新版标准日本语初级翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

小野女士现在正在看报纸。

小野さんは今新聞を読んでいます。

(我)可以坐这儿吗?

ここの座ってもいいですが。

这儿不能吸烟。

ここでタバコを吸ってはいけません。

森先生有辆车。

森さんは車を持っています。

这房间又宽敞又明亮。

この部屋は広くて明るいです。

(我)学了三个月电脑,但还不太会用。

3か月パソコンを練習しましてが,まだあまりできません。

(你)现在最想要的是什么?--想要辆便宜点的车。

今何が一番欲しいですが。-安い車が欲しいです。

小李,(你)想吃什么?--什么都行。

李さん,何を食べたいですか。-何でもいいです。

星期六下午去听音乐会好吗?--好啊,去吧。

土曜日の午後コンサートへ行きませんか。-いいでしね。いきましょう。手机变小了。

携帯電話は小さくなりました。

儿子当医生了。

息子は医者になりました。

把电视机的声音开大。

テレビの音を大きくします。

请别忘了房间钥匙。

部屋のかきを忘れないでください。

小李今天必须早点儿回家。

李さんは今日早く帰らなければなりません。

大夫,(我)可以不吃药了吗?--嗯,可以了。

先生,もう薬を飲まなくてもいいですか。-はい,いいですよ。

小李会开车。

李さんは車を運転することができます。

你有什么爱好吗?--有啊。我喜欢听音乐。

何か趣味がありますか。-ええ,音楽を聞くことです。

(你)来这儿之前请打个电话。

こちらに来る前に電話をかけてください。

(我)把窗户关上吧。

窓を閉めましょうか。

我吃过日式牛肉火锅。

私はすき焼きを食べたことがあります。

还是多吃点蔬菜的好啊。

もっと野菜を食べたほうがいいですよ。

明天的考试怎么样啊?--有点难,不过大概都做出来了。

明日の試験,どうだった?-ちょっと難しかったけど,まあまあできたよ。这个领带太花哨吗?--不,一点儿也不花哨。

このネクタイ派手?-ううん全然派手じゃないわ。

森先生每天晚上看电视。

森さんは毎晩テレビを見る。

请告诉我钥匙在哪。

かぎがどこにあるか教えてください。

我今年夏天去不去北京,还不知道。

私は今年の夏,北京へ行くかとうか分かりません。

周末滑了滑冰,打了打保龄球。

週末にスケートをしたりボーリングをしたりしました。

(我想)小李马上就来。

李さんはもうすぐ来ると思います。

我想去东京塔,怎么走好啊。

東京タワーへ行きたいんですが,どやっていきますか。

老陈说要去参加晚会。

陳さんはパーティーに行くと言いました。

这是明天会议要用的资料。

これわ明日会議で使う資料です。

(我)把在中国买的CD借给朋友了。

中国で買ったCDを友達に貸しました。

(我)想要操作简单的个人电脑。

操作が簡単なパソコンが欲しいです。

小李喜欢画画。

李さんは絵をかくのが好きです。

(我)忘了寄信了。

手紙を出すのを忘れました。

森先生今天也许不来(公司)上班。

森さんは今日会社を休むかもしれません。

(我)小时候,发生过大地震。

子供の時,大きな地震がありました。

小李正边看电视边吃饭。

李さんはテレビを見ながら食事をしいます。

森先生,昨天你在车站附近的咖啡馆来着吧?

森さん,昨日,駅前の喫茶店にいたでしょう?

小马给了我(一张)地图。

馬さんは私に地図をくれました。

森先生让小李带他游览北京。

森さんは李さんに北京を案内してもらいました。

森先生明天搬家吧。--是的,大家帮他一下吧。

森さんは明日引っ越しですね。-ええ,皆で手伝ってあけましょう。

刚才部长说什么了?--他说“快交文件”。

さっき部長は何と言いましたか。-「書類を早く提出しろ」と言いました。这个符号是“禁止吸烟”的意思。

このマークは「タバコを吸うな」という意味です。

阿诚,快去洗澡。

誠,早くお風呂に入りなさい。

工作结束后,去喝酒吧。

仕事が終わってから,飲みに行こうよ。明天(我)想去医院。

明日,病院へ行こうと思っています。行李很重,所以用送货上门的方式送达。荷物が重いので,宅配便で送ります。

相关文档
最新文档