中英茶文化跨文化比较研究

合集下载

中英茶文化差异及教学探究论文

中英茶文化差异及教学探究论文

中英茶文化差异及教学探究论文中英茶文化差异及教学探究论文摘要:英语教学活动中,将中英差文化的差异性比较作为媒介能够更好的激发学生的学习热情,并提高学生对于英国文化知识的理解能力。

本文将简要分析中英文化的差异,其中物质层面的比较主要有茶叶、茶具和茶点三个方面,精神维度方面主要包含内质分析、文化分析、文学分析三个方面。

并论述基于中英茶文化英语教学的主要内容及重要意义,旨在深入挖掘中英差文化的差异性价值。

关键词:中英茶文化;比较;英语教学引言随着我国经济水平及社会生产力的进步发展,我国的国际地位及国际影响力逐渐提升,因此与各国之间的经济合作及文化交流更加密切,其中英国作为世界的发达国家,我国与英国的贸易合作一直是国际发展的重点内容。

英国社会中对于茶的热爱不亚于中国,并且茶文化在英国的发展也较为成熟和完善。

由于文化历史以及社会制度的不同,因此在茶文化中中英存在一定的差异性,针对中英文化的差异性进行分析并融入英语教学事业中,有利于学生更好的理解英国文化,并且能够提高学生学习英语的兴趣和热情,为我国的对外交际和合作工作培养出综合素质较高的人才。

1中英茶文化物质层面比较1.1茶叶中国和英国的茶文化在物质层面进行比较将会更加直观的了解到中英茶文化的差异,首先,从茶叶的名字由来进行分析。

根据社会调查统计结果显示,我国的大部分茶叶都有具体的名字,并且茶叶名字会选择具有悠扬深远意境之美的语言,通过茶名能够反映出我国博大精深的民族文化以及深厚的人文主义精神,例如“余姚仙茗”、“八仙云雾”等,将客观事物进行主观夸大进行描述而命名;部分茶叶的命名是根据地理位置,例如“西湖龙井”、“黄山毛峰”等,而“铁观音”、“太白银毫”等是根据人名典故神话故事进行命名。

而英国茶叶名字的命名更多是按照喝茶的时间以及茶的浓度进行命名,例如“英式早餐红茶”“伯爵红茶”等。

其次,根据茶叶的主要社会地位分析,中国人更加倾向于绿茶,而英国更加倾向于红茶。

跨文化交际视阈下的中英茶文化研究

跨文化交际视阈下的中英茶文化研究

2018年第06期学术专业人文茶趣作者简介:何婷婷(1984-),女,浙江温州人,硕士研究生,讲师,研究方向:跨文化交际、二语习得。

在当前我国文化自信道路建设中,茶文化元素依旧在散发着相应的影响力。

而茶文化也在不断发展过程中,形成了诸多类型的茶文化,英国茶文化就是我国茶文化体系在其他文化圈层中,所具体形成的。

在跨文化交流影响下,如果我们想要更好实现中英茶文化之间的良性交流,就必须理解两者之间的文化差异。

1从文化视角认知中英茶文化的内涵及形成我国茶文化机制中,最为独特的元素就是其中所诠释的精神理念和文化思维,正是当前茶文化发展应用的基础。

茶文化从出现直到其不断成熟,始终向我们传递的是一种基于大众认同前提下的民族自信和文化公知。

我们看到成熟的茶文化体系中,呈现出文化的内涵化和形式上的复杂性等特点。

从中英茶文化体系的具体内涵和形成背景看,受到文化发展背景和发展扩散的影响,两者文化体系之间有着明显性差异。

在研究中英茶文化时,其基础是对该文化体系进行成熟认知。

中英茶文化则是文化传播与推动下的结果,通过对整个中英茶文化体系的表现状况进行分析,我们看到,中英茶文化实际上是整个茶文化体系,在不同经历背景下所形成的新形势。

中英茶文化体系发展过程中,其中所包含的内容是多样化的。

而中英茶文化机制的形成与差异,更是从历史发展角度,来对茶文化的传承发展状况形成准确认知,客观的看,任何一种文化都是从发源地出发,并且经过不断扩散,直至形成诸多文化体系。

也就是说中西方茶文化机制在形成过程中,其始终都是围绕茶这一元素所形成的文化体系和价值内涵,任何一种文化体系在传播扩散时,都会受多种因素影响,结合中英茶文化综合作用的诠释展现,从而形成了极具自身特色的文化体系。

客观的看,整个中英茶文化机制的形成过程中,背后是时代背景的重要影响。

尤其是我国茶文化形成于封建社会时期,而西方茶文化则形成于工业革命之后。

因此英国茶文化体系中,其中所诠释的则是近代文明。

探讨中英茶文化的差异性-茶文化论文-文体论文

探讨中英茶文化的差异性-茶文化论文-文体论文

探讨中英茶文化的差异性-茶文化论文-文体论文——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——茶在中英两国都有着与自己文化相关联的喻义。

茶刚进入英国时,贵比黄金,在当时茶是只属于贵族阶级才可以享受的物品,因此茶成了身份与财富的象征,于是“alltheteainChina”出现在了英语词汇里,表示巨大的,无法估量的财富,例如:Iwouldn’tdothatforalltheteainChina.又如“astorminateacup”则与18世纪圣马力诺发生的有关,后来英国人用它来比喻小题大做或大惊小怪的事情,例如:“Thecoupleof-tenquarrel,butitisastorminateacup”。

“acupoftea”通常被英国人用来表示喜欢的人或物,可见英国人对茶的喜爱,例如:That’smycupoftea.“adifferentcupoftea”来表示迥然不同的人或物,“anunpleasantcupoftea”表示讨厌的人,“anothercupoftea”表示另一回事,“taketeawithsomebod-y”则是与某人发生冲突,“nicecupoftea”则表示困境。

茶在中英两国的最初使用都因茶具有药用价值,能安神补脑,后来茶渐渐的被衍化为人们精神的寄托,情感抚慰的需要,“teaandsympathy”表达了对不幸者的安慰和同情。

在中国习俗里,人们会把订婚称为“受茶”,结婚称为“吃茶”,把结婚的礼金称为“茶金”或者“茶礼”,在这里“茶”象征着婚姻。

茶的习语还有“一女不吃两家茶”,说的是女子接受了别人的聘礼,就是“吃过茶”的人了,不能再受聘于别家,在这里人们用茶来比喻对婚姻的从一而终。

茶生长于山野,大自然赋予了茶美好高洁的气质,中英文化里都有用茶来比喻女子的清白可爱,芳菲圣洁。

《诗经》里有“有女如荼”,这里“荼”就是茶,后人也多有用茶来取名,如诗人陆游《稚女诗》有“痴态东家有小茶”,张久可散曲《寨儿令.春情》有“惹风声盼盼茶茶”,这里的“小茶”、“茶茶”都是用来指可爱的孩童和的姑娘。

