中级口译口试讲义

合集下载

昂立培训班学员专用中级口译辅导讲义

昂立培训班学员专用中级口译辅导讲义

昂立培训班学员专用中级口译辅导讲义1. According to a recent survey, four million people die each year from diseases linked to smoking.依照最近的一项调查,每年有4,000,000 人死于与吸烟有关的疾病。

2. The latest surveys show that quite a few children have unpleasant associations withhomework.最近的调查显示相当多的孩子对家庭作业没什么好感。

3. No invention has received more praise and abuse than Internet.没有一项发明像互联网一样同时受到如此多的赞扬和批评。

4. People seem to fail to take into account the fact that education does not end withgraduation.人们似乎忽视了教育不应该随着毕业而结束这一事实。

5. An increasing number of people are beginning to realize that education is not completewith graduation.越来越多的人开始意识到教育不能随着毕业而结束。

6. When it comes to education, the majority of people believe that education is a lifetimestudy.说到教育,大部分人认为其是一个终生的学习。

7. Many experts point out that physical exercise contributes directly to a person’s physicalfitness.许多专家指出体育锻炼直接有助于身体健康。

翻译资格考试中级口译复习讲义整合

翻译资格考试中级口译复习讲义整合

翻译资格考试中级口译复习讲义整合如何高效有质量的备考中级口译呢今天小编给大家带来了翻译资格考试中级口译复习讲义,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

翻译资格考试中级口译复习讲义学术头衔系列除了含“正〞“副〞级别的高级职称和中级职称外,还有初级职称如“助理〞,“助理〞常用 assistant 来表示,例如:助理教授 assistant professor助理研究员 assistant research fellow助理工程师 assistant engineer助理编辑 assistant editor助理馆员 assistant research fellow of... (e.g. library science) 助理教练 assistant coach助理农艺师 assistant agronomist还有一些行业的职称头衔,其高级职称不用“正〞或“副〞表示,而直接用“高级〞或“资深〞来表示,我们可以用 senior 来称呼,例如:高级编辑 senior editor高级工程师 senior engineer高级记者 senior reporter高级讲师 senior lecturer高级教师 senior teacher高级农艺师 senior agronomist翻译资格考试中级口译复习讲义当然,有些英语职位头衔,如 manager 和 headmaster,其副职头衔可冠以assistant,例如:副总经理 assistant / deputy general manager; assistant / deputy managingdirector大堂副理(宾馆)assistant manager副校长(中小学)assistant headmaster以 director 表示的职位的副职常以 deputy director 表示。

此外,secretary, mayor, dean等头衔的副职也可冠以 deputy,例如:副秘书长 deputy secretary-general耐书记 deputy secretary副市长 deputy mayor副院长 deputy dean翻译资格考试中级口译复习讲义电大 college courses broadcast on television 垫付 advancement, payment onaccount 电话号码升位 upgrade telephone number电话会议 teleconference电话会议呼叫 Conference calling电话勒索 telephone extortionist.电老虎 electricity guzzler; big power consumer点面结合 integrate point and sphere点名册 roll book电脑病毒 computer virus电脑犯罪 computer crime电脑校对机 electronic-brain co llator电脑空间 cyberspace电脑聊天 cyberchat电脑盲 computer illiterate电脑迷 mouse potato点球 penalty kick电视电影 made-for-television movie (A total of 28 Primetime Emmy Awards,especially those involving made-for-television movies and miniseries that werepreviously excluded from the live broadcast, will be presented live by CBStelevision during the Sept. 20 event, according to a report on the Dailynewswebsite. 《每日新闻》网站报道称,美国哥伦比亚电视台将于 9 月 20 日现场直播黄金时段节目艾美奖颁奖典礼。

