外文文献翻译格式要求
本科毕业设计外文翻译需要注意的问题
外文翻译需要注意的问题,
1 外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等
2 作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译;
3 abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语;
4 Key words翻译成“关键词”
5 introduction 翻译成“引言”(不是导言)
6 各节的标号I、II等可以直接使用,不要再翻译成“第一部分”“第二部分”,等。
7 注意排版格式,都是单排版,行距1.25,字号小4号,等(按照格式要求)
8 里面的图可以拷贝粘贴,但要将图标、横纵指标的英文标注翻译成中文
9里面的公式、表不可以拷贝粘贴,要自己重新录入、重新画表格
大家翻译时,可以将太长的句子用两句或多句描述。
本科毕业设计(论文)外文翻译基本规范
本科毕业设计(论文)外文翻译基本规范一、要求1、与毕业论文分开单独成文。
2、两篇文献。
二、基本格式1、文献应以英、美等国家公开发表的文献为主(Journals from English speaking countries)。
2、毕业论文翻译是相对独立的,其中应该包括题目、作者(可以不翻译)、译文的出处(杂志的名称)(5号宋体、写在文稿左上角)、关键词、摘要、前言、正文、总结等几个部分。
3、文献翻译的字体、字号、序号等应与毕业论文格式要求完全一致。
4、文中所有的图表、致谢及参考文献均可以略去,但在文献翻译的末页标注:图表、致谢及参考文献已略去(见原文)。
(空一行,字体同正文)5、原文中出现的专用名词及人名、地名、参考文献可不翻译,并同原文一样在正文中标明出处。
二、毕业论文(设计)外文翻译(一)毕业论文(设计)外文翻译的内容要求外文翻译内容必须与所选课题相关,外文原文不少于6000个印刷符号。
译文末尾要用外文注明外文原文出处。
原文出处:期刊类文献书写方法:[序号]作者(不超过3人,多者用等或et al表示).题(篇)名[J].刊名(版本),出版年,卷次(期次):起止页次.原文出处:图书类文献书写方法:[序号]作者.书名[M].版本.出版地:出版者,出版年.起止页次.原文出处:论文集类文献书写方法:[序号]作者.篇名[A].编著者.论文集名[C]. 出版地:出版者,出版年.起止页次。
要求有外文原文复印件。
(二)毕业论文(设计)外文翻译的撰写与装订的格式规范第一部分:封面1.封面格式:见“毕业论文(设计)外文翻译封面”。
普通A4纸打印即可。
第二部分:外文翻译主题1.标题一级标题,三号字,宋体,顶格,加粗二级标题,四号字,宋体,顶格,加粗三级标题,小四号字,宋体,顶格,加粗2.正文小四号字,宋体。
第三部分:版面要求论文开本大小:210mm×297mm(A4纸)版芯要求:左边距:25mm,右边距:25mm,上边距:30mm,下边距:25mm,页眉边距:23mm,页脚边距:18mm字符间距:标准行距:1.25倍页眉页角:页眉的奇数页书写—浙江师范大学学士学位论文外文翻译。
文献综述外文翻译写作规范及要求
文献综述外文翻译写作规范及要求
文献综述是对已经发表的学术文献进行系统的综合分析和评价的一种
学术写作形式。
在撰写文献综述的过程中,外文翻译是不可或缺的一部分。
下面是一些关于外文翻译的写作规范和要求。
1.准确:外文翻译要准确无误地表达原文的意思。
翻译过程中应注意
遵守语法规则、掌握专业术语以及正确理解上下文。
2.逻辑清晰:翻译后的中文句子要符合中文语法和表达习惯,并保持
逻辑上的连贯。
避免使用过于生硬或拗口的句子结构。
3.简洁明了:文献综述注重对已有文献的概括和总结,因此翻译过程
中应力求简洁明了,避免翻译过多的细节和废话。
4.专业术语准确翻译:外文翻译中的专业术语在翻译过程中要保持准
确性。
可以参考已有的专业词典、论文翻译表格等工具来确保专业术语的
正确翻译。
5.文体和语气恰当:根据不同的文献类型和句子语境,选择合适的文
体和语气进行翻译。
可以参考论文综述的写作规范和范例,避免过于口语
化或过于正式的翻译。
在撰写文献综述的过程中,准确和恰当的外文翻译是非常重要的。
只
有通过准确和规范的翻译,才能保证文献综述的质量和可信度。
因此,应
该注重提升外文翻译的能力并积极学习相关的写作规范和要求。
毕业论文 外文翻译格式
毕业论文外文翻译格式毕业论文外文翻译格式在撰写毕业论文时,外文翻译是一个重要的环节。
无论是引用外文文献还是翻译相关内容,都需要遵循一定的格式和规范。
本文将介绍一些常见的外文翻译格式,并探讨其重要性和应用。
首先,对于引用外文文献的格式,最常见的是使用APA(American Psychological Association)格式。
这种格式要求在引用外文文献时,先列出作者的姓氏和名字的首字母,然后是出版年份、文章标题、期刊名称、卷号和页码。
例如:Smith, J. D. (2010). The impact of climate change on biodiversity. Environmental Science, 15(2), 145-156.在翻译外文文献时,需要注意保持原文的准确性和完整性。
尽量避免意译或添加自己的解释,以免歪曲原文的意思。
同时,还需要在翻译后的文献后面加上“译者”和“翻译日期”的信息,以便读者可以追溯翻译的来源和时间。
其次,对于翻译相关内容的格式,可以参考国际标准组织ISO(International Organization for Standardization)的格式。