跨文化视野下的中英茶文化比较分析

跨文化视野下的中英茶文化比较分析
关键 词 :跨 文化 :中国 :英 国:茶 文化 比较
茶 叶产 生于 中 国 ,后 来 才流 入 英 国 ,由于起 初 进 口 的数量 少 ,所 以茶 叶作为 奢侈 品 出现 在伦 敦市 场 ,后 来随 着一系 列 的改革 与变 故 , 茶 叶走 进 了普通 家庭 ,成 了一种 人人得 以饮 之的饮 品 。随着 茶叶 在英 国的迅 速发 展 ,英 国人逐 渐地 形 成 了自己 的茶文化 体系 ,开创 了其优 雅 的饮 茶模 式 ,这 是 与中 国茶文 化完全 不 同的 。在分 析中英 两 国人 民 价值观 差异 的基 础上 ,我们 可 以了解 到中英 文化 的差 别,认 识 了这种 差别 ,有助 于我们 跨越 文化 障碍 的鸿 沟 ,进 一步 了解 中英茶 文化 的异 同 ,加 强跨 文化 交流 的同 时 ,推动 茶文 化 的繁荣 发展 。
l学术专业人文茶趣
跨文化视野 下 的中英茶 文化 比较分析
全 涛
(中南林业科技 大学外 国语学院 ,湖南 长沙 410004)
摘 要 :由于历 史 因素 以及社会体 制 的不 同,中英两 国人 民的价值 观 存在 差异 ,这 就导 致两 国的 文化 交流存在 障碍 。然 而随着 经 济的 全球化 发展 ,中英 两 国茶 叶 贸 易也 愈 加频 繁 ,英 国人 将茶 文 化 与其社 会 生活 相结合 ,变成 了具有“英伦 风 ”特 色的茶 文化 。对此 ,本 文在 跨 文化 的视 野 下 ,对 中英茶 文化 的 比较分析 进 行研 究,致 力于深 入 了解 中英茶 文化 的 差异 ,从 而 促进 茶 文化 更好地 发展 。
作 者 简介 :全 涛 (1981一),女 ,湖 南保靖 人 ,硕 士 ,讲师 ,研 究方 向:英语 教育 和英 关文 学。

从跨文化交际角度浅谈中英茶文化

从跨文化交际角度浅谈中英茶文化

文化探索132摘要:从跨文化交际的角度分析中英茶文化中的共性与差异,皆在通过对于中英茶文化中的异同来更好的理解中英文化。

关键词:中国茶文化;英国茶文化;跨文化交际中国是世界上最早发现和利用茶叶的国家。

茶起源于神农氏、闻名于鲁周公、兴于唐朝、盛于宋氏。

而欧洲有关茶叶的记载始于1559年。

17世纪,中国茶叶经由荷兰人和葡萄牙人的贸易进入到欧洲市场。

使得欧洲各国开始了饮茶的习惯。

除中国外,英国人也将茶发展成了一种文化。

因此本文从跨文化交际的角度出发分别从两个具有悠久茶文化历史的国家入手来探究中英两国茶文化的异同,并对产生差异的原因进行分析,近而能避免跨文化交际中的冲突,促进中英两国更好的进行文化交流。

一、中英茶文化的共性1.饮茶习惯中国是茶的故乡,英国则将下午茶文化发挥到极致。

相传早在公元前2700年以前,中国就有人已经发现茶有滋补唾液、解渴、提神、祛病的功效。

经过不断改进的加工工艺,茶已成为一种适合所有年龄的饮料。

因此,饮茶的习俗在中国已经形成,并持续了几千年。

在英国,上层社会对茶的膜拜则源于一位葡萄牙公主。

1662年,嗜好饮茶的葡萄牙公主凯瑟琳嫁给了英国国王查理二世,她的嫁妆包括221磅红茶和精美的中国茶具,那时候,红茶之珍贵不亚于白银。

新王后优雅的泡茶方式令英国贵族争相效仿,品茗风尚迅速风行并成为当时“高大上”的象征,英国上流社会掀起一股“最炫中国茶”之风。

而在19世纪40年代英式下午茶盛行。

直至今日英式下午茶依然风靡全球。

2.社交手段自古以来,茶与酒都有着先天的交际功能西方人很重视茶会,特别是英国人,把饮茶变成独具特色的社交形式。

在英国,中上层家庭常组织茶会招待亲友,请来三五客人,一起品品茶,聊些轻松有趣的话题。

在中国茶叶同样扮演着不可或缺的社交角色。

在中式的婚礼中有一个不能丢掉的环节就是穿着红色结婚礼服的新娘、新郎站在父母面前,会恭敬地端上了茶说:“爸爸,妈妈,请喝茶。

”通过这个动作来表达对父母的尊敬和感激之情。

中西文化差异下的英语茶文化教学研究

中西文化差异下的英语茶文化教学研究

中西文化差异下的英语茶文化教学研究The cultural differences between East and West have always fascinated scholars and researchers, leading to numerous studies and research projects on various aspects of these differences. One of the areas that has received considerable attention is the teaching of English tea culture in the context of these cultural differences.In contrast, tea culture in East Asia, particularly in countries like China and Japan, has its own unique traditions and practices. In these countries, tea is not just a beverage but also a symbol of hospitality, friendship, and respect. Tea ceremonies, such as the Japanese tea ceremony, are highly ritualized and serve as a way to connect with nature and achieve inner peace.Another important aspect of teaching English tea culture is to provide students with hands-on experience. This can be done through tea tasting sessions, where students can sampledifferent types of British teas and learn about their origins and brewing methods. Students can also participate in mock afternoon tea parties, where they can practice the etiquette and traditions associated with this ritual.In addition to these practical activities, teachers can also incorporate cultural elements into their English tea culture lessons. For example, they can introduce students to famousBritish tea brands and their history, as well as iconic tea-related landmarks like Twinings Tea Shop in London. By immersing students in the cultural context of English tea culture, teachers can create a more engaging and enriching learning experience.Furthermore, it is important for teachers to be aware of the potential challenges and misconceptions that students from East Asia may have about English tea culture. For example, some students may view tea drinking as a purely British tradition and fail to see its universal appeal. By addressing these misconceptions and providing a broader cultural perspective, teachers can help students develop a more nuanced understanding of English tea culture.Overall, the teaching of English tea culture in the context of East-West cultural differences presents an exciting opportunity for educators to promote cross-cultural understanding and appreciation. By incorporating practical activities, cultural elements, and addressing misconceptions, teachers can create a more engaging and meaningful learning experience for their students. Through these efforts, students can develop a deeper appreciation for English tea culture andits place in the global cultural landscape.。