南京新东方中级口译主题场景上课讲解讲义

南京新东方中级口译主题场景上课讲解讲义

1.扎实过书本重要章节!!2.仔细看课件,与词汇精编结合,熟悉各场景与表达3.教材后16套+口试备考精要20套题目训练中级口译考试揭秘Distribution of time and energy20-25% textbookGoal-oriented250Listening: 90= 30+ 30+ 30( 听译)Reading: 60’ 50min locate correspondencenative speakertranslation: 100 文采考务VIP prestigious universitiesPrevalent/prevailingFluency (natural pacing): in other words, that is to say, wellAccuracy: (quantity)Interview/口译注意事项:1.Manners (eye-contact)--- first impression2.Calm down!!!--- lower口语:organic whole (topic---specific details--- summary)3.distribution of {time& energy} 快热4.stress management: paraphrasewell-balanced lifestylethoroughmental relaxation ---- warm-up高分必备策略:1.对考试规律自觉不自觉的把握sensitivity:generalize+ 真题authentic---integrate(in-depth analysis & be flexible)2.考场上不那么讨厌的题目组合:strength & weakness(SWOT: opportunity &threat: potential danger)comprehensiveSelf-discipline & self-governance3.高于基准线的水平:benchmark+(10-15) be strict with yourself4.认真投入的备考状态be immersed in维基百科:`principle课后训练方法及策略:1.扎实过教材重点篇目:overview2.模拟题目成套训练:textbook3.查漏补缺targetIntegrationBe in the fundamental interest of…format不放弃第一次口试!!!CertificateAbilityOverall planningthorough复习规划及策略strategyMaterial: 教材(套题精练!!!In-depth analysis)+ 真题(4-5 模考)Distribution subtle adjustmentOral English: prepared speech1min topic social issueTopic + specific details: elaborate + transitional words:upgradeAtmosphere eye-contactInput/output: accumulateWords fail me when I want to express my heartfelt gratitude to you for your generous assistance.Criteria: fluency & accuracy推荐:英语口译考试分类词汇精编Expressions口试备考策略:situation (经济政治文化外交)16 tests + 中高级口译考试口试备考精要(20 tests)模拟训练方法be strict with yourselfArticulateprocedureSelf-discipline and self-governance!!!1/3 数字,人名,国名,逻辑关系Stress management快热Ceremonial speechGrasp all, lose all. 贪多必失Perspective: macro 积累盲点词汇Note-taking 要点:脑记大意general idea,笔记细节key details: 实词(n./v./(adj./adv.))精听速记RedundancyOvercome various difficultiesEssencedisparityKISSKeep it simple, systematic!!!句子精练!!!essence format有恒perseverance有序sequence (solid foundation)有量quantity (habit-forming)Join sb. in a toastE-Commerce 电子商务关键单词:惊慌panic发票invoice虚拟空间cyberspace欺骗的fraudulent一部分fraction大肆宣传hype漫游surf误解misconception圈套pitfall零售商retailer收据receipt奇异的fantastic合适的appropriate推荐recommend出租rental兜售tout秘诀tip小锁padlock浏览器browser永久的permanent警觉的vigilant成功之举coup代理人broker佣金commission分开split自动automate部分退款rebate请求solicit商品commodity交易transaction安全security在线on-line离线off-line网站website域名domain name登陆log on信用卡credit card诈骗fraud中介agent合同contract送货delivery费用charges黑客hacker病毒virus身份认证authentication自动取款机ATM automated teller machine条形码bar coding伪签名blind signature网关gateway电子钱包e-wallet消费者电子数据交换consumer EDI公司交易汇兑corporate trade exchange (CTX)公司交易支付corporate trade payments (CTP)计账卡debit card数字化签名digital signature支付服务disbursement services电子支票e-check电子商品目录e-catalog关键句型:1.你见过网上有关房屋的广告吗?太多了,如:“上网售房省钱多多!”“上网购屋赚回现金!”Have you seen the house ads online? Lots. For example: ―Sell your house online and save!‖―Shop for a house on the Web and get cash back!‖2.如果我真想在网上购房,我该怎么做?多数情况下,买方自己上网去看清单,然后他们会驱车前去看看较满意的房子。

中级口译教程讲义

中级口译教程讲义

2-1 机场迎宾Greetings at the Airport …..if I’m not mistaken. 如果我没错的话。

I really appreciate this opportunity, which is also an opportunity for me to learn about Chinese enterprises at a close distance.I am very bad with a jet-lag.I will be all right in a couple of days.意下如何?How do you like that?2-2 宾馆入住Hotel AccommodationI suppose somebody made the reservation for me. 想, 设想, 猜测; 认为, 以为What I have with me is a copy of the itinerary. Is it a regular rate with no extra charge?请分别拨电话给总台、餐饮部、洗熨部、商务中心就可以了。

Accordingly(相应地)我们有许多现代化的健身设备可满足客人的不同要求。

Cater to(迎合、款待)2-3 宴会招待Banquet ServiceWe all maneuvered successfully to get our job done, so to speak.The opposition had no room in which to maneuver.对手没有回旋的余地了.We’ll delight ourselves completely in the foods that Mother Nature grants us.It emphasizes in particular the expert use of seasonings, the selection of raw materials with quality texture, and original flavors.They are absolutely tasters’choice.Thank you very much for your invitation and hospitality.各位能够赏光来此共度一年中的这个美好时光,我感到非常荣幸。

上海中级口译考试讲义1开场

上海中级口译考试讲义1开场

• 要学会从第一句来预测整段的思路和意向 ,因为文章的首句通常是topic sentence. 其 后的几句大多是从原因,结果,条件,时 间,空间等方进行说明或阐述的。
• 听中文: • 强制记忆,尤其是短时记忆一些不熟悉的 ,没有规律的文字。
二、关于口译的“记”
• • • • 两个原则: 大脑记忆为主,笔记为辅。 数字,时间,人名,地名一定要记下来。 Note-taking is something, but not everything.
• 万能词的使用“归零”…
提升、推动、促进、改进、改善、加强、完 善…=promote 多,杂,无数=plenty of…或numerous 展示,显示,表明,传达,反应…=show 有利, 对…有好处…=do good to../benefit 有害,威胁,带来问题=lead to problem 开始,发起,进行=start
• • • • • •
Interpretation Process 理解---------记忆----------再现(表达) 理解是关键
Interpretation criterion Faithful to the original message and smooth in the target language. 准、顺、快
口译“三秘诀”
• • • • •
扔、切、补
扔:放弃重复、别扭的元素 切:断句、切在主动词引导的主句 补:介词短语、或从句连接 •
• 口译的头号秘诀(扔) • 我谨代表….感谢英方的盛情邀请和精心安排。 • Thank for invitation & arrangement 形容词省略 • • 立足于促进、提高国内市场需要,是保证中国经 济持续、快速、健康发展的关键。加入WTO以后 ,中国将更严格地遵循国际通行的市场规则。 • Promoting domestic demand is a key to sustained and healthy development. Since accession to WTO, China will make its own practice in line with international market 动词省略 •