这种格式要求在翻译相关内容时,先列出原文,然后是翻译后的文本。
例如:原文:The importance of effective communication in the workplace cannot be overstated.翻译:工作场所有效沟通的重要性不容忽视。
在翻译相关内容时,需要注意保持原文的意思和语气。
尽量使用准确的词汇和语法结构,以便读者能够理解和接受翻译后的内容。
同时,还需要在翻译后的文本后面加上“翻译者”和“翻译日期”的信息,以便读者可以追溯翻译的来源和时间。
此外,对于长篇外文文献的翻译,可以考虑将其分成若干章节,并在每个章节前面加上章节标题。
这样可以使读者更容易理解和阅读翻译后的内容。
毕业论文外文文献翻译要求
毕业论文外文文献翻译要求
一、翻译的外文文献可以是一篇,也可以是两篇,但英文字符要求不少于2万
二、翻译的外文文献应主要选自学术期刊、学术会议的文章、有关著作及其他相关材料,应与毕业论文(设计)主题相关,并在中文译文首页用“脚注”形式注明原文作者及出处,外文原文后应附中文译文。
三、中文译文的基本撰写格式为:
1.题目:采用三号、黑体字、居中打印;
2.正文:采用小四号、宋体字,行间距一般为固定值20磅,标准字符间距。
页边距为左3cm,右2.5cm,上下各2.5cm,页面统一采用A4纸。
四、英文的基本撰写格式为:
1.题目:采用三号、Times New Roman字、加黑、居中打印
2.正文:采用小四号、Times New Roman字。
行间距一般为固定值20磅,标准字符间距。
页边距为左3cm,右2.5cm,上下各2.5cm,页面统一采用A4纸.
3.脚注:五号,Times New Roman,顺序为作者.题目.出处,
五、封面格式由学校统一制作(注:封面上的“翻译题目”指中文译文的题目,封面中文小四号宋体,英文小四号Times New Roman),
六、装订:左侧均匀装订,上下共两个钉,并按“封面、外文原文、译文”的顺序统一装订。
七、忌自行更改表格样式
大连工业大学艺术与信息工程学院
毕业设计(论文)外文文献
外文题目
翻译题目
系别
专业班级
学生姓名
指导教师
大连工业大学艺术与信息工程学院
毕业设计(论文)开题报告
题目名称
系别
专业班级
学生姓名
指导教师
开题报告日期年月日。
外文翻译与文献综述模板格式以及要求说明
外文翻译与文献综述模板格式以及要求说明
外文中文翻译格式:
标题:将外文标题翻译成中文,可以在括号内标明外文标题
摘要:将外文摘要翻译成中文,包括问题陈述、研究目的、方法、结果和结论等内容。
关键词:将外文关键词翻译成中文。
引言:对外文论文引言进行翻译,概述问题的背景、重要性和研究现状。
方法:对外文论文方法部分进行翻译,包括研究设计、数据采集和分析方法等。
结果:对外文论文结果部分进行翻译,介绍研究结果和统计分析等内容。
讨论:对外文论文讨论部分进行翻译,对研究结果进行解释和评价。
结论:对外文论文结论部分进行翻译,总结研究的主要发现和意义。
附录:如果外文论文有附录部分,需要进行翻译并按照指定的格式进行排列。
文献综述模板格式:
标题:文献综述标题
引言:对文献综述的背景、目的和方法进行说明。
综述内容:按照时间、主题或方法等进行分类,对相关文献进行综述,可以分段进行描述。
讨论:对综述内容进行解释和评价,概括主要研究成果和趋势。
结论:总结文献综述,概括主要发现和意义。
要求说明:
1.外文中文翻译要准确无误,语句通顺流畅,做到质量高、符合学术
规范。
2.文献综述要选择与所研究领域相关的文献进行综述,覆盖面要广,
内容要全面、准确并有独立思考。
4.文献综述要注重整体结构和逻辑连贯性,内容要有层次感,段落间
要过渡自然。
5.外文中文翻译和文献综述要进行查重,确保原文与译文的一致性,
并避免抄袭和剽窃行为。
本科生英文文献翻译格式要求
本科生英文文献翻译格式要求
翻译英文文献是本科生学习和研究的重要环节之一、在进行英文文献
翻译时,要求严谨、规范,以确保翻译结果准确、准确。
以下是本科生英
文文献翻译的一般格式要求:
1.标题:在翻译文献的标题处,应准确、简洁地翻译出原文的标题。
翻译后的标题应该置于原文标题的下方,并用加粗的字体显示。
4.主体内容:主体内容是英文文献的核心部分,应该全面、准确地翻译。
在翻译主体内容时,应注意不要改变原文的结构和意义,并尽量使用
符合学科特点的术语和词汇。
5.结论:结论是对整篇文献的总结和归纳。
翻译结论时,应准确地译
出原文的意思,并清晰地表达出来。
6.引用文献:如果原文中引用了其他文献,应该在翻译文献中注明出处,并按照相应的格式进行引用。
常见的引用格式包括APA、MLA等。
总体而言,整篇文献的翻译应该准确、准确地传达原文的意义,同时
符合学术规范和格式要求。
在翻译过程中,应注意用词准确、语法正确,
尽量避免出错。
此外,还需要注意文献的语言风格,以确保翻译结果通顺、自然。
3.设计外文翻译
外文文献翻译要求一、外文文献翻译内容要求:1.找一篇与建筑相关的外文(英语)资料翻译成中文,英文3000个单词左右,中文2500字左右。
二、外文文献翻译格式要求1.摘要,关键词:宋体五号(其中“摘要”和“关键词”为宋体4号加粗),行间距设置为20磅,对齐方式选择“两端对齐”方式;各个关键词之间空一格,最后一个关键词后不加标点;2.正文题目:采用宋体4号加粗正文一级标题:采用宋体小4号加粗,行间距设置为固定值20磅,一般采用“1 引言”样式,其中1和“引言”之间用一个空格分开;正文二级标题:采用小4号加粗,行间距设置为20磅,一般采用“2.1 系统原理”样式,其中1和“系统原理”之间用一个空格分开;一级标题和二级标题采用“左对齐”方式;3.正文内容:采用宋体小四号,行间距设置为20磅6.参考文献:“参考文献”格式同一级标题格式,参考文献内容采用宋体五号,行间距设置为固定值20磅,对齐方式选择“左对齐”方式,其中出现的标点一律采用英文标点;备注:1.外文文献翻译附于开题报告之后:第一部分为外文文献原文(英语)。