跨文化视角下中英茶文化的比较分析

跨文化视角下中英茶文化的比较分析

跨文化视角下中英茶文化的比较分析作者:许慧敏来源:《青年时代》2020年第23期摘要:中国是最早发现茶树并利用茶叶的国家。

经过几千年的历史传承,饮茶已经成为了人们的一种生活习惯,茶叶本身也具有了特殊的文化内涵。

17世纪,在地理大发现的背景下,中西方经济文化交流更加频繁,茶叶随之进入欧洲,后受英国文化、地理等因素影响,呈现出了新的面貌,成为了英国一个独特的文化符号。

本文将重点从历史起源、茶礼和茶精神三方面,对中英茶文化作出比较分析,以期为相关研究提供参考。

关键词:茶文化;跨文化视角;中国:英国一、历史渊源(一)中式茶的发展历史茶叶源于中国,至今已有几千年的历史。

中国最早利用茶叶可以追溯到神农时期,分别经历了食用和药用的过程。

《神农本草经》中曾讲到:“神农尝百草,一日遇七十二毒,得荼而解之。

”张仲景也曾在《伤寒杂论》中提及:“茶治便脓血甚效。

”饮茶习惯普及大概在西晋时期,《广陵吾老传》曾记载,“晋元帝时,有老姥每旦独提一器若,往市留之,市人竞买”,这说明茶正逐渐成为一种普通饮料。

南北朝时期,佛教传入、道教盛行,茶叶清淡雅致的特性与僧人们所追求的禅定入静、修身养性相吻合。

进入隋朝以后,全民普遍饮茶,陆羽在公元780年作成的《茶经》是茶文化基本形成的一个标志。

自此以后,茶叶便融入了中国社会,并成为中国文化中极为重要的篇章。

(二)英式茶的发展历史总体而言,英式茶的发展相对中式茶起点较晚。

17世纪,茶叶从中国传入荷兰。

英国记载茶叶的最早文献是1598年出版的《林孝登旅行记》。

当时,英国人把茶读作Chaa。

1662年,嗜爱饮茶的葡萄牙凯瑟琳公主嫁给英王查理二世时,茶叶作为陪嫁品被带入了英国皇室。

后来,她常在皇室中举办“茶会”,因此被称为“饮茶皇后”。

在她之后,英王威廉三世、女王安妮也开始热衷于饮茶,在贵族阶层形成一股饮茶之风,而饮茶也成为了一种体现身份和社会地位的象征,一时为人争相效仿。

18世纪后,随着工业革命的发展,中产阶层逐渐壮大,饮茶的习惯逐渐走向民间。

中英茶文化之跨文化比较研究——以“器”入“道”

中英茶文化之跨文化比较研究——以“器”入“道”

