《汉语教程》和《新概念汉语(初级本)》课文比较研究

合集下载

《博雅汉语》与《发展汉语》初级教材练习对比研究

《博雅汉语》与《发展汉语》初级教材练习对比研究

综上所述,《博雅汉语》与《发展汉语》两套教材在初级汉语教学领域各具 特色。《博雅汉语》注重语言的实际运用和趣味性设计,而《发展汉语》则更加 注重深度学习和思维能力的培养。教师在实际教学中,应根据学生的实际情况和 需求选择合适的教材,并灵活运用各种教学资源和方法,以提高教学效果和学习 者的学习兴趣。教师还应两套教材的优点和不足之处,不断进行教学反思和创新 实践,以适应不断变化的教学需求和学习者的期望。
《博雅汉语》的内容涵盖了日常生活中的各个方面,包括购物、餐饮、旅游、 交通等,旨在帮助学生了解中国的文化和生活方式。而《发展汉语》的内容则更 加注重语法和词汇的讲解与练习,帮助学生建立起完整的语言知识体系。
3、教学方法
《博雅汉语》倡导任务型教学法,通过设计各种实际任务,让学生在完成任 务的过程中学习语言知识,提高语言技能。这种教学方法能够激发学生的学习兴 趣,增强他们的学习动力。而《发展汉语》则更加注重传统的讲授式教学,通过 丰富的例句和练习,帮助学生理解和掌握语言规则。这种教学方法有利于学生对 语言知识的系统掌握,但可能缺乏趣味性。
二、练习形式与难度对比
在练习形式上,《博雅汉语》更加注重创新和多样性。除了传统的选择题、 填空题等,还引入了游戏化的练习设计,如“找碴儿”(找错别字)、“对对碰” (词语配对)等,增加了学习的趣味性。此外,《博雅汉语》的练习难度相对平 稳,没有过于跳跃,便于学生逐步提升语言能力。
《发展汉语》则在练习形式上更加传统。多数题型为常规的选择题、判断题 等。尽管形式较为单一,但其难度相对较高。尤其是在阅读理解和写作部分,对 学生的语言运用能力提出了更高的要求。不过,这种设计也有利于培养学生的深 度思考和批判性思维能力。
三、适用对象与教学建议
总体而言,《博雅汉语》适合对初级汉语学习者的全面培养,尤其适合年龄 较小或零基础的学生。其丰富的练习形式和趣味性的设计有助于激发学生的学习 兴趣。教师在使用这套教材时,应注重引导学生通过多种感官体验语言,鼓励他 们积极参与课堂活动,从而提高语言的实际运用能力。

五本常用现代汉语教材词类比较

五本常用现代汉语教材词类比较

五本常用现代汉语教材词类比较词类是现代汉语的重要组成部分,分清词类有助于能更好地认识现代汉语的规律。

本文以邵敬敏的《现代汉语通论》,张斌的《新编现代汉语》,胡裕树的《现代汉语》,邢福义的《现代汉语》,黄伯荣、廖序东的《现代汉语》等五本教材中的词类部分为研究对象,重点比较它们的不同之处,对其中的几个问题谈一些粗浅的认识。

标签:现代汉语教材词类学术界在上个世纪曾经就汉语词类问题进行过三次大的讨论,一次是在30年代,一次是在50年代,还有一次在80年代。

通过讨论,大家基本上都逐步统一到这样一个观点上:词类是词的语法分类,是按词所具有的不同的语法功能所划分出来的类别。

一、汉语的词类系统前人提出过三种依据:词的形态、词的语法意义、词的语法功能。

但就划分汉语词类来说,最佳的依据是词的语法功能。

邵敬敏的《现代汉语通论》,张斌的《新编现代汉语》,胡裕树的《现代汉语》,邢福义的《现代汉语》,黄伯荣、廖序东的《现代汉语》这五本教材,对词的分类各有不同邵敬敏本将词类系统分为实词和虚词,实词包括名词、动词、形容词、数词、量词、代词、区别词、副词、叹词、拟声词等十类;虚词包括连词、介词、助词、语气词四类。

张斌本将汉语词类系统分为实词、虚词和拟音词,实词包括名词、动词、形容词、数词、量词、代词、区别词、副词;虚词包括连词、介词、助词、语气词;拟音词包括象声词和叹词。

胡裕树本认为实词包括名词、动词、形容词、数词、量词、代词、副词;虚词包括连词、介词、助词、语气词、叹词、象声词。

邢福义本认为实词包括名词、动词、形容词、数词、量词、代词;虚词包括副词、连词、介词、助词、拟音词。

黄伯荣本中实词包括名词、动词、形容词、区别词、数词、量词、代词、副词、叹词、拟声词;虚词包括连词、介词、助词、语气词。

可以看出,这五本教材对名词、动词、形容词、数词、量词、代词归为实词,连词、介词、助词归为虚词,看法是一致的,并不存在分歧。

二、对副词的归类看法不一,对副词的划分有分歧自从《马氏文通》以来,副词一直是汉语词类研究中引起争议和存在问题比较多的一类词,早期的语法著作如《新著国语文法》《中国文法要略》《中国现代语法》《语法修辞讲话》都将意义作为划分虚实的主要标准,所以都把副词划归到虚词一类中。

浅谈两部现代汉语教材语法部分比较研究

浅谈两部现代汉语教材语法部分比较研究

浅谈两部现代汉语教材语法部分比较研究论文关键词:现代汉语语法词类句子论文摘要:本文选取胡裕树主编的《现代汉语(重订本)》和黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语(增订三版)》两套教材,试从语法体系、词类、短语(词组、结构)、句子以及其它语法层次方面入手,进行语法方面比较研究,以期对今后的教学研究有所帮助。

现代汉语是中文专业一门重要的必修课程,而关于这方面的教材也种类繁多,且各有优劣。

本文就选取流传广泛,影响深远的胡裕树主编的《现代汉语(重订本)》(以下简称胡本)和黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语(增订三版)》(以下简称黄廖本)这两套现代汉语教材,从语法部分进行比较研究,分析它们的异同,试从语法体系、词类、短语(词组、结构)、句子以及其它语法层次方面入手,评述两套教材的理论指导和编写特点,以期对今后的教学研究有所帮助。

一、两部教材版本介绍(一)胡裕树主编的《现代汉语(重订本)》本书第一版最早成书于1962年,由教育部组织北京师范大学、南京大学、华东师范大学、上海师范大学、上海教育学院和复旦大学六所院校协作编写。

1978年修改再版,增加安徽大学为协作单位。

《现代汉语(重订本)》吸收了语言学界一些新的科研成果,并根据使用单位和读者的意见,对原书做了必要的增删和改动。

(二)黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语(增订三版)》本书是编者原“兰州本”《现代汉语》的增订三版。

