电影中英语对白台词字幕《2012世界末日》

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
www.80xsw.com 世界末日 80 心舍
www.80xsw.com 世界末日 80 心舍
你们好,Helmsley 博士先生。 -Adrian: Adrian. It's just Adrian. It's so hot, ice's so little. Adrian,叫我 Adrian 就行。今天这么热,怎么就这么点冰。 -Satnam: Just don't pour too much, okay? pour: 倾泻,倒 省着点用,好吗? -Adrian: How do you work in this heat? heat: 热度,高温 你们是怎么在高温下工作的? -Satnam: You've come on a good day, my friend. Sometimes it can be 120 degrees. I want you to meet Dr Lokesh? degree: 程度,温度 今天还算好的呢!有时候能达到华氏 120 度,这位是 Lokesh 博士。 Fellow of the quantum at the university in Chennai. quantum: 量子论 physics: 物理学 Chennai 大学的量子物理研究员。 -Dr Lokesh: Namaste ,Dr Helmsley. 你好,你好,Helmsley 博士。 -Adrian: So, what are we looking at? 这是什么? -Satnam: These neutrinos are acting normally. No mass, no electrical charge. They pass through ordinary matter almost undisturbed. neutrino: 中微子 normally: 正常地;通常地 mass: 块,团;群众,民众;大量 electrical charge: 电荷 undisturbed: 不受干扰的 中微子活动正常,没有聚集或是带电荷。它们可以不受干扰的穿过普通的物体。 -Adrian: Your message said that .The count doubled after the last solar eruptions. message: 信息,讯号 count: 计数 doubled: 两倍的;加倍的 eruption: 爆炸 你之前来信说了,在太阳暴之后它们的数量增长为两倍。 -Satnam: That was last week. But this happened two days ago. The biggest solar eruptions in human history. happen: 发生 solar: 太阳的,与太阳有关的 那是上周的事,这是两天前发生的,人类历史上最大的一次太阳暴。 Causing the highest neutrino count we've ever recorded. cause: 导致 recorded: 记录;记载 引起了有史以来最大的中微子反应。 -Adrian: My God. 我的天啊! -Satnam: That's not what worries me, Adrian. For the first time ever the neutrinos are causing a physical reaction. reaction: 反应 这还不是我最担心的,中微子,居然首次引起了物理反应。 -Adrian: That's impossible. impossible: 不可能的 这不可能。
www.80xsw.com 世界末日 80 心舍
www.80xsw.com 世界末日 80 心舍
我们认识吗? -Adrian: Sorry sir, my name is Dr Adrian Helmsley. I'm a deputy geologist at the office of science and technology policy. deputy: 代理人,代表 geologist: 地质学家,地质学者 science: 科学 technology: 技术 打扰你了先生,我是 Adrian Helmsley 博士,是科技部地质方面的副研究员。 -Mr Anheuser: Excuse me, fellows. 失陪一下,各位。 You know that this is a fund-raiser, not a frat party, right? fund-raiser: 募捐者 frat: 兄弟会 你应该知道这是个资金筹集酒会,不是什么兄弟会。 -Adrian: It's extremely important, sir. extremely: 极度地,非常地 important: 重要的 是非常重要的事。 -Mr Anheuser: You know what, It always is. Here is what I want you to do. Make an appointment or even better, appointment: 约定,约,约会 总是这样,你看看这样行不行,你约个时间, Have your boss bring it up at the Quarterly science briefing, okay? There's a good plan. briefing: 简报,情况的简要介绍,简要汇报 或者让你的上司在本季度科学报告会上再和我说,这主意不错! -Adrian: I just traveled 20 straight hours to get here, sir. I haven't slept in two days. You need to read this, sir. You need to read it now! straight: 直的,连续的 我连着坐了 20 个小时的飞机过来,先生,我有两天没睡了,你必须得看看这个,现在就看。 -Mr. Anheuser: Let me guess. National geology crisis? Excuse me. national: 国家的 crisis: 危机 我看看,是国家地理危机,失陪一下。 -Mr Anheuser: Who do you report to? report: 报告,报道 你的上司是谁? -Adrian: Lico Vasos Lico Vasos 。 -Mr Anheuser: Not anymore. Al, bring the car around. You may wish you took a shower. around: [口语]在附近,在近处 shower: 淋浴 以后不是了,Al,备车,你最好洗个澡。 -Adrian: Sir? 什么? -Mr Anheuser: You're about to meet the president. president: 总统 我等会儿带你去见总统。 -Secretary: What's goinቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ on? 怎么了? -Adrian: Get that to the office. 把这些拿到我办公室去。
