srt字幕制作技巧
SrtEdit双语字幕合成教程

SrtEdit双语字幕合成教程双语字幕合成教程SrtEditSrtEdit 5.0实现了字幕⽂件的⼀次性分割或合并。
下⾯以[⽣死狙击]Shooter.BDRE.1080p.x264.AC3-SiLUHD(2D5)带武器注释.简繁英字幕中的中⽂字幕为例来介绍⼀下使⽤⽅法。
1、分割字幕⽂件:需要的⽂件:下载的影⽚⽂件(本例为2部分,⽀持多个部分)及要分割的第⼀部分字幕⽂件(红框标注部分):先打开字幕⽂件Shooter.BDRE.1080p.x264.AC3-SiLUHD-Disk1.chs.ssa,然后在“⽂件”菜单中选择“分割字幕⽂件”:然后按上图绿⾊箭头所指按钮,出现打开影⽚⽂件的对话框。
请按住Ctrl键⽤⿏标选择全部影⽚(本例为两部分):执⾏后将弹出分割字幕⽂件对话框:按“打开”按钮后,SrtEdit将依次测试除最后⼀部分外的各部分影⽚的播放时间并填写在播放时间框内:同时⾃动在右边字幕⽂件名框中填写好与影⽚⽂件名相对应的字幕⽂件名。
最后请您选择好字幕格式(可随意指定分割为Srt、Ssa或Ass格式,默认与源⽂件相同)、编码(可随意指定分割为ANSI、Unicode或UTF-8,默认与源⽂件相同)、是否将各部分多余的字幕截掉(建议保留)等选项,按“确定”就⼤功告成了:纵观整个过程,需⼈⼯操作的就只有打开影⽚⽂件这⼀步骤,就可完美地获得与影⽚⾼度匹配的字幕⽂件:如果没有影⽚⽂件,只要知道影⽚播放时间长度也同样能正确分割字幕。
亦即制作字幕的⼈不⼀定需要影⽚⽂件,只要拥有影⽚⽂件的⼈告诉他每部分的播放时间就可以了。
终极解码2009新年版,完全可以配合。
SrtEdit 5.0已正确⾃动识别其VSFilter、MPC等各软件的配置情况,可直接使⽤。
2、合并字幕⽂件:仍然以lulu版的[⽣死狙击]Shooter.BDRE.1080p.x264.AC3-SiLUHD(2D5)带武器注释.简繁英字幕中的中⽂字幕为例。
SrtEdit简易教程两篇.doc

SrtEdit简易教程两篇第1条简单教程SRTEEDIT 5 .0实现了字幕文件的一次性分割或合并。
以下是露露版《生死狙击手》中文字幕使用的一个例子:1+BDRE .1080 P .X264 .AC3-斯鲁德(2D5),带武器注释.简体英文字幕1.html。
1 、需要分割字幕文件的文件下载的电影文件(在这个例子中,支持两个部分,多个部分)和红色框标记的要分割的字幕文件的第一部分的一部分首先打开字幕文件射手.bdre .1080 p .x264 .ac3-siluhd-disk 1 .CHS .SSA,然后选择“文件”菜单中的“分割字幕文件”执行,分割字幕文件对话框将弹出,然后按绿色箭头所示的按钮请按住Ctrl键并用鼠标选择所有的电影(在这种情况下,两个部分)。
按下“打开”按钮后,SrtEdit将依次测试除最后一部分之外的所有电影的播放时间,并填写播放时间框,同时在右侧的字幕文件名框中自动填写与电影文件名相对应的字幕文件名。
最后,请选择一个好的字幕格式,并选择指定选项,如Srt、Ssa或Ass格式。
默认情况下,它与源文件相同、编码(您可以选择指定ANSI、Unicode或UTF-8,默认情况下与源文件相同)、是否在每个部分中剪切掉冗余字幕(建议保留)。
按“确定”完成整个过程。
只需要手动操作打开电影文件的步骤,就可以完美地获得与电影高度匹配的字幕文件。
如果没有电影文件,只要知道电影的播放时间长度,也可以正确划分字幕。
换句话说,制作字幕的人不一定需要电影文件,只要拥有电影文件的人告诉他每个部分的播放时间。
XXXX版本的终极解码,在安装和试用后刚刚发布,完全兼容。
SrtEdit5.0已正确并自动识别其VSFilter、MPC和其他软件的配置,可直接使用。
2 、合并字幕文件仍然以露露版本的“生死狙击手”肖特.BDRE .1080 P .X264 .AC3-西鲁德(2D5)和武器注释.简体英文字幕为例。
由所需文件下载的电影文件(在本例中,支持两个部分,多个部分)和红色框标记的两部分字幕文件的要合并的部分一一对应,运行SrtEdit5.0,然后在“文件”菜单中选择“合并字幕文件”,执行后,将创建新文件进行文件合并。
srt 格式标准

srt格式标准SRT(SubRip字幕)是一种常见的字幕格式,广泛应用于视频字幕的制作和播放。
以下是SRT格式标准的详细说明,包括文件格式、时间戳、文本内容、字幕样式、字幕位置、字幕对齐方式和字幕滚动速度等方面。
一、文件格式SRT字幕文件通常采用纯文本格式,扩展名为.srt。
文件编码通常采用UTF-8格式,以确保字幕文本的正确显示。
二、时间戳SRT字幕中的时间戳用于指示字幕出现的时间点。
时间戳采用HH:MM:SS,MMMM格式,其中HH表示小时,MM表示分钟,SS表示秒,MMMM表示毫秒。
例如,01:23:45,678表示时间点为1小时23分45秒678毫秒。
三、文本内容SRT字幕的文本内容应包含在<i>和</i>标签之间,用于表示字幕的文本信息。
文本内容可以根据需要进行排版和样式设置,以使其在视频中更加清晰易读。
四、字幕样式SRT字幕支持多种样式设置,包括字体、字体大小、字体颜色、背景颜色等。
通过在<font>和</font>标签之间添加相应的属性,可以设置字幕的样式。
例如,<font face="宋体" size="5" color="#FF0000" back="#00FF00">表示使用宋体字体、字体大小为5、字体颜色为红色、背景颜色为绿色。
五、字幕位置SRT字幕的位置可以通过在<sub>和</sub>标签之间添加top和bottom属性来设置。
top属性用于设置字幕距离屏幕顶部的距离,bottom属性用于设置字幕距离屏幕底部的距离。
例如,<sub top="20" bottom="50">表示将字幕放置在距离屏幕顶部20像素、距离屏幕底部50像素的位置。
六、字幕对齐方式SRT字幕支持多种对齐方式,包括左对齐、右对齐和居中对齐等。
srt字幕原理-概述说明以及解释