BEC中级口试第四讲

BEC中级口试第四讲

BEC中级口试第四讲讲义蓝色字体为考官手册中的话,红色字体为关键tips。

上次课主要内容:1. 句子开头三大法宝:a.谁……干……什么样的……嘛……(介词短语、分词短语、从句……)b.It is good for me to do somethingc.There is … (in 哪方面或doing something)2.一时想不出原因怎么办?定义!——这是什么。

美德3. 句型:随着……,越来越多的谁+干+什么样的嘛了,是为了……或which result in / contribute to / lead to / bring about什么结果4. 小trick让人……lead people to do本讲主要内容:Part 1中Phase 2话题问答4.1 Business Consultants4.2 Company Buildings4.3 Managing ChangeFrame 1: Business ConsultantsNow I’m going to ask you both some questions about business consultants.Do you think it’s a good idea for companies to use business consultants, A? (Why?/Why not?) Back up question: Is it a good idea for companies to use business consultants? (Why?/Why not?) 关键词:consultant思考:为什么要consultant?consultant用来干嘛的?自己不行吗?回答(利用对比思路——有顾问和没顾问有什么差别):有:顾问是提供专业建议、专业知识、分析公司情况(为了公司能够更好地发展)没有:自己经历、积累经验的话会费很多时间,走很多弯路(科学说法:会would, might, tend to或更容易费时间)句子结构分析:我们的第二种句式it is good for me to do something,直接套题干What do you think, B? (Why?/Why not?)Back up question: Do you think it’s a good idea for companies to use business consultants? (Why?/Why not?)What do you think could be one advantage of working as a self-employed business consultant, B? (Why?)Back up question: Do you think it’s better to be a freelance consultant or to be employed by a company? (Why?)关键词:self-employed思考:什么样的什么,重点肯定落在“什么样的”上面,self-employed consultant,而不是别的种类的consultant,于是马上想到对比——跟咨询公司(10秒:咨询公司英文?)的顾问相比,self-employed有什么优势?想到的优势:自由度大,不受公司(公司的什么)约束。

中级口译翻译讲义

中级口译翻译讲义

上海口译考试英译汉黄金法则Important Role of Translation 翻译的重要作用好的译文:Coca Cola可口可乐、Hacker 骇客、club俱乐部、laser 激光不好的译文:laser镭射(名不副实) 、menu菜单(容易误导) 、nylon尼龙(读写不一)“芳芳” Fang FangWhite Elephant 白象海峡两岸翻译的差异:Kennedy: 肯尼迪甘乃迪Reagan :里根,雷根Bush:Obama:Hillary:Sydney:Benz 宾士Sony:BusJohnsons:New ZealandDefinition定义举例:我国最流行的说法:“翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思想内容准确而完整地重新表达出来的语言活动”。

美国翻译理论家 E.A.Nida:“Translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language message, first in terms of meaning and secondly in terms of style. 所谓翻译,是指从语义到语体(风格)在译语中用最切近而又最自然的对等语再现原语的信息。

”英国翻译教育家Peter Newmark:“It is rendering the meaning of a text into another language in the way that the author intended the text.The strong preys on the weak.翻译是按作者的创造意图把一篇文章的意思用另一种语言描述出来的过程。

”Nature性质:Translation is not a word for word activity1、她现在非常红。

中级口译听力篇(新东方中高口讲义)

中级口译听力篇(新东方中高口讲义)

中级口译听力篇主讲:杨文杰欢迎使用新东方在线电子教材教程内容提纲1.中级口译概述以及中级口译听力题型分类讲解(题型,评分标准,难点,技巧)2.听力能力提高的4个有效途径3.缩写与Spot Dictation4.听力中的音变现象和美语发音学习5.听力微技巧与Listening Comprehension6.笔记系统与Listening Translation上课必备书籍:《英语中级口译全真试题集》前言:教师介绍与课程风格一、教师介绍与课程介绍(一)、是语音速成班、高级听力预备班、高级口译预备班的结合口语于听力相结合,听力的好坏取决于口语举几个例子,考察一下听力:1、ice or water lose aimsame area your own2、高级口语例子:ill at easecrude oilsleep and eat3、段子:Boys of AmericanA helicopter carrying 8 people was reported missing. After it unloaded a cargo of foods, some crude oil and other provisions for workers digging a major tunnel for a water project for Manila, an official said yesterday.A helicopter carrying eight people was reported老师读两遍,第一遍语速180词/分,第二遍130词/分(中口考试难度)(二)、要听懂各个国家的发音,中级口译分为美式发音和英式发音两种,各占50%问题: Who is presenter; Who is keynote speaker.Good morning, it is a unique honor to act as a whole city, I also understand it is an honor which comes with a great responsibility, and which requires the highest levels of cooperation with the IOC. My promise to you is that we will be your very best partners all of us who made guarantees to you are ready to deliver them now, on security, on finance, on every single undertaking we have given. If you award the game to us, I pledge to you personally, we will continue to give the highest levels of support. My entire government and the main opposition parties, too, are united behind this bid. It has total political support, I can't think of a better place than London to hold an event that unites the world. London will inspire the young people around the world and ensure the Olympic Game will remain the dream for future generation.有关伦敦申奥的短文,以美式和英式发音各读一遍,注意区别。

