睿丁英语国王的三个女儿

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

国王的三个女儿

Once upon a time there was a beautiful country, and the king was kind and gentle, with three beautiful daughters. The great princess and the two Princess loved to flatter the king, and pleased the king. However, the three Princess blunt, often let the king become unhappy.

从前有一个美丽的国家,国王安定慈祥,有三个美丽的女儿。大公主和二公主喜欢奉承国王,讨国王的开心。然而三公主说话直爽,经常让国王变得不开心。

When the old king was seventy years old, he decided to give his country to the three daughters, so that the big Princess stayed at his side, to control the first castle. Two princess went to second cities, three princess went to the poor third cities. The big Princess and the two were all in favor of the old king's decision, which was a wise decision. However, the three princess said: "father, if the country is divided into three, easily lead to secession!" The king thought three princesses intentional mischief, separation of the feelings between the three daughters, was angry, let the third princess married to another country to be a queen.

等到老国王七十岁的时候,决定把自己的国家分给三个女儿,让大公主呆在自己身边,控制第一城堡。二公主去第二个城市,三公主去贫瘠的第三个城市。大公主和二公主都很赞同老国王的决定,认为这是很明智地决定。然而三公主说:“父王,如果把国家一分为三,容易导致国家分裂!”国王认为三公主有意挑拨离间,分离三个女儿之间的感情,大为愤怒,就让把三公主嫁到另一个国家当王后去了。

But when the king to fully pay for two daughters, two daughters will to the king a variety of insults, let him surrender all right, then the king in a rage, left the castle. On the road, he heard that the three princess always care about themselves, the king said he misunderstood the three princess, also did not face to see her.

可是当国王把全力交给两个女儿之后,两个女儿便对国王百般凌辱,让他交出所有的权利,然后国王在一怒之下,离开了城堡。在路上,他听说三公主时刻关心自己,国王认为自己误会了三公主,也没脸去见她。

Finally, hungry King fainted on the road. There is a passers-by to see, recognize is the old king, the old king sent to the three Princess of the country. At this time, the big Princess and two princess in order to compete for the apprentice and launched the war, three princess for his father, also in order to quell the war, he led the country's soldiers, to participate in the war. The results of the big Princess and the two princess together, the three princess to defeat, three princess also died in the war.

终于,饥饿难耐的国王在路上晕倒了。有一个路人看到,认出来是老国王,就把老国王送到三公主的国家。这时候,大公主和二公主为了争夺徒弟而发动了战争,三公主为了自己的父亲,也为了平息战争,就率领国家的士兵,参加了这场战争。结果大公主和二公主联合起来,把三公主给打败了,三公主也在战争中死亡了。

After the old father knew the news, thought that is oneself kills three princess, sadly died in three princess's body side.

老父亲知道这个消息后,认为是自己害死的三公主,伤心地死在了三公主的尸体旁。

相关文档
最新文档