中国人说英语笑哭老外,史上最尴尬对话!
中国人说英语笑哭老外,史上最尴尬对话!
中国人说英语笑哭老外,史上最尴尬对话!中式英语到底能有多尴尬1. 我在北京大街上被一票老外拦下来,问我where is the Heaven?我以为是传教的,我就说in your heart 老外都疯了……后来才知道他们在找天坛2. 本人当年刚来美帝,去星巴克点冰咖啡,想要吸管,大声问道:can I have a pipe? 服务员傻眼,答道:you are not in Netherlands...(pipe:管子,通常指抽大麻用的玻璃管)3. 外国人坐国航,有事叫来空姐。
空姐优雅端庄走过来面带微笑地问这位外国友人他遇到了什么困难——“what' s wrong with you?”(what’s wrong with you: 你有什么毛病?)4. 某女性朋友,小时候刚来美国没多久,参加高中的游泳课,一大帮子美国同学。
游得太差,不会自由泳和蛙泳,只会狗刨,故开始卖萌来化解尴尬:I cannot swim, but I'm very good at doggy style... 围观女生满脸鄙夷,围观男生满眼放光...(doggy style:老汉推车...)5. 在伦敦某公交站等车,来了个英国人。
问我:How long have you been here? 我还在想这人怎么感兴趣问我来英国多久了,就笑着回答说:About three years.他震惊了。
那一瞬间我忽然懂了,他是在问我在车站等车等多久了…你以为只有中国人能干出这事?Too young too simple.1. 一个西班牙老外学中文学疯了。
有天问他,最近看什么呢?他回答说:棋牌室。
后来想半天没想起来是什么剧叫这个。
后来才发现,他在看纸牌屋(House of cards)。
2. 一个老外两年前选了中文课,结果痛不欲生,感觉踏上了一条不归路。
中国人最常用的动词是什么,是HIT!我们来看一下中英对照:Make a call——打电话Type words——打字Get some water——打水Get a taxi——打车(打表,打表…)老外的内心:中国平时的生活,该有多么的暴力和刺激啊!!!关于学英语,少废话,先看一张图1. 是理想中最快的途径,一开始就知道路该怎么走。
中国人说英语笑哭老外史上最尴尬对话!
中国人说英语笑哭老外史上最尴尬对话!
中国人说英语笑哭老外,中式英语到底能有多尴尬,下面小编就整理了《中国人说英语笑哭老外史上最尴尬对话!》,仅供娱乐。
希望大家学业有成,工作顺利
高考英语短文改错套路十点高中英语语法填空十三招高考英语作文写什幺
字体好高考英语考试时间如何分配
1被老外笑哭的中式英语1.我在北京大街上被一票老外拦下来,问我whereistheHeaven?我以为是传教的,我就说inyourheart老外都疯了……后来才知道他们在找天坛
小编推荐:中国人最容易学的外语有哪些
2.本人当年刚来美帝,去星巴克点冰咖啡,想要吸管,大声问道:canIhaveapipe?服务员傻眼,答道:youarenotinNetherlands...
(pipe:管子,通常指抽大麻用的玻璃管)
3.外国人坐国航,有事叫来空姐。
空姐优雅端庄走过来面带微笑地问这位
外国友人他遇到了什幺困难——“what’swrongwithyou?”
(what’swrongwithyou:你有什幺毛病?)
4.在伦敦某公交站等车,来了个英国人。
问我:Howlonghaveyoubeenhere? 我还在想这人怎幺感兴趣问我来英国多久了,就笑着回答说:Aboutthreeyears.。
中式英语对话闹出的笑话
中式英语对话闹出的笑话1. 你是来旅游江苏的吗?
- Yes,我是来旅游的江苏。
2. 你会泡茶吗?
- Yes,我会泡茶,但是我不会喝茶。
3. 今天天气真好,你想去哪里玩?
- Yes,我想去公园散步踢毽子。
4. 你读过小说《水浒传》吗?
- Yes,我读过,那是一部很经典的中西合璧的小说。
5. 你觉得这个菜好吃吗?
- Yes,这个菜真是好吃,味道很有少数民族的特色。
6. 你是想吃中餐还是西餐?
- Yes,我是想吃中餐,因为我很喜欢唐诗宋词。
7. 你觉得中国的汉字难学吗?
- Yes,我觉得汉字确实很难学,但是学会了很有成就感。
8. 你可以用中文介绍一下你自己吗?
- Yes,我叫张三,今年25岁,我是从美国来的留学生。
9. 你们那儿有什么好吃的美食吗?
- Yes,我们那儿有很多好吃的东西,比如说肉夹馍和炒饭。
10. 你对中国有什么印象?