srt字幕原理-概述说明以及解释1. 引言1.1 概述概述部分:SRT字幕作为一种常见的字幕格式,在影视产业和视频领域中被广泛应用。
本文将深入探讨SRT字幕的原理,包括其制作方法和应用场景。
通过了解SRT字幕的原理,可以更好地理解字幕的作用和重要性,以及为什么它在视频制作中扮演着如此重要的角色。
通过本文的阐述,读者将对SRT 字幕有更深入的理解,为今后在视频制作中的应用提供参考和指导。
1.2 文章结构文章结构部分将主要介绍整篇文章的框架和组织方式。
本文按照引言、正文和结论三个主要部分展开,每个部分又分为具体的小节,以便系统地呈现关于SRT字幕原理的内容。
引言部分将首先概述文章将要探讨的主题,简要介绍SRT字幕的相关背景和重要性。
随后会介绍文章的结构,说明正文和结论各自包含的内容,以便读者了解全文的组织。
正文部分将详细介绍什么是SRT字幕,SRT字幕的制作原理以及SRT 字幕的应用场景。
通过这三个小节的介绍,读者可以更深入地了解SRT字幕的相关知识和技术。
结论部分将对前文进行总结,强调SRT字幕原理的重要性,并探讨未来SRT字幕的发展方向。
最后会进行结语,简要总结全文的主要内容并展望SRT字幕在未来的应用前景。
整篇文章将通过清晰的结构和连贯的逻辑,帮助读者更好地理解SRT 字幕原理及其在视听领域中的重要性和应用价值。
1.3 目的本文的目的是通过深入研究SRT字幕的原理,探讨其在视频制作和观看过程中的重要性和应用价值。
通过了解SRT字幕的制作原理和应用场景,读者可以更好地理解字幕在提升视频观看体验和传达内容上的作用。
同时,通过分析SRT字幕的发展方向,可以为未来字幕制作和应用带来新的思考和启发。
最终,我们希望读者能够通过本文的阐述,对SRT字幕有一个全面而深入的了解,并认识到其在视频制作和观看中的重要性。
2. 正文2.1 什么是SRT字幕:SRT字幕是一种常见的视频字幕格式,全称为SubRip Subtitle。
制作srt字幕最简单方法

制作srt字幕最简单方法制作SRT字幕是一项简单而重要的任务,它可以为视频内容提供准确的时间轴和文字说明,使得观众可以更好地理解和享受视频内容。
本文将介绍制作SRT字幕的最简单方法。
制作SRT字幕的前提是要有视频文件。
这可以是来自不同来源的视频,比如电影、电视剧、纪录片、演讲等等。
确保视频文件格式的兼容性,常见的视频格式如MP4、AVI、MKV等都可以使用。
第二步是准备字幕文本。
可以使用任何文本编辑器,比如Notepad、Sublime Text等,创建一个新的文本文件。
每一句字幕都应该以一个序号开始,然后是一个时间轴和字幕内容。
时间轴的格式是小时:分钟:秒,毫秒,例如00:00:01,000表示视频的第一秒。
字幕内容应该清晰明了,通常不超过两行。
每一句字幕之间应该有一个空行。
接下来,根据视频的内容和语言进行逐句翻译和调整。
确保字幕翻译准确无误,符合视频内容的逻辑和语境。
如果视频中有多种语言,可以使用不同的字幕文件来表示不同的语言。
在制作SRT字幕时,需要特别注意时间轴的准确性。
可以使用专门的字幕编辑软件来帮助调整时间轴。
这些软件通常提供可视化的界面,可以方便地拖动和调整字幕的时间轴,以确保字幕和视频的同步。
在调整时间轴时,可以借助视频播放器来进行预览和校对。
将字幕文件和视频文件放在同一文件夹下,使用视频播放器打开视频文件,并将字幕文件导入。
播放器会自动加载字幕文件,并在视频播放时显示字幕。
可以根据实际情况,对时间轴进行微调,以确保字幕的准确性和流畅性。
保存字幕文件。
将文本文件另存为以.srt为后缀的文件,确保文件名与视频文件的名称相同,并放在同一文件夹下。
确保字幕文件的编码格式为UTF-8,以避免出现乱码问题。
制作SRT字幕的步骤可以总结为:准备视频文件、创建字幕文本、翻译和调整字幕内容、调整时间轴、校对和预览、保存字幕文件。
这些步骤简单明了,即使没有专业的字幕制作经验,也可以轻松完成。
制作SRT字幕的最简单方法是准备视频文件,创建字幕文本,翻译和调整字幕内容,调整时间轴,校对和预览,保存字幕文件。
SRT字幕快速制作教程

