《池上》白居易古诗原文翻译和赏析

合集下载

文言文池上的翻译

文言文池上的翻译

唐·白居易
小娃撑小舟,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

译文:
在那池边,有一位小男孩,他划着一叶小舟,偷偷地采摘着那些洁白的莲花,然后返回。

他并不懂得隐藏自己的踪迹,因此那浮萍随着小舟的划动,荡起了一道道波纹,显露出了他行走的轨迹。

在这首诗中,白居易以简洁而细腻的笔触,描绘了一个活泼可爱的孩童形象。

以下是对这首诗的详细翻译和解读:
“小娃撑小舟”开篇即勾勒出一个孩童的形象,他正站在一叶小舟上,用双臂奋力划动着船桨。

这里的“小娃”既点明了人物年龄,又暗示了他的天真无邪。

“偷采白莲回”接着描述了孩童的目的。

他偷偷地采摘着池中的白莲,这可能是因为他喜爱这朵清雅的莲花,也可能是因为他想将这美好的事物带回家中。

这里的“偷采”一词,既体现了孩童的顽皮,又流露出他对美好事物的渴望。

“不解藏踪迹”转而写出了孩童的天真。

他并不懂得隐藏自己的行动,因此当他划着小舟离开时,留下的浮萍和波纹便暴露了他的踪迹。

这里的“不解”一词,既表明了孩童的无知,又透露出他的率真。

“浮萍一道开”是整首诗的精华所在。

在这句诗中,白居易巧妙地将孩童的行动与自然景观相结合,形成了一幅生动的画面。

浮萍随着小舟的划动,荡起了一道道波纹,仿佛是孩童留下的足迹。

这一画面既展现了孩童的活泼可爱,又表现了自然景色的美丽。

总之,这首《池上》以简洁的语言、生动的形象,描绘了一个天真可爱的孩童形象,同时也展现了自然景色的美丽。

通过这首诗,我们可以感受到白居易对生活的热爱和对美好事物的追求。

一年级 池上 课文

一年级 池上 课文

一年级池上课文
《池上》是唐代诗人白居易创作的一首五言古诗,因其语言生动、意象鲜明而被选入小学一年级语文教材中。

以下是这首诗的原文及简单解读:
原文:
池上
[唐] 白居易
小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

译文:一个小孩子撑着一只小船,偷偷地去摘了白莲花返回来。

他还不懂得如何掩藏自己的行踪,在水面上的浮萍间留下了一道清晰的痕迹。

这首诗描绘了一个天真烂漫的儿童形象,通过“小娃”偷偷划船采莲这一富有童趣的画面,展现了乡村孩童淳朴自然的生活情景和无忧无虑的天性。

同时,诗句中的“不解藏踪迹,浮萍一道开”,既表现了孩子的纯真与稚嫩,也给读者留下了深刻的印象。

白居易池上古诗带拼音版意思及赏析

白居易池上古诗带拼音版意思及赏析

白居易池上古诗带拼音版意思及赏析白居易池上古诗带拼音版chí shàng池上táng dài:bái jū yì唐代:白居易xiǎo wá chēng xiǎo tǐng ,tōu cǎi bái lián huí 。

小娃撑小艇,偷采白莲回。

bù jiě cáng zōng jì ,fú píng yī dào kāi 。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

扩展资料白居易池上古诗的意思译文小娃撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。

他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。

注释小娃:男孩儿或女孩儿。

艇:船。

白莲:白色的莲花。

踪迹:指被小艇划开的浮萍。

浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。

白居易池上古诗赏析赏析这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

这是一首描写儿童生活的诗。

诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲。

整首诗如同大白话,但极富韵味,令人读后忍俊不禁、哑然失笑。

诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的.一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。

莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。

兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。

诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。

白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人。

池上·小娃撑小艇原文、译文及赏析

池上·小娃撑小艇原文、译文及赏析

三一文库()〔池上·小娃撑小艇原文、译文及赏析〕《池上二绝》是唐代诗人白居易创作的五言绝句组诗作品。

池上·小娃撑小艇是其中一首。

下面是小编为你带来的池上·小娃撑小艇原文、译文及赏析,欢迎阅读。

唐·白居易《池上》原文小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

唐·白居易《池上》注释①小娃:男孩儿或女孩儿。

②撑:撑船,用浆使船前进。

③艇:船。

④白莲:白色的莲花。

⑤不解:不知道;不懂得。

⑥踪迹:指被小艇划开的浮萍。

⑦浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。

全草类。

⑧一道:一路。

⑨开:分开。

唐·白居易《池上》译文一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

他不管怎样隐藏,都留下了划船的踪迹。

唐·白居易《池上》赏析池塘中一个个大莲蓬,新鲜清香,多么诱人啊!一个小孩儿偷偷地撑着小船去摘了几个又赶紧划了回来。

他还不懂得隐藏自己偷摘莲蓬的踪迹,自以为谁都不知道;可是小船驶过,水面原来平辅着的密密的绿色浮萍分出了一道明显的水线,这下子泄露了他的秘密。

这首好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

▲相关阅读:白居易简介白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。

[1] 是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

[2] 白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。

官至翰林学士、左赞善大夫。

公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。

白居易《池上二绝》

白居易《池上二绝》

白居易《池上二绝》白居易《池上》,诗人以其通俗风格,将两个小景写得可爱、可亲、可信,富有韵味。

下面是为你带来的白居易《池上二绝》,欢迎阅读。

白居易《池上》原文池上山僧对棋坐山僧对棋坐⑴,局上竹阴清。

映竹无人见,时闻下子声⑵。

池上小娃撑小艇小娃撑小艇⑶,偷采白莲回⑷。

不解藏踪迹⑸,浮萍一道开⑹白居易《池上》注释⑴山僧:住在山寺的僧人。

对棋:相对下棋。

⑵下子:放下棋子。

⑶小娃:男孩儿或女孩儿。

艇:船。

⑷白莲:白色的莲花。

⑸踪迹:指被小艇划开的浮萍。

⑹浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。

白居易《池上》译文其一两个僧人坐着下围棋,竹树树阴遮盖了棋盘。

再无他人能在竹林外见到他们,人们在竹林外的话可以听到两位僧人微小的落子声。

其二一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

白居易《池上》创作背景据《白居易诗集校注》,这首诗作于大和九年(835年),时任太子少傅分司东都洛阳。

一日游于池边,见山僧下棋、小娃撑船而作此组诗。

白居易《池上》赏析池上山僧对棋坐第一首诗写山僧对弈,也是自己心态的一种反映。

深山里的和尚本来就是与世无争,他们又在竹阴下下棋,那种不染一丝尘埃般的清净,令作者神往。

山僧对棋坐,起码有两个和尚;时闻下子声,有人在旁边听,那么至少是三个人了。

这首诗人物全都隐藏不露,所以虽有三人活动,也觉得清幽无比。

尤其最后的那句时闻下子声更如天籁音乐,烘托了真正的宁静。

池上小娃撑小艇池塘中一个个大莲蓬,新鲜清香,多么诱人啊!一个小孩儿偷偷地撑着小船去摘了几个又赶紧划了回来。

他还不懂得隐藏自己偷摘莲蓬的踪迹,自以为谁都不知道;可是小船驶过,水面原来平辅着的密密的绿色浮萍分出了一道明显的水线,这下子泄露了他的秘密。

这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

小学生必学古诗词,白居易《池上》古诗讲解和赏析

小学生必学古诗词,白居易《池上》古诗讲解和赏析

⼩学⽣必学古诗词,⽩居易《池上》古诗讲解和赏析
池上
唐.⽩居易
⼩娃撑⼩艇,偷采⽩莲回。

不解藏踪迹,浮萍⼀道开。

注释:
不解:不知道,不懂得。

踪迹:指被⼩艇划开的浮萍。

浮萍:⽔⽣植物,椭圆形叶⼦浮在⽔⾯,叶下⾯有须根,夏季开⽩花。

全草类。

⼀道:⼀路。

本诗配图
古诗译⽂:
⼀个⼩孩撑着⼩船,偷偷地采了⽩莲回来。

他不懂怎样隐藏⾏踪,⽔⾯的浮萍上留下了⼀条船
⼉划过的痕迹。

古诗赏析:
池塘中⼀个个⼤莲蓬,清⾹诱⼈。

⼀个⼩孩⼦偷偷地撑着⼩船去摘了⼏个⼜赶紧划了回来。


不懂得隐藏⾃⼰偷摘莲蓬的踪迹,⾃以为谁都不知道。

可是⼩船驶过,⽔⾯原本平铺着的密密
的浮萍分出了⼀道明显的⽔线,这下⼦泄露了他的秘密。