2019年第05期学术专业人文茶趣基金项目:项目名称:中英差异下茶文化对人文生态环境的优化。

项目编号:基金项目LY2017-010。

作者简介:皮英(1974-),女,重庆人,副教授,担任英语专业教学工作,研究方向:跨文化交流。

收稿日期:2019年1月9日。

1前言中国是最早栽种茶的国家,使用茶的历史已有五六千年。

中国茶文化博大精深,六大主要茶类都有各自独特的特征和文化形态,成为人们日常生活的饮品之一,它们不仅具有解渴、药用功效,还蕴藏着中国传统的文化价值观。

红茶是世界上产量和消费量最大的茶类,其原产地为中国。

明神宗万历三十五年(公元1607年),荷兰海船自爪哇来我国澳门贩茶转运欧洲,这是我国茶叶直接销往欧洲的最早记录。

由于荷兰人的宣传与影响,饮茶之风迅速波及英、法等国(古言叶:30)。

传统的英式下午茶常选用印度大吉岭红茶、斯里兰卡乌沃红茶和中国祁门红茶等三大红茶。

随着茶叶进入千家万户,茶文化得到前所未有的巨大发展。

中国茶文化萌芽于两晋、南北朝时期,在唐代得以形成,标志便是陆羽所著《茶经》的问世。

中国的茶文化逐渐融合了儒、道、佛各家的传统的思想,最终形成了具有中华民族传统特色的茶文化。

英国人饮茶始于17世纪。

至18世纪,随着下午茶礼仪与风格的形成,下午茶文化风靡整个英国,饮茶普及英国各阶层。

英国的床头茶、早餐茶、上午茶、午餐茶、下午茶、晚餐茶等名目繁多,其中最受重视的是下午茶。

“广义的茶文化是指人类在社会历史过程中所创造的有关茶的物质财富和精神财富的总和”(王莎莎:2)。

中英两国的茶文化各具特色,对两国人民的日常生活产生了巨大的影响。

从跨文化交流角度研究茶文化,要从茶之器与茶之道说起。

2器以载道,道器相融探讨中英茶文化,不得不提器与道之美。

“器以载道”体现了器与道相互依存的关系。

“形而上者谓之道,形而下者谓之器”,出自《易经·系辞上》p377———没有形象而居于上者称之为道,具有形象而居于下者称之为器。

跨文化视野下的中英茶文化比较

跨文化视野下的中英茶文化比较

跨文化视野下的中英茶文化比较跨文化视野下的中英茶文化比较跨文化视野下的中英茶文化比较摘要:茶在人们的生活中成为越来越不可或缺的生活必备品。

由于东西方的不同文化背景,茶有着或相似或相异的文化。

本文在跨文化视野下,从历史渊源、品茶文化、茶道精神、文学对茶的运用等方面,对中英茶文化进行对比。

关键词:茶文化;茶道精神;跨文化中国是最早发现和利用茶叶的国家,茶文化历史悠久、博大精深。

英国利用茶叶这一舶来品塑造了独具英国特色的红茶文化,开创了优雅自在的下午茶,成为世界上人均茶消费量最大的国家。

中英茶文化的不同表现根源于两国各自不同的历史背景和社会发展轨迹。

一、茶的发展史中国是世界茶文化的发祥地,是对世界文化的贡献。

这种贡献不仅在于发现并利用茶这种植物的始发性,而且还体现在茶文化已经逐步发展成为中国乃至全球全人类的一种灿烂独特的特色文化体系。

[1]“精茶、真水、活火、妙器”。

[2]茶艺之四要素也产生了世界上第一部茶文化专著陆羽所撰的《茶经》《茶经》对唐代及以前的茶叶历史、产。

地,茶的功效、栽培、采制、煎煮、饮用的知识技术都作了阐述,是我国茶文化的里程碑。

宋朝的茶文化发展到了鼎盛时期。

到元、明、清时代,城市茶馆随之兴起,并发展成为适合社会各阶层所需的活动场所,把茶与各种民间文化活动融“客来敬合起来,形成了特殊的“茶馆文化”。

“民不可一日无茶”,是中国人生活的一个剪茶”影。

人们的生活习惯千差万别,但茶却是共同的爱好,人们在细啜慢饮中逐渐形成了独特的中国茶文化。

“饮茶代酒之习惯,东西方同样重视,惟东方饮茶之风盛行数世纪之后,欧洲才开始习饮之”。

[3]茶叶的发现纯属偶《神农草本》然,据记载:“神农尝百草,日遭七十。

作为能解毒提神醒脑的良二毒,得茶而解之”药,茶后来衍生出品种繁多的茶叶家族以及博大精深的茶文化。

春秋战国时期,老庄无为主义、孔孟仁爱思想逐渐渗入茶文化领域。

秦汉之前四川就盛行饮茶。

在汉朝,茶叶成为佛教“坐禅”的专用滋补品,茶文化与儒、道、释思想有着千丝万缕的联系。

跨文化视角下的中英茶文化比较

跨文化视角下的中英茶文化比较

2017年第08期学术专业人文茶趣化体系是我国传统文化的核心,因此,想要实现对古典文化体系中,形成作品内涵理念的具体认知,就必须结合我国传统文化的特点进行全面有效分析。

我国很多古典文学作品中,都能看到茶和茶文化相关的事件描述,这从客观上反映的是我国文学体系的核心理念和成熟度,在我国古典文学作品发展过程中,完善的创作理念直接影响到整个文学作品的价值内涵,同时也能够推动我国茶文化的传承与发展。

古典文学作品实际上是我国文学作品体系中的重要组成部分,而通过对古典文学作品进行全面了解和深化认知,能够帮助我们对当前整个文学作品创作活动形成全面广泛的提升,因此,研究整个古典文学作品中所具有的文化内涵,能够帮助我们了解好、应用好传统茶文化的价值理念。

4古典文学作品中茶文化的具体应用思路和影响分析随着当前传统文化价值传播不断提升,如今认知古典文学中所具有的茶文化内涵就极其必要,我国作为传统茶文化大国,无论是其中所具备的具体文化要素,还是整个文化内涵,都是世界上重要的茶文化内涵,同时也是我们了解古典文学作品创作风格的特点和基础上。

我国作为文传统文化大国,在文学作品体系和文化内涵上,都具有其他国家和地区所不具备的优势,随着当前多元文化发展日益成熟,如今传统文化的价值作用日益突出,而认知古典文学中所具备的茶文化内涵,不仅能够丰富我们对古典文学作品的价值理念进行全面认知,同时也能够帮助我们有效提升茶文化的创新发展力,从而实现对传统茶文化理念的具体认知和应用。

我国有着丰富的古典文学作品素材,尤其是认知其中所具备的茶文化理念,能够帮助我们在认知茶文化的具体内涵基础上,实现对古典文学作品体系的全面认知。

传统茶文化体系对整个古典文学作品的影响,主要表现在诗歌创作过程中,通过很多古典诗歌诗句,我们都能看到其中关于饮茶场景和茶生活的有效描述,通过将茶作为阐述和表达情感的载体和基础,更是让我们充分了解茶文化内涵的具体理念,当然,茶文化体系对散文的创作也产生了重要影响,散文写作有自身的特点和内涵,比如在很多散文创作风格进行分析,可以看到其将茶文化理念融入到整个散文创作过程中,所以想要实现经典散文作品的创作,就必须结合人的情感理解的有效激发和推动,从而实现古典文学作品的有效创作。

中英茶文化差异论文

中英茶文化差异论文

中英茶文化差异论文在中国,茶如君子之交,淡薄静雅,而在英国,茶就是一种优雅的姿态,展现了绅士的风度。

下面是店铺为你整理的中英茶文化差异论文,希望对您有用。

中英茶文化差异论文1浅析中英茶文化内涵的差异摘要:茶发源于中国,最初被当作药草使用,后来受到儒、道、释三家思想的影响,形成了独具特色的中国茶文化。

16世纪茶叶传入欧洲,很多国家开始消费使用,唯独历史悠久的英国枸建起了有别于中国的英国茶文化,不仅改变了其本土的生活方式,也影响了其国民的精神生活。

本文拟通过比较中英两国茶文化的内涵,加深对两者的理解,并引起读者关于如何传承中国传统文化的思考。

关键词:茶文化;内涵;差异中国是世界上最早种茶、制茶、用茶、饮茶的国家。

相传茶“发乎于神农。

闻于鲁周公,兴于唐而盛于宋”,迄今已有五千多年的历史。

茶叶在我国最初是被当作药草使用的,后来逐渐成为日常生活中的饮品。

在农耕文明的基础上,在人们细斟慢饮的过程中,受到儒、道、释三家思想影响的茶慢慢与文化因素结合,衍生出了独具一格的中国茶文化,将人类的精神引导到一种更高的境界,同时也促进了人际关系的融洽以及人类文明的进程。

