醉花阴 李清照

合集下载

李清照醉花阴 李清照《醉花阴》原文赏析及注释翻译

李清照醉花阴 李清照《醉花阴》原文赏析及注释翻译

李清照醉花阴李清照《醉花阴》原文赏析及注释翻译各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢李清照《醉花阴》主要描写了什么样的景色,体现了诗人怎样的感情?醉花阴①李清照薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。

佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。

莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

注释:①醉花阴:毛滂创调。

②瑞脑:即龙脑。

一种香料。

③金兽:兽形铜香炉。

④玉枕纱窗:瓷枕纱帐。

瓷白如玉,故美名之。

⑤东篱:指菊圃。

⑥消魂:形容极度愁苦。

翻译:稀薄的雾气浓密的云层掠起烦愁直到白昼,龙脑的香料早已烧完了在炉金兽。

美好的节日又到重阳,洁白的瓷枕,轻纱笼罩的床厨,昨日半夜的凉气刚刚浸透。

在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖。

别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦。

译文:薄雾浓云日子过得愁烦,龙脑香在兽形炉中缭袅。

又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐里,半夜里凉气将全身浸透。

黄昏后在东篱边饮酒,菊花的幽香袭满衣袖。

莫要说清秋不让人伤神,西风卷起门帘,帘内的人比菊花还瘦。

评点:这首词写重阳佳节时词人对丈夫的怀念,是一首相思之作。

词的上半部分写别愁。

起首两句写重阳佳节的百无聊赖,连香炉也懒得管,任它自行消尽。

“愁”字点题,给全词奠定了情感基调。

随后三句写重阳节晚上词人的情态:她辗转反侧,无法入眠,这都是离愁使然。

“凉初透”,意境萧疏,给人以凄凉之感。

词人以乐景写哀情,以佳节衬离愁,含蓄蕴藉,手法高妙。

这一片短短五句,将一个思妇愁绪满怀的神态描绘得呼之欲出,堪称妙笔生花。

词的下半部分写词人赏菊的情景。

“东篱”两句,看似飘逸洒脱、陶然自乐,可如此美景,如果只有一人独赏,那就不免反过来让人生愁了,这是典型的以乐景写哀情。

“莫道”三句,来得突兀,三句各成一层,一层紧扣一层:“不消魂”是一处转折,承上启下,使重阳佳节平添一股凄凉之意;结尾“人比黄花瘦”,突出离愁之深重。

这三句生动、传神,营造出一个幽寂、凄迷的艺术境界。

《醉花阴》原文及译文

《醉花阴》原文及译文

《醉花阴》原文及译文(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如演讲致辞、合同协议、条据文书、策划方案、总结报告、简历模板、心得体会、工作材料、教学资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides various types of practical sample essays, such as speeches, contracts, agreements, documents, planning plans, summary reports, resume templates, experience, work materials, teaching materials, other sample essays, etc. Please pay attention to the different formats and writing methods of the model essay!《醉花阴》原文及译文李清照《醉花阴》原文及译文《醉花阴》用黄花比喻人的憔悴,以瘦暗示相思之深,含蓄深沉,言有尽而意无穷,历来广为传诵。

李清照《醉花阴》的意思及赏析

李清照《醉花阴》的意思及赏析

李清照《醉花阴》的意思及赏析醉花一陰一李清照薄雾浓云愁永昼1,瑞脑2销金兽。

佳节又重一陽一,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱3把酒黄昏后,有暗香4盈袖。

莫道不销一魂5,帘卷西风,人比黄花瘦。

1永昼:漫长的白天。

2瑞脑:一种香料,俗称冰片。

3东篱:泛指采菊之地,取自陶渊明《饮酒》诗:“采菊东篱下”。

4暗香:这里指菊花的幽香。

5销一魂:形容极度忧愁、悲伤。

心中的忧愁被满天的稀薄的雾气和浓密的云层笼罩着,持续了一整天,呆在屋里看着铜香炉里的香料一点点烧完。

又到重一陽一佳节了,天气突然转凉,夜里凉意透过纱帐让人受寒。

在采菊的地方饮酒一直到黄昏以后,没想到淡淡的菊香飘满了双袖。

千万不要说这样不会消损神魂,晚来风急,瑟瑟西风把珠帘卷起,闺中的少一妇比黄花更显消瘦。

【愁思之美】李清照因写出“莫道不销一魂,帘卷西风,人比黄花瘦”三句词,使《醉花一陰一》成为千古绝唱。

这首词虽然是写对丈夫的思念,但却创造出一个寂寥、凄清、愁美的境界,词中“销一魂”两字极喻相思之愁的深厚。

“帘卷西风”即“西风卷帘”暗含凄冷之意。

句中先以“销一魂”点出因思念而神伤,再以“西风”渲染愁思之景,最后落笔结出一个“瘦”字。

词人巧妙地将思念之愁与菊花作比较,更显消瘦,可见愁思程度。

【赏析】在这首《醉花一陰一》里,词人同样是写对丈夫的思念之情,但是纵观全词却没有出现思亲的语句。

词中,词人采用了叙事的方式,表达出思亲的深沉和愁苦。

比如“帘卷西风,人比黄花瘦。

”历来以花喻人瘦的诗词很多,宋无名氏《如梦令》中有“人与绿杨俱瘦”,宋程垓《摊破一江一城子》中有“人瘦也,比梅花、瘦几分?”,秦观《水龙吟》中有“天还知道,和天也瘦。

”等等。

但是它们都不及李清照词句绝妙。

试分析李清照的词句妙在哪里?【启示】李清照的这首词,是在一种伤感、凄清的心境下所作,所以句句沾满了作者那时那刻的情绪,有一句话叫“物皆著我之色彩”,意思是说如果一个人用愁苦的心情来看待周围的一切,无不涂上一层愁苦的感一情一色彩。

《醉花阴·薄雾浓云愁永昼 》李清照.拼音版

《醉花阴·薄雾浓云愁永昼 》李清照.拼音版

醉zu ì花hu ā阴y īn ·薄b ó雾w ù浓n ón ɡ云y ún 愁ch óu 永y ǒn ɡ昼zh òu【宋s òn ɡ】李l ǐ清q īn ɡ照zh ào薄b ó雾w ù浓n ón ɡ云y ún 愁ch óu 永y ǒn ɡ昼zh òu ,瑞ru ì脑n ǎo 销xi āo 金j īn 兽sh òu 。

佳ji ā节ji é又y òu 重ch ón ɡ阳y án ɡ,玉y ù枕zh ěn 纱sh ā厨ch ú,半b àn 夜y è凉li án ɡ初ch ū透t òu 。

东d ōn ɡ篱l í把b ǎ酒ji ǔ黄hu án ɡ昏h ūn 后h òu ,有y ǒu 暗àn 香xi ān ɡ盈y ín ɡ袖xi ù。

莫m ò道d ào 不b ù销xi āo 魂h ún ,帘li án 卷ju àn 西x ī风f ēn ɡ,人r én 比b ǐ黄hu án ɡ花hu ā瘦sh òu 。

【作者简介】李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。

宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。

所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。

形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。

论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。

能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。

有《易安居士文集》《易安词》已散佚。

李清照,醉花阴(共10篇)

李清照,醉花阴(共10篇)

