多式联运,凡因包装不妥造成的残损均由售方负责。
(中俄文)俄罗斯合同-КОНТРАКТ
合同KOHTPAKT甲方:乙方:签订日期:年月日签约地点:签约时间:MecTO nognuca 售方:HUH: BpeMH nognucaHuH :购方:nPO几ABEU:noKynATE刃b :地址:地址:A几PEC:A几PEC:电话电话TE刃E①OH:TE刃E①OH :传真传真TE刃E ①AKC:TE刃E ①AKC:售方和购方通过友好协商,同意签订合同条款如下:B pe3y貝bgpy^eecTBeHHoromenHpuoigaueruoKynamejTBiacu^uKJibQquTbHU來ec 貝egyern;ue cTaTbu u yc^QBUH HacTOH^ero KOHTpakTa1. 商品名称HAHMEHOBAHHE A TOBAP2. 规格品质CnEUM ①HKAUH5HECT KA3. 单位EMHHUA4. 数量KO^H^ECTBO5. 单价UEHA 3A E几.6. 金额OB^AH CyMMA7. 合同总值OB^AH CyMMA AKKTHTP8. 交货条件:(DAF.CIF.FOB ) 。
除非另有规定,以上交货条件依照国际商会制定的《国际贸易术语解释通则》办理。
以上货物数量允许卖方有权. . . %溢短装。
yC^OBHECAAH-nPHEMKHTOBAPOB :...%( KA①.CM①.gCOBH T.)p a E HCOMnpegycMOTupHeoHeo ,B TbioieyKa3ayiH<BiOBcga-np)ueMKru)Bapge 巾CTB)BQT cooTBeT c" T K BOWMM epne cycunou ucaMeji OKB Hemme cfip ro p one o MeHgoBaHH IIMU My來gyHapogHO 巾TOproBon npaBunaMu ux TonkOBaHUH "( MHK npaBO yMeHbmaTb u yBenunuBaTb konumecTBO noceaBnHeMi9. 原产地国别CTPHA nPOMCXO冰几EHHAI:TOBAP10. 包装ynAKOBKA :11. 装运期CPOK nOCTABKM :12. 装运口岸和目的地nyHKT norPAHnEPEXo几A耶EMECT:O HA3HA13. 保险CTAXOBAHHE :14. 支付条款:本合同采用...(A:信用证L/C; B:即期付款交单D/P、承兑交单D/A、托收;C:汇付、信汇M/T、电汇T/T; D: 易货贸易) 方式结算。
中俄文外贸合同
中俄文外贸合同《中俄外贸合同》甲方(卖方):地址:联系人:联系电话:乙方(买方):地址:联系人:联系电话:鉴于甲方是产品(以下简称“货物”)的生产商和销售商,乙方愿意购买该货物,甲乙双方经友好协商,达成如下协议:一、货物描述1. 货物名称:____________________2. 货物规格:____________________3. 货物数量:____________________4. 货物单价:____________________5. 货物总价:____________________二、交付及运输1. 甲方应在合同签订后____个工作日内,将货物运输到乙方指定的地点。
2. 运输费用由乙方承担。
3. 货物运输过程中,风险由乙方承担。
三、付款1. 乙方应在货物到达指定地点并经检验合格后____个工作日内,向甲方支付货物总价。
2. 付款方式为____(现金/转账/信用证等)。
四、质量保证1. 甲方保证所提供的货物符合国际标准和乙方要求。
2. 货物质量问题应在收货后____日内提出,并提供相关证据,否则甲方有权拒绝退换。
五、违约责任1. 任何一方违反合同规定,应承担相应的违约责任。
2. 由于不可抗力原因导致合同无法履行,双方互不承担违约责任。
六、争议解决1. 合同履行过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。
2. 如协商无果,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
七、其他1. 本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(卖方):乙方(买方):签订日期:____年____月____日。
对俄合同范本 文档
国际贸易对俄进出口商品交易-通用合同文本изколя合同КОНТРАКТ合同编号:Номер контракта:签约地点:约时间:Место подписания:Время подписания:售方:购方:ПРОДАВЕЦ:ПРОДАВЕЦ:ПОКУПАТЕЛЬ:地址:地址:АДРЕС:АДРЕС:电话电话ТЕЛЕФОН:ТЕЛЕФОН:传真传真ТЕЛЕФАКС:ТЕЛЕФАКС:售方和购方通过友好协商,同意签订合同条款如下:В результате дружественного соглашения продавец и покупатель согласились заключитьнижеследующие статьи и условия настоящего контракта:1.商品名称НАИМЕНОВАНИЕ ТОВАРА2.规格品质СПЕЦИФИКАЦИЯ КАЧЕСТВО3.单位ЕДИНИЦА4.数量КОЛИЧЕСТВО5.单价ЦЕНА ЗА ЕД.6.金额ОБЩАЯ СУММА7.合同总值ОБЩАЯ СУММА КОНТРАКТА:8.交货条件:......(DAF.CIF.FOB......)。
除非另有规定,以上交货条件依照国际商会制定的《国际贸易术语解释通则》办理。
以上货物数量允许卖方有权...%溢短装。