1991年出版的增订版对原来的兰州版做了大幅调整,增补了如句群、语体风格等大量内容。

1997年的增订二版,有吸收新的科研成果,在语法章增加了语义、语用和变换分析等内容。

而增订三版在增订二版的基础上调整了部分章节,使教材编排显得更加合理科学。

这两本教材,胡本编写的特点是简赅扼要,通俗易懂,突出重点,方便初学者了解现代汉语这门课程概况。

本书出版早,流传广泛,影响深远,是学习入门的好教材。

而黄廖本是目前发行量最大的一种教材,影响也较为广泛。

本书与胡本比较,可以看出其编写详细,几乎囊括所有现代汉语研究的内容,而且构建的现代汉语系统也很严密,能够更好地为读者提供帮助。

《新实用汉语课本》原版介绍

《新实用汉语课本》原版介绍
《新实用汉语课本》(原版及普及版)介绍
一、《新实用汉语课本》原版介绍
国家汉办规划教材
为母语为英语的汉语学习者编写的国外大学中文专业 教材
共6册,第1-4册含课本(配有DVD) 、练习册和教 师手册,第5册含课本和教师手册,第6册只含课本。 各均配有录音CD。
《新实用汉语课本》原版(英文注释本)
(上述数据不包含配套录音CD、DVD的销售量。)
2.是20世纪90年代中国对外汉语教材研究成果体现 者
《新实用汉语课本》集中体现了20世纪90年代对外汉 语教学研究的新观念、新方法和新成果,代表着当时中国 大陆对外汉语教材编写的最高水平。
20世纪中国大陆对外汉语教材的发展历程经历了三个 阶段:
50年代~70年代末:以语法为纲的结构法 80年代:结构与功能相结合 90年代:结构、功能和文化三结合
《新实用汉语课本》VS《中文听说读写》
《中文听说读写》生词统计
课目 LEVEL 1 PART 1(10课) LEVEL 1 PART 2(10课)
总计
415
355
《新实用汉语课本》生词统计
课目 第一册(14课)
总计
488
第二册(12课) 670
课 《听说读写》 《新实用》 数 语法点数量 语法点数量
课本:14 课,每课含:2 篇课文 + 生词 + 注释 + 语音练习(前 6课) + 练习与运用 + 语法 + 综合练习 + 文化知识 教师用书:每课含:教学目标、步骤建议;语音、注释和语法、 文化知识、练习答案和听力文本 + 2 套单元测验 CD-ROM:课文(动画+文本)+ 生词 + 语音训练 + 综合练习(选 择、判断、连线)+ 文化知识 +小词典

汉语教材编写的继承、发展与创新

汉语教材编写的继承、发展与创新

汉语教材编写的继承、发展与创新作者:姜丽萍来源:《华文教学与研究》2018年第04期[关键词]教材编写;继承;创新;本土化;立体化;数字化[摘要]文章以近20多年来编写的具有代表性的教材为例,探讨了教材编写过程中的继承、发展与创新,同时也探讨了教材本土化、立体化、数字化等问题,为精品教材的打造提供借鉴。

[中图分类号]H195.4 [文献标识码]A [文章编号]1674-8174 (2018) 04-0012-07汉语教材建设可以从1958年出版第一本教材《汉语教科书》算起,到今年已经整整60年。

截至2017年,汉语教材已经出版了17,800余册/种(周小兵等,2017),但无论教师还是学生都对使用的教材不完全满意,编写和出版新教材还有很大的提升空间,但同时教材编写存在着“同一水平重复”(程相文,2001)等问题,造成资源和成本的浪费。

教材建设并不在于频繁出版“新”教材,而在于新出版的教材要有所突破和创新,抑或延长好教材的生命力。

因此教材的出版既要继承和发扬汉语教学和教材编写中的优良传统,也要借鉴和吸收二语教学先进的教学理念和方法,并在编写中有所突破和创新。

1.汉语教材的历史发展汉语教材大体经历了结构、句型阶段,结构、功能相结合阶段,结构、功能、文化相结合阶段(任远,1985;刘殉等,1982;刘殉,2014),任务型阶段等。

第一阶段:结构、句型阶段1958年出版的《汉语教科书》是第一部供外国人学习汉语的正式教材。

“它的最大功绩在于把汉语作为外语的教学从汉语作为母语的教学中分离出来,从外国人学习汉语的实际出发,提出了比较实用的汉语语法教学体系”(刘珣等,1982)。

这套教材对汉语语法作了独具特色的切分和编排,其语法体系成了此后各个版本教材编写语法部分时的主要参考依据(任远,1985)。

但是《汉语教科书》语法条目过于繁杂,1971年出版的《基础汉语》针对这种情况做了删改和压缩,并以典型“范句”的形式体现语法规则,突出了“范句”教学,即首先介绍基本句式,通过大量的练习,在较熟练掌握范句的基础上进行语法知识的讲解,突出实践性原则,“范句”的出现使汉语教学向句型教学迈进了一步。

资讯你需要的国际汉语教材都在这里!

资讯你需要的国际汉语教材都在这里!

资讯你需要的国际汉语教材都在这里!咚!咚!咚!划重点的时刻到了!敲黑板ヾ(o)?ヾ虽然目前市面上国际汉语教材种类繁多,但我们还是常常听到学生抱怨教材太无聊,老师又抱怨没有合适的教材可以用。

所以小编联系了出版社的几位资深编辑,精心挑选了一批在口碑、销量等方面都十分不错的教材给大家!而且还做了分类(基础汉语教材、速成教材、语言要素类教材、海外及国别化教材、特色教材),可以满足大家的不同需求。

拿走不谢哦~~基础汉语教材系列1.《博雅汉语》系列李晓琪主编《博雅汉语》系列教材第一版于2004年出版后,就始终畅销海内外,几乎到了学生人手一册的地步。

基于北大深厚的人文底蕴,《博雅汉语》以其内容的人文性,层级的阶梯性,语言点的简明性,练习的多样性以及整体面貌的新颖性等特点广受赞誉,是北大、北外、中大、山大等名校的第一选择。

此系列分为四个级别,共九册:《初级起步篇》(Ⅰ、Ⅱ)适用于零起点的汉语学习者;《准中级加速篇》(Ⅰ、Ⅱ)适用于已掌握1000个基本词语和初级语法项目的学习者;《中级冲刺篇》(Ⅰ、Ⅱ)适用于已掌握3000个词语和300个语法项目的学习者;《高级飞翔篇》(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ)适用于已掌握5000个词语和中级语法项目的学习者。

