秘密花园津津有味中文翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第一页第一章玛丽去Misselthwaite(米塞思韦特)
玛丽伦诺克斯不是一个漂亮的孩子,也不是一个快乐的人。她经常粗鲁,脾气很坏。
她和父母住在印度,但他们没有花太多时间和她在一起,仆人照顾她。她也有来自英国的家庭教师来教她,但是他们没有呆很长时间。他们不喜欢玛丽,她也不喜欢他们。
她是一个孤独的孩子,通常在她的花园里独自一人。她的母亲正忙着拜访朋友,还有朋友来探望她。她的父亲在政府工作,经常外出。只有仆人才知道玛丽在哪里。
有一天,她听到了喊叫和哭泣。
第二页
有什么事是不对劲的。她不知道是什么,但她很害怕。她走进花园的一间小屋里,待在那里。不久,一条漂亮的小蛇走进了小屋,和她呆在一起。玛丽不怕蛇。她知道它没有毒。
玛丽看见她妈妈从房子里出来了。她正在和一个年轻的军官谈话。
“这真的很严重吗?”玛丽听到她母亲问那军官。
“非常。你不应该在这里。你为什么不离开去那些更安全的小山呢?”
“我真蠢。”玛丽的妈妈说。“我想去参加一个晚宴。”
这时,玛丽听到来自于仆人们住的地方的哭喊声。一位印度妇女朝她母亲跑去。
“他们要死了!”她喊道。“他们要死了。”
玛丽的母亲很快就进了屋子。那位年轻军官走了。玛丽待在茅屋里。除了那条小蛇,她独自一人。
白天的时候,人们都在大声喊叫,然后一切都安静下来。到了晚上,有更多的军官来了。
第四页
玛丽听到他们中的一个说,“每个人都死了。这种危险叫做霍乱的疾病已经把他们都杀光了。”
玛丽知道霍乱是一种很严重的疾病。在几年中,许多人死于这种病。
然后其中一个军官打开了小屋的门。
他看见玛丽。
“孩子还没死,”他喊道。“她在这里。”
他告诉玛丽,她的父母和所有的仆人都死了。玛丽什么也没说。她不知道该怎么想。
“我知道我应该悲伤,”她想,“但我不太难过。也许是因为我没有经常见到我的父母。他们太忙了,没有时间和我在一起。
在很短的一段时间里,玛丽和一个在教堂工作的人和他的妻子住在一起。他是一名牧师,名叫克劳福德先生。
他们有一个儿子,巴兹尔。玛丽讨
厌他,他也讨厌她。玛丽和克劳福德一
家人住在一起不开心。有一天,克劳福
德先生说,“明天你就会离开印度,玛丽,
去英格兰。你有一个叔叔在那儿,阿奇
博尔德,克雷文。他住在这个国家的
Misselthwaite(米塞思韦特)庄园。”
玛丽坐船从印度到英国。
第五页
当她到达伦敦时,一位名叫梅德洛
克夫人的女士遇到了她。她是阿奇博尔
德克雷文的管家。
“多么普通的孩子啊,”梅德洛克太
太想。多么不幸的孩子啊。我不知道她
将如何适应在Misselthwaite(米塞思韦
特)庄园里的生活。
玛丽想,“我不喜欢这个女人,我敢
肯定她不喜欢我。我在Misselthwaite(米
塞思韦特)庄园不会感到高兴。我相信。”
梅德洛克夫人说:“我们必须坐火
车。Misselthwaite(米塞思韦特)庄园在
约克郡。从伦敦到那儿,这条路很长。”
当她和玛丽在火车上时,她说:“你
父亲是克雷文的弟弟。”他现在就像你的
父母一样。他现在是你的监护人。他会
照顾你直到你长大。他住在一个很大的
公园中间里的一个很大的老房子里,。他
不会花时间和你在一起。他总是独自一
人。他的背很不好。他有一个他非常爱
的妻子,但她死了。他现在是一个非常