这⾸诗好⽐⼀组镜头。

摄下了⼀个⼩孩⼉偷采⽩莲的情景。

从诗中的⼩娃撑船进⼊画⾯,到他
离去留下被划开的⼀⽚浮萍,有⾏动描写,有⼼理刻画,细致逼真,富有情趣。

⽽这个⼩孩⼦
的天真、活泼、淘⽓的形象,也就栩栩如⽣地跃然纸上了。

作者简介:
⽩居易(772年-846年),字乐天,晚年⼜号⾹⼭居⼠。

河南新郑(今郑州新郑)⼈,我国唐代
伟⼤的现实主义诗⼈,在中国⽂学史上负有盛名且影响深远。

他的诗歌题材⼴泛,形式多样,
语⾔平易通俗,有诗魔之称。

小学古诗:《池上》原文译文赏析

小学古诗:《池上》原文译文赏析

小学古诗:《池上》原文译文赏析《池上》唐代:白居易小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

【译文】小孩撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。

他却不懂得藏好自己的行迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

【注释】小娃:男孩儿或女孩儿。

艇:船。

白莲:白色的莲花。

踪迹:指被小艇划开的浮萍。

浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。

【赏析】这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

这是一首描写儿童生活的诗。

诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲。

整首诗如同大白话,但极富韵味,令人读后忍俊不禁、哑然失笑。

诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。

莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。

兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。

诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。

白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人。

他的长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着诗人自己的情感。

同样的,他的诗中小品,更通俗平易。

扩展阅读:晚年生活827年,白居易至长安任秘书监,配紫金鱼袋,换穿紫色朝服(三品以上官员所用的服色)。

828年,转任刑部侍郎,封晋阳县男。

829年春,因病改授与太子宾客分司,回洛阳履道里。

830年12月,任河南尹。

831年七月元稹去世。

832年,为元稹撰写墓志铭,元家给白居易润笔的六七十万钱,白居易将全数布施于洛阳香山寺。

白居易《池上》译文鉴赏

白居易《池上》译文鉴赏

白居易《池上》译文鉴赏白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人。

他的长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着诗人自己的情感。

池上唐代:白居易小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

译文及注释译文一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

注释小娃:男孩儿或女孩儿。

艇:船。

白莲:白色的莲花。

踪迹:指被小艇划开的浮萍。

浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。

鉴赏这首诗写一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。

莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。

兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。

诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。

白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人。

他的长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着诗人自己的情感。

同样的,他的诗中小品,更通俗平易。

《池上二绝》就是这样一组描写一种平凡生活的小诗。

诗人以他特有的通俗风格,将两个小景写得可爱、可亲、可信。

创作背景据《白居易诗集校注》,这首诗作于大和九年(835年),时任太子少傅分司东都洛阳。

一日游于池边,见山僧下棋、小娃撑船而作此组诗。

白居易白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。

是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

白居易古诗《池上》赏析

白居易古诗《池上》赏析

白居易古诗《池上》赏析白居易古诗《池上》赏析在日常的学习、工作、生活中,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。

