日语面试时可能被问到的问题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.あなた今はどんな仕事ですか?
(你现在从事甚么工作?)
部品検査についての仕事です。仕事の内容は主に当日部品の受け入れ検査を行(おこな)って、データを詳しく記録してから、エクセルでリストを作成して上司にチェックしてもらいます。
(零部件检验。工作内容主要是进行当天来料的检验,详细的记录相关数据,用EXCEL作成表格提交上级。)
2.なぜうちの会社を選んだか?
(为何选择我们这家公司)
貴社はとても有名で、将来性がある会社だと思う.もし貴社で働ければ、自身の発展に役に立つと思います。
(我觉得贵公司非常有名,并且很有发展前途,如果能在贵公司工作的话,我想对我自身的发展也非常有利。)
3.为什么选择这个职业,你之前没有这方面的相关经验,你觉得你能胜任吗?
確かにそれに関する経験が足りないですけど、この仕事に強い興味が持って、一生懸命頑張れば、よくできる自信があります。
(我承认我是没有此职位的相关经验,但我对这份工作非常有兴趣,我相信通过我自己不断的努力,能够把它做好。)
4.上司(じょうし)と意見(いけん)が違(ちが)った場合(ばあい)はどうしますか?
自分の考えを上司に報告して、相談したら決めます。
(把自己的想法报告给上司,商量之后再决定。)
PS:日本人和欧美国家的人不一样,不主张个性,像楼主说要坚持到底的答案得到欣赏的可能性比较小,日本企业比较注重ほうれんそう,就是“报告,联系,和商量”,如果问到相关问题也可以这样回答,比如说如果工作上遇到什么问题怎么办之类的。
5.突然(とつぜん)、残業(ざんぎょう)を命(めい)じられたらどうしますか?
当たり前だと思います、仕事ですから。
如果是工作需要,加班是当然的。
PS:这一点我同意一楼的说法,问题很少会这么问,就问下加班有没有问题啊,你怎么看待加班阿,你只要记住“大丈夫”和“当たり前のこと”就足够用了。
6.为什么要离开现在的公司?
学んだ日本語を生かすように、日本語と関係がある仕事に従事したいです。貴社に入れるのは私にとって、いいチァンスだと思います。
(我希望我学习的日语能用的上,所以想从事和日语有关的工作,如果能进贵公司的话,对我来说是个很好的机会。)
7.日本語(にほんご)はどれくらい勉強(べんきょう)されましたか。(你学日语多长时间?)一年間ぐらい。
PS:关于这个问题,也同意一楼,人家问你日语学了多久,只要回答一年就可以了,如果人家夸你,你再谦虚一下就行了。
PS:进门面试时要主动打招呼,进去后还要注意坐椅子的礼节,面试官叫你坐的时候你再做,并且说谢谢,不要一进去就坐下了,印象不好。结束面试的时候有几句话可以参考能不能用上:
お忙しいところを、どうもありがとうございました。
御社の一員になれることを希望しております。どうぞ、よろしくお願いします。
いつ通知をいただけますか。(什么时候能得到通知