同样有着悠久历史的英国在茶叶传入欧洲后,不仅纳为己用,而且锐意创新,形成了不同于中国的英国茶文化。

本文拟对两者的内涵进行比较,以期在加深对两国文化理解的同时,引发读者对于如何传承中国传统文化的思考。

一、茶的起源及其传播在中国古文化中,茶的起源与“神农尝百草,日遇七十二毒,得茶而解之”的传说联系地最紧。

相传身为三皇之一的炎帝神农为治病救人,常去深山采药并亲自试吃,以识别药用药效。

一日,神农偶然尝毒草,遂随手拾起身后树上飘落的叶子咀嚼,却出乎意料地发现不适感消失了,精神也随之振奋。

那些飘落的叶子便是茶叶。

虽然时隔久远,这一传说的真实性已无从考证;但通过对自然环境和历史文献的研究推知――茶的确起源于我国上古时代的母系氏族公社时期,距今已有五千多年历史。

据记载,唐朝时海内外交往繁盛,茶叶常作为礼品馈赠给来华僧侣、传教士以及出使外国的中国使节,因而被传播到世界各国,并于17世纪以奢侈舶来品的身份登陆英伦诸岛。

中西文化差异下的英语茶文化教学研究

中西文化差异下的英语茶文化教学研究

2018年第09期基金项目:湖北省教育厅人文社科项目“非英语专业大学生英语口语能力发展动态研究”(17G111)作者简介:左娟(1981-),女,湖北宜昌人,硕士,讲师,研究方向:语言学与应用语言学,跨文化交际。

1语言教学与文化教学的关系与内涵语言与文化二者看似是一种包含的关系,其实细究二者各自的具体内涵可以发现二者其实是互为表里的,并非单纯包含关系。

首先语言作为人类交流的基本工具,在日常生活工作中具有重要的作用。

一个民族、一个文化出现的标志首先必须是以语言、文字为代表的沟通系统的建立而确定。

而文化作为地区人类生活要素和集合,这个定义中“生活要素”看似包括了语言,但是只有语言与文字的存在才可以使得文化的具体内容变成一个抽象的概念,可见语言作为文化的载体,而文化则是语言的具体表现。

所以说在进行语言教学时,教师需要考虑语言教学与文化教学二者的比例,理解语言教学和文化教学对于学生语言学习中各自的作用。

所以说在茶文化的教学过程中,教师首先需要对于茶这个中西方共同存在的文化现象在各自文化生活中扮演的角色、存在的意义、精神内涵等方面加以对比分析。

这样才能够帮助学生正确掌握相关的语言与文化知识。

2中英茶文化的具体差异2.1中国茶文化起源中国的茶文化历史悠久,源远流长。

相传神农时期,中国人便开始有对茶的进行使用、引用等相关活动。

初期茶叶主要以药用为主,唐代“茶圣”陆羽所著《茶经》是世界上第一部全面系统性地介绍茶的专著,在《茶经》中我们可以发现唐代的茶已经由普通的饮料上升到一种文化艺能。

在17世纪中国出现资本主义萌芽,以茶为首的大宗物资成为资本主义竞相追逐的宠儿,从塞北一直到江南,神州大地上处处都有种植、炒制、行销、贩卖茶叶的商人。

这种全国性的茶叶流通行为为茶文化的逐步兴起起到了积极地推动作用。

由于中国地大物博,茶叶的种植、炒制、烘焙方式因地域而各不相同,使得中国的茶文化在不同地域都有不同的体现。

2.2英国茶文化起端相较于中国,英国的茶文化虽然历时较短,但是也异彩纷呈。

中英茶文化在跨文化交流中的应用研究

中英茶文化在跨文化交流中的应用研究

2018年第11期学术专业人文茶趣作者简介:缪杉莎(1979-),女,湖北黄石人,硕士研究生,研究方向:英语教学、跨文化交际。

收稿日期:2018年5月17日。

我国的茶文化是一种文化精髓,同时也是一种文化象征。

在茶文化形成的过程中,虽然一开始的茶文化仅仅包括一些理论文化,如种茶、采茶、泡茶之类的文化,但是时代在发展,我国的茶文化也必然保持全新的活力,所以茶文化发展得相当快,在发展的过程中,不断与其他方面的文化进行融合,实现了茶文化的创新,也使得茶文化变得更加先进,拥有了更加明确的文化交流特征。

英国茶文化是由中国茶文化所传入的,在传入的过程中,由于翻译上的问题,直接使得国内的许多茶文化没有完整地传入英国,进而出现了一系列的问题,也导致相应的中英茶文化出现了较大的区别。

在跨文化交流的过程中,中英文化的交流融合必然是大势所趋。

但是,考虑到双方国家的大多数文化都是不同的,无法直接融合,因而必然需要选择一些有联系的文化进行融合,以使得相应的文化融合变得更加自然合理。

而茶文化无疑是最为合理的选择,本质原因是由于茶文化不仅仅是我国的,同时在英国也有着自己的发展,虽然在很多茶文化的发展方向上,我国与英国已经出现了明显的差异,但是,这样的差异并不会影响中英茶文化的交流,也不会阻碍跨文化交流的发展。

为此,中英茶文化必然会成为跨文化交流的主要方向,也能够直接推动两国文化交流的健康开展。

1茶文化在中英跨文化交流之间应用的科学性在中英跨文化交流的过程中,我国与英国都尝试着选择了不同的文化,但是我国与英国的文化差异太大,因而很难产生共同的认知,如果一味地选择一些英国人不认可的文化进行交流,那么很难确保跨文化交流的科学合理性。

在这样的状况下,有必要选择一些英国存在或者可以接受的文化进行交流和沟通。

于是,很多人提到了茶文化。

那么为什么茶文化会被提出来呢?根本原因在于英国也有自己独特的茶文化,而他们的茶文化是由中国传过去的,并且在持续发展当中,已经形成了自身独特的文化特色和内涵。

茶文化在中英文学语言中运用的对比研究

茶文化在中英文学语言中运用的对比研究

2020年第12期与传统的课程设置、主题活动内容相比,茶文化典籍以一种新型的形式在对高校教育教学进行补充,丰富教育教学内容与知识,为当代大学生综合能力发展做好准备,茶文化典籍与课堂教育、课外活动在形式和内容上各不相同,但在本质价值观、世界观、人生观的内涵上是想通的。

3.3营造高校图书馆积极向上的人文氛围茶文化典籍中反映和体现的人生哲学对高校学生思想品德培养与塑造有着重要的推动作用,茶文化典籍中蕴含的茶道,茶艺都可作为高校图书馆内文化建设内容,为营造积极向上的人文氛围奠定了基础和创造了条件。

4高校图书馆发挥茶文化典籍作用的实施措施4.1以茶文化典籍为内容,创设特色茶文化特色书柜为充分发挥茶文化典籍的文化价值,利用茶文化典籍与其他图书的区别,在高校图书馆设置茶文化特色书柜,根据高校图书馆实际情况,有条件得开展茶文化典籍读书相关活动,充分考虑高校大学生阅读习惯,在茶文化典籍采购过程中,多种类别的采购典籍,另外结合本地区茶文化特色,赋予茶文化典籍地域性。

