幼儿英语演讲小故事
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
幼儿英语演讲小故事
一位妇女到一家帽子店买帽子。她很挑剔,用了很长时间才选好了一顶。以下内容是小编为您精心整理的幼儿英语演讲小故事,欢迎参考!
幼儿英语演讲小故事一 A lady went to a hat shop to buy a hat. as she was very fussy, it took her a long time to pick on one. already at the end of his patience the salesman was afraid that she might change her mind again so he tried to flatter her: an excellent choice, madam. you look at least ten years younger with this hat on! to his dismay, the lady took off her hat at once and said: i don't want a hat that makes me look ten years older as soon as i take it off. show me some more hats!
中文翻译买帽子一位妇女到一家帽子店买帽子。她很挑剔,用了很长时间才选好了一顶。已经忍耐到极限的售货员害怕她再改变主意,便恭维她:你做了极好的选择,夫人。你戴上这顶帽子看上去起码年轻十岁!但令他沮丧的是,这位女士马上摘下了她的帽子说:我不想要一顶摘下来便使我立刻显得老十
岁的帽子。多拿一些帽子给我看看!
幼儿英语演讲小故事二An indian farmer and his child were toiling in the fields. it was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, wow! its getting dark! quickly pack up the tools and run. lets run quickly!
有一个印度的农夫跟他的小孩子出去耕田,当耕完了以后,天快要黑了,他就跟小孩说:「哇!天快黑了!不行、不行了!快收东西,快点走,我们赶快走吧!」
小孩说:「哎呀!你别紧张嘛!回家的路不远,而且我们也知道路,你干什麽这麽紧张呢?」农夫说:「不行啊!你不知道啊!我什麽都不怕,我不怕老虎、不怕狮子,我最怕那个「晚上」!只要「晚上」一来,我就软趴趴。那个「晚上」最恐怖了,我好怕、好怕,我受不了!」it so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. whats this thing called the nighthow could it be more fearful than i ami must find out about it, the lion mused as it moved closer to the farmer, hoping to learn more about this night that was even more frightening than itself.
刚好有一只狮子躲在旁边听到了,它就想:「这
个「晚上」是什麽东西?它怎麽可能比我还恐怖呢?我倒要试试看!」它就靠近农夫,想查看「晚上」是什么种类的东西,竟然比狮子还要恐怖。
那个时候天已经黑了,那个农夫有老花眼,看不清楚,只看到一个动物跑过来靠近他,认为是他那头刚刚走掉的驴子,就打它几下,说:「找你整天找不到,去哪里了?现在才回来!」这只狮子心想:「完了!我怎麽那么笨,跑来靠近「这个」,刚刚打我就是叫「晚上」的东
西吧!好恐怖啊!现在怎么办呢?」它在想的时候,农夫又打了它好几下,催它赶快回家去,这只狮子怕死了,就跟着农夫走回去。
it was even darker when they reached home. since the farmer continued to mistake the lion for his donkey, he tied it in a corner outside his house before he went to bed. that night, the lion stayed out in the cold, starving, petrified and not knowing what to expect of the night when morning dawned. it believed that the farmer was the night.
回家时天更黑了,因为农夫认为是他的驴子,就把狮子绑在屋外的角落边,然后进去睡觉。那只狮子在那边又饿又冷整个晚上,又害怕,不晓得明天早上
那个「晚上」会再对待它怎么样?它认为农夫就是所谓的「晚上」。
early the next morning, before dawn broke, the farmer got up and took his donkey to the fields. on the way, another lion passed by and found it hilarious to see a lion obediently following a farmer. it then approached the captive lion and asked, what are you doingwhy are you walking behind this man
隔天一大早,天还不怎么亮的时候,农夫已经起来了,出门带那头「驴子」要去耕田。走到半路时,刚好有另外一只狮子经过,它看到这只狮子乖乖地跟着农夫走在后面,就感觉到好笑,它靠近这只狮子,问:「你做什么啦?为什么跟着那个人的后面走呢?」shh! keep your voice down and leave quickly. dont you know that this being walking in front is something called the night. hes very terrible. last night, he beat me and shackled me, leaving me cold and starving the entire night. i have no idea where hes taking me now. run along or your life will be in danger!
被绑的狮子说:「嘘!你不要那麽吵,赶快离开!你不知道前面走的那个,就是叫「晚上」的东西,他很恐怖啊,昨天我被他打,然后被绑了整个晚上又饿