李清照,醉花阴(共10篇)李清照,醉花阴(一): 李清照的醉花阴,醉花阴李清照薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽.佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透.东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖.莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦.词的上片主要写独处的愁苦.“薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽.”此二句移情于景、移情于物,渲染出浓烈的愁苦气氛:天愁、地愁、物愁、人更愁.“佳节又重阳”,一个“又”字,说明词人不止一次一个人独处重阳了.独自一人入睡,却久久不能成眠,身凉心更凉.下片写思夫的深切.“东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖.”原应与丈夫把酒赏菊,共享花香,却无奈借酒勾起对丈夫更为强烈的思念:“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦.”“愁”字被进一步深化.凄凉的西风吹处,卷帘飞起,帘内的思妇久久凝望着黄花..心在丈夫身上的佳人,因思夫之愁更比黄花瘦.怎一个“愁”字了得! 词人善于用典,善于用喻,善于寄情于景于物.“佳节又重阳”化用王维《九月九日忆山东兄弟》中的诗句“每逢佳节倍思亲”使愁绪更长;”东篱把酒黄昏后”化用陶渊明”采菊东篱下”的诗句;”有暗香盈袖”一句借用古诗”馨香盈怀袖,路远莫致之”的诗意,极写离别之恨.黄花花瓣成丝状,给人清瘦之感,词人将自己比作西风中的黄花,两者在处境上,形貌上都极为切合.此外,词人还将自己的愁绪寄托薄雾、浓云、瑞脑、玉枕纱橱、暗香等,使文中虽仅一个“愁”字,却“愁”遍全篇李清照,醉花阴(二): 默写李清照的《醉花阴》醉花阴薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽. 佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透. 东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖. 莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦.李清照,醉花阴(三): 李清照《醉花阴》句子分析这首词是作者早期和丈夫赵明诚分别之后所写,它通过悲秋伤别来抒写词人的寂寞与相思情怀.早年,李清照过的是美满的爱情生活与家庭生活.作为闺阁中的妇女,由于遭受封建社会的种种束缚,她们的活动范围有限,生活阅历也受到重重约束,即使象李清照这样上层知识妇女,也毫无例外.因此,相对说来,他们对爱情的要求就比一般男子要求更高些,体验也更细腻一些.所以,当作者与丈夫分别之后,面对.单调的生活,便禁不住要借惜春悲秋来抒写自己的离愁别恨了.这首词,就是这种心情的反映.从字面上看,作者并未直接抒写独居的痛苦与相思之情,但这种感情在词里却无往而不在.上片写秋凉情景.首二句就白昼来写:“薄雾浓云愁永昼.”这“薄雾浓云”不仅布满整个天宇,更罩满词人心头.“瑞脑消金兽”,写出了时间的漫长无聊,同时又烘托出环境的凄寂.次三句从夜间着笔,先点明节令:“佳节又重阳”.随之,又从“玉枕纱厨”这样一些具有特征性的事物与词人特殊的感受中写出了透人肌肤的秋寒,暗示词中女主人公的心境.而贯穿“永昼”与“一夜”的则是“愁”、“凉”二字.深秋的节候、物态、人情,已宛然在目.这是构成下片“人比黄花瘦”的原因.下片写重九感怀.首二句写重九赏菊饮酒.古人在旧历九月九日这天,有赏菊饮酒的风习.唐诗人孟浩然《过故人庄》中就有“待到重阳日,还来就菊花”之句.宋时,此风不衰.所以重九这天,词人照样要“东篱把酒”直饮到“黄昏后”,菊花的幽香盛满了衣袖.这两句写的是佳节依旧,赏菊依旧,但人的情状却有所不同了:“莫道不消魂,帝卷西风,人比黄花瘦”.上下对比,大有物是人非,今昔异趣之感.就上下片之间的关系来说,这下片写的是结果.比喻的巧妙也是这首词广泛传诵的重要原因之一.古诗词中以花喻人瘦的作品屡见不鲜.如“人与绿杨俱瘦”(宋无名氏《如梦令》),“人瘦也,比梅花、瘦几分”(宋程垓《摊破江城子》),“天还知道,和天也瘦.”(秦观《水龙吟》)等等.但比较起来却均未及李清照本篇写得这样成功.原因是,这首词的比喻与全词的整体形象结合得十分紧密,极切合女词人的身份和情致,读之亲切.词中还适当地运用了烘云托月的手法,有藏而不露的韵味.例如,下片写菊,并以菊喻人.但全篇却不见一“菊”字.“东篱’,本来是用陶渊明‘采菊东篱下”诗意,但却隐去了“采菊”二字,实际是藏头.又如,“把酒”二字也是如此,“酒”字之前,本来有“菊花”二字,因古人于九月九日有饮菊花酒的风习,这里也省略了“菊花”二字.再如“暗香”,这里的“暗香”指的是菊花而非其他花蕊的香气.“黄花”,也就是“菊花”.由上可见,全词不见一个“菊”字,但“菊”的色、香、形态却俱现纸上.词中多此一层转折,吟味时多一层思考,诗的韵味也因之增厚一层.设问手法也是词中值得注意的艺术特点之一.明茅映在《词的》中说:人们“但知传诵结语(指“人比黄花瘦”句),不知妙处全在‘莫道不消魂’.”这话是很有见地的.“莫道”一句,实际上可以与贺铸《青玉案》中“试问闲愁都几许”一句相媲美.所不同的是“莫道”句带有反诘与激问的成分.元伊士珍《琅环记》有如下一段故事:“易安以重阳《醉花明》词函致赵明诚.明诚叹赏,自愧弗逮,务欲胜之.一切谢客,忌食忘寝者三日夜,得五十阕,杂易安作以示友人陆德夫.德夫玩之再三,曰:‘只三句绝佳’.明城诘之.答曰:‘莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦.’正易安作也.”不论这一故事的可信程度如何,单从这故事的流传就足以说明李清照的生活体验不是一般文人所能体验得了的;他的艺术风格与艺术技巧,也不是一般词人所能模仿得了的.词里出现的那种多愁善感、弱不禁风的闺阁美人形象,也正是这样创造出来的.因为这一形象是封建社会特定历史时期与特定阶层的产物.所以,今天我们在欣赏时,主要借鉴她的表现手法和表达方法.千万不要成了“爱上层楼”者,到时还要“为赋新词强说愁”.但愿读者诸君莫道不受用,金榜题名时,你比我高兴.李清照,醉花阴(四): 李清照的〖醉花阴〗全词是什么,名句是什么.醉花阴李清照薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽.佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透.东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖.莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦.本词中千古流传的佳句就是“莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦”李清照,醉花阴(五): 李清照的《醉花阴》醉花阴李清照薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽.佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透.东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖.莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦.