九年级下语文文言文翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古文翻译

公输

公输盘给楚国制造云梯(这种)器械,(已经)制成,(楚国)将要用它攻打宋国。墨子听说这件事后,(立即)从鲁国出发,行走了十日十夜赶到了郢都,会见了公输盘。

公输盘说:“先生有什么见教呢?”

墨子说:“在北方有个侮辱我的人,想借助您(的力量)杀了他。”

公输盘很不高兴。

墨子说:“请允许我奉送(给您)二百两黄金。”

公输盘(气愤地)说:“我坚持道义,绝对不杀人。”

墨子站起,拜了两拜,说:“请允许我解释。我在北方听说您制造云梯,将要用来攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国土地有余而人民不足,葬送不足的百姓而去争夺多余的土地,不能说是明智(的做法)。宋国没有罪却去攻打它,不能说是仁爱(的举动),知道(这道理)却不(向楚王)据里力争,不能说是忠诚(的行为)。劝阻却达不到目的,不能说是坚强。您以不杀少数的(人)为道义却把杀众多的(人)当作道义,不能说是明白事理。”

公输盘被说服了。

墨子说:“但是,为什么不停止呢?”

公输盘说:“不可能,我已经把这件事报告楚王了。”

墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”

公输盘说:“好吧。”

墨子拜见楚王,说:“现在这里有个人,舍弃他的彩饰车辆,邻家有辆破车却想偷窃;舍弃他的锦绣衣裳,邻家的粗布衣裳却想偷窃;舍弃他的好饭好菜,邻家的糟糠却想偷窃。这是怎样的人呢?”

楚王说:“(这个人)一定是患有偷盗的疾病啊。”

墨子说:“楚国的土地,方圆五千里,宋国的土地方圆(仅)五百里,这好像彩饰车辆同破车相比。楚国有云梦大泽,犀兕、麋鹿布满于此,长江汉水里的鱼鳖鼋鼍多得天下无比,宋国是所说无野鸡野兔鲋鱼(的地方),这好像好饭好菜同糟糠相比。楚国有高大松树、文梓、黄楩树、楠木、樟树(等名贵木材),宋国没有大树,这好像锦绣衣裳同粗布衣裳相比。我认为楚王派官吏攻打宋国,是和这些相类似。”

楚王说:“好呀,虽然如此,(但)公输盘为我制造了云梯,(我)一定要攻打宋国。”

于是召见公输盘。墨子解下衣带作为城堡,用木片作为(防御)器械。公输盘多次用了攻城的巧妙战术,墨子多次抵御了它,公输盘的攻城器械用尽,(而)墨子的守卫抵挡(方法却)有富余。

公输盘(虽然)里屈,但还是说:“我知道所能用来抵御你的(方法)了,我不说。”

墨子也说:“我知道你所用来抵御我的(方法)了,我不说。”

楚王问其中的缘故。

墨子说:“公输盘是意思,不过是想杀了我。杀了我,宋国不能防守,于是就可以进攻了。然而我的弟子禽滑厘等三百人,已经手持我(制造)的守成器械,在宋国城上等待楚国来进攻了,即使杀了我,也不能(杀)尽(宋的抵御者)。”

楚王说:“好吧!我不攻打宋国了。”

得道多助,失道寡助

有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战时人心所向、内部团结。一座三里是小城,虽然只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到了有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利于作战的地理形势。城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备并不是不精良,粮食供给并不是不充足,但是,守成一方还是弃城而逃,这是因为地理形势(再好),也比不上人心所向、内部团结啊。所以说,管理百姓不能只靠划定的疆域界限,巩固

相关文档
最新文档