www.80xsw.com 世界末日 80 心舍
www.80xsw.com 世界末日 80 心舍
-Dr Lokesh: That feels very good! 这感觉真好。 -Satnam: Please, follow me. You won't believe this. This water tank goes down another 6000 feet. It looks like the neutrinos coming from the sun. tank: 水槽;池塘 请跟我来,简直难以置信,这个水罐还要再深 1800 米,貌似这些来自太阳的中微子。 Have mutated into a new kind of nuclear particle. They're heating up the earth's core. And suddenly act like microwaves. mutate: 改变,使突变 nuclear: 原子能的 particle: 粒子;微粒 heating up: 加热 core:核心 suddenly: 突然地 microwaves: 微波 突变成为了一种新的核粒子,它们正在给地核加温,突然变得像微波的原理一样。 -Mr Anheuser: Ladies and gentlemen. As promised, no speech! Just a "thank you". Tonight, with your extraordinary generosity, speech: 演说 extraordinary: 不平常的,不普通的 generosity: 慷慨 女士们,先生们!我说了的,没有演说,就是一句,谢谢你们!今晚多亏了各位的慷慨解囊。 We have raised 1.7 million dollars. raise: 筹集 我们筹到了 170 万美金。 -Adrian: It's okay. I work for the White House. 别拦我,我是白宫的工作人员。 -Guard: I don't care who you are, sir, this is a black tie event. black tie: 黑色领结;男子之半正式礼服 event: 活动;社交场合 不管你是谁,只有穿礼服才可以进入。 -Adrian: Scotty! Scotty。 -Scotty: Hey, Adrian, I thought you were in India. What's going on? Adrian,你不是在印度吗,怎么了? -Adrian: I need your jacket. jacket: 夹克,短上衣 把你的西装给我。 -Scotty: What? 什么? -Adrian: I gotta speak to Anheuser. 我得和 Anheuser 谈谈。 -Scotty: I don't wanna give. 我不想。 -Adrian: Give me your damn jacket! Please. damn: [俚语]该死的 快把衣服给我得了。 -Scotty: Okay. Here, here. Take it, please. Easy! That's a 600 dollar jacket. 好吧!给你,拿着,小心点!那衣服值 600 美元呢。 -Adrian: Mr Anheuser? Mr Anheuser? I need to talk to you. Anheuser 先生,Anheuser 先生!我得和你谈谈。 -Mr Anheuser: Do I know you?
www.80xsw.com 世界末日 80 心舍
电影英语对白 《2012 世界末日》
-Adrian: Hey, hey, watch out, watch out. watch out:小心,堤防 嗨,嗨,小心点!小心点! -Satnam: Welcome my friend! 欢迎你,我的朋友。 -Adrian: Nice to see you! Glad you made it. This can't be Ajit. He's a little man already. Unbelievable. unbelievable: 难以置信的;不可信的 见到你真好,真高兴你来了。这是 Ajit 吗?像个小大人,真难以置信。 -Aparna: I hope you're hungry, Adrian. hungry: 饥饿的 Adrian,你一定饿了吧。 -Adrian: I'm famished. How are you, Aparna? famished: 极饥饿的 我要饿死了,你还好吗?Aparna。 -Aparna: I made that fish curry you love. curry: 咖哩粉,咖喱,咖哩饭菜 我做了你最爱吃的咖喱鱼。 -Adrian: I can't wait. She gets more beautiful every time I see her, why is that? wait: 等待 beautiful: 漂亮的,美丽的 真等不及了。我每次见她都变得更漂亮了,为什么呢? -Satnam: Strange, isn't it? But her fish curry is still awful. strange: 奇怪的 awful: 令人敬畏的,可怕的,<口语> 极坏的,糟透的 是很奇怪啊?但她做的咖喱鱼还是很难吃。 -Adrian: You were mysterious on the phone. Why didn't you attend the conference? mysterious: 神秘的;不可思议的 attend: 出席,参加 conference: 会议;协商 你在电话里神神秘秘的,你怎么没有出席会议? -Satnam: I will show you, Adrian, sir. show: 展示,展现 马上你就会知道了,Adrian 先生。 -Adrian: Satnam. Stop sir-ing me. How deep do we need to go? Satnam,别再用尊称了。我们要下到多深? -Satnam: 11000 feet. Searched all over India for this dig. Used to be the deepest copper mine in the world. copper mine: 铜矿 copper: 铜,铜币 mine: 矿山,矿井 11000 英尺处。我为此找遍了全印度,这里曾经是世界最深的铜矿。 Remember my brother Gurdeep? He's a student now. remember: 记得,记住 还记得我的弟弟 Gurdeep 吗?他现在是一名学生了。 -Gurdeep: Namaste, Dr Helmsley, sir.
相关文档
最新文档