第二部分为译文(汉语),2.页面设置:上空3.0cm,下空2.4 cm,左空(订口)3.0 cm,右空2.5 cm,页眉2.0 cm,页脚2.0 cm。
毕业设计页眉页脚格式为:( 注:页眉字体为小5号宋体)页眉郑州华信学院毕业设计设计题目名称页码位置外文翻译格式举例(以上部分不打印)宋体一号加粗宋体一号加粗郑州华信学院本科生毕业设计外文文献翻译原文题目:BUILDING ENGINEERING译文题目:建筑工程指导教师:职称:学生姓名:学号:专业:土木工程院(系):建筑工程学院2013年03月16日BUILDING ENGINEERING1 Features of Building EngineeringBuilding Engineering involves a subject of investigating the design, construction and repair of all kinds of buildings through applications of knowledge and techniques of various subjects such as architecture, geology, surveying, soil mechanics engineering mechanics, building materials, building structures, construction machinery and so on. Compared with other industrial products, the architectural product has a series of its own special features that can be presented in the product itself, its construction and management.1.1 Features of Architectural Product(1) Any architectural product is located in an appointed place and stands on the ground so that it is unmovable. Since different places have different conditions of topography and geology, it is necessary to design its ground base and foundation for each building. (2) Architectural products should be versatile to meet various needs of users, including utilization function,scale, structural form, style, comfort and economy. (3) Architectural products are large in size horizontally or vertically or both.(4) A building is subjected to many types of loading conditions. Besides, it is concerned with the art style, architectural function, structural construction, building material, decorative process, etc. A lot of complicated problems would be encountered during the construction of architectural products. They are not always solved theoretically, sometimes by means of experiments and experiences in fact.建筑工程摘要:工业产品是在工厂的固定车间里制造的,而建筑产品往往是在不同的地区或同一地区不同的建设地点建造的。
外文文献翻译封面格式及要求(模版)
毕业论文外文文献翻译院年级专业:2009级XXXXXXXXXXX 姓 名:学 号:附 件:备注:(注意:备注页这一整页的内容都不需要打印,看懂了即可)1.从所引用的与毕业设计(论文)内容相近的外文文献中选择一篇或一部分进行翻译(不少于3000实词);2。
外文文献翻译的装订分两部分,第一部分为外文文献;第二部分为该外文文献的中文翻译,两部分之间用分页符隔开.也就是说,第一外文文献部分结束后,使用分页符,另起一页开始翻译。
3。
格式方面,外文文献的格式,除了字体统一使用Times new roman 之外,其他所有都跟中文论文的格式一样.中文翻译的格式,跟中文论文的格式一样。
(注意:备注页这一整页的内容都不需要打印,看懂了即可,定稿后,请删除本页.)范文如下:注意,下面内容每一部份均已用分页符分开了,如果用本模板,请将每一模块单独删除,直接套用到每一模板里面,不要将全部内容一次性删除。