- Yes,我觉得中国非常有文化底蕴,比如说昆曲和京剧。
中国人英语笑话
中国人英语笑话英语作为世界上最广泛使用的语言之一,对于许多非英语母语的人来说,学习英语是一件有趣且具有挑战性的事情。
中国人学习英语的过程中,常常会出现一些令人发笑的情景和搞笑的语言失误。
下面我将分享一些关于中国人学习英语的笑话,希望能给您带来一些欢乐。
笑话一:马路英语有一天,小明来到美国,当他第一次走上马路时,他看到一个街头标志上写着“SLOW DOWN”,于是他停下来,慢慢地向前走。
结果,不少美国人都投来异样的目光。
原来,小明把“SLOW DOWN”误解为“慢走”,导致他走得非常慢而不受欢迎。
后来,他才明白“SLOW DOWN”其实是表示“减速慢行”。
笑话二:询问时间一天,小王在美国街头迷路了,于是他找到一个路人想问问时间,他一边指着手表一边问:“Excuse me, do you have the time?我手上有一个时间。
”路人一脸懵逼地看着小王,因为小王误把“时间”(time)听成了“太阳能”(solar energy)。
这让路人觉得很奇怪,小王决定换种方式:“Can you tell me what time is it now?你告诉我现在是什么太阳能?”路人忍俊不禁地解释了一下时间。
笑话三:误解的菜单小明来到美国的一家餐厅,他拿到菜单后发现上面有一个词他看不懂,于是他叫来服务员问:“Excuse me, what is this mean?你好,请问这个是什么迷因?”服务员一脸懵逼,并用困惑的表情看着小明。
原来,小明把“mean”的意思误解为“迷因”(meme),这让服务员忍俊不禁地解释道:“这是指菜品的意思,不是迷因哦。
”笑话四:电梯按钮小李来到美国的一栋大楼,他想要去十楼开会,于是他走进电梯里按了一个按钮,但电梯并没有动。
小李觉得很奇怪,于是他又按了一次,结果还是没有反应。
他开始慌张起来,一直按了好几次,但电梯还是没有动。
最后,一个美国人走进来告诉他:“你按的是关门按钮,不是楼层选择按钮。
盘点中国人和老外的搞笑对话
盘点中国人和老外的搞笑对话1. 搞笑英语中国人:Hello!老外:Hello!中国人:My name is Li Ming.老外:Nice to meet you, Li Ming. My name is John. Where are you from? 中国人:I am from China.老外:Oh, so you speak Mandarin?中国人:Yes.老外:Can you teach me some Mandarin?中国人:Sure. How about “Ni hao”?老外:Ni hao? What does it mean?中国人:It means Hello.老外:Okay. Ni hao!中国人:Very good!老外:Thank you. What else can you teach me?中国人:How about “Ni shi ai ren”?老外:Ni shi ai ren? What does that mean?中国人:It means You are my lover.老外:Ha ha ha, you are funny!2. 语言障碍中国人:你好,我叫张华。
老外:Nice to meet you, Zhang Hua.中国人:你叫什么名字?老外:My name is Tom.中国人:汤姆?那是一种中国的香料味道。
老外:No, no, no. My name is Tom, not Tang.中国人:哦,好的。
3. 文化差异中国人:我们的中文名字通常有三个字。
老外:Really? My name is John Smith, only two words.中国人:是的,因为我们的姓名需要有意义,通常由姓氏和名字组成。
老外:Oh, I see. In Western culture, we just use our first and last name.中国人:另外,我们认为红色是吉利的颜色,结婚时通常选用红色。
那些年因为英语不好闹过的笑话
那些年因为英语不好闹过的笑话那些因为英语不好闹过的笑话店铺我们会遇到很多障碍,什么水土不服,饮食不习惯,文化不适应等等,但是相比于这些来说,最大的障碍就是语言不通!我相信大部分小伙伴掌握的都是一紧张就全忘的哑巴英语,虽然每次考试成绩都高高在上,但碰到老外的时候依然会赶紧跑开或者是只能say声hi。
1、打电话叫taxi,对方问:where you from?我回答:china,心里还在想,叫个出租车还要问国籍吗?然后对方以为我在开玩笑,很郁闷的说sorry,we can’t do that。
我一听,火大了,咋地,还有种族歧视啊,就问:Why?对方愣了半天,挂了……后来我才明白人家是想问我去哪来接……2、同样的打车,司机问:where are you going?她想都没想就说:China。
然后对方说:well,you are going to China by…bus?3、一朋友去麦当劳点餐,付账的时候听不懂店员在说什么,只好一个劲的说yes, yes, yes。
Yes了半天后,后面的人终于忍不住了,鄙视的来了一句,人家问你薯条要那种size,你yes个毛啊!尴尬中……4、事情是这样的:CSR:&%^$&%#*^%¥……我:……Pardon?CSR:&%^$&%#*^%¥……我:……Pardon?CSR:&%^$&%#*^%¥……我:……I’m really sorry but I cannot understand you. Pardon?CSR:DID–YOU–HAVE–A–GOOD–DAY–TODAY?我:……5、加拿大人都很有礼貌这我们应该都知道了,把sorry挂在嘴边想必大家也有所听说了,所以一定要熟练掌握sorry的回答,我有一次在路上被人撞了一下,人家说sorry,我张口来了句you are welcome……6、同样是买东西,买完后付钱,casher说:@#¥[email protected]%……一朋友:yes。