李清照,醉花阴(六): 李清照的《醉花阴》中以花喻人,抒写词人极度愁苦的句子_,_,_.醉花阴李清照编制:吴祥薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽.佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透.东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖.莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦.一.走进作者\x09李清照(1084-1155)号易安居士,南宋杰出女文学家,章丘明水(今属济南)人.以词著名,兼工诗文,并著有词论,在中国文学史上享有崇高声誉. \x09李清照她出生于一个爱好文学艺术的士大夫家庭,与太学生赵明诚结婚后一同研究金石书画,过着幸福美好的生活.靖康之变后,她与赵明诚避乱江南,丧失了珍藏的大部分文物.后来赵明诚病死,她独自漂流在杭州、越州、金华一带,在凄苦孤寂中度过了晚年.她是一位在诗、词、文、赋都有成就的作家,但最擅长、最有名的是词.她早年曾做《词论》,主张“词,别是一家”.注重词体协音律、重铺叙、有情致的特点,并批评了从柳永、苏轼到秦观、黄庭坚等词家的不足.李清照是最有才华的女人,生于名宦之家,幼时过目不忘,出语惊人,博览群书.齐鲁壮丽的山川涵育了清照的创作灵性,少女时代即名噪一时,崭露峥嵘.婚后,清照与丈夫情投意合,如胶似漆,“夫如擅朋友之胜”.然而好景不长,朝中新旧党争愈演愈烈,一对鸳鸯被活活拆散,赵李隔河相望,饱尝相思之苦.后来金人铁蹄南下,南宋王朝腐败无能,自毁长城.赵明诚空怀满腔热血,可惜出师未捷身先死.目睹国破家亡,清照“虽处忧患穷困而志不屈”,在“寻寻觅觅、冷冷清清”的晚年,她殚精竭虑,编撰《金石录》,完成丈夫未竟之功.清照文词绝妙,鬼斧神工,前无古人,后无来者,被尊为婉约宗主,是中华精神文明史上的一座丰碑.李清照的词可以南渡为界,分为前后两期.前期词主要描写伤春怨别和闺阁生活的题材,表现了女词人多情善感的个性.她后期词则充满了“物是人非事事休”的浓重伤情调,从而表达了对故国、旧事的深情眷恋.二.写作背景\x09宋徽宗大观二年重阳节,赵明诚至仰天山罗汉洞观月,流连忘返;李清照独居青州归来堂,重阳赏菊,无人相伴,故作此词,以抒发寂寞无聊之感. 三.赏析词文1.“薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽”,词人是如何渲染愁苦之情的【明确】“薄雾”、“浓云”,意境凄凉,借景抒发孤寂的愁情.“永昼”,整日,点出愁的长久.“瑞脑销金兽”,看着瑞龙脑在金色兽形的香炉里慢慢地烧尽.既写出了时间的漫长,烘托出了环境的凄寂,更写出了词人的百无聊赖的愁情.2.“半夜凉初透”,词人是怎么知道“半夜”凉意透过纱厨的【明确】这说明作者思念丈夫,孤寂难眠.3.作者的凉意从何而来【明确】A表面上:重阳秋夜,天气转冷.玉枕纱厨,难御风寒.\x09B深层面:独居家中,没有家庭的温馨,内心感觉到孤独凄凉.4.重阳节对这种“凉”意,起到了怎样的作用【明确】重阳佳节,是夫妻登高求福的好日子,偏偏丈夫游玩不归,以佳节团聚反衬独处之悲.加深了凉意.总结:上片写秋凉,既写季节之凉,更写内心凄凉,情景交融.这是下文“人比黄花瘦”的原因.5.下片写赏菊饮酒,并抒发感受,中间作者本人的形象在内,说说词中作者是怎样的形象.【明确】多愁善感、孤寂无聊、相思情苦、弱不禁风的思妇形象.6.赏析“人比黄花瘦”的“瘦”字.【明确】A写出了菊花的形态,传达出了秋菊的神.\x09B描写思妇因思念而面容清减的形象,写出了思念之深之苦.\x09C以花喻人,花面相映,人如花,花如人,营造婉曲优美艺术情境.7.分析词中烘云托月的手法.【明确】下片写菊,并以菊喻人.但全篇却不见一“菊”字.“东篱’,本来是用陶渊明‘采菊东篱下”诗意,但却隐去了“采菊”二字,实际是藏头.又如,“把酒”二字也是如此,“酒”字之前,本来有“菊花”二字,因古人于九月九日有饮菊花酒的风习,这里也省略了“菊花”二字.再如“暗香”,这里的“暗香”指的是菊花而非其他花蕊的香气.“黄花”,也就是“菊花”.由上可见,全词不见一个“菊”字,但“菊”的色、香、形态却俱现纸上.李清照,醉花阴(七): 李清照写醉花阴时的时间是醉花阴·薄雾浓云愁永昼这首词是作者1102年婚后的某年重阳节所作,抒发的是重阳佳节思念丈夫的心情.传说李清照将此词寄给赵明诚后,惹得明诚比试之心大起,遂三夜未合眼,作词数阙,然终未胜过清照的这首《醉花阴》.【李清照,醉花阴】李清照,醉花阴(八): 李清照醉花阴,意象,中心思想上片首句“薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽”选择“薄雾”“浓云”这样两个意象开头,以天气暗寓心情,所写是个阴天,天阴沉,雾蒙蒙中心思想:这首词是李清照前期的怀人之作.婚后不久,丈夫赵明诚便“ 负笈远游”,深闺寂寞,她深深思念着远行的丈夫.这年,时届重九,人逢佳节倍思亲,便写了这首词寄给赵明诚.【李清照,醉花阴】李清照,醉花阴(九): 李清照醉花阴这首词是如何表达思念之情的醉花阴李清照薄雾浓愁永云昼,瑞脑消金兽.佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透.东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖.莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦.《醉花阴》是作者婚后所作,丈夫游宦在外,李清照形单影只,居室寂静,再不闻评诗论文、查书赌茶、鉴赏碑刻的欢声笑语.漫长的白日里,作者百无聊赖地独坐在金兽炉旁,看着那袅袅烟雾.季节正值重阳,气候已开始变凉,尤其到了夜里,纱橱中、玉枕上,难以成眠,更觉得冷气袭人!词的上片,作者从“永昼”的无聊和“半夜”的寒冷方面写自己的孤单寂寞,来含蓄地抒发自己对丈夫的思念之情.她极力渲染白天、黑夜的时间都是那样难以打发,以委婉地表达自己对丈夫思念之殷切.下片继续着对时间的交代:写“永昼”“半夜”之外的“黄昏后”.作者为了排遣自己的相思之苦和打发自己的空虚生活,乃携酒去东篱观赏菊花.但其结果却是酒不能解愁,看到在西风中摇曳的黄花,酷似自己因相思而消瘦的身影,就更增加了内心的愁苦!这首词的总体风格是委婉、含蓄的,作者并不直接说出自己对丈夫的思念,而是巧妙地抓住了长日、半夜、黄昏几个时间的推移,来写自己留在家中生活的空虚、无聊,以表达自己对丈夫那种夜以继日的相思之情.李清照,醉花阴(十): 李清照的《醉花阴》莫道不消魂所隐含的意思是什么薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽.佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透.东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖.莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦.这首词是做于李清照和赵明诚结婚后的时期,当时赵明诚跟随皇帝赵构为官,留下李清照一人空守闺房,在重阳节这个本应团聚的日子,有情人却天各一方,多情的李清照怎么耐得住这凄凉和寂寞,写下了自己对丈夫的思念之情.其中“莫道不消魂”字面的意思是,不要说这样的凄凉孤独环境还不使你感到灵魂受到侵蚀.就我认为光光看这一句是没有什么特别的意思,就是一句感叹之语.词你肯定是要看整首来揣摩意思,一句是很难看出准确的思想或者感情的!有什么问题,欢迎探讨,希望对你有帮助!李清照醉花阴赏析李清照醉花阴教案。

