《新版标准日本语初级上册》教案
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
教案
第一課李さんは中国人です
一、教学目的与要求:目的:掌握新句型和新单词的用法。
要求:能够用标准的语音读出新单词,用新句型造简单的句子。
二、教学重点与难点:
重点:1.词汇:先生、社員、父、出迎え、課長
2.句型:(1)~~は~~です;
(2)~~は~~ではありません;
(3)~~は~~ですか。
(4)はい、そうです/いいえ、そうではありません。
3.格助词「の」的用法。
4.词语用法说明:(1)~~さん;(2)はじめまして;(3)~~人
难点:判断助动词「です」的变化。
三、教学方法和手段:
方法:日汉对比法。
手段:课堂面授。讲练结合。
四、教学设备和仪器:CD录音机。五、授课内容:(四号加黑)
1.重点词汇的讲解:
(1)先生:“老师、教师”的意思。日语中「教師」也是“老师、教师”的意思,郑重场合使用。此外,「先生」一词还有“大夫”的意思。
例:先生、おはようございます。(老师,早上好。)
川崎さんは病院の先生です。(川崎是医院的大夫。)
(2)社員:“职员”的意思。表示具体某一个公司的人。「会社員」表示一种职业,意思是“公司职员”“在公司工作的人”。
例:この会社は社員が多い。(这个公司职员多。)
小野さんは会社員です。(小野是公司职员。)
(3)父:“父亲、爸爸”的意思。在向他人提起自己父亲时称「父」;而提起他人的父亲时则称呼为「お父さん」。
例:父は今年50歳です。(我爸爸今年50岁。)
お父さんはおいくつですか。(您父亲今年多大岁数了?)
(4)出迎え:是由「でる」「迎える」组成的复合动词「出迎える」的连用形作名词的形式。
“迎接”的意思。
例:空港へお客さんを出迎えに行きます。(去机场迎接客人。)
出迎えの人(迎接的人。)
(5)課長:“科长”的意思。日语中的职务级别的称呼中比较常用的有:「社長」(总经理、社长);「次長」(相当于副社长的级别);「部長」;「班長」;「係長」(相当于车间主任)等。2.讲解句型
(1).~~は~~です
李さんは中国人です(小李是中国人)
「は」是提示助词,读作。接在体言(名词、代词和数量词)后与「体言です」构成判断句,相当于汉语的“┄是┄”的意思。「は」与前面的体言构成句子的主题。句中的「です」是判断助动词,相当于汉语的“是”,接在另一体言的后面,起着断定或判断的作用。例:田中さんは会社員です。(田中是公司的职员。)
李さんは東京大学の留学生です。(小李是东京大学的留学生。)
森さんは学生です。(森先生是学生。)
私は王です。(我是小王。)
(2)~~は~~ではありません
森さんは学生ではありません。(森先生不是学生。)
「体言+は+体言+ではありません」相当于汉语的“┄不是┄”的意思。「ではありません」是判断助动词「です」的否定形式。
例:私は会社員ではありません。(我不是公司职员。)
李さんは日本人ではありません。(小李不是日本人。)
田中さんは北京大学の留学生ではありません。(田中不是北京大学的留学生。)
私は王ではありません。(我不是小王。)
(3)~~は~~ですか。
森さんは日本人ですか。(森先生是日本人吗?)
「体言+は+体言+ですか」构成疑问句,相当于汉语的“┄是┄吗”的意思。「か」是终助词,接在句末表示疑问,相当于汉语的“吗”。肯定回答时往往与「はい」呼应,否定回答要与「いいえ」呼应。
例:◎あなたは学生ですか。(你是学生吗?)
はい、私は学生です。(是的,我是学生。)
いいえ、私は学生ではありません。(不,我不是学生。)
◎田中さんは日本人ですか。(田中是日本人吗?)
はい、田中さんは日本人です。(是的,田中是日本人。)
いいえ、田中さんは日本人ではありません。(不,田中不是日本人。)
◎王さんは留学生ですか。(小王是留学生吗?)
はい、私は留学生です。(是的,我是留学生。)
いいえ、私は留学生ではありません。(不,我不是留学生。)
◎田中さんは旅行社の社員ですか。(田中是旅行社的职员吗?)
はい、田中さんは旅行社の社員です。(是的,田中是旅行社的职员。)
いいえ、田中さんは旅行社の社員ではありません。(不,田中不是旅行社的职员)应注意,日语中[田中さんは旅行社の社員ですか]这类疑问句有两种解释:一种是问话人直接向田中提出疑问;一种是对第三者询问田中情况。此句的回答应由两种情况。
◎田中さんは旅行社の社員ですか。(田中是旅行社的职员吗?)
はい、私は旅行者の社員です。(是的,我是旅行社的职员。)
はい、田中さんは旅行社の社員です。(是的,田中是旅行社的职员。)
注意:像这类问句一定要根据具体的语境及语义来回答。
(4)はい、そうです/いいえ、そうではありません。
森さんは学生ですか。(森先生是学生吗?)
はい、そうです。(是,是的。)
いいえ、そうではありません。(不,不是的。)
日语中,在肯定或者否定对方的问话时,除了重复对方的问话外,还可以用「はい、そうです。」这种简单的方式来肯定对方的判断,相当于汉语的“是,是这样的”的意思。否定用「いいえ、そうではありません。」这种形式来加以否定回答,相当于汉语的“不,不是的。”的意思。
例:◎李さんは学生ですか。(小李是学生吗?)
はい、そうです。(是,小李是学生。)
いいえ、そうではありません。(不,不是的。)
◎森さんは日本人ですか。(森先生是日本人吗?)
はい、そうです。(是,是的。)
いいえ、そうではありません。(不,不是的。)
◎あなたは王さんですか。(你是王先生吗?)
はい、そうです。(是,是的。)
いいえ、そうではありません。(不,不是的。)
如果在否定对方的问话时,还可以用这样的形式「いいえ、ちがいます」、此句可用「いいえ、そうではありません。」替换。如果不知道时用「分かりません」(不知道)。
例:あなたは先生ですか。(你是老师吗?)
はい、そうです。(是,我是。)
いいえ、ちがいます。(不,不是的。)
田中さんは旅行社の社員ですか。(田中先生是公司职员吗?)
はい、そうです。(是,是的。)
いいえ、ちがいます。(不,不是的。)
李さんは学生ですか。(小李是学生吗?)
はい、そうです。(是,是的。)
いいえ、ちがいます。(不,不是的。)
注意:在回答不含特殊疑问词(相当于汉语“什么”“谁”“哪里”)的疑问句,肯定回答时应该先说,否定回答时应该先说。如果省略,听起来则不礼貌。
3.格助词「の」的用法。
李さんはJC企画の社員です。(小李是JC策划公司的职员。)
「の」
◇北京旅行社は中国の企業です。(北京旅行社是中国的企业。)
◇王さんは東京大学の留学生です。(小王是东京大学的留学生。)
◇私の父は会社員です。(我父亲是公司职员。)
◇李さんは東京大学の教授ですか。(小李是东京大学的教授吗?)
4.词语用法说明:
(1)~~さん
「さん」是接尾词,借在姓名、称呼等后面,表示敬意。即在称呼别人时,不分男女都在其姓后面加「さん」。但是说话人对他人说自己的姓名或自己一方的姓名时不能加「さん」。
例:(あなたは)小野さんですか。(你是小野女士吗?)