关于中国人说英语的十个笑话-(韦博分享)
关于中国人说英语的十个笑话-(韦博分享)关于中国人说英语的十个笑话-(韦博分享)1.刚上班不久,有个公司的A/R打电话来催支票,我循例问了一下他是哪间公司打来的,那男的很有礼貌的说:“This is xxx calling from Beach Brother." 听懂了很开心,不过由于对公司名字还不熟,心想先用笔记下来公司名,省得等下忘记了,正得意忘形之间,顺嘴开始拼写人家公司的名字,还说得一本正经:"b.i.t.c.h......bitch, correct?"。
那男的终于还是没能忍住怒火,近似于怒吼似的对我喊道:"NO!!! B.E.A.C.H.....BEACH!!!!!!"接下来的一年里,没再跟这间公司又过任何生意往来......汗2.我男朋友以前在温哥华乘skytrain的时候,一个白人女人说:I am sorry. 他直接说: you are welcome. 对方都呆了。
3.第一次跟老外去打painball,玩的是抢旗的那种。
由于第一次玩,一直跟着个看起来很专业的队友跑,一路上躲着子弹跑到对方的base. 我们人都挂了,对方就剩一个人在看老家。
就听那老外跟我说了一大堆术语,我也没听懂。
他看我没听懂就跟我说:it’s easy just cover me when i go out. 说完了就喊了一声cover me! 然后跑了出去,我也不懂他是让我掩护他,没等我想清楚他就跑了。
我就顺手从一个箱子上扯下来一块帆布,丢他头上,把他盖住了。
结果他就光荣牺牲了。
当时大部分人都挂了,在旁边观战。
所有人都笑趴了。
4.上次不知道是什么事情把我惹怒了,情急之下我本来要说: FUCK YOU!! 但是却说成FUCK ME!!! 那来外开始愣了一下, 后来他说: u wanna say fuck me ?? OR fuck you?? 晕...我连吵架的气势都没了.5.一个好朋友刚来加拿大,有一天口渴了想喝可乐。
中国人才懂的汉语笑话(一)
中国人才懂的汉语笑话(一)中国人才懂的汉语笑话汉语的功夫•话说Bruce Lee是个中国人,所以他很懂汉语。
•有一天,他去国外开了一家中餐馆。
•有个老外走进去,好奇地问:“Excuse me, do you speak English?”(请问,你会讲英语吗?)•Bruce Lee微笑着说:“不会。
”•那个老外有点糊涂,又问:“Do you speak Chinese?”(你会讲中文吗?)•于是Bruce Lee迅速回答:“会,你刚才不是在问我讲不讲英语吗?”•老外顿时无语。
猪也懂汉语•有一天,一个中国人走进一个酒吧,他手里抱着一只猪。
•他对服务员说:“老板,我要一瓶啤酒。
”•服务员看着他手里的猪,很困惑地问:“你的猪也喝啤酒?”•中国人笑着回答:“不,不是这样的。
”•他拍了拍猪的脑袋,说:“他能听懂汉语,他只是陪我来喝酒。
”理解深度•有两个中国人在讨论一句汉语的意义。
•一个人说:“你知道为什么有些生活里简单的话,却能让人心里一凛吗?”•另一个人疑惑地问:“为什么?”•第一个人微笑着说:“因为那些话语有着China深。
”•另一个人傻笑了一会儿,终于反应过来。
搞笑广告•有一天,一个中国公司想推广他们的新产品。
•于是他们决定拍一部搞笑的广告来吸引人们的注意。
•在广告中,他们请了一群中国人狂奔而过,然后一个人突然掉在地上。
•接着,一个中国人跑过去问:“你怎么了?”•掉在地上的人回答:“我才想找你们公司的竞争对手广告。
”•广告效果很好,大家笑得前仰后合,产品销售也大幅提升。
双关语•中国人非常喜欢用双关语来制造笑料。
•比如有一次,有个老外问一个中国人:“你有没有看到我的眼镜?”•这个中国人调皮地回答:“眼镜有看到,老外没看到。
”汉语为王•中国人觉得汉语是最有趣和有内涵的语言。
•他们常常用谐音来制造笑料。
•比如有一次,一个中国人问另一个人:“你知道中国最好的运动员是谁吗?”•另一个人疑惑地问:“是谁?”•他回答:“刘思想。
中式英语闹出的笑话
中式英语闹出的笑话中式英语闹出的笑话在交流中,语言是一种桥梁,但有时候语言差异也会导致一些有趣的误解和笑话。
中式英语常常以其特殊的表达方式而闻名,经常引起外国人的好奇和开怀大笑。
一位中国学生去澳大利亚留学,他的英语水平还不太好。
有一天,他去超市买东西,看到一个标志写着“Bones”,他想买些骨头回家煮汤,于是他找到店员并问道:“Excuse me, where are your 'dead people'?'(“请问,你们的‘死人’在哪里?”)店员吓了一跳,不知所措地看着他。
原来,他误把“Bones”(骨头)听成了“dead people”(死人),这使得店员非常尴尬。
另外一个搞笑的例子是,在一个餐厅里,一位中国游客想要点一份炒饭,他试图用英语说:“I want to order a fried rice”,但他的发音不太准确,整个餐厅的人都听成了:“I want to order a fried lice”(“我想点一份炒虱子”)。
这让他的朋友们和服务员都忍不住哈哈大笑。
还有一个经典的例子是,当中国人想表达“我要上厕所”的时候,他们通常会说:“I want to WC”(“我想上个厕所”)。
这句话其实是直译自中文“上厕所”的用法,但在英语中,WC是指水槽(Water Closet)而不是厕所,因此会引起一些误解。
这些只是中式英语闹出的一些笑话中的几个例子。
虽然这些误解会引起一些尴尬和困惑,但也给了人们一些欢乐和笑声。
正是因为这些语言的差异,我们才能够在跨文化交流中学习和理解彼此,打破沟通的障碍。
总的来说,中式英语闹出的笑话是因为语言差异而产生的。