Mac系统
点击final “文件”,选择“导出”里的“使用QucikTime变换” 提取aac,去掉视频,音频参数设置:速率:16kHz,质量:正 常,目标位速率:96kbps
上传文稿
文稿要求是windows 或者mac的文本文件 格式(*.txt) 直接复制粘贴到文 本编辑区内
音文同步
上载完文本文稿后, 点击主界面中间的 “音文同步”按钮, 进行音文同步操作。
快速制作SRT字幕
一、文件资料准备
文稿准备需要注意的地方: 需要准备好已经段好行的中文或者英文字幕文稿
二、利用纳象云字幕平台同步字幕
上传音频
为保证上传速度, windows系统的建 议压缩成mp3音频 文件,mac系统的 采用aac音频格式
音频采样
Windows
格式:Mp3:128kbps QQ影音点击右下角的“影音工具箱”,选择“截取 ”选项,在弹出的“视频/音频保存”菜单,选择仅 保存音频。
检查修正
当时码栏内有显示 红色的地方,表示 需要用户留意检查。 如果是时码不精准 的话,可以通过主 界面左边中间红框 中的工具栏来手 Nhomakorabea 操作修改。
输出SRT时码
字幕
告别手拍时代了!
更多资料请参考纳象官网:
SRT、SSA格式字幕调整

这是一个旧文档,文档的内容可能已经失去时效性,信息仅供参考。
SRT和SS A两种格式的字幕均为文本格式字幕,其共同的优点是:* 只需要单独一个文件即可使用,不象SUB字幕还需要一个idx定义文件* 字幕文件很小,都在几十KB以内,便于传播以及刻碟 :-)* 用任何文本编辑工具都能够打开,非常便于对字幕内容进行细节修改和调整* 使用者能够随心所欲定制观看影片时字幕的字体、大小、颜色等等* 都被VobS ub直接支持而在SRT和SSA两者之间比较,SRT格式只有时间码和文本,太过于简单,很容易因设置等问题导致在看影片时产生乱码,新手使用起来会感觉麻烦;而SSA格式可以在字幕内附带作者信息、修订信息、字幕参数等,更可以预先即定义好字幕播放时使用的字体、大小、风格等多种内容,兼有SRT字幕和SUB等图形字幕的优点。
所以,SSA字幕比SRT字幕应该更有优势,笔者也想在这里大力提倡使用SSA格式字幕。
总之,对于稍有经验的玩家,文本格式的字幕肯定是最好的选择。
======================================SRT和SS A字幕时间调整:因为各种原因,外挂字幕经常会发生和影片不同步的情况,有时候是延迟,有时候是提前,这种情况下可以通过调整VobSu b中的延迟时间来解决,但是这样治标不治本,要彻底解决就要将字幕文件的时间码调整为正确的时间。
这里就以笔者的经验告诉大家一个比较简单的方法。
SRT字幕和SSA字幕的调整其实很简单,需要的软件:Sub Statio n Alphav4.08 -- SSA字幕的最佳编辑软件下载页面:http://www.eswat.demon/downlo ad32.html很多朋友反应上面的地址下载不到,这里提供另外一个链接:http://www.dfgol/naco/Sub.Statio n.Alpha_v4.08.rar 5,224KBSUBCon verto r -- SRT字幕和SSA字幕的专用转换工具下载:http://www.shoote /?softid=ssa2sr t如果需要调整的是SRT字幕,请首先用SU BConv ertor转换为SS A 格式的字幕:打开SUBC onver tor,点击“Open”按钮,选中需要转换的SRT字幕文件,程序会自动将SSA字幕的保存路径设置为同目录下,你也可以点击“Conver tas”自定义保存路径。
关于字幕制作的一些技巧(附图详解)