口译中级训练班讲义

口译中级训练班讲义

口译必备十个经典句型




6. a matter of sth/doing sth 与…有关的情况或问题 (描 述类经典句) Considering the following statements, made by the same man eight years apart. "Eventually, being 'poor' won't be as much a matter of living in a poor country as it will be a matter of having poor skills." 请思考一下同一个人现在及八年前说的话。‚说到底, ‘贫穷’与其说是生活在贫穷的国家里,还不如说是技艺 不精。‛ Dealing with these problems is all a matter of experience. 处理这些问题全凭经验。
口译必备十个经典句型




5. be bound to 必定…;一定… (意愿类经典句) 西部大开发一定能成为沟通世界各国和中国的一座桥 梁,促进中国和世界经济共同发展,共同繁荣。 The Great Western Development is bound to be a bridge between China and the rest world, promoting the common economic development and prosperity of China and the world at large. Just wars are bound to triumph over wars of aggression. 正义战争必然要战胜侵略战争。

上海中级口译考试讲义3旅游

上海中级口译考试讲义3旅游

2…..的+名词 离江苏境内著名旅游城市苏州仅40公里之 遥的周庄被誉为中国的威尼斯。 Zhouzhuang ,only 40 kilometers away from Suzhou ,a famous tourist city in Jiangsu Province ,is crowned as “the Oriental Venice .”
The cathedral is an international symbol of Christianity and a world class heritage attraction . 这座大教堂不仅是全世界基督教的象征, 还是世界级的历史古迹。
现在,中国已经成为亚洲主要的旅游胜地 ,入境游客数量位居世界第六,国内旅游 也蓬勃发展。 Currently,China has become an important tourist destination in Asia ,and ranks the sixth in the number of arrivals in the world .Its domestic tourism is also growing vigorously .
入境游客数量 the number of tourist arrivals 历史名城 famous historic cities 世界自然遗产 the world natural heritage sites 自然保护区 Nature Reserve 旅游胜地 tourist destinations;tourist attractions;scenic spots 文物 cultural relics 建筑群 architectural complexes 古往今来 from ancient times till now 富有中国名族文化特色的 characteristic of Chinese culture 宝库 treasure

中级口译讲义

中级口译讲义

中级口译考试阅读试题答题技巧基本概况:1 中口阅读满分60 分,6 篇文章,共30 道选择题,预计50 分钟完成,难度非英语专业六级或专业四级2 中口阅读的重点话题历来比较集中在medicine,health,economy ,architecture和scientific breakthrough等重点话题上。

(新闻内容)掌握topic最基本的词汇是通过考试的必要前提。

3中口典型的文章结构中最常见的就是指令类(instructions)文章,中口六篇文章中难度的最高峰往往是第四篇,4中口的典型题型是主题题(加推断题20%)和细节题和词汇猜测题(70%),主题较为具体,细节考查侧重逻辑关系:因果,并列,转折,对比(时间、地点)-窜段细节选项,并列选项,具体内容选项,其中细节题的典型题型又是“强对比题型”。

对策:1中级口译阅读考察的是考生的文章检索能力,而不是推理能力,所以阅读的时候要以事实为原则,每一题必须能从原文中找到出处。

2 题干,第一遍主旨题,第二遍细节题、词义句义题Tip :边读边解一.主题思想1. 主题句在段落的首句末句和第二句出现的频率非常高,(注意转折词)。

Most people picture sharks as huge, powerful, frightened predators, ready at any moment to use their sharp teeth to attack unwary swimmers without provocation. There are numerous fallacies, however, in this conception of shark.First……A second fallacy c oncerns……Finally……(97,9)I t’s no wonder that we have so many rejections for physical reasons in our Selective Service. Since October of 1948,some six million young men have been examined for military duty. Of these,more than a million were rejected as physically unfit for military service. To get two men today,the United States Army must call seven men. Of the five rejected three are turned down for physical reasons and two for mental problems. To get the 196thousand additional men we needed for Berlin,the government had to call up 750 thousand men. And the rejection rate is increasing each year. The reason for this problem is that we are underexercised as a nation. We look,instead of play. We ride,instead of walk. The way we live prevents us from being healthy.TOPIC ---What does the author say about the topic2. Inverted Pyramid Structure,即全文的主题句往往出现在文章前三分之一的篇幅中3. 一个段落只有一个主题example, data, quotation, comparing & contrasting, parallel structure ,anecdote注意各段段内段间关系,主题,论证,结论(2000,9)In some rural agricultural societies, the collection of available fuel such as firewood, dung cake, and agricultural waste can take 200 to 300 person-days per year…In the future, experts predict that even if food supplies are adequate for rural populations, fuel supplies for domestic use may not be.In the light of such considerations, a team in India has developed a solar oven for home use. The oven is cheaply constructed, easily operated, and extremely energy efficient. The device consists of an inner and outer metal box, a top cover, an d two panes of plain glass…This passage is mainly about .(A) deforestation in the rural agricultural societies (B)use of rice husks as an insulation material(C) design and use of a solar oven (D) maintenance of temperature in a solar oven4 、主题思想应能恰如其分地概括文中所阐述的内容太宽,太窄都不可。