醉花阴李清照赏析

醉花阴李清照赏析

醉花阴李清照赏析《醉花阴》原文:薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。

佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。

莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

《醉花阴》译文:薄雾弥漫,云层浓密,烦恼白天太长,香料在金兽香炉中烧尽了。

又到重阳佳节,洁白的玉枕,轻薄的纱帐中,半夜的凉气刚刚浸透。

在东篱饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。

别说不忧愁,西风卷起珠帘,闺中少妇比黄花更加消瘦。

《醉花阴》李清照赏析一:这首词是李清照重九佳节为怀念丈夫而写。

上阕写半夜枕席上吹来冷气,感到自身孤独。

重阳节也在孤独冷寂中度过。

下阕写黄昏时在菊圃独饮。

词人认为自身正如傍晚的黄菊,伶仃瘦损。

“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦”是传诵千古的名句。

以菊花自喻别有创意;一个“瘦”字,使一个身体清瘦满面愁容的少妇形象活脱脱浮现出来,且符合词自身内心世界与外在环境,贴切传神。

这首词是作者早期和丈夫赵明诚分别之后写在重阳佳节独守空闺,思念丈夫的孤寂愁绪。

它通过悲秋伤别来抒写词人的寂寞与相思情怀。

上片由白天写到夜晚秋凉情景,愁苦孤独之情充满其中。

首二句就白昼来写:“薄雾浓云愁永昼。

”这“薄雾浓云”不仅布满整个天宇,更罩满词人心头。

“瑞脑消金兽”,写出了时间的漫长无聊,同时又烘托出环境的凄寂。

次三句从夜间着笔,先点明节令:“佳节又重阳”。

随之,又从“玉枕纱厨”这样一些具有特征性的事物与词人特殊的感受中写出了透人肌肤的秋寒,暗示词中女主人公的心境。

而贯穿“永昼”与“一夜”的则是“愁”、“凉”二字。

深秋的节候、物态、人情,已宛然在目。

这是构成下片“人比黄花瘦”的原因。

下片则倒叙黄昏时独自饮酒的凄若,末尾三句设想奇妙,比喻精彩,末句“人比黄花瘦”,更成为千古绝唱。

首二句写重九赏菊饮酒。

古人在旧历九月九日这天,有赏菊饮酒的风习。

唐诗人孟浩然《过故人庄》中就有“待到重阳日,还来就菊花”之句。

宋时,此风不衰。

所以重九这天,词人照样要“东篱把酒”直饮到“黄昏后”,菊花的幽香盛满了衣袖。

醉花阴 李清照 翻译

醉花阴 李清照 翻译

醉花阴李清照翻译醉花阴·薄雾浓云愁永昼李清照薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。

佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。

莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

【翻译】稀薄的雾气浓密的云层掠起烦愁直到白昼,龙脑的香料早已烧完了在炉金兽。

美好的节日又到重阳,洁白的瓷枕,轻纱笼罩的床厨,昨日半夜的凉气刚刚浸透。

在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖。

别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦。

【译文】薄雾浓云日子过得愁烦,龙脑香在兽形炉中缭袅。

又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐里,半夜里凉气将全身浸透。

黄昏后在东篱边饮酒,菊花的幽香袭满衣袖。

莫要说清秋不让人伤神,西风卷起门帘,帘内的人比菊花还瘦。

【评点】这首词写重阳佳节时词人对丈夫的怀念,是一首相思之作。

词的上半部分写别愁。

起首两句写重阳佳节的百无聊赖,连香炉也懒得管,任它自行消尽。

“愁”字点题,给全词奠定了情感基调。

随后三句写重阳节晚上词人的情态:她辗转反侧,无法入眠,这都是离愁使然。

“凉初透”,意境萧疏,给人以凄凉之感。

词人以乐景写哀情,以佳节衬离愁,含蓄蕴藉,手法高妙。

这一片短短五句,将一个思妇愁绪满怀的神态描绘得呼之欲出,堪称妙笔生花。

词的下半部分写词人赏菊的情景。

“东篱”两句,看似飘逸洒脱、陶然自乐,可如此美景,如果只有一人独赏,那就不免反过来让人生愁了,这是典型的以乐景写哀情。

“莫道”三句,来得突兀,三句各成一层,一层紧扣一层:“不消魂”是一处转折,承上启下,使重阳佳节平添一股凄凉之意;结尾“人比黄花瘦”,突出离愁之深重。

这三句生动、传神,营造出一个幽寂、凄迷的艺术境界。

词人以花写人,虽不免有夸张之嫌,但精妙、妥帖,堪称妙笔。

“瘦”字一语双关,兼写人和花,两者有机结合,以无限哀愁为溶剂,新奇别致。

这首词从内容上说并不是很丰富,但这丝毫不影响它的艺术性。

词人层层渲染,通过对秋景和生活环境的描绘,委婉地表达出对丈夫的相思之情和与丈夫分离的深切痛楚。

李清照醉花阴原文及翻译

李清照醉花阴原文及翻译

李清照醉花阴原文及翻译
李清照的《醉花阴》原文为:
《醉花阴》
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。