УСЛОВИЕ СДАЧИ-ПРИЕМКИ ТОВАРОВ:...%(КАФ.СИФ.ФОБ...).Если контрактом не предусмотрено иное,то вышеуказанные условия сдачи-приѐмки товаров действуют в соответствии с"Коммерческими условиями сделок во внешней торговле рекомендованными муждународнойторговой правилами их толкования"(ИНКОТЕРМЗ). Прадавцу представляется право уменьшать и увеличивать количество посеавляемых товаров на..............%.9.原产地国别СТРНА ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТОВАРА:10.包装УПАКОВКА:11.装运期СРОК ПОСТАВКИ:12.装运口岸和目的地ПУНКТ ПОГРАНПЕРЕХОДА И МЕСТО НАЗНАЧЕНИЯ:13.保险СТРАХОВАНИЕ:14.支付条款:本合同采用...( A: 信用证L/C; B:即期付款交单D/P、承兑交单D/A、托收;C:汇付、信汇M/T、电汇T/T; D:易货贸易) 方式结算。
中俄文外贸合同
中俄文外贸合同甲方:_______________________地址:_______________________联系人:_______________________联系电话:_______________________乙方:_______________________地址:_______________________联系人:_______________________联系电话:_______________________签订日期:_______________________签订地址:_______________________第一条合同背景与目的a. 甲方与乙方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,经友好协商,就甲方委托乙方进行外贸业务达成如下协议。
b. 本协议旨在明确双方的权利、义务和责任,确保外贸业务的顺利进行。
c. 双方应严格遵守本协议的约定,共同维护双方的合法权益。
第二条外贸业务范围a. 乙方接受甲方委托,负责甲方产品的外贸销售业务。
b. 乙方应按照甲方的要求,积极拓展市场,寻找潜在客户,并促成交易。
c. 乙方应确保所销售产品的质量、数量和交货时间符合甲方的要求。
第三条双方权利与义务a. 甲方权利:① 甲方有权要求乙方按照约定完成外贸销售任务;② 甲方有权对乙方的销售情况进行监督和检查;③ 甲方有权要求乙方提供相关业务报告和统计数据。
b. 甲方义务:① 甲方应向乙方提供所需的产品信息、技术参数和样品;② 甲方应按照约定支付乙方佣金和费用;③ 甲方应配合乙方完成相关手续和文件。
c. 乙方权利:① 乙方有权要求甲方按照约定提供产品信息、技术参数和样品;② 乙方有权要求甲方支付佣金和费用;③ 乙方有权要求甲方提供必要的支持和协助。
d. 乙方义务:① 乙方应按照甲方的要求,积极拓展市场,寻找潜在客户,并促成交易;② 乙方应确保所销售产品的质量、数量和交货时间符合甲方的要求;③ 乙方应定期向甲方报告销售情况和进展。
俄中双语合同模板
俄中双语合同模板合同主体:甲方:(以下简称“甲方”)地址:联系人:电话:乙方:(以下简称“乙方”)地址:联系人:电话:综上所述,甲方和乙方(简称“双方”)在平等、自愿和相互尊重的基础上,通过友好协商达成一致意见,自愿签订本合同。
双方同意遵循以下条款及条件:一、合同目的:1. 双方确定合作意向,共同开展商贸活动,促进双方经济的繁荣与发展。
二、合同内容:1. 双方将在____市场开展合作,具体合作内容包括但不限于_____。
具体合作事项将在单独的附件中详细列出。
2. 合作方式:双方将共同商讨,采取最佳合作方式,确保合作的顺利进行。
3. 合作期限:本合同自签署之日起生效,至____年____月____日止。
4. 合作费用:具体费用将在附件中列明。
5. 合作风险:双方共同承担合作中的各项风险,同时在合作过程中积极寻求解决方案,确保风险最小化。
6. 合作成果:双方将共同努力,争取合作顺利达成,取得可观的收益。
三、合同履行:1. 双方将按照约定的时间和地点,履行各自的义务,确保合同的准确执行。
2. 如有变动或调整,双方应及时通知对方,并经过双方书面确认后生效。
3. 如因不可抗力因素导致合同履行困难,双方应立即通知对方,协商解决方案。
四、违约责任:1. 若一方违反合同规定,导致另一方利益受损,应承担相应的违约责任,并进行赔偿。
2. 若双方因故无法履行合同,应在第一时间通知对方,并协商解决方案。
3. 对于由于不可抗力因素而引起的违约情况,免除双方的违约责任,但双方仍需共同协商解决方案。
五、法律适用:1. 本合同适用于____国家的法律。
2. 对于合同的解释和执行发生争议时,双方应首先通过友好协商解决,若协商无果,则提交____仲裁委员会解决。
3. 经贵公司要求,合同原件分别用英文、中文两种语言书写。
六、其他:1. 本合同未尽事宜,双方将另行协商确定解决方案。
2. 本合同一式___份,双方各执___份,具有同等法律效力。
外贸合同范本中俄文
外贸合同范本(中俄文)介绍本文档提供了一份外贸合同的范本,具体内容包括合同的基本信息、双方义务、价格及支付条款、交货和验收、违约与争议解决等内容。
该合同范本采用中文和俄文双语形式,旨在为中俄两国之间的贸易合作提供参考。
合同范本1. 合同基本信息合同编号: [合同编号]签订日期: [签订日期]买方信息:公司名称:[买方公司名称] 地址:[买方公司地址]联系人:[买方联系人]电话:[买方联系电话]邮箱:[买方邮箱]卖方信息:公司名称:[卖方公司名称] 地址:[卖方公司地址]联系人:[卖方联系人]电话:[卖方联系电话]邮箱:[卖方邮箱]2. 双方义务2.1 买方义务:1.准时支付货款;2.根据卖方提供的合同要求和规范,提供相应的订货和交货信息;3.负责清关、运输和保险等。