2.新实用汉语课本刘珣主编《新实用汉语课本》是为海外成人汉语学习者编写的一套零起点综合汉语教材,在国际汉语教学界的影响已有30余年。

最初是以英语为母语或媒介语的学习者学习汉语而编写的一套新教材,发展到现在已有英语、日语、德语、阿拉伯语等9个注释本,畅销海内外。

教材贯彻“结构—功能—文化相结合”的理念,并且针对外国学生不重视汉字的情况,增加了汉字的讲解和练习,帮助学生更好地学习汉语。

另外,还有与教材配套的《教师手册》和单元测试题,供教师选用。

可谓是材料多多,选择多多。

3.《汉语口语》系列戴桂芙、刘德联、刘元满等编著《汉语口语》系列是一套经典的汉语口语教材,自1996年出版以来,先后两次改版,数十次印刷,至今畅销不衰。

汉字汉语专题研讨 部编课本 目录

汉字汉语专题研讨 部编课本 目录

汉字汉语专题研讨部编课本目录根据课程标准,“高中语文新课标”设置了18 个研究任务群(“整本书阅读与研讨”“当代文化参与”“跨媒介阅读与交流”“语言积累、梳理与探究”“文学阅读与写作”“思辨性阅读与表达”“实用性阅读与交流”“中华传统文化经典研习”“中国革命传统作品研习”“中国现当代作家作品研习”“外国作家作品研习”“科学与文化论著研习”“汉字汉语专题研讨”“中华传统文化专题研讨”“中国革命传统作品专题研讨”“中国现当代作家作品专题研讨”“跨文化专题研讨”“学术著作专题研讨”),其中3个研究任务群(“整本书阅读与研讨”“当代文化参与”“跨媒介阅读与交流”)在选择性必修和选修阶段不设学分,穿插在其他研究任务群中。

课程分为必修、选择性必修、选修三类课程,每类课程开设2个学期。

其中必修共设8学分,包含7个研究任务群;选择性必修共设6学分,包含6个研究任务群;选修共设12学分,包括6个研究任务群,学生自由选择。

高一研究必修上、下册,高二研究选择性必修上、下册,高三研究选修上、下册。

高中语文必修上册第一单元文学阅读与写作1 沁园春·长沙/2 天狗/郭沫若红烛/闻一多*峨日朵雪峰之侧/昌耀*致云雀/雪莱3 百合花/茹志娟*哦,香雪/铁凝单元研究任务第二单元文学阅读与写作4 短歌行/曹操*归园田居(其一)/陶渊明5 梦游天姥吟留别/李白登高/杜甫*琵琶行/白居易6 念奴娇·赤壁怀古/苏轼*永遇乐·京口北固亭怀古/辛弃疾*声声慢(寻寻觅觅)/李清照单元研究任务第三单元实用性阅读与交流7 在马克思墓前的讲话/恩格斯*就任北京大学校长之演说/蔡元培8 别了,”不列颠尼亚”/周婷杨兴9 县委书记的好榜样――焦裕禄/穆青冯健周原*心有一团火,温暖众人心/林为民*“探界者”锺扬/叶雨婷单元研究任务第四单元当代文化参与参与家乡文化生活研究活动一记录家乡的人和物二家乡文化生活现状调查三参与家乡文化建设第五单元整本书阅读《乡土中国》第六单元思辨性阅读与表达10 劝学/荀子*师说/韩愈11 反对党八股/12拿来主义/鲁迅13 读书目的和前提/黑塞*上图书馆/王佐良单元研究任务第七单元14 故都的秋/郁达夫*荷塘月色/朱自清15 我与地坛(节选)/史铁生16 赤壁赋/苏轼*登泰山记/姚鼐单元研究任务第八单元词语积累与词语解释研究活动一丰富词语积累二把握古今词义的联系与区别三词义的辨析和词语的使用古诗词诵读静女/《诗经·邶风》涉江采芙蓉/《古诗十九首》虞美人(春花秋月何时了)/李煜鹊桥仙(纤云弄巧)/秦观注:篇名前标有*的为自读课文高中语文新教材和课程变化五大变化变化一:提出四大学科核心素养。

五所韩国大学汉语教材使用及教材研发研究

五所韩国大学汉语教材使用及教材研发研究

五所韩国大学汉语教材使用及教材研发研究①殷凌薇1,李继征2(1.北方工业大学国际学院,北京100144;2.韩国水原大学)郑通涛等(2010)曾指出“试图编写一本适用于所有国别、所有学习者的汉语教材是无可能的”,因此所谓的通用教材可能是在较短时间内的一种应急措施。

韩国作为开展汉语学习最早最活跃的国家之一,早有专家、学者针对韩国本土实际学习情况开展具针对性汉语教材的编写工作。

殷凌薇等(2019)通过对位于韩国首尔市国立首尔大学、延世大学、高丽大学、韩国外国语大学、中央大学五所一流大学中文专业本科的总体情况、师资情况、课程设置、教学大纲等内容进行具体比较分析,对五所大学中文专业的教学情况进行了整体考察。

②而对该五所大学中文专业课程考察表明,这五所大学中文专业培养目标较重视学生的古典语言与文化、文学素养的培养,而现代中国文化及语言实践应用教育则相对较少。

目前,对于韩国高校自主研发教材研究梳理几乎无论文篇目涉及,因此,笔者针对这五所具有代表性的韩国大学中文系的教材使用及研发情况进行整理,这对韩国高校汉语教材使用现状有一定的启示作用。

一、教材使用及研发情况(一)首尔大学中文系作为韩国超一流学府,首尔大学中文系具有很强的科研实力。

自主研发教材中语言技能类课程共有14门课教材列表,共对应14本主要教材。

此外,引进类图书占比21%,引入中国教材2本(包括1本韩国重印),引入英国剑桥大学教材1本(韩国出版社引进版)。

初级汉语与中级汉语主要使用学校系主任李康齐教授编写的教材系列《The Chinese 汉语STEP1+2》,中级汉语使用中文系朴正九教授编写的《多乐园汉语MASTER3》。

初级汉文与中级汉文课程教材也使用本系自编教材。

文化历史类共有1门课教材列表。

汉语教学类共有2门课教材列表,共对应8本主要教材,其中引入美国Pearson 教育出版社教材1本。

李康齐教授作为中文系主任主导编写使用率最高的初级汉语教材3本及中级汉语教材1本列表如表1。

对外汉语初级汉字教材对比研究

对外汉语初级汉字教材对比研究

对外汉语初级汉字教材对比研究对外汉语初级汉字教材对比研究引言:对外汉语教学一直以来都是一个热门话题,近年来,随着中国的崛起和汉语的全球影响力的增加,越来越多的人对学习汉语表现出了浓厚的兴趣。

