意大利语动词与形容词搭配手册答案
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
意大利语动词与形容词搭配手册答案
集团标准化工作小组 #Q8QGGQT-GX8G08Q8-GNQGJ8-MHHGN#
《意大利语动词与形容词搭配手册》自我测试1~9答案
外语教学与研究出版社推出的意大利语学习必读丛书之一《意大利语动词与形容词搭配手册》一书即将出版。
本书立足基础语法,针对初学者学习中遇到的一大难点,即动词和形容词与前置词的搭配,收录了最常用的动词介词、形容词介词的搭配,并配有专项练习,使学生能够在使用本书的过程中不断巩固的已有的知识。
本书共配有九个自我测验,并附有简明扼要的讲解。
自我测验1 答案
1 昨天我陪马里奥去看医生。
Ieri ho accompagnato Mario a fare una visita dal dottore .
使用词组:accompagnare qualcuno. a fare
注意:accompagnare 是一个及物动词,后面的宾语是直接宾语,如果要说“昨天我陪他去看医生”,则要说:
Ieri ho accompagnato lui a fare una visita dal dottore .
直接宾语提前到谓语动词的前面,注意直接宾语和助动词avere 后面的过去分词的搭配,写作:
Ieri l’ho accompagnat o fare una visita dal dottore .
想一想:
昨天我陪她去看医生。
这句话又应该怎么说
2 我昨天出门时才发觉我没带钱包。
Ieri quando sono uscito mi sono accorto di non aver portato il portafoglio .
使用词组:accorgersi di
注意:accorgersi di 后面往往要加上动词的复合时态,因为在“发觉”的时候动作已经发生了。
3 你能帮我订一张机票吗
Puoi aiutarmi a prenotare un biglietto d’aereo
使用词组:aiutare qualcuno a fare
注意:在使用这个词组的时候需要注意,qualcuno某人是直接宾语,后面的前置词是a 不是di 。
4 他承认是他不对。
Ha ammesso di aver corto lui .
使用词组:ammettere di fare
注意:ammettere 的过去分词是ammesso .
5 我没想到能在这里读到这本书。
Non mi aspettavo di poter leggere questo libro qui .
使用词组:aspettarsi di fare
注意:在使用aspettarsi di fare 这个词组的时候需要注意,di 后面的动词不定式的主语和aspettarsi 的主语是一致的。当di 后面的动词不定式的主语与aspettarsi di 的主语不一致时,需要用aspettarsi che 引导出虚拟式的从句。例如:
Non mi aspettavo che questo libro fosse così interessante .
我没想到这本书这么有意思。
6 你需要休息。
Hai bisogno di riposo .
使用词组:avere bisogno di
7 我讨厌看书。
Mi annoio di leggere .
使用词组:annoiarsi di fare
8 你昨天去看戏了吗
Hai assistito al teatro ieri
使用词组:assistere a
注意:在使用这个词组的时候需要注意,assistere的过去分词是不规则的
assistito ,assistere 和partecipare 都有“参与、参加”的意思,partecipare 的参加是“成为一部分”的参加(fare parte di ),而assistere 强调的是观看、观摩。
9 我无意打断你说话。
Non avevo intenzione di interromperti .
使用词组:avere intenzione di fare
自我测验2
1 这些钱对我来说足够了。
Mi bastano questi soldi .
使用词组:bastare a qlcu .
注意:在使用bastare a qlcu. 这个词组的时候需要注意的是bastare的主语是“够”了的事物,某件事情(名词、动词不定式表示一件事情)对某人够了,则说qualcosa bastare a qualcuno ,由于主语是足够的某件事情,bastare 的变位要跟着主语进行变化。
请见如下例子:
Mi basta la tua scusa ! (你的借口对我来说够了!)我听够了你的借口!
Mi basta sentire la tua lamentela ! (听你的抱怨对我来说够了!)我听够了你的借口!
*主语是sentire la tua lamentela 这个动词不定式短语。
2 我要把这些欧元兑换成美元。
Voglio cambiare questa somma di Euro in dollari .
使用词组:cambiare qlco. in qlco.
注意:货币单位中,美元是有复数的,un dollaro 一美元,cento dollari 一百美元