4.…2.2 卖方义务:1.根据买方的订货和交货要求,按时交付货物;2.负责办理出口手续和相关文件,确保顺利清关;3.负责货物的包装和保护,以确保货物在运输过程中不受损害;4.…3. 价格及支付条款3.1 价格:货物总价为 [货物总价],税费由买方承担。
3.2 支付方式:买方应于合同签订后 [支付期限] 内支付货款。
支付方式可选择以下之一:- 电汇 - 承兑汇票 - …3.3 违约金:如买方未按时支付货款,应支付迟延支付款项的 [违约金比例] 的违约金。
4. 交货和验收4.1 交货方式:货物应由卖方负责承运,并按照买方要求的交货方式和运输方式进行交付。
4.2 交货时间:货物应在合同签署后 [交货时间] 内交付给买方。
4.3 质量验收:买方应在收到货物后 [验收时间] 内对货物的数量和质量进行检查和验收。
如发现问题或有争议,应立即通知卖方。
5. 违约与争议解决5.1 违约责任:如任何一方违反了合同条款,对方有权根据合同的约定采取相应的惩罚措施,并有权要求对方承担违约责任和赔偿损失。
5.2 争议解决:如发生争议,双方应通过友好协商解决。
如果协商不成,则可提交给指定仲裁机构或提交相关司法机构裁决。
中俄外贸合同范本
中俄外贸合同范本合同编号:_____________签订日期:_____________甲方(中方):_________________(以下简称甲方)地址:_____________________法定代表人:_________________联系电话:_________________传真:_____________________电子邮箱:_________________乙方(俄方):_________________(以下简称乙方)地址:_____________________法定代表人:_________________联系电话:_________________传真:_____________________电子邮箱:_________________鉴于甲方拥有_________________(以下简称产品)的生产和销售权益,乙方希望通过与甲方合作,购买该产品并进行销售。
经甲、乙双方友好协商,就产品的购销事宜达成如下合作协议:第一条产品描述1.1 产品名称:_________________1.2 产品规格:_________________1.3 产品数量:_________________1.4 产品单价:_________________1.5 产品总金额:_________________(以人民币计)第二条交货方式和时间2.1 交货方式:_________________2.2 交货地点:_________________2.3 交货时间:_________________2.4 运输方式:_________________2.5 运费负担:_________________第三条付款方式和时间3.1 付款方式:_________________3.2 付款时间:_________________3.3 付款币种:_________________3.4 付款账户:_________________3.5 汇款手续费:_________________第四条质量保证4.1 甲方保证所提供的产品符合国家标准和质量要求。
货物买卖合同范本中俄英文版
编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载货物买卖合同范本中俄英文版甲方:___________________乙方:___________________日期:___________________CTaBKy TOBapa H3 KHP通过俄罗斯法人从中国往俄罗斯运输货物合同KOHTPAKT HA HOCTABKy TOBAPA M 3 KHP CONTRACT FOR EXPORT FROM PR CHINA合同 # /Contract No签约地点:MecTO no,n,nnc aH H H : r .Place of signing: Harbin 签约时间:年月日^aTa no,n,nnc aHH H : r .Data: _________买方签字:noKynaTe JIB : Recipient:卖方: Mega Power Hong Kong Group Limitednpo^aB en : MegaPower Hong Kong Group LimitedSeller: Mega Power Hong Kong Group Limited地址:A 贝p e c :MEGA POWER Address:Fax::地址:Tel.:A 4 p e c :效经买卖双方同意成交下列产品订立合同条款如下:noKynaTejib n npo/iaBeu, corjiacnjinct coBep 山HTB c^ejiKy B OTHomeHnn BbimeyKaaaHHBIX TOBapOB H 3 aEJIIOHUJIH KOHTpaKT 0 H nxecjie/iyiOLLi, e M :Buyer and seller agreed to deal regarding heredown goods and signed a contract regardingKOHTpaKT Ha noheredown:7. 买方收到货(设备)以后全部设备的工厂保证是1年.Bee o6opy,n,OB aHne n M e e T 3aBO4CKyio rapaHTHio1 「04 c MOMeHTa nojiyneHnn o6opy/iOBaHHH noxynaTeji e M .The factory guarantee of equipment is within 1 year from the moment when buyer receives the equipment.8. 在中国提供运输业务的费用:到天津,新港.