尽管它们有时会造成误解,但我们应该用心去欣赏和理解这些不同。
毕竟,语言的多样性是我们世界的宝贵财富之一,它带来了无尽的乐趣和开心。
十大最搞笑中式英语
十大最搞笑中式英语中国是一个包罗万象的国家,以其独特的文化著称于世。
许多中国人习惯着以英语作为第二种语言。
尽管他们非常努力,尝试要学习掌握英语,但是仍然有一些“中式”的英语现象,同样的,充满了搞笑的趣味。
今天,让我们来看看十大最搞笑的中式英语。
第一,“全体都听我放屁”,在中国,这句话被认为是“All stand to attention”,表示大家都要静止不动。
但是,只要一个中国人用英语说这句话,就会给人一种“全体都听我放屁”的调侃意思,实在是太搞笑了。
第二,“多喝热水”,这句话被误用来代替“Drink more hot water”,原句所表达的意思是让人多喝热水,但是,一旦被中国人说出来,就变成了一句“多喝热水”的搞笑话语。
第三,“干你娘”,这句话被误认为是“Thank you”,其实,他们想要表达的是一句“谢谢你”,但是,一旦被中国人说出来,就变成了一句“干你娘”的搞笑话语。
第四,“面包没有酱”,这句话被误认为是“No butter”,原句所表达的意思是表明面包上面没有黄油,但是,一旦被中国人说出来,就变成了一句“面包没有酱”的搞笑话语。
第五,“学习天起床”,这句话被误用来代替“Study hard”,原句是表明要让人学习努力,但是,一旦被中国人说出来,就变成了一句“学习天起床”的搞笑话语。
第六,“病害我的”,这句话被误用来代替“I sick”,原句所表达的意思是表明“我感到不舒服”,但是,一旦被中国人说出来,就变成了一句“病害我的”的搞笑话语。
第七,“特殊房间”,这句话被误用来代替“Special room”,原句所表达的意思是表明有一个特殊的房间,但是,一旦被中国人说出来,就变成了一句“特殊房间”的搞笑话语。
第八,“一样的桌子”,这句话被误用来代替“Same table”,原句所表达的意思是表明有一张一样的桌子,但是,一旦被中国人说出来,就变成了一句“一样的桌子”的搞笑话语。
第九,“小孩跑西边”,这句话被误用来代替“Go West”,原句所表达的意思是表明要让人向西走,但是,一旦被中国人说出来,就变成了一句“小孩跑西边”的搞笑话语。
调侃 人说英语的句子搞笑
调侃人说英语的句子搞笑
1. 人家说英语都能入百里挑一,我就像鲁迅说的,中文都说不明白!
2. 为了提高英语口语水平,我每天在家大吼大叫,邻居都以为我是外星人。
3. 我的英语发音就像开车一样,总是左摇右晃,连自己都怀疑我是不是错过了驾照考试。
4. 每次和外国人交流,我就像机器人一样,口若悬河,但是却不知道自己在说些什么。
5. 有一次,我发誓要不停地说英语,结果饭店服务员听完我点餐后直接倒在了地上。
6. 我的英语口音就像是混血,一个字母都不知道是英文的还是中文的。
7. 想要流利地说英语,我专门去找了个发音老师,结果她说我发音像个鸭子,在她面前我就像个用中文乱叫的鸭子!
8. 和外国人交往,我发现他们的英语口语都非常流利,难道是出生的时候就自带了一本英文全书?
9. 我每次练习英语口语,总是觉得自己像在唱卡拉OK,旁边的人都佩服得直呼“你高音几度啊!”
10. 我的英语水平就像个过期的面包,虽然是英文标签,但里面全是腐烂的语法错误。
英文幽默笑话二则:中国空姐吓傻老外
英文幽默笑话二则:中国空姐吓傻老外第一篇:英文幽默笑话二则:中国空姐吓傻老外体验式英语教育先锋美联英语英文幽默笑话二则:中国空姐吓傻老外老外问: What is this?空姐答: Cake China(馒头)老外问: What is this?空姐答: Pizza China(馅饼)老外问: What is this?空姐答: Salad China(黄瓜)这时空姐放了一个屁老外又问: What is this?空姐妙答: Air China(中国民航)文化差异在任何地方都得到体现。
一个台湾人出国,海关要求打开行李检查,发现有七条内裤,奇怪问原因台湾人回答:“ Sunday、Monday、Tuesday...Saturday ”官员明白是一天一条。
接着来了个法国人,官员要求打开行李检查发现有五条内裤,奇怪问原因法国人回答:“ Monday、Tuesday、Wednesday、Thursday、Friday ” 星期六,日如何?NO WEAR。
官员明白法国人浪漫,星期六、日是不穿的。
接着来了个印度人,检查发现有十二条内裤,官员大惑不解,忙问如何?印度人慢悠悠回答:“ January、February、March、April.......”更多学习资料请见美联英语学习网第二篇:幽默笑话1.未必会班上来了一个插班女生。
她自我介绍:她说我未必会是最聪明的,我未必会是最美丽的,我未必会是最优秀的,我未必会是最幽默的。
正当班上同学都称赞她的谦虚时,她突然说:大家好,我的名字叫魏碧慧。
2.黄军快跑黄先生热爱革命,为纪念红军,给儿子取名为'军',一天送儿子上课,见公交8路进站,于是冲儿子大喊:黄军快跑,八路来了!3.没交电费一群萤火虫在空中飞,其中有一只不发光!另一只很好奇地问他:“哥门,你怎么不发光啊?” 不发光的萤火虫回答道:“哎,哥们上月忘交电费了!”4.猪和熊一天,猪对熊说:“你猜我口袋里有几块糖?”熊说:“猜对了你给我吃吗?”猪肯定地点点头:“嗯,猜对了两块都给你!”熊咽了咽口水说:“我猜有五块。
中国人说的英语笑话
中國人說的英語笑話一位在美國的留學生,想要考駕照。
在考路試時,看到地上是向左。
他不放心的問道: 「turn left?」考官回答︰「right !」於是他立刻向右。
很抱歉,他只有下次再來。
某人刻苦學習英語,略有小成。
一日上街,不慎與一老外相撞,忙道︰「I am sorry.」老外道︰「I am sorry too.」某人後又道︰「I am sorry three.」老外不解,︰「What are you sorry for?」!某人無奈,道︰「I am sorry five.」某男,亦初通英文,有表要填,有一欄是sex。