关于字幕制作的一些技巧一、DVDRip的字幕有几种类型DVDRip的字幕可以分为软字幕(外挂字幕)和硬字幕(内部集成字幕)两种。
硬字幕是指在生成DVDRip的过程中,直接将字幕文件集成于视频文件中。
这种字幕的长处在于播放时不需要再下载字幕文件和字幕辅助软件,但相应的灵活性较差、不能隐藏,也不能随意调整。
用DVDx、超级解霸等软件制作DVDRip时,可以直接将选择好的字幕生成于影音文件中。
目前DVDRip广泛采用的是软字幕,播放时需要相关的字幕文件和辅助软件才能播放,其长处是灵活性很强,可以对颜色、大小等进行多种调整。
软字幕又可以分为SUB(与IDX配合,IDX 是索引文件)、SAA、SRT格式等,SUB格式是图形格式,无论在什么语言的操作系统下都有很好的兼容性,由VobSub等软件制作并辅助播放;后两者是文本格式的字幕,字幕文件比SUB要小得多,由SubRip、SubOCR等软件在SUB字幕的基础上制作。
二、如何制作图形外挂字幕?图形外挂字幕(SUB格式)的制作由VobSub来完成。
VobSub小档案软件版本:2.23 汉化版软件大小:600KB软件性质:免费软件应用平台:Windows 9x/NT/2000/XP下载地址:/soft/108/108063.html第一步:导入IFO或VOB文件下载安装VobSub,然后选择“开始→程序→VobSub→VobSub Configure”,在如图1所示窗口中单击“打开”按钮,选择“文件类型”为“IFO and Vobs”,然后选择DVD中包含正片信息的IFO文件,并指定存放字幕文件的文件夹。
第二步:选择字幕接着进入字幕流选择画面(如图2),在右上角的方框中选择准备制作字幕的语种,如果我们只想制作英文和中文字幕,可以配合鼠标及Ctrl、Shift键选中English和Chinese外的所有语言,再单击“<--”按钮将这些语种清除,“确定”后即可开始制作外挂图形字幕必需的SUB及IDX文件。
srt字幕简单制作[整理版]
![srt字幕简单制作[整理版]](https://img.taocdn.com/s3/m/f908742deffdc8d376eeaeaad1f34693daef1014.png)
srt字幕简单制作【SRT格式字幕介绍】srt字幕数据以文本格式呈现,文件体积较小,可直接用Windows自带的记事本功能进行修改,有时亦称为“软字幕”。
SRT(Subripper)是最简单的文本字幕格式,后缀名为.srt,其组成为:一行字幕序号,一行时间代码,一行字幕数据举例说明:(虚线以内为节选的字幕)---------------------------------------2100:03:10,600 --> 00:03:15,000肖恩在他父母的床底发现了这些杂志---------------------------------------这表示:第21个字幕,显示时间从该影片开始的第3分10.600秒到第3分15.000秒,内容为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志播放时字幕就显示为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志你也可以在这一句的前面或后面再添加一句,序号写成一样的,调整起止时间,避免前后语句时间重合。
如:---------------------------------------2100:03:10,600 --> 00:03:15,000肖恩在他父母的床底发现了这些杂志---------------------------------------★常用代码:<font color=red>字体红色,代码red部分可改为需要的颜色</font>如前例可改为:---------------------------------------2100:03:10,600 --> 00:03:15,000<font color=blue>肖恩在他父母的床底发现了这些杂志</font>---------------------------------------播放时字幕就显示为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志其它常用代码:<font color=red>颜色</font><i>字体斜体</i><u>字体下加划线</u><br>换行<b>字体加粗</b>代码编辑举例:<i>肖恩在他父母的床底发现了这些杂志</i>播放时显示为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志<u>肖恩在他父母的床底发现了这些杂志</u>播放时显示为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志肖恩在他父母的床底<br>发现了这些杂志播放时显示为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志<b>肖恩在他父母的床底发现了这些杂志</b>播放时显示为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志<b><font color=blue>肖恩在他父母的床底<br>发现了这些杂志</font><b>播放时显示为:肖恩在他父母的床底发现了这些杂志★★★★★★★★★★★★另付颜色代码:颜色代码:1 白色 <font color=#FFFFFF>2 红色 <font color=#FF0000>3 绿色 <font color=#00FF00>4 蓝色 <font color=#0000FF>5 牡丹红 <font color=#FF00FF>6 青色 <font color=#00FFFF>7 黄色 <font color=#FFFF00>8 黑色 <font color=#000000>9 海蓝 <font color=#70DB93>10 巧克力色 <font color=#5C3317>11 蓝紫色 <font color=#9F5F9F>12 黄铜色 <font color=#B5A642>13 亮金色 <font color=#D9D919>14 棕色 <font color=#A67D3D>15 青铜色 <font color=#8C7853>16 2号青铜色 <font color=#A67D3D>17 士官服蓝色 <font color=#5F9F9F>18 冷铜色 <font color=#D98719>19 铜色 <font color=#B87333>20 珊瑚红 <font color=#FF7F00>21 紫蓝色 <font color=#42426F>22 深棕 <font color=#5C4033>23 深绿 <font color=#2F4F2F>24 深铜绿色 <font color=#4A766E>25 深橄榄绿 <font color=#4F4F2F>26 深兰花色 <font color=#9932CD>27 深紫色 <font color=#871F78>28 深石板蓝 <font color=#6B238E>29 深铅灰色 <font color=#2F4F4F>30 深棕褐色 <font color=#97694F>32 深绿松石色 <font color=#7093DB>33 暗木色 <font color=#855E42>34 淡灰色 <font color=#545454>35 土灰玫瑰红色<font color=#856363>36 长石色 <font color=#D19275>37 火砖色 <font color=#8E2323>38 森林绿 <font color=#238E23>39 金色 <font color=#CD7F32>40 鲜黄色 <font color=#DBDB70>41 灰色 <font color=#C0C0C0>42 铜绿色 <font color=#527F76>43 青黄色 <font color=#93DB70>44 猎人绿 <font color=#215E21>45 印度红 <font color=#4E2F2F>46 土黄色 <font color=#9F9F5F>47 浅蓝色 <font color=#C0D9D9>48 浅灰色 <font color=#A8A8A8>49 浅钢蓝色 <font color=#8F8FBD>59 浅木色 <font color=#E9C2A6>60 石灰绿色 <font color=#32CD32>61 桔黄色 <font color=#E47833>62 褐红色 <font color=#8E236B>63 中海蓝色 <font color=#32CD99>64 中蓝色 <font color=#3232CD>65 中森林绿 <font color=#6B8E23>66 中鲜黄色 <font color=#EAEAAE>67 中兰花色 <font color=#9370DB>68 中海绿色 <font color=#426F42>69 中石板蓝色 <font color=#7F00FF>70 中春绿色 <font color=#7FFF00>71 中绿松石色 <font color=#70DBDB>72 中紫红色 <font color=#DB7093>73 中木色 <font color=#A68064>74 深藏青色 <font color=#2F2F4F>75 海军蓝 <font color=#23238E>76 霓虹篮 <font color=#4D4DFF>77 霓虹粉红 <font color=#FF6EC7>78 新深藏青色 <font color=#00009C>79 新棕褐色 <font color=#EBC79E>80 暗金黄色 <font color=#CFB53B>81 橙色 <font color=#FF7F00>82 橙红色 <font color=#FF2400>83 淡紫色 <font color=#DB70DB>84 浅绿色 <font color=#8FBC8F>85 粉红色 <font color=#BC8F8F>86 李子色 <font color=#EAADEA>87 石英色 <font color=#D9D9F3>88 艳蓝色 <font color=#5959AB>89 鲑鱼色 <font color=#6F4242>90 猩红色 <font color=#BC1717>91 海绿色 <font color=#238E68>92 半甜巧克力色<font color=#6B4226>93 赭色 <font color=#8E6B23>94 银色 <font color=#E6E8FA>95 天蓝 <font color=#3299CC>96 石板蓝 <font color=#007FFF>97 艳粉红色 <font color=#FF1CAE>98 春绿色 <font color=#00FF7F>99 钢蓝色 <font color=#236B8E>100 亮天蓝色 <font color=#38B0DE> 101 棕褐色 <font color=#DB9370>102 紫红色 <font color=#D8BFD8>103 石板蓝色 <font color=#ADEAEA> 104 浓深棕色 <font color=#5C4033> 105 淡浅灰色 <font color=#CDCDCD> 106 紫罗兰色 <font color=#4F2F4F> 107 紫罗兰红色 <font color=#CC3299> 108 麦黄色 <font color=#D8D8BF>109 黄绿色 <font color=#99CC32>。
会声会影直接导入SRT文件合成字幕教程