bec中级口语讲义汇总

bec中级口语讲义汇总

bec中级口语讲义汇总为了帮助大家高效备考bec口语,提高口语水平,下面小编给大家带来bec中级口语讲义汇总,希望大家喜欢!bec中级口语讲义1Ⅰ Life EnglishTalking about money1.If you have money, you can easily make money. Money makes money.Money begets money.If you are in debt, you lose your self-respect.You lose your motivation. Your debt continues to grow.You start to worry.You need to borrow more money. You get even deeper in debt.2.Money comes.Money goes. But the memory is always there.Money talks. Money rules.Money is power.3.Money burns a hole in your pocket.It goes out as fast as it comes in.You’re a spendthrift.Don’t squander your hard-earned money.Put your savings in the bank.Never live beyond your means.Be a good consumer.Be a smart shopper.Be a clever buyer.Ⅱ Presentation TopicsTeam WorkWHAT IS IMPORTANT WHEN…?MANAGING A PROJECTl ENCOURAGING TEAMWORKl KEEPING TO SCHEDULEWHAT IS IMPORTANT WHEN…?CHOOSING PEOPLE TO WORK IN TEAMSl VARIETY OF EXPERIENCEl PERSONAL QUALITIESKey point: improve working efficiency. This plays a crucial role in the commercial practice in Western world.Explain the importance of team work:Teamwork reflects the combined experiences, knowledge, intelligence and views of a group of people, so it will definitely improve the quality and efficiency of the work.If the participants worked together, it would be easy for them to come up with creative ideas. This is particularly valuable for a relatively complex work, for the people working in a team, if one of them gets stuck on a matter, others/the rest could chip in their ideas and get the problem sorted. But if you work on your own, for instance, you are the sole manager in the department.If people did not work as a team, everyone would have to wait for the decisions made by the manager and it was not easy to get people to take on responsibility for anything.A huge and complicated project is not possible to be completed/done by merely one person. For instance, 3 Gorges project-a huge amount of money, 30 million people have to emigrate to elsewhere, a lot of commercial contractsYou will get bored quickly if you work on you own. But if you work in a team…Working in a team can increase personal awareness of abilities and complementary skills in colleague.How to improve teamwork:General ideas; friendly atmosphere; not bossy; patient; good manners; modest; leadership; good interpersonal skills; variety of experienceVariety of experience and a broad horizon would help to tackle urgent matters and establish his or her personal prestige. Well-experienced staff are capable of overcoming storms and crises.On coming across problematic issues, new or inexperienced staff usually will feel depressed and even start to panic. One or a number of experienced staff will, in this kind of situation, automatically become the spiritual leaders of the team and can get the issues in question solved quickly.A wide range of experiences are important to a team member, because you never know what kind of problems might suddenly come up to you. Experiences in different fields will enhance the chance of successfully sorting out the problem with your knowledge which is based on your past experience.Personal qualities:The basis of the team work is mutual trust and friendly atmosphereGood manners, not too bossy, patient, modest, leadership, good interpersonal skills.Project Managementbec中级口语讲义2Ⅱ Presentation ExamplePART 2: Mini-presentationA: WHAT IS IMPORTANT WHEN…?Selecting applicants for a jobWorking experiencePersonal qualitiesSample 1I choose topic A-what is important when selecting applicants for a job. As to this topic,as far as I am concerned, there are 3 things to consider.First, I think working experience is very important when selecting applicants. Applicants who have already had the work experience in the relevant fields will learn the new job easier and quicker. And it will also save the company a lot of training fees if the applicant has related experience.Second, we must consider the personal qualities of the applicants, such as personality and health. Companies tend to employ people whose character fits a special job. For example, consulting company tends to employ applicant who is analytical and knowledgeable, but advertising agents like their employees to be energetic and creative.Third, I believe language is of great importance when selecting applicants. Nowadays, we do business with people from all over the world. Always we buy goods from Africa, and sell our electronic product to Europe ; a foreign language especially English is needed if the company wants to expand to the world. Applicants who can speak one or more foreign languages will have a better chance to get the job.Sample 2As we all know, the criteria used by HR professionals in screening and selecting applicants normally include such factorsas working experience, personal qualities and communicative skills.Firstly, we pay a lot of attention to working experience of the applicant. A person with a solid record of related experience is more likely to fit in with a new company. Therefore he or she can be trusted to fulfill the tasks and solve the problems in a more professional and competent way.In addition to this, we also look at the personal qualities of the applicant. Do es he or she has integrity, perseverance or ‘can do' spirit? Surely any organization can benefit from the reliability, devotion and enthusiam of its employees.Finally, good communicative skills such as interpersonal skills and team spirit are also becoming an important precondition in selecting qualified employees.B: WHAT IS IMPORTANT WHEN…?Preparing for a job interviewStudying the job advertisementFinding out about the companyBefore you go for an interview, you must make preparations so as to face the interviewer with more confidence. They include studying the job advertisement, finding out about the company, preparing yourself psychologically, etc.Firstly, you should study the job advertisement carefully so that you can match your knowledge, skills and abilities with the specifications required for the post. You must assure the interviewer that you have all the qualifications required, so you are the right sort of person they are looking for.Secondly, you should know more about the company, such as its profile, structure, existing problems, requirements, campaigns and future plans. As a Chinese saying goes: “knowthe opponent and know yourself, and you can fight a hundred battles without defeat.”Finally, you should also prepare yourself psychologically and this will help you combat stress. Rehearsing the interview with your friends, for example, is a good relaxation exercise that can install confidence in you.Ⅲ Presentation Discourse Management1. Opening SentenceWell, I'd like to make a short/brief/mini/one-minute presentation on the topic…2. Body (一般讲 2-3 个要点,根据语速和知识点调整)First,…Second….Third,…3. Closing SentenceAnyway, that's why I think so.Thank you very much.Thank you for taking your time.Thank you for listening.bec中级口语讲义3Financial Benefits:Managers, company owners and supervisors have always been frustrated and bewildered by employees with little or no motivation.Staff always want reward for their contribution to the company and what they are worth. Such factors are just like market forces. The fundamental reason of looking for a job is to get pay. Staff do the job what they are paid for. However, quite often, the staff work overtime under their managers’ demand. If the company fails to give proper financial benefits staff mightsubsequently feel not being fairly treated, and therefore frustrate their enthusiasm for their work.Staff want some sort of recognition for the job that they do. Correct financial benefits plan will arouse their enthusiasm; otherwise they would feel being ignored.The job that the staff are doing is not always interesting, or the working environment may not be pleasant, or their colleagues might not be very helpful and cooperative. In this kind of situation/under the kind of circumstance, the staff would become stressful and uninterested in their job. Correct financial benefits can normally distract staff from their dissatisfaction with….Career development/structure:Job-hunting is always a two-way process. On one hand, the employees look for their ideal jobs, on the other hand the employer, at the same time, look for competitive people. An employer has a number of methods to attract the best people into its business. Such as high pay, traveling opportunities, company cars and training/career development opportunities.Good educational background is not the only element that the future employers will take into account when they look for someone in the job market. Postgraduate qualifications and professional trainings are equally or even more important than the higher education degrees. When the HR managers only have 30 seconds to go through each applicant’s CV, the sector that will catch their eyes are normally your qualification and professional training experiences, which show whether you suit their vacant positions.Nowadays, very few people would like to go for that kind of job-for-life posts. They all wish to have their jobs better andbetter. If an employee is able to get the opportunities to obtain some sort of professional training during the course of employment, this experience will definitely enhance his value in the employment market and therefore benefits his future job-hunting.So in the two-way job-seeking process, while the employer is choosing its favorite people, the wise future employee will consider the training and career development opportunities with his/her future employer and try to make himself/herself more competitive in the employment market.Ⅲ Business Dialogue1) Negotiating a Job OfferEmployer: would you consider an offer of $56,000 per year?Ms. Wilson: What kind of benefits are talking about?Employer: Our standard package includes health insurance, two weeks vacation and a company car.Ms. Wilson: Are these things negotiable?Employer: Uh…not normally. What do you have i n mind ?Ms. Wilson: Vacation time is important to me. I would be willing to give up these other items in order to receive more vacation days.Employer: What an interesting idea, Ms. Wilson. Would you also be willing to accept a cut in initial salary?Ms. Wilson: possibly. What do you have in mind ?2) Employee Pay RaiseBoss: You have done an excellent job this year and we are pleased with the results.Employee: I am glad that you have been happy with my performance.Boss: As a result of your performance, we happy to offer youthe position of manager.Employee: Does this title come with an increase in salary?bec中级口语讲义4ⅰ 、 Why take BEC exams?strong growthrigorous quality controlwide suitabilitywide business contextvalue for study and business careerinternational recognition for work and studyⅱ 、 What is International Business English? 什么是国际商务英语?国际商务英语,指的是人们从事国际商务活动中所使用的具有行业特征的英语,这些行业包括:国际贸易、国际金融、国际会计、国际运输、国际商法、保险、银行、经济、营销、物流、企业管理、商业服务等。