东风恶,欢情薄。

一怀愁绪,几年离索。

错,错,错。

春如旧,人空瘦。

泪痕红浥鲛绡透。

桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。

翻译:
红色柔软的手,黄色瑞酒,满整个城市绿色柳树把城墙围住。


风变得恶劣,爱情渐渐稀薄,思念在心里萦绕,离别已然几年。

错过,错过,错过。

春天像往常一样,人们变得萎缩瘦弱,泪水染红丝绸薄纱,桃花掉落尘土,闲置的池塘和阁楼,山岳原本有信书今日无法寄托。

李清照醉花阴

李清照醉花阴

李清照醉花阴醉花阴·薄雾浓云愁永昼宋代李清照薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。

佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。

莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》是宋代女词人李清照的作品。

这首词是作者婚后所作,通过描述作者重阳节把酒赏菊的情景,烘托了一种凄凉寂寥的氛围,表达了作者思念丈夫的孤独与寂寞的心情。

上片咏节令,写别愁;下片写赏菊情景。

作者在自然景物的描写中,加入自己浓重的感情色彩,使客观环境和人物内心的情绪融和交织。

尤其是结尾三句,用黄花比喻人的憔悴,以瘦暗示相思之深,含蓄深沉,言有尽而意无穷,历来广为传诵。

词句注释醉花阴:词牌名,又名“九日”,双调小令,仄韵格,五十二字,上下阕各五句三仄韵。

云:一作“雰”,一作“阴”。

愁永昼:愁难排遣觉得白天太长。

永昼,漫长的白天。

瑞脑:一种薰香名。

又称龙脑,即冰片。

消金兽:香炉里香料逐渐燃尽。

消,一作“销”,一作“喷”。

金兽,兽形的铜香炉。

重阳:农历九月九日为重阳节。

《周易》以“九”为阳数,日月皆值阳数,并且相重,故名。

这是个古老的节日。

南朝梁庾肩吾《九日侍宴乐游苑应令诗》:“朔气绕相风,献寿重阳节。

”纱厨:即防蚊蝇的纱帐。

宋周邦彦《浣溪沙》:“薄薄纱厨望似空,簟纹如水浸芙蓉。

”厨,一作“窗”。

凉:一作“秋”。

东篱:泛指采菊之地。

东晋陶渊明《饮酒》:“采菊东篱下,悠悠见南山。

”为古今艳称之名句,故“东篱”亦成为诗人惯用之咏菊典故。

暗香:这里指菊花的幽香。

盈袖:满袖。

《古诗十九首·庭中有奇树》:“攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

”这里用其意。

销魂:形容极度忧愁、悲伤。

南朝江淹《别赋》:“黯然销魂者,惟别而已矣。

”销,一作“消”。

帘卷西风:秋风吹动帘子。

西风,秋风。

比:一作“似”。

黄花:指菊花。

《礼记·月令》:“鞠有黄华”。

鞠,本用菊。

唐王绩《九月九日》:“忽见黄花吐,方知素节回。

李清照醉花阴原文及赏析

李清照醉花阴原文及赏析

李清照醉花阴原文及赏析李清照的《醉花阴》是一首被广泛传诵的词作,以其婉约浪漫的风格和深情绵绵的意境,赢得了广大读者的喜爱。

下面将对《醉花阴》的原文进行赏析,并探讨其中的文化内涵和艺术特点。

《醉花阴》原文如下:铅华洗尽,溶尽鹅黄。

凭欄悒寄,应苦惚中啼酸。

不管春风犹细雨,只疑烟柳晚妆悔,回眉应笑丹。

残花无语,中庭月色,到晓还醉,真个无人省问。

惟有长情未老,留得记取,偏有味于人微茫。

《醉花阴》以醉花阴作为描写的对象,通过对阴暗中醉花的描绘,表达了主人公在爱情的纠葛中所感受到的情绪。

作品开篇就采用了铅华洗尽、溶尽鹅黄的形容词来描绘花朵的颜色,给人一种苍白、凄凉的感觉。

接着描述凭栏郁闷地寄情思,犹豫不决地苦苦纠结。

这种表现手法让人感受到主人公内心的痛苦和无奈。

词中还融入了对自然景物的描绘,如春风细雨、烟柳晚妆等,这些景物不仅为整个词增添了一丝恬静和温柔的氛围,同时也反衬出主人公内心的不安和痛苦,让读者更加深入地感受到她的情感。

在描写时光流转的同时,李清照也将其与情感的变迁相结合,通过残花无语、中庭月色等景物描写,将主人公在感情失落之后的孤独和寂寞表现得淋漓尽致。

作品中还出现了一个扣人心弦的情节,即人们都没有注意到主人公的内心痛苦,这种失望和无助的心境,进一步凸显了主人公的孤独和无助。

最后,词中也表达了主人公对长情的向往和渴望,以及对人微茫的沉思。

这种情感表达使得整篇词更加具有思想性和感染力。

经过对《醉花阴》的原文赏析,我们可以看到李清照以婉约浪漫的语言,刻画了主人公在爱情悲欢离合中的矛盾与纠结。

通过描绘醉花阴以及自然景物,她巧妙地表达了主人公内心的情感变迁和对人生的思考,使读者产生共鸣。

这首词不仅给人以美的享受,还给人以更深层次的思考和启示。

李清照《醉花阴》原文与翻译

李清照《醉花阴》原文与翻译

李清照《醉花阴》原文与翻译李清照《醉花阴》原文与翻译《醉花阴》是宋代女词人李清照的作品。

这首词是作者婚后所作,通过描述作者重阳节把酒赏菊的情景,烘托了一种凄凉寂寥的氛围,表达了作者思念丈夫的孤独与寂寞的心情。

下面,小编为大家整理关于李清照《醉花阴》原文与翻译,欢迎大家参考阅读。

《醉花阴》原文薄雾浓云愁永昼。

瑞脑消金兽。

佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后。

有暗香盈袖。

莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

《醉花阴》翻译稀薄的雾气浓密的云层掠起烦愁直到白昼,雕着兽形的铜香炉里,龙脑香已渐渐烧完了。

美好的重阳节又到来了,洁白的瓷枕和轻纱笼罩的床厨,才刚刚被凉气浸透。

在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖。

别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦。

注释永昼:漫长的白天。

瑞脑:一种香料,俗称冰片。

金兽:兽形的铜香炉。

纱厨:纱帐。

消魂:形容极度忧愁,悲伤。

《醉花阴》赏析:这首词是李清照前期的怀人之作。

婚后不久,丈夫赵明诚便“ 负笈远游”,深闺寂寞,她深深思念着远行的丈夫。

这年,时届重九,人逢佳节倍思亲,便写了这首词寄给赵明诚。

“薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽”,这两句借助室内外秋天的景物描写,表现了词人白日孤独寂寞的愁怀。

“永昼”指漫长的白天,“永”字便可见词人内心的无聊愁苦。

本来,“每逢佳节倍思亲”,可是丈夫又远在他乡,值此沉闷的天气,不由得使人心情郁闷、愁肠百结,不知什么时候天气能好起来,心情何时能好转起来。

外面天气不佳,就留在室内吧!可是室内的空气却又让人感到空虚寂寞难捱,“瑞脑销金兽”写的就是这种境界。

[1]“瑞脑”,香料名,又叫龙脑香。

“金兽”,铜制的兽形熏香炉。

这两句的意思是:从清晨稀薄的雾气到傍晚浓厚的.云层,这漫长的白昼,阴沉沉的天气真使人愁闷。

那雕着兽形的铜香炉里,龙脑香已渐渐烧完了,可心中的愁思为何总缕缕不绝呢?可见,这两句虽为景语,却句句含情,构成一种凄清惨淡的氛围,有力地衬托出思妇百无聊赖的闲愁。

醉花阴 意思 李清照

醉花阴 意思 李清照

醉花阴意思李清照醉花阴·薄雾浓云愁永昼作者:宋·李清照薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。

佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。

莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

【翻译】薄雾弥漫,云层浓密,烦恼白天太长,香料在金兽香炉中烧尽了。

又到重阳佳节,洁白的玉枕,轻薄的纱帐中,半夜的凉气刚刚浸透。

在东篱饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。

别说不忧愁,西风卷起珠帘,闺中少妇比黄花更加消瘦。

【主题】词的意境通过描述了重阳佳节作者把酒赏菊的情景,烘托了一种凄凉寂寥的氛围,表达了作者思念丈夫的寂寞与孤寂的心情。

【讲解】《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》是李清照早期的代表作之一。

在这首词里词人叙写了重阳当日的情事,抒发了佳节怀人的情思。

此词的首二句就白昼来写。

“薄雾浓云愁永昼。

”这“薄雾浓云”不仅布满整个天宇,更罩满词人心头。

“瑞脑销金兽”,写出了时间的漫长无聊,同时又烘托出环境的凄寂。

次三句从夜间着笔,“佳节又重阳”点明时令,也暗示心绪不好、心事重重的原因。

常言道:“每逢佳节倍思亲”,今日里“佳节又重阳”,本应该是夫妻团圆、共同饮酒赏菊的,而如今只有自己,词人又怎能不更加思念远方的丈夫呢?一个“又”字,便充满了寂寞、怨恨、愁苦之感,所以,才会“玉枕纱厨,半夜凉初透”。

“玉枕”,瓷枕。

“纱厨”,即碧纱厨,以木架罩以绿色轻纱,内可置榻,用以避蚊。

“玉枕纱厨”这样一些具有特征性的事物与词人特殊的感受中写出了透人肌肤的秋寒,暗示词中女主人公的心境。

更何况,玉枕、纱厨往昔是与丈夫与共的,可如今自己却孤眠独寝,触景生情,自然是柔肠寸断心欲碎了。

显然,这里的“凉”不只是身体肌肤所感之凉意,更是心灵所感之凄凉,是别有一番滋味在心头。

“佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透”,这三句写出了词人在重阳佳节孤眠独寝、夜半相思的凄苦之情。