作为汉字是汉语的核心特征之一,汉字教学变得愈发重要。

对外汉语初级汉字教材的选择将直接影响学习者的学习效果。

本文将对几种常见的对外汉语初级汉字教材进行对比研究。

一、《HSK标准教程》《HSK标准教程》是一套由北京语言大学主编的教材,是专门针对中国汉语水平考试(HSK)的教材。

该教材注重实用性,侧重训练学习者的字音和字形记忆,适合那些希望通过汉语考试提高语言水平或是准备参加HSK考试的学习者。

教材以字词为主线,通过语境来帮助学习者理解和记忆汉字。

每个汉字都附有详细的解释、例句和练习题目,以便巩固学习效果。

二、《新实用汉语课本》《新实用汉语课本》是由北京语言文化大学等编制的一套全新的汉语教材。

该教材强调汉字的使用频率和实际场景,注重学习者的实际语言运用能力。

教材以生活情景为基础,通过丰富的图片和例句来帮助学习者理解和记忆汉字。

与《HSK标准教程》相比,该教材更加注重交际功能,并注重培养学习者的听说能力。

每个课文中的汉字都附有详细的笔画顺序和写法讲解,以帮助学习者正确书写汉字。

三、《汉语言课本》《汉语言课本》是一套由北京大学等编制的对外汉语教材,教材分为上下两册。

该教材结合了传统与现代教学方法,既注重基本知识的教授,又通过生动有趣的故事情节来吸引学习者的兴趣。

教材的词汇选择注重知识的层次,每个汉字都有详细的解释和例句来帮助学习者理解字义和用法。

教材还特别注重培养学习者的文化素养,通过让学习者了解汉字的来源和发展历程,以加深对汉字的认识和理解。

四、对比分析从教材内容来看,《HSK标准教程》重点在于汉字的文字形状和字音的记忆,适合那些强调考试技巧和准备HSK考试的学习者。

而《新实用汉语课本》则更注重日常实用的汉字运用能力,适合那些希望快速掌握汉字并能够灵活运用汉语的学习者。

目的语环境下非汉语专业留学生汉语学习工具的叙事研究

目的语环境下非汉语专业留学生汉语学习工具的叙事研究

2、应用程序:许多受访者表示,使用汉语学习应用程序帮助他们提高口语和 听力技能。这些应用程序通常具有游戏化的特点,使学习过程更加有趣。然而, 一些学生指出,这些应用程序的进度可能过快,导致他们无法充分掌握知识点。
3、在线课程:许多受访者表示,在线课程使他们能够在自己的时间和地点学 习汉语。这些课程通常由专业的教师授课,提供丰富的知识点和练习。然而, 一些学生指出,在线课程的互动性可能不足,无法满足他们的个性化需求。
四、结论
非目的语环境下日本学生的交际意愿与汉语口语教学之间存在密切的。教师在 教学过程中,应充分考虑影响学生交际意愿的因素,并采取有效的教学策略, 以提高学生的口语表达能力。学生也应积极发挥主观能动性,努力克服各种困 难,以实现有效的跨文化交流。只有在师生共同努力下,才能取得更好的语言 学习效果。
参考内容
一、确定主题
本次演示旨在研究外国留学生汉语学习的目的。通过对不同国家和地区的留学 生进行调查和分析,探讨他们学习汉语的目的和动机,以便更好地为汉语国际 教育提供指导。
二、编写提纲
1、引言 a.介绍研究背景和意义 b.阐述研究问题和目的
2、文献综述 a.回顾以往研究,总结外国留学生学习汉语的目的和动机 b.提 出本次演示的研究重点和角度
3、在线课程:随着互联网技术的发展,许多在线课程平台提供了丰富的汉语 学习资源,如“网易云课堂”、“腾讯课堂”等。这些课程通常由专业的教师 授课,学生可以在任何时间、任何地点学习。
4、学习伙伴:在学习汉语的过程中,与母语为汉语的人交流是非常有益的。 通过与学习伙伴一起练习口语和听力,学生可以得到及时的反馈并纠正错误。
3、研究方法 a.介绍本研究的设计和实施 b.说明样本和数据收集方法
4、研究结果 a.描述不同国家和地区留学生的汉语学习目的和动机 b.分析不 同目的和动机之行深入分析 b.探讨影响外国留学生汉语学习 的因素

《汉语教程》与《新实用汉语课本》比较研究

《汉语教程》与《新实用汉语课本》比较研究

《汉语教程》与《新实用汉语课本》比较研究一、本文概述本文旨在对两部广受欢迎的汉语学习教材——《汉语教程》与《新实用汉语课本》进行深入的比较研究。

这两部教材在汉语国际教育领域中具有广泛的影响力,它们的设计理念、教学内容、教学方法以及适用对象等方面各具特色,为全球的汉语学习者提供了多样化的学习路径。

通过对这两部教材的比较分析,我们希望能够为汉语教学者和学习者提供更为清晰、全面的教材选择参考,同时也为推动汉语国际教育的发展贡献一份力量。

本文将首先概述两部教材的基本情况,包括它们的出版背景、编写团队、主要特点等。

接着,我们将从教学内容、教学方法、练习设计、文化导入等多个维度对两部教材进行详细的比较分析。

在这一过程中,我们将注重挖掘它们的共性与差异,以及各自的优势与不足。

我们将结合实际教学经验和学习者反馈,对两部教材的使用效果进行评估,以期为汉语教学者和学习者提供更为实用的参考建议。

通过本文的比较研究,我们期望能够为汉语国际教育领域的教材编写、教学实施以及学习评价等方面提供有益的启示与借鉴,推动汉语国际教育事业的持续发展与进步。

二、《汉语教程》与《新实用汉语课本》的对比分析《汉语教程》与《新实用汉语课本》作为两部广受欢迎的汉语学习教材,各自在内容、结构和教学方法上都有其独特之处。

通过对这两部教材进行详细的对比分析,我们可以更深入地理解它们的不同特点,从而为汉语学习者提供更加有针对性的学习建议。

在内容安排上,《汉语教程》注重语言知识的系统性和完整性,从基础语音、词汇、语法到篇章结构,逐步深入,形成了一套完整的教学体系。

而《新实用汉语课本》则更加注重实用性和交际性,通过大量真实的对话和场景模拟,帮助学习者在实际应用中掌握汉语。

在教学方法上,《汉语教程》采用传统的讲解和练习相结合的方式,通过详细的语法解释和例句分析,帮助学习者理解并掌握汉语的基本规则。

而《新实用汉语课本》则更加注重学习者的主动性和参与性,通过设置各种互动环节和任务型活动,鼓励学习者积极参与,提高汉语运用能力。

吴碧辉《初级汉语综合课》教学大纲2014.08精编版

吴碧辉《初级汉语综合课》教学大纲2014.08精编版

《初级汉语综合课》教学大纲学时:72学时适用专业:留学生初级班(零起点留学生)一、课程的性质与任务课程的性质:初级汉语综合课是一门汉语综合技能课,是针对零起点或只能用汉语进行简单而有限交际的外国留学生开设的综合性课程。

它是我校留学生进入到专业学习前的非学历基础阶段的汉语进修课程。

课程使用的教材为《发展汉语·初级综合》(Ⅰ)。

本课程主要从汉语语音、词汇、语法、汉字等语言要素和语言材料出发,结合学习者当前的生活、学习需求及中国文化知识,对听、说、读、写等语言技能和语言交际技能进行综合训练,使学习者具备初步的汉语交际能力,能用汉语解决日常生活和学习中最基本的问题。