【Abstract】This paper has a systematic analysis on outside Marco—environment of herbal tea beverage industry and major competitors of brands inside the herbal tea market。
Based onthe theoretic framework, this paper takes WONG LO KAT and JIA DUO BAO herbal tea as an example, and researches the strategy on brand positioning and relevant marketing mix of it. Through analysis on the prevention sense of WONG LO KAT herbal tea, it was positioned the beverage that can prevent excessive internal heat in body, a new category divided from the beverage market。
外文参考文献及翻译稿的要求与格式
百度文库- 让每个人平等地提升自我!外文参考文献及翻译稿的要求及格式一、外文参考文献的要求1、外文原稿应与本研究项目接近或相关联;2、外文原稿可选择相关文章或节选章节,正文字数不少于1500字。
3、格式:外文文献左上角标注“外文参考资料”字样,小四宋体。
1.5倍行距。
标题:三号,Times New Roman字体加粗,居中,行距1.5倍。
段前段后空一行。
作者(居中)及正文:小四号,Times New Roman字体,首行空2字符。
4、A4纸统一打印。
二、中文翻译稿1、中文翻译稿要与外文文献匹配,翻译要正确;2、中文翻译稿另起一页;3、格式:左上角标“中文译文”,小四宋体。
标题:宋体三号加粗居中,行距1.5倍。
段前、段后空一行。
作者(居中)及正文:小四号宋体,数字等Times New Roman字体,1.5倍行距,首行空2字符。
正文字数1500左右。
4、A4纸统一打印。
格式范例如后所示。
百度文库 - 让每个人平等地提升自我!外文参考文献Implementation of internal controls of small andmedium-sized pow erStephen Ryan The enterprise internal control carries out the strength to refer to the enterprise internal control system execution ability and dynamics, it is the one whole set behavior and the technical system, is unique competitive advantage which the enterprise has; Is a series of …………………………标题:三号,Times New Roman字体加粗,居中,行距1.5倍。
外文翻译撰写规范
第一部分:格式篇
1.外文翻译封面中从“院系”——“指导老师”旁边的下划线请保持长度一致。
2.封面中“原文出处”信息应该完整,同参考文献中的外文文献格式。
3.先中文后英文,中文页码为阿拉伯数字,英文页码为罗马数字。
4.中英文上方第一行都是文章或者书的名称,第二行是出处。
5.字间距为标准,行距为固定值,设置值为23。
如标题与标题、标题与段落之
间间距明显较大时,请选定标题并选择“段落”检查间距中“段前”、“段后”
是否是0行。
6.中文文章段落中出现除序号外的阿拉伯数字或英文应用Times New Roman字
体。
第二部分:内容篇
1.必须是英文文献翻译成中文,不能中文翻译成英文。
2. 英文文献必须是外国人写的,不能只是中国人发表的外文论文。
3.外文文献只要和所写课题相关即可,不用完全一致。
如课题为审计风险,如果找不到审计风险的外文,也可以找审计相关的外文即可。
4.关键词前后翻译必须一致,英文缩写在中文翻译中第一次出现时必须翻译出全称。
5.不能仅仅依靠翻译软件,翻译的中文应检查是否语句通顺,是否有词不达意的情况。
外文翻译及文献综述规范与要求
毕业设计(论文)——外文翻译(原文)Electrode layout of ZnO pyroelectric sensorsAbstractIn the present study, an electrode layout of pyroelectric sensors is developed to improve electric signals. Voltage responsivity is a main target to enhance the performance of pyroelectric sensors. A partially covered, top electrode has been proven to effectively increase the voltage responsivity of pyroelectric sensors. In the experimental results, the proposed electrode