你所见过的古诗是什么样的呢?下面是小编帮大家整理的白居易古诗《池上》赏析,欢迎阅读与收藏。

池上原文:小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

池上翻译:一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

他不知道怎么掩藏踪迹,水面的'浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

池上赏析:这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

这是一首描写儿童生活的诗。

诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲。

整首诗如同大白话,但极富韵味,令人读后忍俊不禁、哑然失笑。

诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。

夏天到了,村边的池塘里景色迷人。

碧绿的荷叶,一片连一片,一片接一片,就像一把把大伞,撑在水中。

雪白的荷花就像亭亭玉立的仙子,有的含苞欲放,有的已经开放,还有的花已经谢了,露出了一个个绿色的小莲蓬。

一个七八岁的小男孩,头上扎两个髻,穿一身红衣裤,蹦蹦跳跳地从家中出来,他被眼前的景象吸引了,高兴地跳上一条小船,解开船绳,拿起船桨,划向池塘的深处。

小男孩一边欣赏美丽的荷花,一边摘了几个莲蓬,划船回来。

可是他不知道隐藏自己的行踪,小船冲开浮萍留下了一道长长的痕迹。

这情景被诗人看在眼里,他微微一笑写下了这样的诗句:小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

作者资料:诗人白居易(772年—846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽。

是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

诗人白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

池上原文、翻译及赏析通用13篇

池上原文、翻译及赏析通用13篇

池上原文、翻译及赏析池上原文、翻译及赏析通用13篇池上原文、翻译及赏析1这首词写的是夏季傍晚阵雨过后,一时之情轻,画所难到,得未曾有。

词的上阕写室外景色,轻雷疏雨,小楼彩虹,雨后晚晴,新月婉婉,尤其是“断虹明”三字和“月华生”三字的妙用,把夏日的景象推到了极美的境界。

“雷外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。

”雷荫外、池塘上,阵阵惊雷后,下起了一阵急雨。

雨滴落在池塘的荷叶上,簌簌作响。

词人未曾提及雷的远近,然而无论远近,雷都是来自雷的那一边,雷声被雷树阻隔,声音愈来愈小,故是轻雷,隐隐隆隆之致,有异于当头霹雳。

夏雨泼洒在池上,而雷声此时已经停止了,惟闻沙沙飒飒,乃是雨声独响。

此处一个“碎”字用得巧妙,细腻表现出雨打荷叶的声音阵过了荷叶本身风中相撞发出的声音。

荷声者,其叶阵之声也。

奇又在“碎”,夏季阵雨是转眼即逝的,而因荷承,故声声清晰。

此为轻雷疏雨,于一“碎”字尽得风流,如于耳际闻之。

词上片前二句形象生动地描绘了一幅雷外池塘雨打荷叶的夏日风光图。

雷荫外、池塘上,阵阵惊雷后,下起一阵急雨。

雨滴落在池塘的荷叶上,簌簌作响。

此处一个“碎”字用的巧妙,细腻表现出雨打荷叶的声音阵过了荷叶本身风中相撞发出的声音。

夏雨来得及、”得快,“小楼”以下三句写雨后情景。

小楼西阁,一道彩虹下,“待得月华生”。

这表明她曾长时间伫立在那儿。

她或许在等待情人到来,从彩虹生直至月上东山。

下片描绘了一幅美人夏日睡觉图,据词意当是写第二天情景。

小楼绣阁,玉钩放下、帷帘低垂,女主人公阁内鼾睡。

只见她躺着的凉簟纹理平整,不见折皱,而她头上的钗钿则垂落在水晶枕旁。

词人巧妙地从燕子的视角,将女主人公夏日昼寝的画面描摹得惟妙惟肖。

“小楼西角断虹明。

阑干倚处,待得月华生。

”夏雨来得急、”得快,“小楼”以下三旬写雨后情景。

雨势本来就不汹涌,一会儿天就放晴了。

小楼西角,一道彩虹挂在天空。

断虹之美,令人难以名轻,词人又只下一“明”字,而断虹之美,斜阳之美,雨后晚晴的碧空如洗之美,已被“明”字描摹得淋漓尽致。

池上原文及翻译赏析(13篇)