不快乐、孤独的人。他不想看到任何人,
也不想和任何人说话,除了皮彻。
“他是谁?”玛丽问道。
“他是一个很老的人,他从克雷文先
生还是个孩子的时候就照顾他。”
第六页
梅德洛克夫人对她说。“他是克雷文
先生唯一见的人。”房子里的大部分房间
都是锁着的。你只会进入其中的几间。”
玛丽想过她在米塞思韦特庄园的生
活将会是怎样的。
她将会住在一幢很大的旧房子里,
大部分房间都是被关着的。她的监护人
是一个不快乐的人,除了一个老仆人,
他不会看到任何人,也不会和任何人说
话。
然后,当她从火车窗口往外看时,
雨正在下,玛丽就睡着了。她一直睡到
火车到达斯维特车站。一辆马车正等着
把她和梅德洛克夫人带到米斯韦特庄
园。
“这是一趟穿越荒野的五英里路,”
梅德洛克夫人告诉玛丽。
“什么是荒野?”玛丽问道。
“这是非常空旷的乡村,”梅德洛克
夫人回答。“没有树木。也长不出什么东
西。只有一些羊和野生矮种马。”
当马车到达那座大房子的时候,老
仆人皮彻正站在门口等着他们。
第七页
“我可以把这个女孩带去见克雷文
先生吗?”梅德洛克夫人问他。
“不,”皮彻说。“他今晚不想见她。”
他明早要去伦敦。带她到她的房间,确
保她没有看到任何他不想让她看到的东
西。”
梅德洛克太太领着上楼,沿着一条
长长的走廊走着。在走廊的尽头,她打
开了一扇小门
“这是你的房间,”她说。“呆在房间
里,直到我告诉你你能出来。”玛丽走进
了房间。生着火使得房间暖和起来,一
张小桌子上放着食物。
玛丽对她的新家一点也不满意。
第八页第二章玛丽交了一个朋友
第二天早上,玛丽醒来后不久,她
的卧室门被敲了一下,她喊了出来,“进
来吧。”一个年轻女人走进来。
你是谁?”玛丽问她。
“我是玛莎。这房子的女仆。"年
轻的女人回答,“我是来生火
的。”“你是我的侍女吗?”玛丽
问道。“你为我工作吗?”
“没有。我是为管家梅德洛克夫人工
作的。”
“我的女仆在哪里?”玛丽问道。“在印
度,我有自己的女佣。
“你在这儿不会有的,”玛莎说着走
到壁炉跟前。
“别那么粗鲁,”玛丽生气地说。“难
道你不知道我是谁吗?”
第十页
“知道。你是来自印度的女孩,”玛
莎说。“这里的生活是不一样的。”
“但如果没有女仆,谁来给我穿衣服
呢?”
“你不能自己穿吗?”玛莎问。
“我从来没有自己穿衣服,”玛丽回
答。我甚至都不知道怎么穿我的鞋。”
“那你就得学习,”玛莎说。“这里没
有人来帮你做这件事。”
玛莎开始打扫壁炉,并重新生起了
火。玛丽走到窗前向外望去。
当玛莎工作的时候,她和玛丽说话。
起初,玛丽很生气。她不习惯仆人们跟
她说话,就好像他们是一样的。
“你觉得这片旷野怎么样?”玛莎问
“我不喜欢它。没有树,”玛丽回答。
“它有它自己的一种美,”玛莎答道。
“我的弟弟迪肯喜欢这个旷野,他把
所有的空闲时间都花在这上面。”他有自
己的小马。它是野生的,但是当它叫它
的时候它就会产生一种来到他身边,它
可以让他骑着它。
“我从来没有过小马,”玛丽说。“我
从来没有养过宠物。”
玛莎接着点燃了火,离开了房间。
第十一页
玛丽开始自己穿衣服。起初,她觉
得很难,尤其是系鞋带。
玛莎很快就回来了。她拿着一个托
盘,玛丽的早餐在上面。
“那是什么?”玛丽粗鲁地问道。
“那是粥,”玛莎告诉她。
“我不吃。扔掉它。”
“我不会扔掉好吃的东西。”我们在
家里总是很饿,因为我们从来没有足够
的钱买食物。浪费好食物是不对的。”玛