同时具有上专业课、阅读汉语材料、进行专业交谈的初步能力,具备自学汉语的能力,为学生进入相关专业学习打下基础。

课程的任务:本课程的教学时间为一学年(两学期),实际教学时间为40周,每周4学时,共计160学时。

初级汉语综合课的任务是通过一年的教学,对学生进行初级汉语听、说、读、写综合技能的训练,并系统讲授汉语的语音、语法及汉字知识,使学生达到HSK三级水平,在实际生活中能够进行语言交际,满足留学生在华学习、生活的基本语言需求。

前导课程:无后续课程:《发展汉语·初级综合》(Ⅱ)二、教学基本要求初级汉语综合课主要教授汉语和汉字的基本知识,其教学基本要求主要有以下四个方面:1.在语音方面,让学生掌握最基本的汉语语音知识和汉语发音技能、初级阶段常用词汇、汉语的基本句型。

2.在汉字方面,让学生掌握汉字的基本笔画、笔顺和基本结构,能够书写所学汉字。

3.在语言技能方面;使学生具备初步的汉语交际能力,能用汉语解决日常生活和汉语学习中的简单问题。

4. 在交际能力方面,使学生具备简单的学习策略、交际策略,初步了解与汉语交际相关的中国文化知识,具有初步的跨文化意识。

三、教学条件多媒体教室。

四、教学内容及学时安排五、教法说明1.在教学过程中,本大纲所列的教学内容应相互结合分布在各课时讲授,每课都涉及听、说、读、写等多种形式:2.本课程为综合技能课,因此在授课过程中应遵循精讲多练的原则,使学生多听、多练,从零基础到能开口说汉语,最终达到提高学生汉语水平的目的。

四种不同版本的语文教科书比较研究(曹红艳)

四种不同版本的语文教科书比较研究(曹红艳)

分类号密级U D C编号硕士学位论文四种不同版本的语文教科书比较研究学位申请人姓名:曹红艳申请专业学位类别:教育硕士申请学位专业方向:学科教学〃语文指导教师姓名:黄念然副教授Comparative Research on the Four Editionsof Chinese TextbooksA thesisSubmitted in Partial Fulfillment of the RequirementsFor the M.A. Degree in Chinese TeachingByCao HongyanPostgraduate programCollege of LiteratureCentral China Normal UniversitySupervisor: Huang NianranAcademic Title:Associate Professor SignatureApprovedMay, 20062内容摘要鉴于教科书占举足轻重的地位,且目前国内对语文教科书的研究很少,研究方法单一。

因此,笔者产生了对东、南、北、中四个不同地区的语文教科书进行比较研究的想法(西部还没有开发语文教科书)。

笔者以这四个版本的七年级上册《语文》为切入点,首先对四套教科书的特色进行评介,然后归纳共性与个性之处,在比较研究中,上教版语文教科书彰显其特有的“魅力”:第一,体现以生为本的课程观。

第二,较好落实三维目标观。

在比较研究中,分析了在课程改革中义务教育语文教科书的发展趋势与发展中存在的问题,提出了理想的语文教科书的课程观、知识观、文化观。

关键词:语文教科书比较研究知识观正本清源除旧迎新IAbstractIn view of the crucial position of the textbooks in school education, the author of the thesis tries to carry on the comparative researches on the Chinese textbooks from North, South. East and Central China (except Western area), though the researches on the textbooks in China are scarce and tedious at the present, Author is making a breakthrough in “Chinese Book”--Book One of Grade 7 based on the four editions from four areas mentioned above. At first, the author made an assessment upon the features of these four sets of textbooks, then summarized their general characters and individual characters. In comparison, the textbooks edited in Shanghai reveal the “charms”. Firstly the books focus on the students themselves. Secondly the books reflects the conception of three dimensional targets. In research, the author analyzed the textbook development tendency and problems in China compulsive education at the present. At last the author put forward ideal curricular viewpoint, knowledge viewpoints and cultural viewpoint of Chinese textbooks.Key words: Chinese textbooks; Comparative research;Knowledge viewpoint; Trace to its source under correctionRemove the old ideas and pursuit news onesII目录B Y (2)Supervisor: Huang Nianran (2)内容摘要 (I)ABSTRACT (II)目录 (I)引言 (1)一、论文的研究意义 (1)二、国内外研究现状分析 (2)三、研究的对象 (3)四、教科书研究的角度 (3)第一章教材的概念以及语文教材的演变历程 (5)一、教材的概念 (5)二、我国语文教材的演变历程 (6)第二章四种不同版本语文教科书评介 (8)第一节上教版语文教科书(七上)评介 (8)一、选文的标准——完整与契合的统一 (8)二、教科书的结构——简约与开放的结合 (16)三、学习方式——在传承中拓新 (17)第二节鄂教版语文教科书(七上)评介 (17)一、选文标准——无序中的硬伤 (17)二、教科书的结构——内、外衔接的缺失 (22)三、学习方式——明朗而简洁 (22)第三节苏教版语文教科书(七上)评介 (23)一、选文标准——精英文化的审美观 (23)二、教科书的结构——精细之余的拖沓 (26)三、学习方式——通向“大语文”的小径 (26)第四节人教版语文教科书(七上)评介 (27)一、选文标准——传统与现代的统一 (27)二、教科书结构——紧凑而富有生动 (30)三、学习方式——新旧经纬的交织 (30)第三章理想教科书展望 (32)第一节对比中的凸显 (32)一、课程改革对教科书的观照 (32)二、四套教科书的综合评析 (33)第二节理想图式的展望 (35)一、理想教科书的课程观 (35)二、理想教科书的文化观 (37)三、理想教科书的知识观 (37)结语 (39)附录一语文课程标准(7—9学年) (40)附录二语文课程标准(7—9学年) (41)附录三教材编写建议 (42)参考文献 (43)后记 (45)引言一、论文的研究意义如何能使国家综合国力在竞争中立于不败之地?人才是关键。

四种现代汉语教材的比较研究

四种现代汉语教材的比较研究

四种《现代汉语》教材的比较研究董文菲1摘要:对黄伯荣、廖序东《现代汉语〈上、下〉》、邢福义《现代汉语》、骆小所《现代汉语引论》、胡裕树主编的增订本(1983年)四个版本的教材,从指导思想、教材结构、教材内容三个方面进行比较分析,它们在体例上各不相同,各有侧重,但在现代汉语课程教材的建设上,都发挥了积极的作用。

本文着力从指导思想、教材结构、教材内容三个方面对四本教材进行比较研究。

在对教材内容的比较中又侧重于语音、词汇、语法几个方面的比较。

通过比较分析,对高校现代汉语教材建设提出了一些建议和看法。

关键词:《现代汉语》;指导思想;教材内容;比较现代汉语课程是高校中文专业的基础必修课程, 进入21世纪,学者们编写了新的教材,目前较通行的是三本:①骆小所主编的《现代汉语引论》(2005年修订版)②刘叔新主编的《现代汉语理论教程》(2002年)③邵敬敏主编的《现代汉语通论》(2001年)。