中级口译口试专题

中级口译口试专题

城市,应该让生活更美好。这意味着,每一个人都应该能安居(Comfortable housing is a prerequisite[pri:'rekw?z?t](先天条件) of a better life)。 政府应该解决人民的疾苦,(address the concerns of people)疏民怨(redress people’s grievances['gri:v?ns] 委屈, 苦衷),解民困(alleviate the people’s hardships)。目前,政府的安居工程,保障房工程(affordable housing project, indemnificatory housing project)就开始着手解决这些问题。此外,政府颁布了一系列房产调控措施 (roll out a series of measures to contain/cool down),这些措施应该是对中国未来经济走势将产生深远影响 far-reaching influence)。 口译倒计时 第三讲 世博 Nhomakorabea振世界信心
盛会 extravaganza, grand spectacle
让世界惊叹 wow the world
向世界展示中国/上海的成就 showcase the achievements China/Shanghai has made
值得一提的是(it’s worth mentioning that) 目前,中国铁路在高速动车组、高速铁路基础设施建造技术等方面都达到了世界先进水平,已经形成集设计、施工、制造、运营管理于一体的成套先进技术,其在铁路研发、建设、管理过程中形成的一整套高铁技术,(China now boasts world-beating technologies in the design, construction, operation and management of high-speed train. 或者 China’s high-speed train technology is on par with that of development countries.)