layout with an array type in ZnO pyroelectric sensors possessed higher voltage signals, about 3.6 times that of a fully covered type, and about 2 times that of a partially covered type. Moreover, a finite element model is used to explore the temperature variation rate in ZnO pyroelectric sensors for both the fully covered and the partially covered electrodes. In the simulation results, the partially covered electrode can indeed improve the temperature variation rate in the ZnO layer.Keywords: MEMS; Pyroelectric; Sensor; ZnO1. IntroductionMultilayer pyroelectric sensors have been successfully used in many applications, such as pollution monitoring, hot image detectors, intruder alarms, and gas analysis. They possess many advantages including non-cooled detection, room-temperature operation, lower system costs, fast speeds, port-ability, having a wide spectral response with high sensitivity and being integrable with on-chip circuitry [1-3]. The conventional pyroelectric sensors are comprised of a pyroelectriclayer sandwiched between top and bottom electrodes. The topside is exposed to a heat source. The dynamic response currentof pyroelectric sensors is proportional to the temperaturevariation rate of pyroelectric layers [1]. A higher temperaturevariation rate in the pyroelectric layer leads to a higher response current for the pyroelectric sensors. A partially covered,top electrode has been proven to result in a higher responsivity than that of a fully covered electrode because it opens windows for the ZnO layer to directly come into contact with theheat source [4]. Therefore, the electrode layout plays an important role in pyroelectric sensors. This concept has been expanded to etch a three-dimensional pattern on the respon- sive element of LiTaO3; lateral temperature gradients will beinduced on the sidewall of responsive elements under homogenous irradiation. Therefore, the temperature variation rates of responsive elements increases, which can increase the voltage responsivity of pyroelectric sensors [5].ZnO is a unique material because it possesses various prop-erties like semiconductivity, piezoelectricity, and pyroelectricity. Wide band-gap wurtzite phase ZnO has attracted attentiondue to its versatility in many promising applications, such as blue and ultraviolet light emitters, transparent conductors,solar cell windows, gas sensors, photovoltaic