卖方付款nepeB03Ka n o TeppHTOpnn KH P : onjiannBa e T npo/iaBeu,Transportation within PR territory; paid by the seller9. 在中国办理海关手续费用:卖方付款TaMOxeHHoe o(j)opMJieHne B KH P : onjiannBa e T npo/iaBeu, Customs registration in PR China: paid by the seller 10. 增值税,税金:买方付款H^C n B B o 3 H a H n o m JI n H a : noxynaTejib onji aquBaeT c aMOCTOHTejibHO VAT and import duty paid by the Buyer.11. 合同总值:?O 6 m, a H cyMMa KOHTpaKTa cocTaBjin e T : ?Total sum of the contract — ?12. KuTa 讨CKa^i CTOpOHa o 6 H 3 a H a OTrpy3HTb TOBap B THHbU,3HHb (^OpT KCHH「a H「) B Te H e H n e 30 讨 c M o M e H T a nojiyneHnn onjia T bi cnocodoM, corjiacoBaHHbiM B /I a H H O M ^o「OBOp e .中方应该在本合同协议收付款的时间(在30天)内发货物到天津新港。
出口俄罗斯合同-中俄双语
进出口合同/ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНЫЙ КОНТРАКТномер: WMB200801 от 25.12.2008 город Чанчунь КНР卖方: Продавец:买方:Покупатель:1合同标的物 1.ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА1.1本合同买卖双方按本条款缔结, 1.1. Продавец продает, а Покупатель покупаетгрузовые автомобили (далее именуемый товар).Товар поставляется на условиях DAF (Благовещенск,Поярково, Биробиджан)согласно международнымиправилами толкования терминов «Инкотермс» 2000卖方同意售出买方同意购进以下货物:所有条款符合《2000年国际贸易术语解释通则》。
2.合同价格及总值2.1 合同货币:美元(USD)2.2 货物价格及详细参数见附表。
2.3 货物价格包括制造成本及货物运送至黑河的运费和商检费用。
2.4 合同总金额为:500 000 美元3.装运条款及日期3.1包装:裸装3.2发运港:黑河3.3 目的港(口岸):俄罗斯(布拉戈维申斯克,波雅尔科沃,比罗比詹)3.4卖方收到30%预付款后30个工作日内备好货,并从工厂发运。
4.付款条件2.ЦЕНА И ОБЩАЯ СУММА КОНТРАКТА2.1 Валюта контракта –доллар США.2.2 Цены на товарыустанавливаютсяв долларах СШАивключают в себя стоимость товара,2. 3транспортные расходы по доставке Товара до г. Хэйхэ КНР технические характеристики в приложении.Хэйхэ, КНРирасходы по коммерческому осмотру. 2.4 Общая сумма контракта составляет: 500 000.00 долларов США(пятьсот тысяч долларов 00 центов США)3.СРОКИ И ДАТА ПОСТАВКИ ОТГРУЗКИ3.1 Упаковка:нет3.2 Порт (граница) отгрузки:Хэйхэ3.3 Порт (граница) назначения: Россия (Благовещенск, Поярково, Биробиджан)3.4 Продавец должен подготовить товар в течение 30 рабочих дней после получения30% предоплаты от общей стоимостиинвойса.4.УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖ4.1 付款货币—美元(USD)。
中俄出口合同范本
中俄出口合同范本合同编号:____________________地址:____________________联系人:____________________电话:________________________________________:____________________地址:____________________联系人:____________________电话:________________________________________:____________________鉴于甲方拥有____________________产品的出口权,乙方有意购买该产品,双方经友好协商,达成如下合同:第一条产品名称:____________________第二条规格及数量:____________________第三条价格条款:____________________第四条交货期限:____________________第五条付款方式:____________________第六条运输方式及费用负担:____________________第七条包装要求:____________________第八条商品索赔:____________________第九条违约责任:____________________第十条争议解决:____________________第十一条合同变更:____________________第十二条合同解除:____________________第十三条其他约定:____________________第十四条合同生效:____________________第十五条合同附件:____________________甲方(盖章):____________________ 乙方(盖章):____________________签订日期:____________________ 附件:____________________。