男思之良久,毅然填下︰once a week。
官後暴笑曰︰「This item should be filled in with male or female.」男赧然,思之,填下female。
官楞之,曰︰「Shouldn't it be male?」男急曰︰「I am a normal man, so I have sex with female.」有位女士,性喜撿便宜。
某日曼哈頓名牌衣物大減價;她去撿便宜,終於挑到一件。
但款式新潮,不敢判定是女裝還是男裝。
正巧一位又高又黑的男服務員朝她走來。
就用英語問他︰「for Girl or Boy?」黑人回答︰「Unisex!」(男女通用),她听成'You need sex ',又怕自己聽錯,露出愕疑的神情。
黑人服務員,一字母一字母地解︰' U N I SEX!'這次她的很清楚' You and I Sex',立即找黑人上司講理。
一位老兄出差。
工作之餘,打算看看風景名勝。
為此,他查考了大量的資料,決定去參觀自由女神像。
甚至翻查電話本,把自由女神像的電話都找到了... 666-2613。
這天,他叫了計程車出門,下面是他和計程車司機的對話;計程車司機問道︰' Where do you want to go, Sir?'老兄不知道自由女神英文'Statue of Liberty' ,他想自由是FREE,女神大概是WOMAN。
点餐抓瞎?中国人学英语爆笑囧事
点餐抓瞎?中国人学英语爆笑囧事Language mastery in mouth of beholderWesterners are often daunted by the thought of learning Chinese, mainly because of the perceived complexity of Chinese characters. In fact, if they knew that they’d be able to get by if they had to learn only pinyin, they might not be as tentative.一想到学中文,很多老外就打退堂鼓,主要是觉得汉字太复杂。
而如果他们知道只要学会拼音就过得去,他们也许会想试一把。
But how do Chinese feel about using English?但中国人学英语的感觉又如何呢?Hezi Jiang, a native of Beijing’s Chaoyang district and a China Daily USA reporter in New York, said: “There is a popular joke in China: A Chinese man flies to America. On the plane, the flight attendant approaches him and asks, ‘Coffee or tea, sir?’《中国日报》美国版驻纽约记者、北京朝阳区居民姜禾子(音)说:“在中国有个广为流传的笑话:一个中国人坐飞机去美国,在飞机上空乘问他,‘需要咖啡还是茶,先生?’“The man thought, I’ve had coffee and tea. 'I’ll have an 'or'. Thank you’, he said."“这人想了想,自己已经有茶也有咖啡了,‘我要还是,谢谢。
中国式的英语笑话
中国式的英语笑话1.第一次打叫TAXI......对方问where you from.....我答复CHINA,还在奇怪叫taxi还分国籍~?对方可能以为我在搞笑,很郁闷的说 sorry, we can not do that.....我一听...火大...怎么有种族歧视啊..就问: why~?对方楞了半天,挂了.....2.有一天去kfc, 要土豆泥,不会说,就在那里根cashier苦喊potato sauce,她以为我sb呢,然后,丫给我了7,8带ketchup........被鄙视了~~~~~3.在加拿大帮老外拔火罐,但是罐很容易掉,我的英语不好,我解释说you have too much fur.他听了之后大笑:it ishair ,not fur, fur is for animal.我也大笑了起来。
4.我朋友刚来的时候不认识什么人, 所以在班上试图交朋友, 一日, 觉得一白人哥们人挺好, 于是想要人家号码,日后做朋友, 于是问:HOW MANY IS YOU PHONE NUMBER?白人说:TEN. (加拿大号码是十位的)5.刚来的时候,去BURGER KING去吃饭,点完汉堡,人家问我要酱不,我说要,人家问,哪种?我忘了番茄酱咋说了,想了半天,想出了个JAM,人家还听不懂,最后一赌气说,IT'S UP TO YOU.6. 刚来加拿大的时候去酒吧玩。
而且还带了一个美美去的,她在国外呆了很一段时间。
我看她很吊的样子,于是我就装的很帅,走过去打算请她喝酒,于是我问她,喝什么酒,她说。
sex ON THE beach...但是当时很吵,我也压根不知道酒吧里都啥酒名,听成 son of bitch...当时我也愣了下,然后吧台很性感的bartender已经在等我叫酒,我回头大声地喊,can i have a son of bitch....... 接下来。
我不想再回忆。
中国式英语搞笑段子
中国式英语搞笑段子
中国式英语搞笑段子,给人以滑稽、有趣的印象。
在下文我将与
大家分享两个有关中国式英语搞笑段子的例子。
第一个例子:
一位中国朋友正在吃早餐,吃了半颗起司面包,他突然开口说:"Ah,I have eat half Chinese food now!"