中级口译第二阶段讲义PPT教学课件

中级口译第二阶段讲义PPT教学课件

2020/12/09
11
第二部分:考试都考什么
英译汉类型: 礼仪型口译 包括
访问 国际会议 开场白 双边关系 介绍性口译 包括
旅游 习俗 商务外贸 新经济 投资 (英译汉)
2020/12/09
介绍宾馆 名胜 历史 江南小镇(周庄 昆山) 改革开放 西部开发 北京奥运 上海世博 上海艺术节 投资与国情 国际会议和其它大会的开场白 (英译汉也有 所以必须掌握) 国内政策或外交政策
15
如果遇到非限定定语从句,可以进行断句, 把which 解释为它或把名 次重复一下. P47 P48 P65 P66 P69 P71
表示感谢 P64第一行 P67第三行 P68第四行 P71第一段 On behalf of I would like to express to for
Thanks sb for doing sth
总共六点,如果漏掉两个,不通过,漏掉一个,通过。
2020/12/09
6
重大错译:数字 态度
比如 上海人口一千六百万 比如 I can’t agree with you more
2020/12/09
7
中级口译考试第二部分的内容: 和课文内容无关 但句型和结构和套话联系非常紧密
口译十忌:
1、紧张 “显现”翻成 donate blood 作口译不能紧张,但也不能放松,要兴奋。 要学会在各种场合锻炼自己 否则在家练的很好,在外面还是紧张 不要默读 要大声阅读 把自己的肌肉练成 international muscle
2 、 记笔记不要贪多贪全 笔记要少 要把重点放在听懂 要抓大意。 数字一定要记 因为数字错,全错。 主语谓语不要记,除非后面的主语发生改变。 要大胆改变语序

中级口译讲义

中级口译讲义

中级口译讲义口试“政治类”:We established our friendly and cooperative relations on the understanding that we would develop our friendship on the basis of mutual respect and equality,and mutual benefit.//We believe that it is absolutely important that all nations ,big or small,strong or weak,should establish and maintain their relations on these principles.//We appreciate the interest and understanding that China has shown regarding the problems of small and developing countries.//We also appreciate China’s firm supp ort in our economic development.//I look forward,in the next few days,to the opportunity of learning something from your experience on promoting economic and social development in the interest of your people.//我们建立友好合作关系时是基于这样一种认识,即我们要在相互尊重和平等互利的基础上发展我们的友谊。

//我们认为,所有国家,无论大小强弱,都应该在这些原则的基础上建立和维持相互间的关系,这是至关重要的。

中级口译口试讲义

中级口译口试讲义

中级口译口试讲义第一章口译综述一、口试部分简介1、常见选题①选择性、辩论性话题②热点问题:西部大开发、北京申奥等③校园文化话题④社会现象、成功、快乐、国家政策等2、口语应试技巧①多与英美国家人士交流、沟通②通过原版外片提高语感③背诵好的演讲稿④阅读报纸,提高词汇量,充实知识量⑤平日进行作文练习3、口语考试常见问题:①因为紧张忘记事先准备的例子②表达不流利二、口译实考体验口译基本功1、考生具备较高语言水平2、丰富词汇量、流利的表达3、准确的发音4、较高的文化修养5、很好的心理素质6、很强的记忆力7、较强的理解力、分析力、应变能力中外合资是一种互补互惠的合作关系。

外国在华投资可以最大限度地发挥各自的优势。

A Sino-foreign joint venture is a mutually complementary and beneficial partnership. Foreign investment in China can maximize the strengths of both parties concerned.我国幅员辽阔、资源丰富、劳动力低廉、消费市场潜力大。

此外我们还有稳定的政治社会环境和优惠的投资政策。

Our country has massive land, abundant resources, cheap labor and a potential consumer market, in addition to the stable political and social environment and favorable investment policies.发达国家有雄厚的资金、先进的技术和管理知识。

投资兴办合资企业时,外方可以提供资金、机械、技术和管理方法。

Developed countries have sufficient funds, advanced technology and managerial expertise. When establishing a joint venture, a foreign partner may bring into the cooperative business capital funds, machinery, advanced technology and management.中方可以提供土地、劳工和部分资金。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中级口译口试讲义第一章口译综述一、口试部分简介1、常见选题①选择性、辩论性话题②热点问题:西部大开发、北京申奥等③校园文化话题④社会现象、成功、快乐、国家政策等2、口语应试技巧①多与英美国家人士交流、沟通②通过原版外片提高语感③背诵好的演讲稿④阅读报纸,提高词汇量,充实知识量⑤平日进行作文练习3、口语考试常见问题:①因为紧张忘记事先准备的例子②表达不流利4、口译考试介绍二、口译实考体验口译基本功1、考生具备较高语言水平2、丰富词汇量、流利的表达3、准确的发音4、较高的文化修养5、很好的心理素质6、很强的记忆力7、较强的理解力、分析力、应变能力中外合资是一种互补互惠的合作关系。