devices, pyroelectric imaging sensors, surface acoustic wave (SAW) devices and film bulk acoustic resonators (FBAR). ZnO films have been synthesized by numerous methods, such as metal organic chemical vapor deposition, molecular beam epitaxy, magnetron sputtering, pulsed laser deposition, atomic layer deposition, spray pyrolysis, the filtered cathodic vacuum arctechnique, and the sol-gel process. The quality of ZnO films obtained by these methods depends on the growth methods and conditions. Thus, preferential orientation of ZnO films depends on growth conditions. The most densely packed and thermodynamically favorable growth orientation in a ZnO wurtzite structure is the one with the c-axis perpendicular to a substrate. ZnO films, with the c-axis normal to the substrate, are preferred in many applications, such as ZnO pyroelectric devices [4, 6] and film bulk acoustic resonators [7]. The pyroelectricity of ZnO is attributable to non-centro-symmetrical crystals and has a specific polar axis along the direction of spontaneous polarization [1, 2]. Given that ZnO is subjected to temperature variations, its internal polarization will produce an electric field. ZnO films are usually deposited by RF sputtering. The properties of ZnO are affected by sputtering conditions such as the composition of mixed process gases, working注意:英文翻译标题格式: Times New Roman-四号-加粗;英文正文: Times New Roman-五号-单倍行距。
外文文献翻译格式要求
外文文献翻译格式要求
外文文献中文翻译的格式要求通常包括以下几个方面:
2.翻译稿的标题应与原文保持一致,通常在文献翻译稿的第一页的中间位置,使用加粗、居中排版。
3.每一段落开始时空两行,段落间距可以根据需要适当调整。
4. 翻译稿中的引用部分,应在文中用中括号标注原文引用部分的位置,如 "[Original text]"
5.翻译稿中的图表、表格等内容,需要在相应位置插入,并在上方标明图表或表格编号,并在下方进行说明。
7.在翻译稿的最后,需要标注翻译人员的签名,并附上日期。
总之,翻译稿与原文应尽量保持一致,在排版和格式上遵循一定的要求和规范。
具体格式要求也可以根据翻译机构或期刊的要求进行调整。
外文翻译撰写要求与格式规范
沈阳工业大学本科生
毕业设计(论文)外文翻译撰写要求与格式规范
根据《沈阳工业大学毕业设计(论文)工作的规定》,对本科生毕业设计(论文)外文翻译要求如下:
一、参加毕业设计(论文)的学生必须翻译一篇外文原文资料(外语专业除外)。
二、外文文献应由指导教师审定,必须与所学专业及毕业设计内容密切相关。
三、外文文献应选自学术期刊、学术会议的文章、著作及其他相关材料,并列入毕业设计(论文)的参考文献。
四、外文文献要不少于一万二千个外文印刷符号(约三千汉字)。
五、指导教师应对学生外文翻译与毕业设计内容的相关性、翻译量及翻译的准确性等进行综合评价,手写不少于40字的评语并签名。
六、外文原文可以复印,也可以打印电子期刊原文。
七、译文采用A4纸印刷,边距:上下2.54厘米,左3.50厘米,右2.5厘米,行距1.5倍,左侧装订。
大标题黑体三号字,一级标题宋体四号加粗,二级标题宋体小四号加粗,正文宋体小四号。
八、装订顺序依次为封面、原文、译文、指导教师评语。
教务处
2016年3月
本科生毕业设计(论文)外文翻译
学
学 号: 专业班级: 学生姓名: 指导教师:
年 月 日。
文献综述和外文翻译的撰写要求
Keeping organizational information in a file-processing system has a number of major disadvantages.