本文拟选取骆小所《现代汉语引论》(2005)(以下简称骆本),黄伯荣、廖序东《现代汉语〈上、下〉》(2002年增订三版)(以下简称黄廖本)和邢福义《现代汉语》(1991年增订本)(以下简称邢本),从指导思想、教材结构、教材内容几方面进行比较分析。

一、指导思想编写者的指导思想是教材编写的关键,三本教材的主编在这一点上是有着较大差别的。

黄廖本自1979年发行试用本,到2002年增订三版,共出版了七个版本,其间教材内容已有更新,但指导思想并没有改变,那就是“对于普及现代汉语知识和对学生进行语言教育这样一个伟大事业来说是重要条件。

有了这部教材,就具备了这种条件;使用这部教材,就可以培养出更多的汉语研究者和汉语教师。

”正因为如此,黄廖本与中学语文教学最接近,它成为师范院校中文专业学生的教材也就顺理成章了。

邢福义先生在他的文章《谈谈高师教材〈现代汉语〉》中指出:“在编写这部教材的时候我们有个明确的指导思想,这就是:实中求新,新而不怪。

《国际中文教育中文水平等级标准》解读

《国际中文教育中文水平等级标准》解读

国际汉语教学研究 2021年第1期(总第29期)“识读汉字”和“书写汉字”时参考。

三、新加坡中小学华文课程标准与《国际中文教育中文水平等级标准》对比的构想以上论述了对比两个标准的可能性和必要性,对于对比这两个标准的初步构想,我们的建议如下:(1)从字词对比切入我们的初步构想是从字词对比切入,这既是两个标准中都可量化的指标,也是语言能力最基础的部分。

例如,我们从最初步的对比中看到,在新加坡中小学课程标准的5级标准中,“识读汉字”是2200~2300个,“书写汉字”是1800~1900个,这个对应《国际中文教育中文水平等级标准》中6级的1800个汉字。

所以我们从这两个汉字指标可以看出,《国际中文教育中文水平等级标准》中的6级汉字水平和新加坡中小学课程标准中的5级比较接近。

(2)通过理论对比和测试对比分析两个标准的对接点在字词对比的基础上,我们进一步就语言点指标、能力指标、话题和题型进行对比,然后针对每个等级抽取样本进行实测,再进一步进行相关性分析和两个分数的对接,以期最后达到三个目标:第一,通过新加坡中小学生报考HSK,帮助他们在会考前有效地预估其华文水平,以取得华文会考的好成绩,这也切合HSK 的理念,即“以考促学”和“以考促教”;第二,为使用新加坡中小学华文课本的海外中小学提供评估系统;第三,为海外中小学国际中文教材的编写提供参考。

《国际中文教育中文水平等级标准》解读李亚男汉考国际教育科技(北京)有限公司一、《国际中文教育中文水平等级标准》的定位《国际中文教育中文水平等级标准》(以下简称《等级标准》)是面向新时代的国家级汉语水平标准,是汉语国际教育学科与国际中文教育事业的顶层设计与基本建设,将为汉语作为非第一语言的学习、教学、测试、评估四个关键环节,提供最权威的参考与指导,具有多种用途和广泛适用性:(1)国际中文教育总体设计、教材编写、课堂教学和课程测试的重要依据这是最基本、最主要的用途,既是对第一代、第二代等级标准用途的继承,也是突出汉语本身特点这一研制理念的体现与创新。

国别化教材与通用型教材的对比分析

国别化教材与通用型教材的对比分析

国别化教材与通用型教材的对比分析摘要随着汉语热潮在全世界的不断升温,一波又一波的汉语大热潮在许多国家不断掀起,汉语教学也在迅速的发展。

汉语教材作为汉语教学的重要资源,如何选择最合适的教材运用在教学中是不可忽视的问题。

在现已出版的教材中,既有通用型教材,也有国别化教材。

通用型的教材适用范围很广;国别化教材比较有针对性,适用于不同国家、不同民族以及不同学习背景下的汉语学习者。

但是两类教材的具体差别在哪里,相关研究还比较少。

因此,本文通过两类教材进行对比分析,结合调查的数据,找出通用型教材和国别化教材的异同,分析目前教材编写中所存在的问题,对此提出相应的建议。

论文的绪论部分首先介绍选题的研究目的和意义,以及目前对外汉语教材编写的现状和使用的情况,大致阐明通用型教材和国别化教材的概念,并介绍本文的研究理念、方法、目的和意义。

论文的第二部分主要从教材的编写目的和编写原则上对教材的编写理论依据进行对比研究。

论文的第三部分是全文的重点,即对通用型教材和国别化教材的对比研究。

以问路的话题为例,分别选取了初级国别化教材和通用型教材各三篇。

从课文编写、生词、语法点、课后练习等方面进行对比。

描述两种教材之间的差别,以及各自的优缺点。

论文的第四部分,对以上的研究进行分析总结,并且结合分析成果,对今后的教材编写提出自己的观点和建议,希望能对将来的教材编写提供帮助。

关键词:对比研究,对外汉语教材,通用型教材,国别化教材The Comparative Study on Country-Specific Textbook andGeneral-Purpose TextbookAbstractSince the craze for Chinese worldwide will keep surging, Chinese learning craze has raised in many nations and Chinese teaching is developing rapidly. Chinese textbook is an important resource for Chinese teaching, thus, how to choose the most appropriate textbook becomes a problem which cannot be ignored. There are country-specific textbooks and general-purpose textbooks among all publishedtextbooks. The general-purpose textbooks can be used widely, while the country-specific textbooks are targeted and suitable for Chinese learners from different countries, nationalities and educational background. But what are the differences between these two kinds of textbooks? Few researches have been carried out on this issue. Therefore, this thesis is aimed to find out the differences and similarities between country-specific textbooks and general-purpose textbooks by comparing these two textbooks as well as survey data, and analyze the problems existing in textbook compilation and give some suggestions.The first part of this thesis, at first, is to introduce the purposes and significance of this topic, the present situation of textbook compilation for Chinese teaching in foreign countries and roughly states the concepts of country-specific textbook and general-purpose textbook. The research concept, method, purpose, and significance are stated in this part.The second part is the comparison of the theoretical bases of textbook compilation by analyzing the purposes and principals of textbook compilation.The third part is the key part that compares the country-specific textbook and general-purpose textbook. Take “Ask for Directions” for example, this thesis chooses three passages from elementary country-specific textbook and three from elementary general-purpose textbook to make a comparison from texts, new words, grammar, exercise etc. And it describes the differences, similarities, advantages and disadvantages of the country-specific textbook and general-purpose textbook.The last part is the conclusion which will be drawn based on the analysis of the results of the survey. And it will give some suggestions on textbook compilation.Keywords: comparative study, textbook for Chinese teaching in foreign countries, the country-specific textbook, the general-purpose textbook一、绪论(一)研究目的与研究意义1.研究目的众所周知,近年来世界范围内汉语热潮持续升温。