在这个例子中,我们可以看到一个明显的中国式英语的发音,由
于挤人的英语发音,这句话听上去有趣又搞笑,足以让我们捧腹大笑!
第二个例子:
一天一位中国朋友到松鼠洞去游玩,他发现洞穴中到处是松鼠洞,很是兴奋,他很兴奋地说:"Oh my god,there are million mouse在这里啊!
这句话是非常典型的中国式英语,我们可以从中深刻地体会到中
国朋友是多么喜欢这个地方,也可以看出他的兴奋心情,但是发音也
是有一定的幽默感,使人不禁捧腹大笑。
这就是两个中国式英语搞笑段子的例子,大家可择其一,向朋友
们宣传一下,给朋友们带来乐趣,也可以帮助大家一起练习中文,丰
富我们的语言环境,改善中文水平。
中式英语笑话
话说一个国内知名企业,一天来了一个重要的外宾,下面是前台的对话。
前台小姐:“h ello.”你好。
美国人:“hi.”你好。
前台小姐:“you have what thing?”你有什么事情?美国人:“can you speak English?”你能和我说英语吗?前台小姐:“if i not speak English,i am speaking what?”如果我不是在说英语,那我在说什么呢?美国人:“can anybody else speak English?”这里有别的人能说英语吗?前台小姐:“you yourself look,all people are play ing,no peopl e have time,you can wait,you wait,you not wait,you go!” .你自己看看,所有的人都在忙着,没有人有时间,你能等你就等,你不能等你说走!美国人:“good heavens. anybody here can speak English?”我的天啦,这里没有人能讲英语吗?前台小姐:“shout what shout,quiet a little,you one have wha t thing?”嚷什么嚷,安静一点,你还有什么事情?美国人:“i want to speak to your head.”我要找你们的头儿。
前台小姐:“head not zai. you tomor row come!”头不在,你明天来!小明:I am sorry! 老外:I am sorry too! 小明:I am sorry three! 老外:What are you sorry for? 小明:I am sorry five! 雇主:ho w much do you want a month? 你一个月要多少钱?保姆:800 yuan, eat you, sleep you. 800块,吃你的,住你的。
蒋英语蒋国语搞笑段子
蒋英语蒋国语搞笑段子蒋英语蒋国语是一对非常搞笑的角色,他们的对话常常令人捧腹大笑。
以下是一些他们的搞笑段子,让我们一起来欣赏吧!段子一:蒋英语:What's your name?蒋国语:我叫蒋国语,也可以叫我国语哥!蒋英语:蒋国语?蒋国语:对!就是国语,哈哈哈!蒋英语:Oh, I see!段子二:蒋英语:How old are you?蒋国语:我今年18岁,但我心态很年轻!蒋英语:Wow, you have a young heart!蒋国语:Yes, young heart, no old intestines!段子三:蒋英语:What's your favorite color?蒋国语:我的最爱是绿色,因为它象征着无限的生机!蒋英语:那你喜欢春天吗?蒋国语:当然啦!春天是我的菜!段子四:蒋英语:Do you like sports?蒋国语:我特别喜欢跳舞,因为可以自由地展现自己!蒋英语:那你是舞林高手啦!蒋国语:不是高手,但我可以摆出各种奇怪的姿势!段子五:蒋英语:Do you have any hobbies?蒋国语:我喜欢唱歌,因为可以给别人带来快乐!蒋英语:那你肯定是一个好歌手!蒋国语:不是好歌手,是好心情的传递者!段子六:蒋英语:What do you want to be when you grow up?蒋国语:我想成为一名演员,因为可以让人们笑,也可以让人们哭!蒋英语:你的目标很高远啊!蒋国语:不是高远,是high远!段子七:蒋英语:Do you have any siblings?蒋国语:没有哥哥,也没有弟弟,但我有一只憨憨的狗狗!蒋英语:那你是家里独生子女?蒋国语:不是独生子女,是手足无措的狗狗奴!段子八:蒋英语:What's your favorite food?蒋国语:我最爱吃火锅,因为可以一边吃辣一边打嗝!蒋英语:你的消化系统很强大呀!蒋国语:不是强大,是倒吃甘蔗也能吐出干净的!段子九:蒋英语:What's your dream?蒋国语:我的梦想是让世界充满笑声!蒋英语:那你是个真正的笑星啊!蒋国语:不是笑星,是星星眨眼的笑容!段子十:蒋英语:Why are you always so funny?蒋国语:因为我觉得笑是世界上最好的语言!蒋英语:你说得很对!笑是无国界的语言!蒋国语:不是无国界,是笑出国界!以上是蒋英语蒋国语的搞笑段子,希望能给大家带来快乐和笑声!无论你是英语还是国语,都可以一起欣赏这对憨憨可爱的角色,享受笑声的力量!。
英语笑话-最经典的爆笑中式英语,专门用来搞笑的
英语笑话最经典的爆笑中式英语,专门用来搞笑的中国式英语分为两种。
一种是Chinese English,一种是China English。
其中Chinese English就是Chinglish,是用中式的语法和英式的词汇组合成的,属于语言不规范使用。
而China English指的则是中国特有的东西,是允许存在的。
比如“饺子、功夫、气功、阴阳”等词,都用音译进入了英文词典。
生活中的Chinglish(中式英语)既是小错误小尴尬,也会令人捧腹大笑。