?Data redundancy and inconsistency. Since the files and application programs are created by different programmers over a long period, the various files are likely to have different formats and the programs may be written in several programming languages. Moreover, the same information may be duplicated in several places (files). For example, the address and telephone number of a particular customer may appear in file that consists of savings-account records and in a file that consists of checking-account records. This redundancy leads to higher storage and access cost. In addition, it may lead to data inconsistency; that is, the various copies of the same data may no longer agree. For example, a changed coustomer address may be reflected in savings-account records but not elsewhere in the system.
如何在论文中正确引用外文文献与翻译原则
如何在论文中正确引用外文文献与翻译原则在撰写学术论文时,引用外文文献是非常重要的一环。
正确引用外文文献不仅能够提升论文的可信度和学术价值,还有助于读者深入了解相关研究领域。
然而,由于语言和文化的差异,正确引用外文文献并进行准确翻译是一项具有挑战性的任务。
本文将介绍在论文中正确引用外文文献的方法和翻译原则。
首先,在引用外文文献时,我们应该遵循一些基本的引用规范。
一般来说,引用外文文献需要提供作者姓名、文章标题、期刊名称或书名、出版年份、卷号和页码等信息。
在引用外文期刊文章时,一般遵循的格式是:作者姓名. 文章标题[J].期刊名称, 出版年份, 卷号(期号): 页码。
而在引用外文书籍时,一般遵循的格式是:作者姓名. 书名[M]. 出版地: 出版社, 出版年份。
其次,正确翻译外文文献也是十分重要的。
在翻译外文文献时,我们应该尽可能保持原文的准确性和完整性。
首先,我们需要确保对原文的理解准确无误。
如果在理解上存在困难,可以参考词典或咨询专业人士的意见。
其次,我们需要注意翻译的语言风格和表达方式。
在翻译过程中,应该尽量避免使用生硬的直译,而要根据上下文和语境进行灵活翻译,使得翻译后的文献更符合中文读者的阅读习惯和理解能力。
在进行文献翻译时,还需要注意一些特殊情况。
首先,对于外文文献中的专有名词和术语,应该尽量保持原文的表达方式。
如果需要翻译,可以在括号中加上对应的中文释义。
其次,对于外文文献中的缩写词和首字母缩写,应该在首次出现时给出完整的解释,并在后续引用中使用缩写形式。
此外,还需要注意对于外文文献中的引用和注释的翻译。
在翻译时,应该尽量保持原文的引用格式和注释方式,以便读者能够准确理解和查找相关资料。
除了正确引用外文文献和准确翻译外文文献外,我们还需要注意一些其他细节。
首先,应该尽量选择权威和可靠的外文文献进行引用。
在选择外文文献时,可以参考相关专业数据库、期刊和书籍推荐等渠道。
其次,应该注意引用外文文献的数量和质量。
毕业设计(论文)外文文献翻译要求
毕业设计(论文)外文文献翻译要求
根据《普通高等学校本科毕业设计(论文)指导》的内容,特对外文文献翻译提出以下要求:
一、翻译的外文文献一般为1~2篇,外文字符要求不少于1.5万(或翻译成中文后至少在3000字以上)。
二、翻译的外文文献应主要选自学术期刊、学术会议的文章、有关著作及其他相关材料,应与毕业论文(设计)主题相关,并作为外文参考文献列入毕业论文(设计)的参考文献。
并在每篇中文译文首页用“脚注”形式注明原文作者及出处,中文译文后应附外文原文。
三、中文译文的基本撰写格式为题目采用小三号黑体字居中打印,正文采用宋体小四号字,行间距一般为固定值20磅,标准字符间距。
页边距为左3cm,右2.5cm,上下各2.5cm,页面统一采用A4纸。
四、封面格式由学校统一制作(注:封面上的“翻译题目”指中文译文的题目,附件1为一篇外文翻译的封面格式,附件二为两篇外文翻译的封面格式),若有两篇外文文献,请按“封面、译文一、外文原文一、译文二、外文原文二”的顺序统一装订。
教务处
20XX年2月27日
杭州电子科技大学
毕业设计(论文)外文文献翻译
毕业设计(论文)题
目
翻译题目
学院
专业
姓名
班级
学号
指导教师
杭州电子科技大学
毕业设计(论文)外文文献翻译
毕业设计(论文)题
目
翻译(1)题目
翻译(2)题目
学院
专业
姓名
班级
学号指导教师。
外文文献翻译格式
外文文献翻译格式
外文文献翻译格式一般需包括以下内容:
1. 文献翻译的题目:对外文文献的标题进行翻译,并在翻译后的题目前加上“外文文献翻译:”。
2. 文献的出处:包括外文文献的作者名称、文献标题、原文出版信息等。
3. 翻译的正文:按照文章的段落,将外文文献逐段翻译成中文。
在翻译的文本前后加上序号,以示区分。
4. 翻译的语言风格:外文文献翻译应注重语言风格的保持。
