古诗文系列课件模板-黄海舟中日人索句并见日俄战争地图

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古诗文系列:黄海舟中日人索句并见日俄战争地图
注释:
这里指被战火毁坏。 ⑥“浊酒”句:言其忧国忧民的愁苦之深。 ⑦救时:挽救国家危亡的局势。仗:依靠。 出群才:指杰出的人才,出类拔萃的人物。 出群,犹超群。 ⑧乾(qìán钱)坤:天地,此指中国危亡的 局势。
古诗文系列:黄海舟中日人索句并见日俄战争地图
古诗文系列:黄海舟中日人索句并见日俄战争地图
注释:
去复来:秋瑾光绪三十年仲夏东渡,翌 年春回国;是年六月再次赴日,同年十二 月返国。 ③只身东海:指单身乘船渡海。挟春雷: 喻为使祖国获得新生而奔走。春雷:借指 启聩振聋的革命道理。 ④忍看:反诘之词,意为“哪忍看”。图 画:指地图。移颜色:指中国的领土被日 俄帝国主义侵吞。 ⑤“肯使”句:岂能让祖国河山被日、俄 帝国主义的侵略炮火化为灰烬!劫灰,劫
黄海舟中日人索句并见日俄战争地图:
万里乘云去复来,只身东海挟春雷。 忍看图画移颜色,肯使江山付劫灰。 浊酒不销忧国泪,救时应仗出群才。 拼将十万头颅血,须把乾坤力挽回。
古诗文系列:黄海舟中日人索句并见日俄战争地图
译文:
千万里的远途我好象腾云驾雾一样我去了 又回来 我独自一人伴随着滚滚春雷穿越东海往返 真不忍心看到祖国地图变成别国的领土 就即便让锦绣江山变成万劫不复的飞灰也 在所不惜 那浑浊的劣酒啊,哪里能排解我忧心国事 所抛洒的热泪 国家的救亡图存要靠的是大家群策群力 就算是拼得十万将士抛头颅洒热血 也要让这颠倒的乾坤大地拼力挽救回正轨。
赏析:
此诗篇幅不长,却情辞激越,令人为 之动容。1907年秋瑾在浙江起义,失败后 不幸被捕,在绍兴轩亭口英勇就义,她以 自己的热血履行了自己的誓言。
此诗因事而发,感情激越奔放,语言 雄健明快。首联大气磅礴,展现出意气风 发的诗人主体形象。颔联点出观图之事, 从而引发对日俄横行东北的极大愤恨。
古诗文系列:黄海舟中日人索句并见日俄战争地图
古诗文系列:黄海舟中日人索句并见日俄战争地图
注释:
①去年末爆发的日俄战争刚结束。船过黄 海,见日俄战图,她心有所感,适值日人 索句,于是写了这首诗。诗抒发对日俄帝 国在中国领土上进行争夺战争的气愤和誓 死投入革命、拯救民族危亡的决心。 ②乘风:即乘风而行的意思。此用列子乘 风的典故,兼用宗悫“愿乘长风破万里浪” 的典故(见《宋史·宗悫传》)。
黄海舟中日人索句并见 日俄战争地图 清代·秋瑾 课件模板
古诗文系列:黄海舟中日人索句并见日俄战争地图
作者简介:
古诗文系列:黄海舟中日人索句并见日俄战争地图
作者简介:
秋瑾(qiū jǐn) 秋瑾(1875-1907)近代民主革命志
士,原名秋闺瑾,字璇卿,号旦吾,乳名 玉姑,东渡后改名瑾,字(或作别号)竞 雄,自称“鉴湖女侠”,笔名秋千,曾用 笔名白萍。祖籍浙江山阴(今绍兴),生 于福建闽县(今福州),其蔑视封建礼法, 提倡男女平等,常以wk.baidu.com木兰、秦良玉自喻, 性豪侠,习文练武,曾自费东渡日本留学。
谢谢!
赏析:
后四句由忧国而思济世,表达愿为祖国而 抛头颅洒热血的崇高志向。
全诗语言浅显明快,风格刚健豪放。 情愫真率,披襟见怀;字重千钧,力能扛 鼎。一腔豪气喷薄而出,丝毫不见女儿态。
古诗文系列:黄海舟中日人索句并见日俄战争地图
黄海舟中日人索句并见日俄战争地图:
万里乘云去复来,只身东海挟春雷。 忍看图画移颜色,肯使江山付劫灰。 浊酒不销忧国泪,救时应仗出群才。 拼将十万头颅血,须把乾坤力挽回。
古诗文系列:黄海舟中日人索句并见日俄战争地图
作者简介:
积极投身革命,先后参加过三合会、光复 会、同盟会等革命组织,联络会党计划响 应萍浏醴起义未果。1907年,她与徐锡麟 等组织光复军,拟于7月6日在浙江、安徽 同时起义,事泄被捕。7月15日从容就义 于绍兴轩亭口。
古诗文系列:黄海舟中日人索句并见日俄战争地图
相关文档
最新文档