会声会影直接导入SRT文件合成字幕教程
版本要求:会声会影10以上版本
1、打开会声会影标题中的“打开字幕文件”
导入视频音频在时间轨上处理完毕后 (注意,暂不要在字幕轨上加任何字幕)点击上面菜单栏里的“标题” ,然后单击编辑框右下方的“打开字幕文件”
点击“打开字幕”文件后看到它支持的格式是UTF
没关系它和SRT格式通用
点击“打开字幕文件”找到硬盘里的.srt文件
注意:别急着点“打开” 先进行一些字幕属性设置
2、设置字幕属性,导入SRT文件
语言--简体中文
字体--选择你系统里安装的字体
字体大小--注意尽量选相同字号下大一点的字体行间距--任选
字体颜色光晕阴影(同描边)
设置完毕点击“打开”
确定
导入后便可以在编辑里看到标题栏里的字幕显示了
如果时码或者字幕文字大小不合适,可以一一调整。
3、渲染保存
(注:上面的抓图是会声会影12 如果你用的会 11 会10 大体相同)。
srt简单反应式

srt简单反应式
SRT简单反应式是一种常见的视频字幕文件格式,可以对视频进
行编辑、翻译、调整等操作。
在使用SRT简单反应式进行字幕编辑时,需要遵循以下步骤:
第一步:创建SRT字幕文件。
在使用SRT简单反应式进行视频字幕编辑前,需要先创建一个SRT字幕文件。
在文本编辑器中创建一个空白文档,然后将每一句话的起始时间和结束时间、字幕内容逐一输入,每一段之间应该用空行隔开。
最后将文件以“.srt”扩展名保存即可。
第二步:导入视频文件。
在创建好SRT字幕文件后,我们需要导入要编辑的视频文件。
打
开字幕编辑软件,从菜单中选择“导入”选项,然后选择要编辑的视
频文件。
第三步:进行字幕编辑。
在视频导入成功后,我们可以对字幕文件进行编辑。
选择想要编
辑的文字并进行调整,包括编辑字幕内容、字幕时间、字幕字体、字
幕位置等。
第四步:预览字幕效果。
在对字幕文件进行编辑后,我们需要进行预览以确认字幕效果是
否符合要求。
选择“预览”按钮,即可在视频播放界面中查看预览效果。
第五步:保存字幕文件。
在完成字幕编辑和预览后,还需要保存字幕文件。
从文件菜单中
选择“保存”选项,将SRT字幕文件保存到本地磁盘中即可。
总结:
SRT简单反应式可以帮助我们对视频进行字幕编辑和翻译,提升
视频的观赏体验。
在使用SRT简单反应式进行字幕编辑时,需要遵循
以上步骤,认真编辑,并进行预览和保存,以确保字幕效果符合要求。
srt字幕技巧

srt字幕技巧(最新版3篇)篇1 目录1.介绍2.srt字幕技巧的优点3.如何使用srt字幕技巧4.总结篇1正文srt字幕技巧是一种非常实用的技巧,它可以帮助观众更好地理解电影或电视剧的内容。
这种技巧通常用于翻译外语字幕或调整字幕位置、大小等方面。
下面我们将详细介绍srt字幕技巧的优点和使用方法。
首先,srt字幕技巧可以有效地提高观众的观影体验。
它可以让观众更好地专注于电影或电视剧的内容,而不会被其他干扰因素所打扰。
其次,srt字幕技巧可以帮助观众更好地理解电影或电视剧的内容。
通过调整字幕位置、大小等,可以让观众更容易地看到字幕,从而更好地理解电影或电视剧的内容。
要使用srt字幕技巧,首先需要找到一个可靠的srt字幕文件。
这些文件通常可以在一些字幕网站上找到。
然后,可以使用一些字幕编辑软件来调整字幕的位置、大小等。
例如,可以使用一些字幕编辑软件来调整字幕的位置、大小等。
例如,VOBSUB是一款常用的字幕编辑软件,它可以帮助观众更好地使用srt字幕技巧。
总之,srt字幕技巧是一种非常实用的技巧,它可以帮助观众更好地理解电影或电视剧的内容。
通过掌握这种技巧,观众可以更好地享受电影或电视剧的观影体验。
篇2 目录2.srt字幕技巧的优点3.如何使用srt字幕技巧4.总结篇2正文在许多影视作品中,字幕都是一个重要的元素,它可以提供额外的信息,帮助观众更好地理解剧情。
而srt字幕技巧是一种特殊的字幕制作方法,它能够让字幕更加清晰、易于阅读。
srt字幕技巧的优点在于,它可以提高字幕的可读性和可理解性。
通过使用srt字幕技巧,字幕可以被放置在屏幕的适当位置,并且可以避免干扰对话的视线。
此外,srt字幕技巧还可以使字幕更加简洁,避免过多的文字干扰观众的注意力。
要使用srt字幕技巧,首先需要选择一个合适的字幕编辑软件,例如Adobe Subtitle Editor或SRT Editor。
然后,在软件中添加字幕文本,并使用srt字幕技巧来调整字幕的位置和大小。
3D电影立体字幕制作方法