4.2以茶文化精髓为内容,丰富高校图书馆文化建设茶文化典籍是对中国丰富经典的茶文化进行浓缩,是对中国传统儒家思想,道家思想,佛家思想等的深刻挖掘与概况,采用简短的语言,精炼的词语来表达深层次的含义,揭示的是人与自然、人与社会、人与人之间的相处之道,因此可以充分利用茶文化典籍中内容,丰富高校图书馆馆内文化建设,一是可以在图书馆入口处设计茶文化典籍展示,二是在图书馆各个墙壁、大厅、走廊、阅读室等展示茶文化经典语录,三是经常性组织关于茶文化典籍交流活动,通过上述这些行为进行,以加强更多学生对茶文化典籍的了解与认知,进而以潜移默化的方式来实现对大学生思想品德的影响,尤其是培养和树立当代大学生正确的世界观,人生观和价值观,正确处理生活学习中遇到的问题,正确看待人际关系,充分实现高校图书馆隐性德育价值功能作用。

4.3以茶文化理念为宗旨,优化图书馆馆藏布局大部分高校图书馆馆藏布局比较常规,缺少以人为本的意境,高校图书馆只是作为有需求学生的学习地方,没能吸引更多的受众,没有充分结合学生爱好,学生心理特点,图书馆在高校校园中的价值没有充分发挥出来,茶文化典籍中一直倡导和弘扬的是人,所反映的是从人与世界,人与自然,人与人间的关系,其反映形式多种多样,不仅有直白的文字表述,还有茶具,茶艺和有关插图,以丰富茶文化内涵,因此作为高校图书馆馆藏可以充分利用茶文化典籍相关的表达形式,以人为本,赋予图书馆布局的人文氛围和情感交流,从结构布局,分类布置,到图书馆内外格局,各种角度,各种层面体现高校图书馆的文化价值与艺术价值。

对中英两国茶文化差异的比较研究

对中英两国茶文化差异的比较研究

对中英两国茶文化差异的比较研究
中英两国的茶文化源远流长,有着各自独特的发展历程和传承方式。

本文将对中英两国茶文化差异进行比较研究。

一、茶的起源和历史
二、茶的品种和制作
中国的茶叶品种繁多,包括红茶、绿茶、黄茶、白茶、普洱茶等。

其中,大多数中国茶叶都是手工制作的,注重人工和自然的结合,使得茶味道独特。

而英国主要饮用红茶,且茶叶通常是机械加工的,从而保证了茶的稳定性,并且可以储存更久时间。

三、品茶方式和文化礼仪
中国人在品茶时,首先要闻香,然后观色,品味之后咽干,最后留香回味。

在中国的茶文化中,不仅强调了茶的味道,更注重了它所代表的文化和礼仪。

而英国则更注重茶的社交功能,在品茶前会提供小点心、奶油和果酱,品茶时通常会使用特定的茶具和器具。

四、茶的意义和文化背景
中国的茶文化常常被视为文化意义的象征,传承茶文化也被认为是中华文化的重要组成部分。

在中国,茶文化被视为高雅、自然、平实的象征,它承载着古老、纯洁、和谐的文化内涵。

而在英国,茶文化则代表着优雅、礼仪和社交,它有着与中式茶文化不同的文化背景和内涵。

综上所述,中英两国茶文化在茶的起源、品种和制作方式、品茶方式和文化礼仪、茶的意义和文化背景等方面都有不同的特点和体现,说明了中国和英国的茶文化是各自独立的,并且在不同的文化背景之下获得了独特的发展。

跨文化视野下的中英茶文化比较

跨文化视野下的中英茶文化比较

2018年第03期作者简介:杜鹃(1979-),女,河南博爱人,毕业于南华大学,硕士,四川旅游学院外语学院讲师,研究方向:英汉对比研究。

1中国茶文化的发展1.1注重文化传播的教育方法文化教育教育自古以来就是一个民族的重中之重,历朝历代无不将教育作为长治久安的一个影响因素。

茶文化作为发展了几千年的重要文化之一,在科举之中更是时有涉猎,茶文化的理解在当时也是封建统治者对人品行鉴定的一个重要标志之一。

现在的中国,茶文化的影响力虽然不是太高,但是茶文化的发展,总是在不知不觉间影响着人们。

大学更是开设了茶文化交流专业,在继承几千年的中国传统文化之时,更是有着培养现代茶文化继承人的目的,推动茶文化发展进步的同时,帮助人们形成正确的人生观价值观,在青少年的成长过程中起到积极的推动作用,让他们在自己的人生旅途里领悟茶文化的悠久历史,感受我国流传至今的优秀文化内涵。

而英国不像中国,它虽然没有正式的茶文化学习课程,但是在其他的课程,例如政治、历史和人文方面,都把茶文化带入进去,英国本土茶为红茶,对其历史文化发展有重要的影响,通过这些曲线救国的方式,英国的学生虽然没有专门上过茶文化的课程,但是对自己国家的茶文化都十分熟悉,也增加了英国学生的文化自信与爱国情怀。

1.2中国传统文化体系中重要的道德伦理尺度从汉武帝的“罢黜百家,独尊儒术”之后,君子的表现力就越来越重要了,人们往往把德行高尚的人看做君子,而君子更是与茶脱不开干系,在茶文化几千年来的发展历程中,茶文化已慢慢地和大多数德行高尚的文化融合为一。

我国的茶一般由普通人种植,再进行加工、出售,而真正的好茶在人们的认知中,需要从制茶、饮茶开始,一点都不能假借他人之手,茶是高风亮节的一种精神映射,在之前,我们国家的茶文化更是象征着良好的品格,不仅仅是一种文化,更是文人豪杰的精神代表。

茶文化发展到现在,大多数要求都有了现实生活中的投影,如人在接触美好事物的同时,总有某种习惯,这些正是需要人的内心一定要达到佛家所谓的六根清净,才能更好地提升茶文化带来的享受。

中国与英美茶文化的跨文化比较研究

中国与英美茶文化的跨文化比较研究

2017年第09期学术专业人文茶趣西等地,途中他们依靠黄梅采茶调得以卖唱维生,在外传的过程中不断吸收所经之地的音乐、语言,逐渐发展演变,产生新的剧种。

黄梅采茶调在没有进入安徽之前,准确地说,应该是一种音乐形式,进入安徽安庆地区之后,逐渐发展并戏曲化,虽然黄梅采茶调和黄梅戏存在基本相同的传统剧目,但是语言、旋律等唱腔唱法上存在很大不同,相比而言,在安徽发展壮大的黄梅戏,因方言影响,比黄梅采茶调声腔更加丰富,唱法的差别不小。