国际汉语教师-10-9 教学组织第1课 教学设计与常用教材

国际汉语教师-10-9 教学组织第1课 教学设计与常用教材

二. 汉语水平考试大纲 (书上没有)
《HSK考试大纲》 1. 语言点大纲、 2. 词汇大纲、 3. 话题大纲:饮食习惯、同事交往、 购物方式、交通出行 4. 任务大纲:能看懂报纸、网页上新闻事件的主要内容; 能描述比较复杂的病情、健康方面的问题(六级)
《新中小学生汉语考试大纲》
右侧截图为书上P4: 《欧洲语言教学与评估框架共同标准》
截图来自《卓越汉语——商务致胜》 第一册第一课
六. 青少年汉语教材:《快乐汉语》 P14
面向英语为母语的初中生, 年龄11~16岁。 分三册,配练习册、教师 用书、词语卡片和挂图, CD等。
以“课文——生词— —句型——练习”为基 本框架,以生活话题为 主线,目前有45个语种 的版本。
课文一 (节选):
提问: 这篇课文的重点语法是什么?
三. 《新概念汉语》的特点 P15
如图所示,教材的目录能清晰地帮你看到 课文重点,下图为《新概念汉语》的目录:
四. 《现代汉语教程——读写课本》 P15
一共两册, 第一册适用于零பைடு நூலகம்点学习者, 第二册适用于初级水平。
由于面向的是初级水 平,所以对汉字的学习和 操练没有特别严苛的要求, 但要求对常用汉字具备认 读的能力。
2课程总体目标的设定 4.单元教学目标的撰写与内容的选取 P6,P8
认知目标
课程的 总体目标
情感目标
语言学习 目标
文化目标
知识目标
技能目标
“把字句”一课的教学目标举例: 知识目标:能够掌握把字句的基本结构,理解把字句表示
“处置”的基本含义。 技能目标:能运用把字句让某人做某事。 文化目标:理解中国人在请求别人做事的时候的委婉表达。 情感目标:投入课堂,积极表达自己,与同学交流合作。

《新著国语文法》语法体系简介及观点

《新著国语文法》语法体系简介及观点

《新著国语文法》语法体系简介及评价一词类的划分:(一)划分的依据及原因:1依据:根据词在句中的位置功能,把词归为五大类。

2原因:汉语与印欧语系不同,印欧语系富有形态变化。

因此黎锦熙认为汉语语法分析重点在句,必须“依句辨品”。

(二)词的分类:1实体词:名词、代名词;2述说词:动词(同动词);3区别词:介词、副词;4关系词:介词、连词;5情态词:助词、叹词。

(三)此种词类划分的优点及局限:1优点:这种词类划分法在当时具有进步意义,因为黎锦熙企图用句法来控制词类,这是对汉语“特质”的一种探索,所以在当时具有进步意义;以至于在今天,它也有一定的合理因素,如在今天我们区分词类时,也以词在句中经常充当某种句子成分为划分依据之一。

2局限:(1)在词类划分中,实际上它所根据的是“意义”,而不全是“依句辨品”。

(2)《新著》分出词的类别为“九品五类”,但又说“词无定类,依句辨品”,这是自相矛盾的。

(3)从所划分的“九品五类”来看,述说词只有动词和同动词,也就是作谓语的只有这两类,那么作谓语的形容词则被称为“同动词”,这种提法是比照英语语法的,没有注意到汉语形容词也可以作谓语的特点。

(4)《新著》把方位词归入副词,表性状的状语也归入副词,使副词较为庞大,另外,它吧数量词归入形容词,疑问代词和指示代词也归入形容词,使形容词的范围也很宽。

这些问题是汉语语法研究处于初级阶段时所不可避免的。

二句法体系:(一)《新著》确立了短语的概念,即“两个以上的词联合起来,还没有成句的,叫做‘短语’,简称‘语’”。

(二)《新著》在句法上设立了句子的“六大成分”,即1表示完全思想的句子的主要成分有主语和述语;2连带成分有宾语和补足语;3附加成分有形容词的附加语和副词的附加语。

(三)《新著》在实体词设立“七位”,也就是根据名词、代名词在句中的位置吧它们分为七类,即“主位、呼位、宾位、副位、补位、同位。

”(四)《新著》把句子分成一般的句子“单句”和包含“子句”的“包孕复句”、由两个以上的“分句”组成的“等立复句”和“主从复句”。

对外汉语教学和中小学语文教学的对比分析

对外汉语教学和中小学语文教学的对比分析
2.3对外汉语教学方法与中小学语文教学方法的对比分析………….14
3教学过程的对比分析………………………………17
3.1对外汉语教学过程…………………………………….17
3.1.1导入课文………………………………………………17 3.1.2课堂操练………………………………………………17 3.1.3读课文………………………………………………..18 3.1.4复述课文或背诵课文……………………………………..18
TTT
目录
2.2中小学语文教学方法…………………………………..12
2.2.1讲授法………………………………………………..12 2.2.2谈话法………………………………………………..13 2.2.3读书指导法…………………………………………….13 2.2.4练习法………………………………………………..13 2.2.5讨论法………………………………………………..14 2.2.6研究法………………………………………………..14
to the Chinese aS foreign language teachers,to make it better organize the teaching.
Key Word:teaching Chinese for foreign students,teaching Chinese in the primary and middle school,teaching goal,method of instruction,teaching process
1.1.1语言能力……………………………………………….3 1.1.2语用能力……………………………………………….3 1.1.3文化能力……………………………………………….4
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《汉语教程》和《新概念汉语(初级本)》课文比较研究
课文是构成教材的主要部分,它是学习者在课堂学习中接触最多的材料,是教师开展教学和对学习成绩进行测试的一个重要方面。

课文在整部教材编写中占有最重要的地位。

课文内容的选取直接关系到教材质量的好坏,对教师“教”的方式与学生“学”的效果有极大的影响。

本文就《汉语教程》和《新概念汉语(初级本)》两套教材中的课文进行了比较分析,总结优劣得失,以期为未来的研究者提供借鉴。

标签:对外汉语;教材;课文
一、课文的针对性
赵金铭(1998)[1]先生在《论对外汉语教材评估》一文中指出,选材是教材编写中十分重要的一个环节,选材必须注意两点:“一是选取真实的语言材料;二是选取受学习者欢迎的语言材料。

”编者应对来自不同国家的汉语学习者的性别、年龄、职业、家庭、民族、文化背景、学习需求以及学习目的等各方面情况进行详细的调查与了解,才能针对他们的口味编写出受欢迎的成功的教材。