池上原文及翻译赏析(13篇)

池上原文及翻译赏析(13篇)池上原文及翻译赏析(13篇)池上原文及翻译赏析1九月江南花事休,芙蓉宛转在中洲。

美人笑隔盈盈水,落日还生渺渺愁。

露洗玉盘金殿冷,风吹罗带锦城秋。

相看未用伤迟暮,别有池塘一种幽。

译文九月的江南,百花凋谢,唯有迟开的荷花还在水中的小洲附近绚丽绽放。

远远望去,莲荷迎风起舞,依依动人,十分美丽,就像笑容满面的美人一样。

日落时分,暮色沉沉,使人心生愁绪。

玉盘似的荷叶上渐渐凝聚颗颗露水,就像把荷叶洗过了一样;晚风吹来,成片的莲荷随风摆动,就像彩色的罗带一样,给附近的小城增添了别样的秋色。

眼前莲荷的清幽景色别具风姿,使人看了不会因为时间的流逝而产生伤感。

注释芙蓉:此处为水芙蓉,即莲花。

钱氏池:钱家的池塘,钱氏是文徵明拜访的一位友人。

玉盘:指荷叶。

文徵明文徵明(1470年11月28日—1559年3月28日),原名壁(或作璧),字徵明。

四十二岁起,以字行,更字徵仲。

因先世衡山人,故号“衡山居士”,世称“文衡山”,汉族,长州(今江苏苏州)人。

明代著名画家、书法家、文学家。

文徵明的书画造诣极为全面,诗、文、书、画无一不精,人称是“四绝”的全才。

与沈周共创“吴派”,与沈周、唐伯虎、仇英合称“明四家”(“吴门四家”)。

诗宗白居易、苏轼,文受业于吴宽,学书于李应祯,学画于沈周。

在诗文上,与祝允明、唐寅、徐祯卿并称“吴中四才子”。

在画史上与沈周、唐寅、仇英合称“吴门四家”。

池上原文及翻译赏析2柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。

小楼西角断虹明。

阑干倚处,待得月华生。

燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌。

凉波不动簟纹平。

水精双枕,傍有堕钗横。

译文柳林外传来轻轻的雷鸣,池上细雨蒙蒙;雨声浙淅沥沥,滴在荷叶上发出细碎之声。

不久小雨即停,小楼西角显现出被遮断的彩虹。

我们靠倚栏杆旁,直等到月亮东升。

燕子飞回门前,窥伺着飞到画梁问;我从玉钩上放下门帘。

床上竹席纹路平展,好像清凉的水波,却无波纹涌动。

床头放着水晶双枕,她的金钗从发上坠下,横放枕边。

池上·小娃撑小艇原文、译文及赏析_写作技巧

池上·小娃撑小艇原文、译文及赏析_写作技巧

池上·小娃撑小艇原文、译文及赏析《池上二绝》是唐代诗人白居易创作的五言绝句组诗作品。

池上·小娃撑小艇是其中一首。

下面是小编为你带来的池上·小娃撑小艇原文、译文及赏析,欢迎阅读。

唐·白居易《池上》原文小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

唐·白居易《池上》注释①小娃:男孩儿或女孩儿。

②撑:撑船,用浆使船前进。

③艇:船。

④白莲:白色的莲花。

⑤不解:不知道;不懂得。

⑥踪迹:指被小艇划开的浮萍。

⑦浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。

全草类。

⑧一道:一路。

⑨开:分开。

唐·白居易《池上》译文一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

他不管怎样隐藏,都留下了划船的踪迹。

唐·白居易《池上》赏析池塘中一个个大莲蓬,新鲜清香,多么诱人啊!一个小孩儿偷偷地撑着小船去摘了几个又赶紧划了回来。

他还不懂得隐藏自己偷摘莲蓬的踪迹,自以为谁都不知道;可是小船驶过,水面原来平辅着的密密的绿色浮萍分出了一道明显的水线,这下子泄露了他的秘密。

这首好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。

[1] 是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

[2] 白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。

官至翰林学士、左赞善大夫。

公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。

有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

古诗《池上》的内容和作者分别是什么?