蔬菜出口的中英文或者中俄文贸易合同2篇
蔬菜出口的中英文或者中俄文贸易合同2篇篇1甲方(出口商):____________________地址:_____________________________法定代表人:_______________________联系方式:_________________________邮编:_____________________________电子邮箱:__________________________电话:_____________________________乙方(进口商):____________________地址:_____________________________法定代表人:_______________________联系方式:_________________________邮编:_____________________________电子邮箱:__________________________电话:_____________________________鉴于甲方同意向乙方出口蔬菜,双方本着平等互利、诚实守信的原则,经过友好协商,达成如下贸易合同:一、货物名称及规格甲方同意向乙方出口以下蔬菜:品种、数量、规格、包装等详见附件《货物清单》。
货物需符合国家相关质量标准。
乙方同意按照附件《货物清单》所列明的货物名称、规格、数量等接收货物。
二、价格及支付方式1. 货物价格:双方商定货物价格为____元/吨(人民币),具体价格根据附件《货物清单》中的约定确定。
2. 支付方式:乙方应在货物到达目的港后30天内完成付款。
具体支付方式由双方协商确定,可选择信用证、电汇等支付方式。
三、交货及运输方式1. 交货时间:甲方应在合同签署后____天内交货。
具体交货日期根据乙方需求确定。
2. 交货地点:甲方应按照乙方的要求将货物运至指定港口。
3. 运输方式:双方商定采用海运方式运输货物。
4. 运输费用:运输费用由乙方承担。
俄罗斯出口外贸合同
俄罗斯出口外贸合同合同编号:[具体编号]甲方(出口方):[出口方全称与注册地址]乙方(进口方):[进口方全称与注册地址]鉴于甲、乙双方本着互利共赢的原则,根据《俄罗斯联邦合同法》及相关法律法规的规定,就甲方出口商品给乙方事宜,特订立本合同。
第一条合同标的1. 商品名称及规格:[具体商品名称、型号、规格等详细信息]。
2. 数量及单位:[具体数量及计量单位]。
3. 质量标准:[具体质量标准,包括国家/行业标准及企业标准等]。
4. 包装要求:[包装方式、标识、防护等要求]。
第二条价格条款1. 价格术语:本合同采用[例如:离岸价(FOB)、到岸价(CIF)等]价格术语。
2. 单价与总价:单价[具体金额],总金额[具体金额]。
3. 货币与支付方式:以[货币种类]计价,支付方式采用[例如:电汇、信用证等]。
4. 支付时间:[具体支付时间要求]。
第三条交货与运输1. 交货期限:[具体交货时间]。
2. 交货地点:[具体交货地点]。
3. 运输方式:[海运、空运、陆运等具体运输方式]。
4. 运输单据:甲方需向乙方提供[例如:提单、运单等]运输单据。
第四条权利义务一、甲方的权利义务:1. 保证所供货物符合合同约定的质量、数量、包装等要求。
2. 按照约定的时间、地点完成交货。
3. 提供相关单证,协助乙方办理清关手续。
二、乙方的权利义务:1. 按照约定支付货款。
2. 及时验收货物,并在合理期限内提出质量异议。
3. 负责办理进口手续,遵守进口国法律法规。
第五条违约责任1. 若甲方未能按约定时间交货,则需支付违约金。
2. 若乙方未能按约定时间支付货款,则需支付违约金。
3. 若因不可抗力导致合同无法履行,双方均不承担违约责任。
但应及时通知对方,并提供相关证明。
第六条法律适用与争议解决1. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用俄罗斯联邦法律。
2. 若双方在合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地法院提起诉讼。
出口俄罗斯合同模板
出口俄罗斯合同模板甲方(出口方):_____________地址:_____________电话:_____________传真:_____________邮箱:_____________乙方(进口方):_____________地址:_____________电话:_____________传真:_____________邮箱:_____________鉴于甲方是位于_____________的公司,拥有出口_____________产品的权利和能力;乙方是位于俄罗斯的公司,愿意购买甲方的产品。
双方本着平等互利的原则,经过友好协商,就甲方出口_____________产品至乙方一事,达成如下合同条款:第一条产品描述1.1 产品名称:_____________1.2 规格型号:_____________1.3 数量:_____________1.4 单价:_____________1.5 总价:_____________1.6 包装方式:_____________1.7 质量标准:_____________1.8 产品应符合_____________标准或规范。