本文在对比黄梅采茶调和黄梅戏时,将这里的黄梅采茶调用来表示立足于这一音乐基础之上发展起来的黄梅采茶戏。

因此下面主要对黄梅采茶戏和黄梅戏做具体比较。

2.1主要唱腔之比较唱腔是指在戏曲中的人声歌唱部分,不包括念白。

在戏曲音乐中,唱腔在刻画人物性格、抒发人物情感、展开戏剧矛盾、形成戏剧高潮以及整个音乐布局中占有十分重要的地位。

从结构上看,两个剧种的剧目、腔调都可以分为正腔和小调。

正腔类腔调表现正本戏,包含主腔和多支辅腔组合而成的,小调主要包括用于生活小戏中的杂曲小调,表现小出戏。

黄梅采茶戏和黄梅戏的唱腔都包括调式、唱词等部分。

从调式上看,男女分腔是黄梅采茶戏和黄梅戏在主腔上的特点,主调上男女下句虽落音不同,但相对固定,唱腔上句则赋予变化,落音也更为丰富,上下句落音不同,从而在音乐色彩上形成鲜明的对比;从唱词的格式和韵律上看,黄梅采茶戏和黄梅戏都既有七字、十字的上下对偶句,也有夹杂着三字、五字的不对偶句,此外,唱词还有很多富有地方特色的方言口语虚词,这也体现着两者的细微区别,而唱词上下句在格式上基本对称之外,在韵律上,上句可以落在平声或仄声,不一定要押韵,而下句一定押韵,且落声平;另外,黄梅采茶戏所具有的漏板特点,在黄梅戏中也有所保留。

2.2语言音韵之比较黄梅采茶戏同黄梅戏的舞台语音跟黄梅地方方言有一定的承袭关系,保持基本的一致性,然而在黄梅采茶调向黄梅戏的演变过程中,以及黄梅戏在湖北、安徽的各自发展中,音韵有所变化,两个戏种存在不同。

跨文化之中英茶礼仪差异

跨文化之中英茶礼仪差异

资料来源
1、《跨文化教学视角下中英茶礼仪差异对比研究》 詹海玉 2、关续兰:《谈英国的茶文化》 3、吴爱宁:《中西礼仪文化差异探究》
(3)和谐原则
和谐原则, 这原本出自儒家思想, 在现代社会中, 和谐的范围既包括人 与人之间, 也包括人与自然之间,还包括人与社会之间。在多元文化存 在的前提下, 要把握好和谐原则, 既要看到两国茶礼仪存在的分歧, 也 要看到它们存在的相似性, 将两种不同的茶礼仪有机地结合在一起,在 接受和理解中各取所需, 既增长了见识, 也可深刻地认知到本民族茶礼 仪中存在的不足。简单地说, 和谐原则是让不同民族、不同文化的学 习者能在一种温馨的气氛中了解本民族的茶礼仪, 也了解别国茶礼仪, 避免学习者对不同文化产生的不理解和冲突。
三、跨文化交际中英茶礼仪遵循的原则
(1)尊重原则 世界上的任何一种事物不是随意而生的, 每一种事物的存在都有它存 在的客观性, 也有它存在的可能性。在历史的长河中,任何一种语言都 是在历史演变中逐渐形成, 这种语言的存在都有它的客观性, 不随任何 人的主观能动性而改变, 茶文化也是一样, 在各个不同国家和地区的发 展形式不完全一样, 在中英两国, 茶礼仪中体现着不同的特点, 这是客 观存在。应该能以一种平和的心态尊重对方民族的茶礼仪,尤其是和本 民族存在分歧和差异的地方。承认两国茶礼仪有它存在的原因和价值, 在理解中尊重别国的茶礼仪, 这是最起码遵循的原则, 也是进行跨文化 交际所具备一种良好的心理习惯。在跨文化的教学语境中, 尊重原则 是很有必要的, 这种原则可以包括对问题的客观认识、人与人之间的 平等及彼此表现出的礼貌等。
英国人请人喝茶一般是在咖啡厅 或茶厅, 也有在家里请人喝茶, 一 般是在周末, 邀请很多朋友, 举行 一种宴会的模式。英国人请人喝 茶当然也有交际的需要, 多数时候, 英国人喝茶己经成了生活中的一 种习惯, 下午茶是英国人每天必须 要进行的程序, 在下午茶中, 人们 为了舒缓工作的压力, 或是为了公 事,或是为了约会等, 他们会在咖 啡厅或专门的茶厅请人喝茶。据 调查, 英国人的下午茶一半以上的 人是为了打发时间或是为了放松 心情另外, 英国人喝茶过程中, 忌 讳谈及个人隐私, 多数时候聊一些 天气、文学、书画等等。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2017年第08期学术专业人文茶趣4中国文学作品体系中对茶文化理念的应用与融入对我国传统茶文化的具体创作过程及发展内涵进行研究,我们不难发现在传统茶文化理念影响下,形成了一系列与茶相关的文化作品,而这些文学作品就是我们了解传统茶文化、传承茶文化的基础和关键,尤其是在传统以茶和茶文化为创作题材的文学作品体系中,其中有很多茶文化思想内涵的诠释和表达,因此这就为我们了解传统文化的价值作用提供了有效帮助。

我国文化历史极其悠久,形成了各种体系化的文化作品和内涵,因此,我们想要研究传统茶文化的对中国古典文学作品的影响,就要结合我国古代与茶相关的那些素材的创作状况,通过深入研究其中所具备的价值理念和内涵,了解茶文化的具体应用过程和实际效果。

这是要随着当前传统文化发展日益成熟,加上多元文化发展日益完善,传统茶文化正在面临传承和发展的危机和压力,更重要的是,随着当前人们对互联网文化和西方文化的推崇日益加深,如今传统我国传统文化正面临巨大的传承压力和危机,而造成这一问题的根本关键原因之一就在于我国缺乏传统茶文化传承的具体载体,所以深层次剖析,合理认知我国传统茶文化的内涵以及其中所具备的要素理念就极其必要。