1. How are you ? How old are you? 怎么是你,怎么老是你?2. You have seed. I will give you some color to see see. Brothers!Together up! 你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上!3. Dragon born dragon, chicken born chicken, mouse”sson can make hole! 龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞!4. Chickens That Did Not Have Sexual Experience 童子鸡5. Four Glad Meatballs 直译:四个开心的肉球被用为:四喜丸子6. Wash after relief 用过请冲水解释:中国的厕所光冲(flush)不行,居然还要“洗”(wash)!7. You ask me,me ask who?你问我,我问谁8. Heart flower angry open. 心花怒放9. One car come,one car go,two car pengpeng,one car died! 关于一场车祸的描述10. Horse horse tiger tiger. 马马虎虎11. Good good study, day day up. 好好学习,天天向上12. No three no four. 不三不四13. Know is know, noknow is noknow. 知之为知之,不知为不知If you want money,I have no;if you want life,I have one! 要钱没有,要命一条14. watch sister 表妹15. fire big 火大16. Go past, no mistake past. 走过路过,不要错过17. As far as you go to die. 有多远,死多远18. We two who and who? 咱俩谁跟谁?19. people moumtain people sea 人山人海英语笑话英语小笑话英文笑话英语幽默小故事。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中国人说英语笑哭老外,史上最尴尬对话!中式英语到底能有多尴尬1. 我在北京大街上被一票老外拦下来,问我where is the Heaven?我以为是传教的,我就说in your heart 老外都疯了……后来才知道他们在找天坛2. 本人当年刚来美帝,去星巴克点冰咖啡,想要吸管,大声问道:can I have a pipe? 服务员傻眼,答道:you are not in Netherlands...(pipe:管子,通常指抽大麻用的玻璃管)3. 外国人坐国航,有事叫来空姐。
空姐优雅端庄走过来面带微笑地问这位外国友人他遇到了什么困难——“what' s wrong with you?”(what’s wrong with you: 你有什么毛病?)4. 某女性朋友,小时候刚来美国没多久,参加高中的游泳课,一大帮子美国同学。
游得太差,不会自由泳和蛙泳,只会狗刨,故开始卖萌来化解尴尬:I cannot swim, but I'm very good at doggy style... 围观女生满脸鄙夷,围观男生满眼放光...(doggy style:老汉推车...)5. 在伦敦某公交站等车,来了个英国人。
问我:How long have you been here? 我还在想这人怎么感兴趣问我来英国多久了,就笑着回答说:About three years.他震惊了。
那一瞬间我忽然懂了,他是在问我在车站等车等多久了…你以为只有中国人能干出这事?Too young too simple.1. 一个西班牙老外学中文学疯了。
有天问他,最近看什么呢?他回答说:棋牌室。
后来想半天没想起来是什么剧叫这个。
后来才发现,他在看纸牌屋(House of cards)。
2. 一个老外两年前选了中文课,结果痛不欲生,感觉踏上了一条不归路。
中国人最常用的动词是什么,是HIT!我们来看一下中英对照:Make a call——打电话Type words——打字Get some water——打水Get a taxi——打车(打表,打表…)老外的内心:中国平时的生活,该有多么的暴力和刺激啊!!!关于学英语,少废话,先看一张图1. 是理想中最快的途径,一开始就知道路该怎么走。
2. 是在开头稍微探索了一下,很快就找到了方向。
3. 从头到尾都在各种折腾。
4. 不管多费劲儿多努力都跑不到终点。
我们中的大多数同学,就是第四种。
勤奋,拼命,但不知道为什么自己就是达不到自己的目的。
换成一句话——不要用战术上的勤奋掩盖战略上的懒惰。
来,顺便学点英语语法顺口溜be 的用法口诀我用am,你用are,is连着他,她,它;单数名词用is,复数名词全用are.变疑问,往前提,句末问号莫丢弃变否定,更容易,be后not莫忘记疑问否定任你变,句首大写莫迟疑时间名词前所用介词的速记歌年月周前要用in,日子前面却不行遇到几号要用on,上午下午又是in.要说某日上下午,用on换in才能行午夜黄昏须用at,黎明用它也不错at也用在明分前,说差可要用上to,说过只可使用past,多说多练牢牢记,莫让岁月空蹉跎可数名词的复数变化规律[1]:名词复数有规律,一般词尾加s;辅音字母+y型,变y为i,es;ch,sh真有趣,s,x,es;f,fe真小气,字母v来把它替,es在后别忘记;字母o来真神奇,有生命来es,没有生命+s.可数名词复数特殊变化规律[2]:中日好友来聚会,绵羊、鹿、鱼把家回。
男士、女士a变e;牙(齿)、脚双o变双e;孩子们想去天安门,原形后面r、 e 、n;老鼠本来爱大米,mice,ice和rice.注:中Chinese,日Japanese,好友people.绵羊sheep,鹿deer,鱼fish (这些单词单复数一样)man--menwoman--womentooth--teethfoot--feetchild--childrenmouse--mice一般现在时态(一)I、we、you、they作主语,动词原形后面跟;否定句,更容易,动词前面加don't;疑问句,别着急,句首Do,来帮你,后面问号别忘记;肯定回答用Yes,I、we、you、they加上do; 否定回答要用No,I、we、you、they加don't.(二)主语三单他、她、它,动三形式后面压,词尾一般s加;辅音字母+y型,变y为i,es;ch,sh真有趣,s,x,es;三个特殊那里去?has、goes和does;否定句,记住它,动词前面doesn't;疑问句,别着急,句首Does,来帮你;肯定回答用Yes,he、she、it加does;否定回答要用No,he、she、it、doesn't;Does、doesn't来帮你,后面动词定注意,恢复原形要切记。