第二条价格条款2.1 价格条款:FOB/CIF/CFR等(根据实际情况选择)2.2 货币单位:美元/欧元等(根据实际情况选择)2.3 价格有效期:自合同签订之日起至_____________止。
第三条交货期限3.1 交货日期:_____________3.2 交货地点:_____________3.3 交货方式:甲方负责将货物运至指定地点,乙方负责在指定地点接收货物。
第四条支付条款4.1 预付款:乙方应在合同签订后_____________天内支付总价的_____________%作为预付款。
4.2 余款支付:余款应在货物装运后_____________天内通过_____________方式支付。
第五条运输和保险5.1 甲方负责安排货物的运输,并承担至_____________为止的运输费用。
中俄出口协议书范文范本
中俄出口协议书范文范本甲方(出口方):____________________地址:_____________________________电话:_____________________________乙方(进口方):____________________地址:_____________________________电话:_____________________________鉴于甲方为合法注册并有权出口商品的企业,乙方为合法注册并有权进口商品的企业,双方本着平等互利的原则,就甲方出口商品至乙方一事达成如下协议:第一条合同标的1.1 甲方同意按照本合同的规定向乙方出口以下商品(以下简称“合同商品”):商品名称:____________________规格型号:____________________数量:____________________单位:____________________总价:____________________1.2 合同商品的质量标准应符合甲方提供的质量保证书或双方约定的标准。
第二条价格条款2.1 本合同商品的价格条款为FOB(离岸价),即甲方负责将合同商品装上船,乙方负责支付从装运港到目的港的运费和保险费。
第三条支付条款3.1 乙方应在合同签订后___天内支付合同总价的___%作为预付款。
3.2 甲方在合同商品装船后,应向乙方提供装运单据,乙方在收到装运单据后___天内支付剩余的___%货款。
第四条交货条款4.1 甲方应在合同签订后___天内完成合同商品的生产,并在___天内将合同商品装运至指定的装运港。
4.2 甲方应在装船前___天通知乙方装船日期,以便乙方安排接货。
第五条装运和接收5.1 甲方应确保合同商品按照合同规定的时间、数量和质量装运。
5.2 乙方应在合同商品到达目的港后___天内完成验收,并在验收后___天内通知甲方验收结果。
第六条保证和赔偿6.1 甲方保证合同商品符合双方约定的质量标准,如合同商品存在质量问题,甲方应负责免费更换或修理。
中俄文出口信用证合同
中俄文出口信用证合同出口合同к о н т р а к т合同号____________________(номер контракта):签约时间: 签约地点:(Дата подписания): (Местоподписания): 买方: 卖方:Покупатель:Продавец:地址: 地址: Адрес : Адрес::电话телефон: 电话телефон: 传真телефакс: 传真телефакс : E-: E-:兹经买卖双方同意成交下列商品并订立合同如下:Покупатель и Продавец согласилисьсовершить сделку в отношениинижеуказанных товаров и заключиликонтракт о нижеследующем:1.品名Наименование唛头:2.品质及规格Качество и характеристики3交货期Срок поставки8.合同总值:Общая сумма контракта составляет:9.以上货物数量允许卖方有权_5_ %溢短装Продавцу предоставляется правоуменьшать и увеличивать количествопоставляемых товаров на _5__ %10.装运期限:收到信用证60 天内装出,并在装载完毕后3个工作日内,将合同号、品名、件数、毛重、净重、发票金额、车皮号及装运日期以传真通知买方Срок отгрузки : В течение 60 дней послеполучения аккредитива производитсяотгрузка Продавец обязуется в течение 3-х рабочих дней после отгрузки сообщитьфаксом Покупателю номер контрактанаименование товара количество мест весбрруто вес нетто сумму счѐта номер вагонаи дату отгрузки11.包装:□裸装□木箱□纸箱□ 捆扎□托盘Упаковка :Без упаковки; Деревянныеящики; Картонные ящики; В связках; На подставках; 12.装运口岸:Пограстанция :13.目的港:Порт назначения(станция назначения): 14.