外国在华投资可以最大限度地发挥各自的优势。

A Sino-foreign joint venture is a mutually complementary and beneficial partnership. Foreign investment in China can maximize the strengths of both parties concerned.我国幅员辽阔、资源丰富、劳动力低廉、消费市场潜力大。

此外我们还有稳定的政治社会环境和优惠的投资政策。

Our country has massive land, abundant resources, cheap labor and a potential consumer market, in addition to the stable political and social environment and favorable investment policies.发达国家有雄厚的资金、先进的技术和管理知识。

投资兴办合资企业时,外方可以提供资金、机械、技术和管理方法。

Developed countries have sufficient funds, advanced technology and managerial expertise. When establishing a joint venture, a foreign partner may bring into the cooperative business capital funds, machinery, advanced technology and management.中方可以提供土地、劳工和部分资金。

应该说,这种投资方法对合作双方来说,具有丰厚的经济回报率。

The Chinese partner, on the other hand, may supply land, labor and a portion of the funds. Therefore, this type of investment is supposed to yield fat economic returns for both parties in the partnership.三、近年中口考试特点1、课本内容仅占1/4,其余内容来自口译实例。

2、英译汉部分较难。

3、汉译英通常都可以听懂,但考生翻译时往往出现词汇量匮乏的问题。

4、注重平日口译技能的综合培养。

口译技能:听力理解词汇量记笔记表达能力《中级口译考试备考精要》上海新东方考场描述:My name is … My Registration number is 0509000123. My topic today is…四、口译的概述和定义What is interpretation?Interpretation is an extempore oral reproduction, in one language, of what is said in another language.The most widely-used forms of interpretationInterpretation may assume either of the following two forms: consecutive interpretation (CI) and simultaneous interpretation (SI). In SI, well-equipped booths are necessary.Interpretation Process理解---------记忆----------再现(表达)理解是关键Interpretation criterionFaithful to the original message and smooth in the target language. 准、顺、快口译课的目标1、To better students’ English;发音要改善,口语要流利,听力要提高,词汇要扩大2、To introduce and practice interpretation skills (not tips);STMNote-takingParaphrasing3、To enlarge students’ scope of knowledge, including LK, ELK课本的使用《英语中级口译资格证书考试中级口译教程第二版》梅德明《英语高级口译全真试题集》新东方《中级口译备考精要》新东方(注:教师讲解过程中涉及到的文章已经全部收录在网络课堂的电子讲义中)An Intermediate Course of Interpretation by Prof. Mei Deming as mainline textbook; We won’t deal with each text, though. We will be looking at the important stuff in the book: sentence structures and vocabulary.第二章礼仪性口译《英语中级口译资格证书考试中级口译教程第二版》梅德明注:教师讲课过程中涉及到的全部课本内容,已经完整收录在我们的电子讲义中。

一、vocabulary work词汇预热一world-renowned 世界闻名diversity 多样化dynamism充满活力a special regard特殊的敬意nostalgic怀旧的、思乡的memorable值得回忆的utmost courtesy非常的礼貌extensive广泛的overshadow使……黯然失色non-governmental sector民间组织foundations基金会mutual benefit互惠互利good faith良好的诚意strategic relationship战略关系flourish兴旺繁荣mutual 的搭配mutual 可以和这些词搭配mutual respect/benefit/understandingmutual trust/confidence/courtesy (礼尚往来)mutual equality/complementarityour mutual friend 我们共同的朋友mutual aid 互助mutual promise 相互的约定by mutual consent 双方同意mutual affection 相爱二、Expressing ThanksPermit me first to thank you, our Chinese hosts, for your extraordinary arrangements and hospitality. My wife and I, as well as our entire party, are deeply grateful.首先,请允许我感谢中国东道主的精心安排与好客,我夫人与我,以及代表团的全体人员,都深为感激。

Thank you very much for your kind words of welcome.This is a happy and memorable occasion for me personally as well as for the members of my delegation.我非常感谢阁下的友好欢迎辞,对我本人以及代表团所有成员来说,这是愉快而难忘的一天。

In closing, may I say again how delighted and privileged we are to be in your country. We are deeply grateful for what you have done for us since our arrival in your country.在我结束讲话之前,我想再说一遍,我们来贵国作客是多么的愉快和荣幸。

对于我们抵达贵国后你们为我们所做的一切,我们深表感谢。

On behalf of all my colleagues present here, I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are justly famous throughout the world. I particularly want to pay tribute, not only to those who prepared the magnificent dinner, but also to those who have provided the splendid music.我谨代表在座的所有的同事,对你们那独有的、著称于世的款待表示感谢。

我不仅要感谢特别感谢为我们准备晚宴的人们,而且还要特别感谢演奏优美音乐的人们。

表示感谢的常用形式On behalf of…For myself and for our entire delegation,On behalf of all the members of my delegation and in my own name,For our Group and myself,主体结构:I' d like to express / extend my heartfelt thanks to you /warm gratitude hearty gratefulness /sincere thanks to you and through you to Mr. Smithfor your kind invitation (to visit China / to this fair.) /kind hospitality /warm welcome /for giving this grand banquet. /for inviting us to such a marvelous dinner tonight.1.I' d like to take advantage of this opportunity to express my earnest gratitude for your help.我愿借此机会向你们的帮助表示衷心的感谢。

相关文档
最新文档