3D电影立体字幕制作方法
二:左右格式
首先用SrtEdit打开一个正常的文本字幕。
然后全选
在字幕区单击右键打开文本特效编辑
将字体缩放的横向改为50%,位置坐标X改为288,Y改为255,确定。
将改完的文件另存为一个新的文件,这就完成了右半部字幕。
接下来做左半部字幕,单击撤销。
将字体缩放的横向改为50%,位置坐标X改为96,Y改为255,确定。
然后确定,完成了左半部字幕的制作。
保留原轴时间这里一定要打钩,切记!然后按确定。
一个左右格式的字幕就制作好了
改一个跟视频文件一样的名字就能正常的播放了。
X改为287,Y改为255
关于入屏效果的设定:将左半部字幕位置坐标X改为95,Y改为255。
右半部字幕位置坐标X改为289,Y改为255
这是目前为止最完美最简单的解决上下格式,左右格式外挂文本字幕的方案了。
只要把制作好的字幕文件放到网上,其他网友下载后不用任何的设定就可以正常播放了。
字幕的制作方法

字幕的制作方法字幕是电影、电视节目和广播中常见的字幕格式,用于解释屏幕上出现的内容。
制作字幕可以帮助观众更好地理解电影或电视节目中的内容,增强观众的观影体验。
下面是字幕的制作方法:1. 选择合适的字幕格式:常见的字幕格式包括SRT、ASS、ASDF、字幕组自己的格式等。
制作字幕前,需要确定使用哪种格式,并准备好相应的软件和资源。
2. 选择合适的字幕软件:SRT、ASS、ASDF等字幕格式需要使用专门的字幕制作软件来制作。
例如,射手播放器自带的“字幕编辑”功能就可以制作SRT字幕。
对于字幕组自己的格式,通常会使用专门的制作软件来制作。
3. 读取视频文件:制作字幕前,需要先读取视频文件,包括电影、电视节目或广播节目的源文件。
4. 提取视频信息:在读取视频文件后,需要提取视频中的信息,包括时间、视频编码、音频编码等。
这些信息可以用来制作字幕。
5. 添加字幕:在提取视频信息后,需要将这些信息添加到字幕文件中。
可以使用专门的字幕制作软件来添加字幕,也可以使用射手播放器自带的“字幕编辑”功能添加字幕。
6. 调整字幕大小和格式:制作字幕时,需要根据视频文件的大小和格式来调整字幕的大小和格式。
例如,如果视频文件较小,可以将字幕压缩;如果视频文件较大,可以将字幕格式改为SRT格式。
7. 翻译字幕:如果需要制作双语字幕,需要先翻译视频内容。
可以使用专门的翻译软件来翻译视频内容,也可以使用射手播放器自带的“翻译”功能。
制作字幕需要选择合适的格式、软件和资源,并提取视频信息、添加字幕信息,调整字幕大小和格式等。
制作字幕可以提高观众的观影体验,帮助观众更好地理解电影或电视节目中的内容。
srt字幕制作教程

srt字幕制作教程字幕基本格式讲解Time machine字幕制作软件支持的字幕格式包括ssa,ass,srt这三种文本字幕,其中srt字幕最常见,制作规范简单,一句时间代码加一句字幕,使得制作修改就相当简单。
在这里只对SRT字幕相关操作进行讲解。
SRT字幕可以使用WIN里的记事本打开;打开后可以发现每段字幕分做三行:序号,时间轴,字幕内容;每段字幕间空一行,空行是必须的。
制作规则引用字幕中逗号,句号等是不必要的,可用空格代替,问号可以保留字幕中尽量不要使用中文标点一段字幕出现不同人对话可在没人对话前加入“-”来区分一段字幕尽量一行显示,双语字幕两行显示,中文在上详细内容可参见下面视频.avi常见功能合并字幕若拿到的字幕是分段字幕需要调整为完整字幕需要进行合并字幕操作。
加载一个分段字幕后,点击“追加字幕”,依次追加之后的字幕,然后进行调整时间轴操作。
如下图:分割字幕若拿到的字幕是完整未分段字幕,这时候就需要进行字幕分割。
打开这个完整字幕,找到第一段的结束点,将之后的字幕复制到新建字幕文件中,对这个新建字幕文件进行时间轴调整即可。
特别提醒:建议分段字幕中的第一段保留完整字幕,方便后人或需要合并完整视频的同志。
调整时间轴我们拿到一个字幕发现跟手头电影时间轴不对应就需要使用软件调整下时间轴。
1.时间轴平移软件提供多种方式对其时间轴,可以自定义平移,也可以对着视频进行对齐。
自定义平移加载字幕后,选中所要调整的字幕段,点击“平移时间”,添上要修改的时间,这里可以对选中行,所以行,当前行之后的时间轴进行操作,根据需要选择,如下图:对着视频进行对齐特别说明:如果按照上面介绍设置了解码器,就可以对着视频进行对齐。
操作如下:加载视频和字幕后,找到可供对照的字幕行,播放到字幕对应的开始画面时点击相应操作按键即可。
软件界面有三个按键分别是:对其当前行:以当前行开始时间以当前播放器时间为准对其当前行所有时间;对其后行:以当前行开始时间以当前播放器时间为准对其当前行之后的所有时间;对其全部行:以当前行开始时间以当前播放器时间为准对全部字幕行所有时间。
视频公开课SRT唱词文件快速制作方法