古诗《池上》的内容和作者分别是什么?

古诗《池上》的内容和作者分别是什么?《池上》作者:白居易小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

1、【译文】一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

2、【赏析】这首诗写出了小孩的贪玩与天真,表达出作者观察生活、喜爱生活的感情。

3、【作者简介】白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。

是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。

官至翰林学士、左赞善大夫。

公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。

有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

池上古诗写作文从前,一条清粼粼的小河边住着一户勤劳的人家,家里有个顽皮的小孩子,他扎着个冲天辫,围着个红肚兜,可爱极了。

这一天,爸爸妈妈都下地干活了,好朋友也去走亲戚了,小孩闲得无聊。

突然,他想起村头有个莲池,一回忆起莲蓬那脆脆、甜甜的滋味,他就想偷一回,顺便还可以摘一片莲叶戴在头上遮挡炎热的太阳,掐一朵雪白的莲花送给妈妈,真是一举三得啊!想干就干,他悄悄地来到了河边,看见了一个无人看管的小船,他赶紧解下缆绳,跳上小船,撑起竹竿,向目的地进军。

没一会儿就到了白莲池。

只见荷叶碧绿硕大,荷花亭亭玉立,莲蓬颗颗饱满,微风轻轻地吹拂,所有的荷花翩翩起舞,美丽极了!不能把正事给忘了,他赶紧摘了一片莲叶,盖在头上,搞好了伪装,又摘了一个莲蓬放在船舱里。

忽然“扑通”一声,吓得他赶紧趴在了船舱里,连大气都不敢喘一下,过了好一会儿,没什么动静了才把头抬起来。

哎,原来是一只青蛙从荷叶上跳到了水里,真是虚惊一场!他想:此地不易久留,还是溜之大吉为妙。

于是,他赶紧将船划到岸边,刚靠了岸,他又听到“咳!咳!”的声音,他慌得一溜烟跑回了家,连刚才偷的莲叶、莲蓬、荷花都没来得及拿,全都落在了船舱里!躺在床上的他还以为自己偷得很巧妙呢,哪里知道浮萍早为他开了一条宽宽的水路!那故意咳嗽的人便是大诗人白居易,看着逃跑的小孩,他哈哈大笑,随口吟出了《池上》这首诗:“小娃撑小艇,偷采白莲回。

《池上》白居易古诗原文翻译和赏析

《池上》白居易古诗原文翻译和赏析

《池上》白居易古诗原文翻译和赏析诗歌理论篇一文章合为时而著,歌诗合为事而作。

译文及注释篇二译文一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

注释小娃:男孩儿或女孩儿。

艇:船。

白莲:白色的莲花。

踪迹:指被小艇划开的浮萍。

浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。

鉴赏篇三白居易的轶事典故爱恋湘灵白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。

之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。

到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。

白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,赞美湘灵的美丽和她悦耳的嗓音。

贞元十四年(798),白居易27岁的时候,为了家庭生活和自己的前程,他不得不离开符离去江南叔父处。

一路上他写了三首怀念湘灵的诗。

分别是《寄湘灵》、《寒闺夜》和《长相思》。

由诗中可以清楚地看出,白居易与湘灵经过17年的相处和8年的相恋,感情已经很深了。

离别后不但苦苦相思,而且已考虑过结婚问题。

但是湘灵担心她家门第低,攀不上白居易。

最后表示了愿至天必成和步步比肩行的恳切愿望。

贞元十六年初,白居易29岁考上了进士,回符离住了近10个月,恳切向母亲要求与湘灵结婚,但被封建观念极重的母亲拒绝了。

白居易无奈,便怀着极其痛苦的心情离开了家。

贞元二十年(公元804年)秋,白居易在长安作了校书郎,需将家迁至长安,他回家再次苦求母亲允许他和湘灵结婚,但门户大于一切的母亲,不但再次拒绝了他的要求,且在全家迁离时,不让他们见面。