支付条款:本合同采用信用证 ( L/C ) 方式结算买方在交货期前 45 天通过银行开出以卖方为受益人的即期的,不可撤消的■可转让的□循环的□对开的□可分割的□可分批的信用证信用证应在装运完毕后21天内在受益人所在地银行议付有效所有议付单据使用英文、中文、俄文Условия платежа:расчѐты по настоящему контракту производятся в форме акрредитиваПокупатель обязан за 45 дней до срока отгрузки открыть в пользу продавца предъявительскийбезотзывный▓трансфертный □револьверный □взаимный □разделѐнный □распределѐнный по срокам отгрузки аккредитив со сроком действия в течение 21 день после погрузки товара по месту нахождения бенефициара Все документы для расчѐтов оформляются на английском китайском и4单位和数量Едизми количество5 价格条件Условия поставки 6.单价Цена() 7.总值Сумма()русском языке15 卖方应提交以下单证:При производстве оплаты Продавец предоставляет следующие документы : 经签字的商业发票 3 份;Подписанный коммерческий счѐт в 3 экз 原产地证明书 1 份;Свидетельствопроисхождения товара в 1 экз 装箱单 3 份;Упаковочный лист в 3 экз 品质证书2份;сертификат о качестве в 2 экз16.罚则:如超过本合同规定期限延误或无法交货,逾期或未能付款,违约方须承担相应的违约责任Штрафныесанкции :в случае просрочки невозможности в поставках или платежах по контракту нарушитель договора несет соответствующие ответственности17.索赔:自货物到达买方口岸,如发现货物质量,规格,数量,重量,包装,卫生条件与合同规定不符者,除应由保险公司和承运人承担的责任外,买方可凭有效的商检证书向卖方要求更换和索赔若对买方提出的质量索赔有异议,卖方有权聘请国际上权威的商检机构进行复检,费用由责任方承担Рекламации :В случае несоответствия веса товараего размеровкачестваколичествавидаупаковки и санитарных норм условиям настоящего контракта страховая компания или перевозчик несут свою ответственность и после поступления груза на пограстанцию Покупателя Покупатель имеет право на предъявленте к Продавцу претензию и требование замены груза на основании акта торговой экспертизы(о количестве и весах в течение 15 дней по акту приѐмки-сдачи пограстанции О качестве и размерах в течение 30 дней поакту экспертизы)Если не согласен на предъявленную Покупателем претензиюПродавец имеет право наприглашение международного уполномоченногоинспекционногооргананавторичнуюэкспертизурасходыберѐтнасебявиноватаясторона18.不可抗力:若发生不可抗力事件以及任何双方不能预见并且对其发生后果不能防止或避免的意外事故,妨碍或干扰了本合同的履行时,不可抗力发生方必须在事件发生结束之日起 15日内将本国有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交给对方,据此证明豁免责任,并由双方协商中止或继续履行合同事宜Форс-мажор :При возникновении независящих от воли человека форс –мажорных обстоятельств (война массовые беспорядки блокада землетрясение пожар наводнение и тд) оказывающих влияние на выполнение контракта что невозможно предвидеть или избежать сторона на чьей территории это произошло обязана в течение15 дней с момента прекращения。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
出口俄罗斯合同中俄双语
进出口合同/ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНЫЙ КОНТРАКТ
номер: WMB200801 от 25.12.2008 город Чанчунь КНР
卖方: Продавец:
买方:Покупатель:
1合同标的物 1.ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА
1.1本合同买卖双方按本条款缔结, 1.1. Продавец продает, а Покупатель покупает
грузовые автомобили (далее именуемый товар).
