必修五重点句子翻译(除滕王阁序)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

高二必修五重点句子翻译

《陈情表》

1、祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。

祖母刘氏可怜我孤单弱小,亲自抚养。

2、既无伯叔,终鲜兄弟;门衰祚薄,晚有儿息。

既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟;门庭衰微福分又浅,很晚才得到儿子。

3、臣欲奉召奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。

我想手捧召书马上赶路,只因刘氏的病日重一日,想姑且迁就私情,但是报告申诉又得不到准许。

4、但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。

只因为祖母刘氏已像接近西山的落日,只剩一缕将断的气息,生命十分危险,已经处于朝不保夕的境地。

5、愿陛下矜愍愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。

祈望陛下能体恤我愚拙至诚之心,满足我微不足道的心愿,或许祖母刘氏能因此侥幸,最终得以安度余年。

6、臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。

我怀着像犬马一样不胜恐惧的心情,谨此上表禀告。

7、外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕独立,形影相吊。

在外面没有什么比较亲近的亲戚,家里没有照管门户的僮仆。生活孤单没有依靠,只有自己的身体和影子相互安慰。

8、但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。

只因为祖母刘氏已经像接近西山的落日,只剩一缕将断的气息,生命十分危险,已经处于朝不保夕的境地。如果我没有祖母,就无法活到今天,如果祖母没有我的照顾,也就无法安度余年。

9、且臣少侍伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。

况且我年轻时曾在伪朝做官,历任郎官衙之职,本来就希望仕途显达,并不顾惜名声节操。

10、臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。

我的辛酸苦楚,不仅蜀地的人和二州的长官所目睹明知,连天地神明,也都能看见。

11、臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。

我小时候经常生病,九岁还不会走路,孤苦无依,直到长大成人自立门户。

12、今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!

现在我是卑贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分的提拨,恩惠优厚,怎么敢犹豫徘徊,有非分的企求呢?

《项脊轩志》

1、其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。

又过了两年,我因久卧病榻,心情无聊,于是叫人再次整修南阁子,式样与以前稍有不同。

2、庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

庭院中有一棵枇杷树,是我妻子在她去世那一年亲手栽种的,现在已长得高大挺拔,像伞盖一样了。

3、三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。

十五的夜晚,明亮的月光照着半个墙面,桂树的影子纷杂错落,微风吹拂,桂影移动,舒缓轻盈,十分可爱。

4、吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!

我们家人读书,很长时间不见成效了,这孩子的成功,那总是可以期待的吧!

5、瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

瞻仰回顾这些往事遗物,就像发生在昨天似的,真叫人忍不住放声痛哭。

6、轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。

项脊轩共四次遭受火灾,能不被焚毁,大概是有神灵保护的缘故吧

《报任安书》

1、意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。

情意诚挚恳切,好像是抱怨我没能遵从您的意见行事,反而听信了世俗之人的话。

2、而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。

而世俗又不把我和为坚持气节而死的人相提并论,只是认为智虑穷尽,罪恶极大,不能自脱,终于被杀而已。

3、古今一体,安在其不辱也?古今一样,哪里有不受屈辱的呢?

4、夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激于义理者不然,乃有所不得已也。

人之常情都是爱惜生命、厌恶死亡,顾念父母妻儿的,至于被道义激发的人就不是这样了,是因为他们有不得已的地方啊。

5、所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后也。

我忍辱偷生,被除关污秽的牢房里而不肯去死的原因,是遗憾自己的心愿尚未实现,如果平平庸庸地死去,文章就不能在后世流传。

6、此人皆有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。

这些人都是心情有郁结,不能行其道,所以追述往事,启发后人。

7、亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。

也是想以此探究天道与人事之间的关系,弄通古今变化的规律,成为一家之说。

8、是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知所如往。

因此痛苦之情在肠中整天转来转去,平日在家往往恍惚迷离,若有所失,出门常常不知要到何处去。

9、人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。

人本来就有一死,有的人的死比泰山还重,有的人的死比鸿毛还轻,这是因为他们在为什么而死上有区别。

10、猛虎在深山,百兽震恐,及在槛阱之中,摇尾而求食,积威约之渐也。

猛虎在深山里,足以使百兽震恐,一旦落进陷阱或笼子里,便摇着尾巴向人求食,这是由于威势的逼迫造成的状况11、古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。

自古以来那些富有尊贵而姓名已经磨灭的人,不可尽记,数不胜数,只有卓越不凡的人才能被后人所称道。

12、《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。

《诗经》三百篇,大都是圣贤抒发愤懑时所写的啊。这些人的心里都抑郁不舒畅,都不能实现自己的理想,因此叙述往事,使以后的人了解自己的思想。

13、亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。

也是想以次探究天道与人事之间的关系,弄通古今变化的规律,成为一家之说。

14、草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。(见课本)

15、仆诚以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽被万戮,岂有悔哉?

如果我果真能完成这部书,把它寄藏在名山之中,传给能够理解它的后人,以至广泛传布在通都大邑里,那么我就抵偿了以前所受的屈辱,即使碎身万段,又有什么可后悔的呢?

16、今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆之私心剌谬乎?

如今少卿竟教我推贤进士,恐怕和我个人的想法相违背吧?

《渔父》

1、举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。

人人都肮脏只有我干净,个个都醉了,只有我清醒,因此被流放。

2、圣人不凝滞于物,而能与世推移。圣人不拘泥于任何事物,并能够随着世道而变化。

3、何故深思高举,自令放为?为什么遇事深思,行为出众,以至于让自己被放逐?

4、安能以身之察察,受物之汶汶者乎?怎能让干干净净的身体,蒙受世俗的玷辱呢?

5、安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?怎能让洁白纯净的东西,蒙受世俗尘埃的玷污呢?

6、沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。

沧浪江的水清又清啊,可以洗一洗啊我的头巾。沧浪之水浊又浊啊,可以洗一洗啊我的双脚。

《逍遥游》

1、天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?

天色苍苍茫茫,或许是它真正的颜色,还是因为太高太远,看不到它的尽头呢?

2、故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。

相关文档
最新文档