他们的婚姻无望了,但他们深厚的爱情并没从此结束。

白居易以不与他人结婚惩罚母亲的错误,并三次写了怀念湘灵的诗:《冬至夜怀湘灵》、《感秋寄远》和《寄远》。

在近8年里,母亲再没让白居易和湘灵见面,也不允许他提起湘灵。

《池上》注释

《池上》注释

《池上》注释白居易《池上》译文及注释白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍山西太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。

以下是小编收集整理的白居易《池上》译文及注释,希望能够帮助到大家。

《池上》朝代:唐代作者:白居易原文:小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

译文一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

他不知怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

注释①撑(chēng)小艇,用竹篙抵住水底使小船行进。

②莲:诗中指白荷花结的莲蓬。

③解:明白,懂得。

④踪迹:行动所留下的痕迹。

⑤浮萍:一种浮生在水面的植物。

白居易《池上》教学设计教学目标:1、能正确、流利、有感情地朗读课文、背诵课文。

2、学会本课四个生字,理解生字组成的词语。

3、理解这首诗的意思,想象古诗描绘的情景,感受乡村儿童鲜明的形象,体会纯真的童心和朴素的美感。

教学重、难点:1、读中感悟诗文的意境,体会童真童趣。

2、有感情的朗读、背诵《池上》,丰富古诗积累。

教学准备:1、教学多媒体演示文稿。

(音乐、图像)2、师生查找诗人、诗作相关资料。

教学过程:一、设疑导入。

师:今天,我们学习21课《古诗两首》,课前老师布置大家预习了课文,我想先考考大家,你们知道编辑老师为什么要把这两首诗安排在一起吗?(出示两首古诗)(这两首古诗都是描写的儿童。

)师:对,是这样的原因。

有人说童年是一支快乐的歌,童年是一幅美丽的画,童年是一首韵味无穷的诗。

今天,就让我们穿越时空,一起走进古诗的童年中,去寻找童年的快乐。

二、读诗。

1、师:这节课我们先学习第一首诗:《池上》(板书课题),这首诗大家都已经预习了,那你们能用简洁的语言介绍一下它的作者吗?师:同学们说得很清楚,看来课前预习花了很多工夫。