上片贯穿“永昼”与“一夜”的则是“愁”、“凉”二字。

【练习题】1)“薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。

醉花阴李清照赏析

醉花阴李清照赏析

醉花阴李清照赏析醉花阴李清照赏析李清照的《醉花阴重阳》,表达了对丈夫的相思之情,彻骨的爱恋,痴痴的思念,借秋风黄花表现得淋漓尽致。

下面是小编为您带来的醉花阴李清照赏析,希望能对您有所帮助!《醉花阴》作者:李清照薄雾浓云愁永昼。

瑞脑消金兽。

佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后。

有暗香盈袖。

莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

注释永昼:漫长的白天。

瑞脑:一种香料,俗称冰片。

金兽:兽形的铜香炉。

纱厨:纱帐。

消魂:形容极度忧愁,悲伤。

翻译稀薄的雾气浓密的云层掠起烦愁直到白昼,雕着兽形的铜香炉里,龙脑香已渐渐烧完了。

美好的重阳节又到来了,洁白的瓷枕和轻纱笼罩的床厨,才刚刚被凉气浸透。

在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖。

别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦。

赏析:这首词是李清照前期的怀人之作。

婚后不久,丈夫赵明诚便“ 负笈远游”,深闺寂寞,她深深思念着远行的丈夫。

这年,时届重九,人逢佳节倍思亲,便写了这首词寄给赵明诚。

“薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽”,这两句借助室内外秋天的景物描写,表现了词人白日孤独寂寞的愁怀。

“永昼”指漫长的白天,“永”字便可见词人内心的无聊愁苦。

本来,“每逢佳节倍思亲”,可是丈夫又远在他乡,值此沉闷的天气,不由得使人心情郁闷、愁肠百结,不知什么时候天气能好起来,心情何时能好转起来。

外面天气不佳,就留在室内吧!可是室内的空气却又让人感到空虚寂寞难捱,“瑞脑销金兽”写的就是这种境界。

“瑞脑”,香料名,又叫龙脑香。

“金兽”,铜制的兽形熏香炉。

这两句的意思是:从清晨稀薄的雾气到傍晚浓厚的云层,这漫长的白昼,阴沉沉的天气真使人愁闷。

那雕着兽形的铜香炉里,龙脑香已渐渐烧完了,可心中的愁思为何总缕缕不绝呢?可见,这两句虽为景语,却句句含情,构成一种凄清惨淡的氛围,有力地衬托出思妇百无聊赖的闲愁。

“佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透”,这三句写出了词人在重阳佳节孤眠独寝、夜半相思的凄苦之情。

唐诗宋词李清照《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》

唐诗宋词李清照《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》

李清照《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》赏析:“薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽”,这两句借助室内外秋天的景物描写,表现了词人白日孤独寂寞的愁怀。

“佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透”,这三句写出了词人在重阳佳节孤眠独寝、夜半相思的凄苦之情。

“东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖”,这两句写出了词人在重阳节傍晚于东篱下菊圃前把酒独酌的情景,衬托出词人无语独酌的离愁别绪。

“莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦”,这三句直抒胸臆,写出了抒情主人公憔悴的面容和愁苦的神情。

“销魂”极喻相思愁绝之情。

“帘卷西风”即“西风卷帘”,暗含凄冷之意。

这三句工稳精当,是作者艺术匠心之所在。

先以“销魂”点神伤,再以“西风”点凄景,最后落笔结出一个“瘦”字。

全词开篇点“愁”,结句言“瘦”。

“愁”是“瘦”的原因,“瘦”是“愁”的结果。

贯穿全词的愁绪因“瘦”而得到了最集中最形象的体现。

可以说,全篇画龙,结句点睛,“龙”画得巧,“睛”点得妙,巧妙结合,相映成辉,创设出了“情深深,愁浓浓”的情境。

译文:稀薄的雾气浓密的云层掠起烦愁直到白昼,龙脑的香料早已烧完了在炉金兽。

美好的节日又到重阳,洁白的瓷枕,轻纱笼罩的床厨,昨日半夜的凉气刚刚浸透。

在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖。

别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦。

李清照的醉花阴的全文解析

李清照的醉花阴的全文解析

李清照的醉花阴的全文解析
《醉花阴》
薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。

佳节又重阳 ,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。

莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

注释
(1)醉花阴:词牌名,又名"九日”,双调小令,仄韵格,五十二字, .上下阕各五句三仄韵。

(2)云:一作”雾”,一作"阴”。

愁永昼:愁难排遣觉得白天太长。

永昼,漫长的白天。

这首词是李清照前期的怀人之作。

婚后不久,夫赵明诚便”负笈远游”,深闺寂寞,她深深思念着远行的丈夫。

这年,时届重九,人逢佳节倍思亲,便写了这首词寄给赵明诚。

“薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽”,这两句借助室内外秋天的景物描写,表现了词人白日孤独寂寞的愁怀。