翻译时要根据文章的风格,选择适当的中文表达方式,保持原文的句子结构和词汇用法。
5. 原文和译文对照:将原文和译文对照排列,方便读者对照阅读。
可以将原文和译文分别排列在左右两栏中,或者将原文和译文分别放在不同的页面上,便于对照阅读。
6. 翻译中的注释:如果有部分内容翻译困难或有待解释的地方,在翻译文中添加注释。
注释的格式一般为在译文后面加上方括号,括号内的文字为注释内容。
7. 译者的信息:在文献翻译末尾一般会加上译者的姓名,并注明译者的专业领域或者工作单位。
总之,外文文献翻译格式需要将原文翻译成中文,保持原文的结构和风格,并加上适当的注释和对照,方便读者阅读和理解。
外文文献翻译格式要求
外文文献翻译格式要求:(1)摘要,关键词:宋体五号(其中“摘要”和“关键词”为宋体五号加粗),行间距设置为18磅,段前段后间距设置为0.5行,对齐方式选择“两端对齐”方式;各个关键词之间以分号(;)或者(,)隔开,最后一个关键词后不加标点;(2)正文一级标题:采用黑体小三号加粗,行间距设置为20磅,段前段后间距设置为0.5行,一般采用“1 引言”样式,其中1和“引言”之间用一个空格分开;正文二级标题:采用黑体小三号,行间距设置为20磅,段前段后间距设置为0.5行,一般采用“2.1 系统原理”样式,其中1和“系统原理”之间用一个空格分开;;一级标题和二级标题采用“左对齐”方式;(3)正文内容:采用宋体小四号,行间距设置为20磅,段前段后间距设置为0行,首行缩进2字符,正文对齐方式在段落格式设置中选择“两端对齐”,遇正文中有公式的,设置该行(段)行间距为“单倍行距”(4)插图:请设置图片版式为“浮于文字上方”,并勾选“居中”,图片大小根据版面,按比例适当进行缩放,图示说明采用“图1 主控制器的结构图”样式置于图下,图序与说明以一个空格字符间隔,图示说明采用宋体五号,居中对齐,行间距设置为“单倍行距”,段前段后距设置为0.5行;(5)表格:在表格属性中选择“居中”对齐方式,表格说明采用“表1 两种方法试验数据比较”样式置于表格上方,表序与说明以一个空格字符间隔,表格说明采用宋体五号,居中对齐,行间距设置为“单倍行距”,段前段后距设置为0.5行;(6)参考文献:“参考文献”格式同一级标题格式,参考文献内容采用宋体五号,行间距设置为18磅,段前段后间距设置为0行,对齐方式选择“左对齐”方式,其中出现的标点一律采用英文标点;以上摘要,关键词,正文,标题及参考文献中出现的英文字符和数字,一律设置为“Times New Roman”字体。
另外:外文文献翻译附于开题报告之后:第一部分为译文,第二部分为外文文献原文,译文与原文均需单独编制页码(底端居中)并注明出处。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外文文献翻译格式要求:
,行间距设( 1)摘要,关键词:宋体五号(其中“摘要”和“关键词”为宋体五号加粗)置
为 18 磅,段前段后间距设置为 0.5 行,对齐方式选择“两端对齐”方式;
各个关键词之间以分号(;)或者(,)隔开,最后一个关键词后不加标点;
( 2)正文一级标题:采用黑体小三号加粗,行间距设置为20 磅,段前段后间距设置为0.5行,一般采用“ 1 引言”样式,其中 1 和“引言”之间用一个空格分开;
正文二级标题:采用黑体小三号,行间距设置为20 磅,段前段后间距设置为0.5 行,一般采用“ 2.1 系统原理”样式,其中 1 和“系统原理”之间用一个空格分开;;
一级标题和二级标题采用“左对齐”方式;
( 3)正文内容:采用宋体小四号,行间距设置为 20 磅,段前段后间距设置为 0 行,首行缩进 2 字
符,正文对齐方式在段落格式设置中选择“两端对齐” ,遇正文中有公式的,设置该行(段)行间
距为“单倍行距”
( 4)插图:请设置图片版式为“浮于文字上方”,并勾选“居中” ,图片大小根据版面,按
比例适当进行缩放,图示说明采用“图 1 主控制器的结构图”样式置于图下,图序与说明
以一个空格字符间隔,图示说明采用宋体五号,居中对齐,行间距设置为“单倍行距” ,段前段后
距设置为 0.5 行;
( 5)表格:在表格属性中选择“居中”对齐方式,表格说明采用“表 1 两种方法试验数据比较”
样式置于表格上方,表序与说明以一个空格字符间隔,表格说明采用宋体五号,居中对齐,行间距
设置为“单倍行距” ,段前段后距设置为 0.5 行;
(6)参考文献:“参考文献”格式同一级标题格式,参考文献内容采用宋体五号,行间距设
置为 18 磅,段前段后间距设置为 0 行,对齐方式选择“左对齐”方式,其中出现的标点一律
采用英文标点;
Times 以上摘要,关键词,正文,标题及参考文献中出现的英文字符和数字,一律设置为
“ New Roman ”字体。
另外:
外文文献翻译附于开题报告之后:第一部分为译文,第二部分为外文文献原文,译文与原
文均需单独编制页码(底端居中)并注明出处。
本附件为封面,封面上不得出现页码。
因
此,可以将封面、译文和原文分为 3 节,然后分别对此 3 节分别添加页码,页码
分节及设置页码方法如下:
1.将光标定位到需要分节的地方,选择“插入”菜单下的“分隔符”,如图
1 所示,选
择“下一页”后“确定”。
图 1 插入分隔符
2.在需要设置页码的页面,选择“插入”菜单下的“页码”,如图 2 所示:
在插入下一节的页码时,可能会遇到连续编页码的情况(如译文编页码到12 页,原文第一页可能显示为13》“页码”,出现图 2 后,选择“格式”,弹出图所示的对话框中的“续前节”改选择为“起始页码”,并将其后编
辑框中数字设置为
图 3 重新开始编号。