《汉语教程》属于来华留学生本科学历汉语教材,所选材料都与留学生在华的学习和生活有关。

我们所研究的是针对英语国家的英文版。

这套教材的生词量较大,语法点成体系,每篇文章容量很大,所以只适合汉语本科专业学生使用。

《新概念汉语(初级本)》教材针对零起点的英语国家成人汉语学习者,课文内容有英语解释。

课文短小,词汇简单,语法点不设专项讲解,难度较低,突出功能讲解和句型训练,课后有大量的交际型练习,趣味性强,可用于课堂组织活动;该教材对学生交际能力的培养针对性较强,也可以用做口语教材。

二、课文的实用性
实用性原则是对外汉语教材编写的一个重要原则。

在对外汉语教学初级阶段,我们教学的主要目的应该是培养学生运用汉语进行交际的能力。

交际能力指的是:①会表达自己的意向,能与他人建立联系;②懂得语言结构成分,并且能在各种不同的交际情景中使用这些成分;③掌握进行交际所必需的各种句式。

[2]教材的实用性一般表现在内容和形式两个方面:其一,课文内容的选择应该与学习者的实际需要相结合,帮助学习者掌握交际所要求的语言技能知识和语用规律;其二,教材的编排应该能够密切配合教师教学活动的开展,满足各种语言技能的培养训练的需要。

《汉语教程》教材从语法体系的高度,指导学习者掌握汉语的语言规律,每课后面的语法项目编排清晰,由易到难,循序渐进,重点阐释其语义和语用功能,教学生怎么运用语法去说,去写,去表达。

功能项目按语法点编排的需求而定。

练习以语法练习为主,结合交际性练习。

《新概念汉语(初级本)》教材则每一课引进学习新的话题和情景,课后有重点句型总结,课后练习把所学的相关知识和
技能内化为汉语交际能力,体现了听说法、翻译法、功能法和交际法在第二外语学习中的运用。

比如《新概念汉语(初级本)》第1册每课涉及一项功能,内容包括自我介绍、家庭、用餐、电话、购物、问路、减肥、考试、恋爱等。

第2册内容包括请假、打拳、养宠物、外貌、信件、看病、买水果、课堂、旅游、请客吃饭等,非常适合汉语初学者模仿课本所学内容,并运用于日常交际。

《新概念汉语(初级本)》每课教学对课文都有如下要求:跟读,听写,生词及句式学习、练习,翻译,有趣的语音练习,交际练习,真实交际活动。

内容涵盖生词、句式、语法、交际,这些内容在课堂上可操作性较强,教师进行功能项目及交际训练非常方便,基本上满足了实用性原则。

两套教材体现了不同的教学法思想,对提高汉语学习者的交际能力来说都很有效。

三、课文的趣味性
趣味性针对的主要是课文内容,即选材这一问题。

课文内容及语言一定要有趣,从而更好地激发学习者的学习兴趣和潜力。

《汉语教程》是通用型教材,内容视角比较宽泛。

课文内容反映了现代中国社会生活的各个方面,其中“情感生活”“旅游外出”“娱乐休闲”都是汉语学习者最感兴趣的话题。

成语故事《滥竽充数》《自相矛盾》和历史故事《梁山伯与祝英台》增加了课文的趣味性。

相声生动活泼,《网络学校》《情商》内容新鲜有趣,富有时代性。

《新概念汉语(初级本)》语言自然、活泼、风趣、简洁。

它的幽默体现出中国人的思想智慧。

比如第三十四课中的“你是一边踢球一边预习的吗?”第四十九课中“我上周买了个随身听,他们只送了我一包餐巾纸。

”无处不在的风趣幽默缓解了学习者的疲惫与紧张,营造了一种活泼快乐的气氛,彰显着汉语言文化的魅力。

课文图文并茂,氛围轻松。

由于图片具有直观性和想象性,学生可以边看图片,边用汉语表达所观察到的和所想象的事物,并开口进行口语训练。

特别是在句型练习中,摆脱了写字填空形式,让学生根据图画自由表达,增加了教材的生动性和趣味性,大大提高了学习者的学习兴趣和热情。

这是本书最值得称赞的部分。

语音练习包括儿歌,如《找朋友》《两只老虎》;还有绕口令、辨音辨调等,并配有英语翻译,融会了东西方文化,音意相差之大使人忍俊不禁,是本书最有趣的一部分。

四、课文内容
就题材内容来讲,两套教材都涉及了日常生活、教育学习、留学生生活这三种题材,它们都是与学生的生活密切相关的;两套教材均以日常生活类题材占主体。

由于学习者自身水平有限,初级阶段的课文题材类型不应该太多,题材内容尽量简单,难度上要由浅入深,而且要选取能够刺激汉语初学者学习兴趣的题材。

两套教材都涉及几种体裁,但比重最大的都是日常对话这种体裁。

《汉语教程》以日常对话、记叙文为主,适当增加了说明文、议论文、应用文体(日记、新闻报道)和小说(寓言)。

而《新概念汉语(初级本)》也主要以日常对话为主,极少量涉及记叙文、说明文、应用文体(书信、假条)。

从难度上来讲,《汉语教程》比《新概念汉语(初级本)》文体种类多,难度要大。

就体裁类型来看,《汉语教程》前两册的体裁种类较单一;而《新概念汉语(初级本)》较《汉语教程》多一点应用文体,非常实用;而《汉语教程》第三册生词量较大,文体也增加了,避免了因体裁单一而使学习者在长期学习过程中感到的沉闷乏味。

中文文章体裁丰富,题材内容广泛,在教材编排允许的情况下,应该尽量增加各种体裁及题材的文章,可供学习者鉴赏。

例如,可适当增加一些短小的现代诗歌、散文和古代的唐诗宋词、《三字经》《论语》《千字文》等,作为补充阅读材料。

在课文内容方面,我们考察了针对性、实用性和趣味性几个方面。

针对性方面,《新概念汉语(初级本)》表现出了较强的区域针对性。

而《汉语教程》作为通用型教材,这方面的针对性不强,但是它有几个不同语种的译本。

实用性方面,《汉语教程》课文篇幅较长,语言较枯燥,缺乏生气,不如《新概念汉语(初级本)》简单新颖。

趣味性方面,《新概念汉语(初级本)》课文轻松活泼,趣味性强于《汉语教程》。

相比较之下,《汉语教程》比《新概念汉语(初级本)》内容要复杂,涵盖的信息要丰富,但需增补一些具有时代感的语言材料和素材,并加强学习者的课堂参与,侧重交际能力的培养。

参考文献:
[1]赵金铭.论对外汉语教材评估[J].语言教学与研究,1998,(3).
[2]寇成晶,常宝儒.初级阶段对外汉语教材的科学性[J].世界汉语教学,1992,(2):132-136.。

相关文档
最新文档