视频公开课SRT唱词文件快速制作方法----传奇唱词输出的单行带时间码TXT文件转SRT字幕文件方法1、对课程录像进行后期编辑,把制作字幕放在最后一个环节进行,采用EDIUS4.5自带特效——键——传奇唱词添加字幕。
2、打开传奇唱词,导入事先已编辑好的单行文本文件(TXT),按时间顺序进行添加,添加完成后,导出带时间码的单行文本文件(TXT)。
格式如下:00:00:01:19 00:00:03:10 尊敬的学院领导和老师00:00:03:10 00:00:05:13 亲爱的同学们00:00:05:13 00:00:07:11 大家上午好00:00:07:11 00:00:09:13 带着重逢的渴望和期盼下面以上面四句唱词为例说明传奇唱词输出的单行带时间码TXT文件转SRT 字幕文件方法3、将以上内容复制到WORD文件中,选中这四句唱词,执行菜单栏中表格——转换——文本转换成表格命令,弹出对话框,列数为3,分隔符为空格,其他默认,点击确定即可将文本转换为三列四行的表格。
4、选中表格全部内容,将其复制到EXCEL表-sheet1中,通过编辑一系列公式,将时间码格式进行转换,变为SRT所要求格式如下:00:00:01,760 --> 00:00:03,40000:00:03,400 --> 00:00:05,52000:00:05,520 --> 00:00:07,44000:00:07,440 --> 00:00:09,520文字内容如果分为多列,通过公式将其合并为一列。
5、打开EXCEL表-sheet2 ,A列为序号列,B列为时间码列,C列为文字列,D 列为空行列。
B列和C列分别从sheet1中复制,选择性粘贴为数值,B列为SRT 所要求格式的时间码。
选中sheet2中内容(不含表头,含空行列内容),复制粘贴到WORD中6、在WORD中,选中所粘贴的表格内容,执行菜单栏中表格——转换——表格转换成文本命令,弹出对话框,文字分隔符选为“段落标记”,点击确定,可转换成文本,选中文本点击左对齐,即成如下格式:100:00:01,760 --> 00:00:03,400尊敬的学院领导和老师200:00:03,400 --> 00:00:05,520亲爱的同学们300:00:05,520 --> 00:00:07,440大家上午好400:00:07,440 --> 00:00:09,520带着重逢的渴望和期盼将以上内容复制到TXT文件中,点击另存,修改扩展名为SRT即可。
根据音频素材制作时间轴准确的字幕

根据音频素材制作时间轴准确的字幕根据音频素材制作时间轴准确的字幕现在,我们来介绍一下,在业余条件下如何制作出具有专业水准的、时间轴非常准确的字幕文件。
这个字幕文件既可制成外挂字幕,也可以用做内嵌于图像中的硬字幕素材,还可以用来制作各种特效字幕,完全满足专业字幕的制作要求。
这个技术对没有专业字幕机的小型电视机构和影视爱好者来说也是很有价值的。
字幕格式中,最简单的是Srt字幕格式,它仅仅由序号、时间轴、字幕内容三行构成,非常简单,一目了然,一看就会。
如:图1、Srt字幕的基本格式,看过之后相信很多人就可以自己制作简单的Srt 字幕了,它是很多字幕格式的基础。
很多人就是按srt格式制作字幕的。
对国外的影视节目,如果我们得到其英文或其他语种字幕文件,可以抽取其时间轴,制作经翻译过的中文字幕,而不需要进行听录。
但如果没有原始字幕文件,只能一边听记,一边制作时间轴了;为自制的影音素材配字幕往往也是采用这个办法。
这种办法的缺陷是显而易见的,效率较低,而且时间轴容易出错,往往会出现时间轴重叠或写错时间的问题。
那么,能否利用软件来根据语音出现的时间自动生成时间轴呢?当然可以。
今天,我们给大家介绍如何利用Aegisub制作准确的时间轴。
Aegisub软件简介是一套跨平台开放源代码的免费字幕编辑软件,使用该软件可以将字幕记录过程变得非常方便与专业。
网络上许多字幕组皆采用这套字幕编辑软件,替影片制作非官方或非商业的字幕。
Aegisub 的主要功能是制作字幕的时间轴、设计字幕样式和卡拉OK字幕。
Aegisub 的标准字幕格式是 Advanced SubStation Alpha(Ass字幕)档案,拥有强大的特效字幕功能。
关于特效字幕的制作,读者可以参考网上其他教程。
Ass 字幕可以很方便的转换为大家熟悉的srt字幕,以适应目前很多不支持Ass特效字幕格式的多媒体播放器或电视机自带的播放器,播放无特效代码的srt字幕。
这里,我们主要介绍利用Aegisub根据节目语音波形或频谱,制作准确的时间轴的方法。
如何做字幕