Товар поставляется на условиях DAF (Благовещенск,
Поярково, Биробиджан)согласно
международными правилами толкования терминов
«Инкотермс» 2000
卖方同意售出买方同意购进以下货物:
所有条款符合《2000年国际贸易术语解释通则》。
2.合同价格及总值
2.1 合同货币:美元(USD)
2.2 货物价格及详细参数见附表。
2.3 货物价格包括制造成本及货物运送至黑河的运费和商检费用。
2.4 合同总金额为:500 000 美元
3.装运条款及日期
3.1包装:裸装
3.2发运港:黑河
3.3 目的港(口岸):俄罗斯(布拉戈维申斯克,波雅尔科沃,比罗比詹)2.ЦЕНА И ОБЩАЯ СУММА КОНТРАКТА
2.1 Валюта контракта –доллар США.
2.2 Цены на товарыустанавливаютсяв долларах СШАивключают в себя стоимость товара,
2. 3транспортные расходы по доставке Товара до г. Хэйхэ КНР технические характеристики в приложении.
Хэйхэ, КНРирасходы по коммерческому осмотру.
2.4 Общая сумма контракта составляет: 500 000.00 долларов США(пятьсот тысяч долларов 00 центов США)
3.СРОКИ И ДАТА ПОСТАВКИ ОТГРУЗКИ
3.1 Упаковка:нет
3.2 Порт (граница) отгрузки:Хэйхэ
3.3 Порт (граница) назначения: Россия (Благовещенск, Поярково, Биробиджан)
3.4 Продавец должен подготовить товар в течение 30 рабочих дней после получения30% предоплаты от общей стоимостиинвойса.
3.4卖方收到30%预付款后30个工作日内备好货,并从工厂发运。
4.付款条件
4.1 付款货币—美元(USD)。
4.2 按合同不可分割的附件的内容,买方以T/T形式付款。
4.3 所有中国境内的银行费用需由卖方负责,买方负责
中国境外的银行费用。
4·4首付每批货物金额的30%,其余70%的货款(购货
方)应在2010年12月31日前付清。
4.УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖ
4.1 Валюта платежа –доллар США.
4. 2.Согласноприложений, являющихся неотъемлемой частью настоящегоконтракта, Покупатель должен оплатить Товар банковским переводом.
4.3. Все банковские расходы на территории РФнесет Покупатель, все банковские расходы на территории КНР несет Продавец.
4.4. Первоначальный платёж составляет 30% от общей суммы партийной поставки товаров, оставшиеся 70% - перед отправкой товара с завода Покупателю 31.12.2010
4.5. В случае невозможности исполнения условий контракта по партийной поставкетовара, срок возврата платежа составляет 200 рабочих дней с датыпервого платежа.
5.ОТГРУЗОЧНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Продавец обязан предоставить с товаром следующие документы:
●Инвойс (оригинал) –2 экземпляра
●Упаковочный лист (оригинал) –2 экземпляра
●Таможенная декларация (Копия) –1 экземпляр●Транспортная накладная (Копия) – 1
экземпляра。