”永昼”指漫长的白天,"永” 字便可见词人内心的无聊愁苦。

本来,”每逢佳节倍思亲”,可是丈又远在他乡,值此沉闷的天气,不由得使人心情郁闷、愁肠百结,不知什么时候天气能好起来,心情何时能好转起来。

外天气不佳,就留在室内吧!可是室内的空气却又让人感到空虚寂寞难捱,"瑞脑销金兽”写的就是这种境界。

"瑞脑”,香料名,又叫龙脑香。

金兽'制的兽形熏香炉。

这两句的意思是:从清晨稀薄的雾
气到傍晚浓厚的云层,这漫长的白昼,阴沉沉的天气真使人愁闷。

那雕着兽形的铜香炉里,龙脑香已渐渐烧完了,可心中的愁思为何总缕缕不绝呢?可见,这两句虽为景语,却句句含情,构成一种凄清惨淡的氛围,力地衬托出思妇百无聊赖的闲愁。

《醉花阴》李清照宋词赏析

《醉花阴》李清照宋词赏析

《醉花阴》李清照宋词赏析【作品介绍】《醉花阴;薄雾浓云愁永昼》是宋代女词人李清照的作品。

这首词是作者婚后所作,通过描述作者重阳节把酒赏菊的情景,烘托了一种凄凉寂寥的氛围,表达了作者思念丈夫的孤独与寂寞的心情。

上片咏节令,写别愁;下片写赏菊情景。

作者在自然景物的描写中,加入自己浓重的感情色彩,使客观环境和人物内心的情绪融和交织。

尤其是结尾三句,用黄花比喻人的憔悴,以瘦暗示相思之深,含蓄深沉,言有尽而意无穷,历来广为传诵。

【原文】醉花阴;薄雾浓云愁永昼薄雾浓云①愁永昼,瑞脑②消③金兽。

佳节又重阳④,玉枕纱厨⑤,半夜凉⑥初透。

东篱⑦把酒黄昏后,有暗香盈袖。

莫道不销魂,帘卷西风,人比⑧黄花⑨瘦。

【注释】①云:《古今词统》等作“雰”,《全芳备祖》作:“阴”②瑞脑:一种薰香名。

又称龙脑,即冰片。

详见《浣溪沙》(莫许杯深琥珀浓)注。

③消:《花草粹编》等作“喷”。

④重阳:农历九月九日为重阳节。

《周易》以“九”为阳数,日月皆值阳数,并且相重,故名。

这是个古老的节日。

南梁;庾肩吾《九日侍宴乐游苑应令诗》:“朔气绕相风,献寿重阳节。

”⑤纱厨:即防蚊蝇的纱帐。

宋;周邦彦《浣溪沙》:“薄薄纱厨望似空,簟纹如水浸芙蓉。

”厨,《彤管遗篇》等作“窗”⑥凉:《全芳备祖》等作“秋”。

⑦东篱:陶渊明《饮酒诗》:“采菊东篱下,悠然见南山。

”为古今艳称之名句,故“东篱”亦成为诗人惯用之咏菊典故。

唐;无可《菊》:“东篱摇落后,密艳被寒吹。

夹雨惊新拆,经霜忽尽开。

”⑧比:《花草粹编》等作“似”⑨黄花:指菊花。

《札记;月令》:“鞠有黄华”。

鞠,本用菊。

唐;王绩《九月九日》:“忽见黄花吐,方知素节回。

”【白话译文】薄雾弥漫,云层浓密,日子过得愁烦,龙涎香在金兽香炉中缭袅。

又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。

在菊花边饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。

莫要说清秋不让人伤神,西风卷起珠帘,帘内的人儿比那黄花更加消瘦。

【创作背景】这首词是李清照前期的怀人之作。

醉花阴_人比黄花瘦_宋词鉴赏_宋_李清照

醉花阴_人比黄花瘦_宋词鉴赏_宋_李清照

鉴赏
全词明白如话,没有晦涩难懂之处,表达的感情 却十分深沉细腻。畅达与深沉相结合,这正是李清照 词风的一个重要特点。
作者简介
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士, 汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约 词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠 闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法, 自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别 是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部 分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文 集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李 清照集校注》。
薄雾弥漫,云层浓密,日子过得郁闷烦愁, 龙脑香在金兽香炉中缭绕。又到了重阳佳节,卧 在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。
在菊花旁边饮酒一直到黄昏后,淡淡的黄菊 清香溢满双袖。不要说清秋不让人伤神,Байду номын сангаас风卷 起珠帘,帘内的人儿比那黄花还要瘦弱。
创作背景
这首词是李清照前期的怀人之作,作于词人婚后。 宋徽宗建中靖国元年(1101),十八岁的李清照嫁给 太学生赵明诚,婚后不久,丈夫便“负笈远游”,深 闺寂寞,她深深思念着远行的丈夫。崇宁二年 (1103),时届重九,人逢佳节倍思亲,便写了这首 词寄给赵明诚。
鉴赏
“瑞脑消金兽”一句,便是转写室内情景:她独 自个儿看着香炉里瑞脑香的袅袅青烟出神,真是百无 聊赖。又是重阳佳节了,天气骤凉,睡到半夜,凉意 透入帐中枕上,对比夫妇团聚时闺房的温馨,真是不 可同日而语。上片寥寥数句,把一个闺中少妇心事重 重的愁态描摹出来。她走出室外,天气不好;待在室 内又闷得慌;白天不好过,黑夜更难挨;坐不住,睡 不宁,真是难以将息。

醉花阴李清照赏析

醉花阴李清照赏析

醉花阴李清照赏析《醉花阴》薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。

佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱五更黄昏后,存有暗香盈袖。

莫道不消魂。

帘卷西风,人比黄花瘦。

作品赏析【注解】①瑞脑:龙脑香。

②金兽:兽形铜香炉。

③纱厨:有纱帐的小床。

【评解】这是一首著名的重阳词。

作者在自然景物的描写中,加入自己浓重的感情色彩,使客观环境和人物内心的情绪融和交织。

用黄花比喻人的`憔悴;以瘦暗示相思之深。

上片咏节令,“半夜凉初透”句,尖新在一“透”字。

下片“帘卷西风”两句,千古艳传;不惟句意秀颖,且以“东篱”、“暗香”,为“黄花”预作照应,有水到渠成之妙。

【叶具】胡仔《苕溪渔隐丛话》:“帘卷西风,人比黄花瘦”,此语亦妇人所难到也。

伊士珍《瑯嬛记》:易安作此词,明诚叹绝,苦思求胜之,乃忘寝食三日夜,得十五阕,杂易安作以示陆德夫。

德夫玩之再三,曰:只有“莫道不消魂”三句绝佳。

柴虎臣《古今词论》:语情则红雨飞愁,黄花比瘦,可谓雅畅。

陈廷焯《白雨斋词话》:深情苦调,元人词曲往往宗之。

唐圭璋《唐宋词简释》:此首情深词苦,古今共赏。

起言永昼无聊之情景,次言重阳佳节之感人。

换头,言向晚把酒。

着末,因花瘦而触及己瘦,伤感之至。

尤妙在“莫道”二字唤起,与方回之“试问闲愁知几许”句,正同妙也。

----------------------------这首词是作者婚后所作,抒发的是重阳佳节思念丈夫的心情。

传说清照将此词寄给赵明诚后,惹得明诚比试之心大起,遂三夜未眼,作词数阕,然终未胜过清照的这首《醉花阴》。

“薄雾浓云恨永昼”,这一天从早到晚,天空都就是布满着“薄雾浓云”,这种阴沉沉的天气最并使人深感愁闷难捱。

外面天气不尽如人意,只好等待在屋里。

“瑞脑消金兽”一句,就是拉丁化室内情景:她富豪之家自个儿看著香炉里瑞脑香的袅袅青烟由涅恩,真是百无聊赖!又就是重阳佳节了,天气骤肥,睡觉至半夜,凉意透光帐中枕上,对照夫妇团圆时闺房的温馨,真是不可同日而语。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。


东 篱 把 酒 黄 昏 后 , 有 暗
纱 厨 , 半 夜 凉 初 透 。
销 金 兽 , 佳 节 又 重 阳 , 玉 枕

薄 雾 浓 云
醉 花 阴
永 李 昼 清 , 照 瑞 脑
南 渡 前
愁?
相思
(思念丈夫) 寂寞无聊之感
诵读
思夫
寂寞 无聊 之感
西 风 , 人 似 黄 花 瘦
香 盈 袖 。 莫 道 不 消 。 魂 , 帘 卷
香 盈 袖 。 莫 道 不 消 。 魂 , 帘 卷
东 篱 把 酒 黄 昏 后 , 有 暗
纱 厨 , 半 夜 凉 初 透 。
销 金 兽 , 佳 节 又 重 阳 , 玉 枕
薄 醉 雾 花 浓 云 阴 愁 永 李 昼 清 , 照 瑞 脑
西 风 , 人 似 黄 花 瘦
香 盈 袖 。 莫 道 不 消 。 魂 , 帘 卷
东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
呼应
总 结
词中通过多方渲染烘托,刻画了一个日夜
想念丈夫,愁情满怀的少妇形象。 上 描写闺中一系列美好的景物,美好的 阕 环境,点出了 “愁思”的心境。
下 写重阳节赏菊饮酒,面对菊花,消愁
阕 无计,直接抒发离别的极度悲苦。
西 风 , 人 似 黄 花 瘦