一.字幕那简单写下教程吧,这适合于所有有打算做字幕却无从下手的朋友。
至于骨灰级的爱好者,相信不用介绍也技巧娴熟了。
有人还愿意去学习字幕轴制作或是抓取内嵌轴的办法,那可以仔细看教程,这个都不难的。
以下内容皆建立在大家懂得avi+srt的基础上,而srt可以通过“记事本”打开。
①.寻找字幕轴外文字幕/(只需要这一个就可以,因为……它包含了诸多外文字幕网站)中文字幕/(都有中文了,还需要……吗?)②.通过英(外)文字幕,不改变其中格式,只根据其中的文字部分进行翻译,并敲打上中文字幕。
举例如下我打开刘别谦的《杜巴里夫人》,显示如下:100:02:08,400 --> 00:02:13,600Quickly, bring this hat to theMarquise de Belfort.200:03:10,601 --> 00:03:18,001This man was so kind, tocarry my box for me.我可以直接根据英文改成:100:02:08,400 --> 00:02:13,600快点, 把这顶帽子拿给贝尔福夫人.200:03:10,601 --> 00:03:18,001这个男人真不错,还为我拿箱子.过程就这么简单,保存,这样就完啦~③.根据中英文及视频校对,完成,发布。
====================================假如还有细节的问题,可以继续提问。
①字幕不同步的问题字幕调校方法专贴/note/34357584//group/topic/3418404/(此帖见1楼)提取字幕软件VOBSUB/multimedia/dvd/title/detail-12070.html提取方式见如下教程/6014219.html在线编辑字幕http://submerge.delarue-berlin.de/.ar/②时间轴制作软件1.Timeline Workshop /blog/gzcgc/archives/2007/2007120205552.html2.POPSUB /thread-290970-1-1.html日记版/note/36165995/3.subtitle workshop /groups/nhk/260173.topic③DVDrip制作方法/note/24337963/④Rapidshare下载工具/note/21824952/ -Basic/note/35157656/ -JDownloader/note/24068368/ -FreeRapid, CryptLoad二.关于字幕调整的几个问题2008-06-11 20:16:28 来自: 柳条(添加签名档,谢谢!)因为豆瓣发帖里截图不能,所以主要以网上链接形式,大家动动手,我主要说说心得/Article/duomeit/shipinchuli/VobSub/200711/7499.html有截图,可看到SUB型字幕的合并,分割及微调整。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
srt字幕制作技巧
(原创实用版3篇)
目录(篇1)
I.引言
II.SRT字幕制作技巧介绍
A.SRT字幕制作背景
B.SRT字幕制作意义
C.SRT字幕制作过程
III.SRT字幕制作技巧详解
A.字幕编辑软件的选择和使用
B.字幕翻译的准确性和规范性
C.字幕的格式和排版技巧
D.字幕特效和音效的使用技巧
IV.SRT字幕制作技巧的实际应用案例
V.结论
正文(篇1)
SRT字幕制作技巧是一种专业的字幕制作方法,可以帮助观众更好地理解电影或电视剧的内容。
以下是SRT字幕制作技巧的详细介绍。
一、SRT字幕制作技巧介绍
SRT(SubRip Format)字幕是一种常用的字幕格式,通常用于电影和电视剧的在线观看。
SRT字幕制作需要一定的技巧和经验,以确保字幕的准确性和清晰度。
SRT字幕制作不仅有助于观众更好地理解剧情,还可以为电影或电视剧的传播提供更好的支持。
二、SRT字幕制作技巧详解
1.字幕编辑软件的选择和使用:选择一款专业的字幕编辑软件,如Subtitle Edit、Aegisub等,可以帮助您快速地创建和编辑SRT字幕。
熟练掌握这些软件的使用方法,可以大大提高字幕制作的效率。
2.字幕翻译的准确性和规范性:字幕翻译需要准确、规范,并符合语言习惯。
在翻译过程中,需要注意文化差异和语言特点,以确保观众能够准确地理解字幕内容。
同时,还需要遵循字幕翻译的规范和标准。
3.字幕的格式和排版技巧:SRT字幕的格式和排版需要遵循一定的规范和标准,以确保字幕的清晰度和可读性。
在排版过程中,需要注意字体、字号、颜色等元素的设置,以及字幕的层级关系和时间轴的准确性。
4.字幕特效和音效的使用技巧:在SRT字幕制作中,可以使用一些特效和音效来增强字幕的表现力和观感。
但是,需要注意特效和音效的使用时机和效果,以免干扰观众对字幕内容的理解。
三、SRT字幕制作技巧的实际应用案例
以下是一个SRT字幕制作的实例:假设有一部电影的字幕翻译已经完成,需要将其转换为SRT格式的字幕。
目录(篇2)
I.概述
A.srt字幕制作技巧的定义和背景
II.srt字幕制作技巧的详细说明
A.确定字幕的文本来源和翻译方法
B.使用专业的字幕制作软件进行制作
C.调整字幕的格式和样式,确保清晰度和可读性
D.测试和优化字幕,确保准确性和流畅度
III.srt字幕制作技巧的应用和价值
A.提高字幕质量和效率,提升视频质量
B.适用于各种类型的视频和字幕需求
C.为字幕翻译和制作行业提供专业支持
正文(篇2)
srt字幕制作技巧是一种专门用于制作中文字幕的技术,其目标是确保字幕的准确性、清晰度和可读性。
下面介绍srt字幕制作技巧的详细步骤:
A.确定字幕的文本来源和翻译方法
首先,确定要制作的视频或电影的字幕来源。
这些来源可能是视频剪辑、剧本、对话脚本等。
根据不同的来源,选择合适的翻译方法,如逐字翻译、意译等。
B.使用专业的字幕制作软件进行制作
使用专业的字幕制作软件,如Adobe Caption、Aegisub等,可以大大提高制作效率。
这些软件通常具有强大的字幕编辑功能,如添加、删除、调整字幕位置等。
C.调整字幕的格式和样式,确保清晰度和可读性
在制作过程中,需要注意字幕的格式和样式,以确保其清晰度和可读性。
这包括字体选择、颜色搭配、行距调整等。
此外,还需要注意字幕的显示效果,如字幕大小、速度等。
D.测试和优化字幕,确保准确性和流畅度
在完成初步的字幕制作后,需要进行测试和优化。
测试包括检查字幕的准确性和流畅度,并根据测试结果进行调整。
目录(篇3)
1.srt字幕制作技巧概述
2.srt字幕制作技巧详解
3.srt字幕制作技巧的实际应用
4.总结
正文(篇3)
srt字幕制作技巧概述
srt字幕是一种简单而有效的字幕格式,它以时间戳为基础,使字幕与视频同步。
srt字幕制作技巧是一种简单而实用的字幕制作方法,它可以帮助字幕制作者快速、准确地制作出高质量的字幕。
srt字幕制作技巧详解
srt字幕制作技巧的核心是时间戳的准确设置。
时间戳是指视频中的每一帧被记录的时间,它决定了字幕出现的时间。
在srt字幕制作中,时间戳的精度要求非常高,通常要求达到秒级。
此外,srt字幕制作技巧还要求制作者熟练掌握视频编辑软件,以便快速、准确地添加字幕和调整字幕的属性。
srt字幕制作技巧的实际应用
srt字幕制作技巧在实际应用中具有广泛的应用场景。
例如,在视频分享网站上,用户可以将自己的视频上传到网站上,并使用srt字幕来为视频添加字幕。
此外,srt字幕制作技巧还可以用于影视作品的字幕翻译和校对工作。
在这些场景中,srt字幕制作技巧可以大大提高字幕的制作效率和质量。
总结
srt字幕制作技巧是一种简单而实用的字幕制作方法,它可以帮助制作者快速、准确地制作出高质量的字幕。