老师课前也搜集了有关资料,比较简洁,大家一起读一读。

老师出示:(生齐读)2、师:了解了作者,现在来读诗,大家会读吗?要不,你们先在下面练习一下吧。

池上·白居易全诗赏析

池上·白居易全诗赏析

池上·白居易全诗赏析池上·白居易全诗赏析诗人,就一般意义来讲,通常是指写诗的人,但从文学概念上讲,则应是在诗歌(诗词)创作上有一定成就的写诗的人和诗作家。

以下是小编为大家整理的池上·白居易全诗赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

池上朝代:唐代作者:白居易原文:小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

译文一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

注释1.小娃:男孩儿或女孩儿。

艇:船。

2.白莲:白色的莲花。

3.踪迹:指被小艇划开的浮萍。

4.浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。

鉴赏1这首诗写一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。

莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。

兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。

诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。

白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人。

他的长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着诗人自己的情感。

同样的,他的诗中小品,更通俗平易。

《池上二绝》就是这样一组描写一种平凡生活的小诗。

诗人以他特有的通俗风格,将两个小景写得可爱、可亲、可信。

鉴赏2这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

池上 唐 白居易的诗

池上 唐 白居易的诗

池上唐白居易的诗
池上唐白居易的诗原文如下:
袅袅凉风动,凄凄寒露零。

兰衰花始白,荷破叶犹青。

独立栖沙鹤,双飞照水萤。

若为寥落境,仍值酒初醒。

原文的意思是:
轻柔的凉风吹起来了,清晨的露珠也带着丝丝寒意零落在草丛人间。

兰花草的叶子渐渐衰败,花也开始变白。

池塘里的荷花残破不堪,荷叶计却青绿依然。

白鹤有的独立在沙滩栖息,有的一起双飞翔翔,身影映照在波光盈盈的水面。

像这样寂寥冷清的画境,又好像适逢酒醉初醒的感觉。

《池上》是唐代白居易创作的一首诗,这首诗不但生动描绘了寒露时节花草与动物的形态,更从这些如画的诗句中表现出淡泊平和、闲逸悠然的情调。

白居易《池上》原文翻译及赏析

白居易《池上》原文翻译及赏析

白居易《池上》原文翻译及赏析白居易《池上》原文翻译及赏析赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。

以下是小编收集整理的白居易《池上》原文翻译及赏析,仅供参考,希望能够帮助到大家。

池上白居易小娃撑小艇,偷采白莲回。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

[译文]:天真活泼的农村儿童,他们撑着一只小船,偷偷地去采人家的白莲花。

回来的时候,他们不懂怎样掩盖留下的踪迹,小船把水面上的浮萍荡开,船后留下了一道道清清楚楚的水路。

暴露了自己的行踪~~[注释]:艇:轻便的船名。

解:懂得。

一道:一条赏析这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

这是一首描写儿童生活的.诗。

诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲。

整首诗如同大白话,但极富韵味,令人读后忍俊不禁、哑然失笑。

诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。

莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。

兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。

诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。

白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人。

他的长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着诗人自己的情感。

同样的,他的诗中小品,更通俗平易。

创作背景据《白居易诗集校注》,这首诗作于公元835年(大和九年),时任太子少傅分司东都洛阳。

池上注音版古诗

池上注音版古诗

池上注音版古诗
《池上》拼音版:
xiǎo wáchēng xiǎo tǐng,tōu cǎi bái lián huí。

小娃撑小艇,偷采白莲回。

bùjiěcáng zōng jì,fúpíng yīdào kāi。

不解藏踪迹,浮萍一道开。

《池上》翻译
一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

《池上》赏析
这首诗写一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《池上》白居易古诗原文翻译和赏析
小娃撑小艇①,偷采白莲回②。

不解藏踪迹③,浮萍一道开④。

[作者简介]
白居易(772--846) 唐代大诗人。

字乐天,晚年号香山居士。

其先太原(今属山西)人,后迁居下邽(今陕西渭南东北)。

白居易出身于仕宦之家,高祖、曾祖、祖父俱为官,父亲为朝奉大夫、襄州别驾、大理少卿,累赠刑部尚书右仆射。

因其祖、父俱在河南作官,所以居家河南。

白居易于唐代宗大历七年(公元772年)正月二十日生干河南新郑县东郭宅。

武宗会昌六年(846年)八月卒于洛阳,享年75岁。

[注释]
①撑(chēng)小艇,用竹篙抵住水底使小船行进。

②莲:诗中指白荷花结的莲蓬。

③解:明白,懂得。

踪迹:行动所留下的痕迹。

④浮萍:一种浮生在水面的植物。

[译文]
一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。

他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

[赏析]
池塘中一个个大莲蓬,新鲜清香,多么诱人啊!一个小孩儿偷偷地撑着小船去摘了几个又赶紧划了回来。

他还不懂得隐藏自己偷摘莲蓬的踪迹,自以为谁都不知道;可是小船驶过,水面原来平辅着的密密的绿色浮萍分出了一道明显的水线,这下子泄露了他的秘密。

这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。

从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。

相关文档
最新文档