物 行

薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
时 令
以清秋游乐的佳节反衬她 倍觉神伤的孤独
时 借“永昼”“半夜”“黄 昏”时自己独自在家空虚、 间 无聊的生活,表达对丈夫 的思念之情。 景 “薄雾”“浓云”“瑞 脑”“金兽”“玉 物 枕”“纱厨”“西 风”“黄花”来烘托心情 行
少历繁华、中经丧乱、晚景凄凉
以靖康之乱为界
前期的词作主要表现 后期的词作主要表现她晚年
一个少女、少妇悠闲风 雅的生活情趣,内容多写 自然美景与闺阁生活, 也抒写了夫妇之间的离 别相思。 的凄凉身世之感和寂寞愁苦之 情,这些作品或触景生情,或 托物寓意,委婉而深沉地抒发 她的故土之恋、家国之恨。词 调沉郁凄怆、悲凉哀惋。
莫道不消魂,
帘卷西风, 人似黄花瘦。
赏析:莫道不消魂,帘卷西风,人似黄花瘦.
“莫道不消魂,帘卷西风”是环境气氛的渲染, 与“人比黄花瘦”构成一幅西风瘦菊,佳节冷 落,佳人对花兴叹,怜花自怜的图画,是一个 凄清的深秋怀人的境界。结句以黄花喻人瘦, 精当无比。前人也有以花比人瘦的诗句,但都 不及李清照写得新颖贴切。黄花就是菊花,与 “瘦”易于联系,再加上菊花以幽雅高洁为品, 与作者的精神有相通之处,既见其形,又传其 神,以其写相思之情,不露,不俗,含蓄蕴藉。
时 借“永昼”“半夜”“黄 昏”时自己独自在家空虚、 间 无聊的生活,表达对丈夫 的思念之情。

物 行

薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
时 令
以清秋游乐的佳节反衬她 倍觉神伤的孤独
时 借“永昼”“半夜”“黄 昏”时自己独自在家空虚、 间 无聊的生活,表达对丈夫 的思念之情。
公元1127年,金人的铁锤砸烂了京都汴京的琼楼 玉宛,徽宗、钦宗二帝被俘,北宋亡。高宗赵构仓 皇南逃,重新立国,史称南宋。李清照夫妻二人也 被迫逃离山东青州故乡,辗转南渡到建康(今南京 市)。明诚家在青州,有书册十余屋,被金兵洗劫 一空。 公元1129年8月,赵明诚因病去世,时清照四十 六岁。
接着金兵深入南下,孤身一人的李清照同南渡的难民 一样,到处流亡。还曾被人诬陷通敌,险些入狱。再后来, 李清照随身携带的凝聚了他们夫妻两人毕生心血的十余车 金石古玩书画,也在颠沛流离的逃亡途中丧失殆尽。 晚年的李清照无儿无女,孑然一身,始终居无定所, 饱尝了颠沛之苦、亡国之恨、丧夫之痛、孀居之哀,最后 在杭州凄然死去,确切死期竟无人知晓,足见清照晚年之 孤独凄凉。 终上所述,我们可以用三个词语来概括李清照的一生:
时 令 时

景 物 行 动
薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
时 令 时
以清秋游乐的佳节反衬她 倍觉神伤的孤独

景 物 行 动
薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
据说李清照将这首词寄给在外做官的 丈夫赵明诚后,赵明诚赞赏不已,自愧 写词不知妻子,却又想要胜过她,于是 杜门谢客,苦思冥想,三日三夜,作词 五十首,并将李清照的这首词夹杂其中, 请友人陆德夫评论。陆德夫细加玩味后 说:“只三句绝佳。”赵明诚问哪三句, 陆德夫说:“莫道不消魂,帘卷西
风,人似黄花瘦。”

薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
时 令
以清秋游乐的佳节反衬她 倍觉神伤的孤独
时 借“永昼”“半夜”“黄 昏”时自己独自在家空虚、 间 无聊的生活,表达对丈夫 的思念之情。 景 “薄雾”“浓云”“瑞 脑”“金兽”“玉 物 枕”“纱厨”“西 风”“黄花”来烘托心情 行
时 令 时
以清秋游乐的佳节反衬她 倍觉神伤的孤独

景 物 行 动
薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
时 令 时
以清秋游乐的佳节反衬她 倍觉神伤的孤独

景 物 行 动
薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。

薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
时 令
以清秋游乐的佳节反衬她 倍觉神伤的孤独
时 借“永昼”“半夜”“黄 昏”时自己独自在家空虚、 间 无聊的生活,表达对丈夫 的思念之情。 景 “薄雾”“浓云”“瑞 脑”“金兽”“玉 物 枕”“纱厨”“西 风”“黄花”来烘托心情 行 独坐、孤眠、自斟来渲染 心情 动
两世之交最伟大的词 作家,也是中国文学史上 最伟大的女词人,在女作 家中可谓“空前绝后” “不徒俯视巾帼,直欲压 倒须眉”。 其词被誉为“婉约正 宗”。被当代散文大家梁 衡称为“乱世中的美神”, 她以沧桑的生命之躯连接 了北宋和南宋。
旷 世 才 女
李清照 词 《醉花阴》
西 风 , 人 似 黄 花 瘦
李清照 词 《醉花阴》
李清照(1084——约1151),号易安居士,山 东济南人。父亲李格非为当时时著名学者,母亲 王氏也是擅长诗文。李清照通晓音律,长于诗词, 工散文,能书画,是位才华出众的女词人。十八 岁嫁给太学士赵明诚为妻。早期生活优裕,夫妻 和谐,情趣相投,家庭美满,与明诚共同致力于 书画金石的搜集整理。
时 令
以清秋游乐的佳节反衬她 倍觉神伤的孤独
时 借“永昼”“半夜”“黄 昏”时自己独自在家空虚、 间 无聊的生活,表达对丈夫 的思念之情。

物 行

薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
时 令
以清秋游乐的佳节反衬她 倍觉神伤的孤独
东 篱 把 酒 黄 昏 后 , 有 暗
纱 厨 , 半 夜 凉 初 透 。
销 金 兽 , 佳 节 又 重 阳 , 玉 枕
薄 醉 雾 花 浓 云 阴 愁 永 李 昼 清 , 照 瑞 脑
薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
词人是从哪些方面
写愁情的?
薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
时 令 时
间Hale Waihona Puke 景 物 行 动薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后, 有暗香盈袖。 莫道不消魂, 帘卷西风, 人似黄花瘦。
赏析:莫道不消魂,帘卷西风,人似黄花瘦.
(1)造语含蓄,意蕴丰富。诗人借气氛的渲染、贴切的比喻 构成西风瘦菊,佳节冷落,对花兴叹的艺术画面,离别之恨、 相思之苦尽含其中。 (2)比喻新奇传神。以黄色的菊花比相思的诗人,兼用菊花 品节高洁之意,形神兼备,耐人寻味。
薄雾浓云愁永昼, 瑞脑消金兽。 佳节又重阳, 玉枕纱厨, 半夜凉初透。
香 盈 袖 。 莫 道 不 消 。 魂 , 帘 卷
东 篱 把 酒 黄 昏 后 , 有 暗
纱 厨 , 半 夜 凉 初 透 。
销 金 兽 , 佳 节 又 重 阳 , 玉 枕
薄 醉 雾 浓 花 云 阴 愁 永 李 昼 清 , 照 瑞 脑
相关文档
最新文档