记住f(e)结尾的名词复数妻子持刀去宰狼,小偷吓得发了慌;躲在架后保己命,半片树叶遮目光九个以-f(e)结尾的名词。
wife(妻子)、knife(刀子)、wolf (狼)、thief(小偷)、shelf(架子)、self(自己)、life(生命)、half(一半)、leaf(树叶)b、中点出了七个,即thief、wife、knife、leaf、wolf、half和life。
这些名词以-f(e)结尾变复数时,将-f(e)变v再加es。
还有以-self结尾的反身代词复数用法也同样,如:myself-ourselves.yourself-yourselves.例外的有serf(农奴)、chief(首领)、belief(信仰)、safe(保险柜)、gulf(海湾),它们以直接加-s变为复数形式,另外handkerchief可用两种复数形式。
handkerchiefs或handkerchieves.巧记48个国际音标单元音共十二,四二六前中后双元音也好背,合口集中八个整辅音共计二十八,八对一清又七浊,四个连对也包括有气无声清辅音,有声无气浊辅音,发音特点应掌握非谓语动词的一些特殊用法:后只接不定式作宾语的一些常用特殊谓语动词动词后,不定式,want,hope和wish,agree,decide,mean,manage,promise,expect,pretend,且说两位算在此,要记牢,要记住,掌握它们靠自己后接动词不定式做宾语补足语,省略不定式符号to的一些常用特殊动词一些动词要掌握,have,let和make,此三动词是使役,注意观察听到see,还有feel和watch,使用它们要仔细,后接宾补略去to,此点千万要牢记除此之外,还可以掌握八字言一感feel,二听hear,listen to,三让have,let,make,四看see,look at,observe,watch后只接动名词做宾语的一些常用特殊动词特殊动词接动名,使用它们要记清,放弃享受可后悔,坚持练习必完成,延期避免非介意掌握它们今必行动名词在句中的功能及其它动名语法其功能,名词特征有动形,主宾表定都可作,动名现分要认清,现分不作宾和主,动名作状可不行二词皆可作定语,混为一谈不允许,主谓关系视分词,动名一词无此义现在分词形式及在句子中的作用(包括过去分词的作用):现在分词真好记,动词后面ING.它的作用真不小,可以充当定状表还有宾语补足语,忘记此项不可以分词做定语的位置及其它定分位置有二条,词前词后定分晓单个分词在词前,有时此规有颠倒分词短语在词后,定从和它互对照现分动作进行时,过分动作完成了(注:定分:做定语的分词:定从:定语从句:现分:现在分词:过分:过去分词)分词做状语在句子中所表示的意义分词做状语,概有七意义时间和原因,结果与目的方式加伴随,条件常出席且谈其主语,谓语头前的*.欲要记住它,必须常练习(*指句子的主语)独立主格结构独立结构要认清:名代之后副或形或是分词或介短,with结构不可轻,名代二词是其主,句子结构必分明独立结构好掌握,句中作用只一个:千变万化皆做状,其中意义也不多时间条件和原因,方式伴随没别的状从和其前三个,可以互变不难学英语分数巧记英语分数不费事,母序子基四个字分子若是大于一,分母还须加-s.字母oo读音歌oo发最常见,非重音中要短念字母k前不能长,好脚站木羊毛短血与水灾真特殊,oo读[]细分辨oo加r读作[ ],poor读[ ]好可怜注:好脚站木即:good,foot,stood,wood第二句也可以是:dk之前oo短,footfood恰相反1.长音:bloom,boot,cool,foot,moon,root,school,soon,too,troop,room,zoo2.弱读短:classroom,schoolroom,workroom,bedroom,boyhood3.k前短:book,brook,cook,look,shook,took4.[ ]:door,floor在某些表示请求命令建议等动词后面的宾语从句中,谓语动词要用动词原形或should+动词原形Iinsist,ddenand,rrequest/require/recommend,oorder,ppropose,ccommand,aadvise,ppreqersic,ssuggest.巧记英文信封的写法A.可以记住汉字尖字,先写小地名,再写大地名B.将竖式汉文写法的信封,按顺时针方向旋至水平位置这样,地址的排列顺序恰巧是英文信封的书写格式巧记家庭成员爹father 娘mother 哥哥弟弟brother 姐姐妹妹sister.long before 和before longlong 在前(long before),很久前,long在后(before long),不久后巧记lie和lay躺lie,lay,lain,lie in bed again;撒谎lie,lied,lied,dont be a liar;产蛋lay,laid,laid,a hen laid an egg;放置A loypicked it up,and laid it in the bag.开闭音节歌开音节,音节开,一元字母在后排;不怕一辅堵后门,还有哑e在门外(拍手念)a,e,o,u,i就读【ei】【i:】【】【】【ai】闭音节,音节闭,一元字母生闷气;辅音字母堵后门,一元字母音短急(拍手念)a,e,o,u,i常用the的情况:特指、重现用定冠;独一无二把冠添。
党、政、机关开会议,组织农业帽在前。
江山河海和峡湾;沙岛有帽较安全。
阶级国家分朝代;厂矿造船要带衔。
节目奏乐衣冠严,习惯随俗记心间。
注:冠、帽、衔之类均指定冠词。
定冠词的习惯用法:①某家人或某夫妇一般用the+复数。
如:the Smiths②表示整个民族或族人一般加the。