茶文化实际上就是随着人们对茶的研究认知与成熟过程中,在种茶、制茶和饮茶过程中,整个饮茶习惯与整个社会文化体系相结合,所形成的独立文化体系,而在整个传统茶文化体系形成过程中,具有传统社会价值理念和新的社会规范,因此,可以说传统茶文化,就是饮茶习惯和生活习惯与传统文化礼仪的全面融合,深层次全面认知我国传统茶文化的具体内涵,不仅反映出我国传统茶文化的新理念的具体成熟和完善,同时更是全面展现了,整个传统茶文化体系的传承价值和优势,虽然当前整个社会发展日益成熟,如今将实现对传统社会发展的有效之道,就必须寻找到合适的文化理念对其进行有效融入,而这正是当前传统茶文化价值认知的基础和关键。

我国是传统的文化大国,无论是具体的文学作品,还是整个文学作品中所具备的文化理念内涵,都有着其他国家和地区所无法比拟的优势,随着当前多元文化传承发展日益成熟,如今传统文化的传承发展也日益必要。

在这个过程中,研究传统文学作品,不仅能够帮助我们有效丰富自身文化知识储备,同时也能帮助我们有效提升自身文化理念。

更为重要的是传统文学作品的学习和研究,为我们了解整个社会发展提供了文学发展提供了有效帮助和前提。

5结语通过对茶文化体系的具体内涵进行分析,我们可以看到,其中包含了丰富的内涵元素和物质精神理念,不仅包含了以茶为基础的物质文化,同时还包含了传统的音乐,舞蹈艺术和茶文化理念等等,随着当前传统茶文化理念发展不断成熟,茶道艺术逐渐体系化,融入了丰富完善的文化理念和价值规范,从而使得整个传统茶文化实现了全面系统化的发展。

参考文献[1]裴临风.浅析英国茶文化对英国文学发展的影响[J].安徽商贸职业技术学院学报(社会科学版),2014(11):109-114.[2]金珍淑.海盗文化对英国文学的影响[J].安徽师范大学学报(人文社会科学版),2014(23):151-155.[3]冯素娟.中国茶对英国茶文化形成与发展的影响[J].北京农业,2015(2):75-863.[4]谷李炜.英国茶文化及其影响[J].西方文学,2015(17):115-118.[5]张利平.中国茶文化对茶叶包装设计的影响研究[J].农业考古,2016(1):19-23.作者简介:黄羽(1983-),女,四川南充人,硕士,讲师,研究方向:英语学科教学。

我国是传统的茶文化大国,在几千年的饮茶历史中,无论是具体的文化理念,还是相应的文化价值,都对整个社会发展产生了重要影响。

而认知传统茶文化,不仅能够对整个社会发展产生重要推动力,更重要的是为我们解决多样问题提供重要基础和保障。

1中英茶文化的具体特点和不同分析全球经济文化不断融为一体,在这一过程中,逐渐形成了世界性的文化元素,茶文化就是在这一背景下不断发展的。

在英国人了解茶叶的特性之后,逐渐将茶叶和茶文化融入英国本土,尤其是与英国自身的传统文化和生活习惯相融合,从而构成了极具自身特色的茶文化理念,可以说英国茶文化已经发展成为海外地区极具自身特色和内涵的独立文化体系。

而到18世纪,英国已经逐渐发展成为世界上人均茶叶消费量超过任何国家和地区的国家。

客观的讲,中英茶文化都是在自身茶文化理念的基础上,饮茶习惯与文化体系所不断融合,而形成的独立的文化体系,通过对中英茶文化体系内涵进行分析,我们可以看到中英茶文化实际上都是基于自身文化特点基础上,所形成的文化体系,尤其是其与本土文化相融合,将生活习惯与具体的文化理念和文化资源相融合,从而构成了具有自身特色的文化机制。

而我国的茶文化体系是几千年不断沉淀和堆积,所形成的独立文化体系。

无论是具体的文化理念,还是相应的文化资源,都具有我国独立的文化特色。

而与我国茶文化所不同的是,英国茶文化实际上是在近现代形成的,尤其是在英国资产阶级革命之后所形成的独立文化体系,其与我国传统茶文化体系相比,有着极大差距和不同。

茶文化体系作为独立的文化体系,无论是其中所包含的文化资源,还是整个文化的特点都有着自身的独特性。

首先,中英茶文化都是在饮茶习惯与整个社会发展不断结合之后所中英茶文化跨文化比较研究黄羽(四川南充广播电视大学,四川南充637000)摘要:随着当前多元文化交流进一步成熟,如今中英茶文化之间的交流也需要在这一背景下不断创新与突破,尤其是要能够从跨文化视角来认知中英茶文化之间的差异,从而实现两种不同文化体系的有效交流。

本文拟从中英茶文化的具体特点和不同分析入手,结合跨文化交流的具体内涵认知,通过融入中英茶文化跨文化交流的客观需要,从而探究多元文化背景下中英茶文化的跨文化交流与融合。

关键词:中英茶文化;跨文化;比较研究;文化内涵;价值理念3982017年第08期产生的具体产物,而认知其中价值内涵的过程,客观上来说,也是对茶文化理念及内涵进行全面认知的过程,无论是具体的我国的茶文化,还是英国的茶文化,实际上都有着自身的文化特点。

其次,中英茶文化体系之间都有着自身的价值理念和行为规范,尤其其中所具备的礼仪内涵,也是整个茶文化进行传承发展过程的重要要求。

此外,在发展的今天,茶文化理念中有着传承的价值,而这一系列都是中英茶文化进行交流沟通的基础点,在跨文化交际发展过程中,想要实现对茶文化的有效传承,就必须对其中两者的的共同点和不同点进行分析。

茶文化作为整个文化体系中的重要组成部分,其在形成固定的体系之后,对人的具体行为有了相应的影响和启迪,而中英茶文化体系中最大的不同在于其中所具备的理念和具体启发完全不同,在英国茶文化体系中,更注重的是倡导人们对现实生活的追求,而因此其中融入了较多的现实生活的享受和享乐主义,但是在我国传统茶文化体系中,更多融入的是精神内涵和道德理念。

因此,内涵上的差异性,决定了我们开展跨文化交流活动时,必须创新价值理念和内涵。

2跨文化交流的具体内涵认知跨文化交流无疑是当前中英茶文化交流过程中的重要特点。

无论是两者茶文化体系的基础,还是两者背后所具有的内涵理念,都是当前不同文化机制下,实现理想效果的基础和关键。

不同文化体系下的交流活动,不仅是不同文化元素的交流,更重要的是不同文化意识下的交流。

因此,跨文化交流的基础和关键就是不同意识和理念的交流。

想要实现跨文化交流的理想的效果,就必须认知中英茶文化体系下的差异与不同。

跨文化交流不仅是一种多元文化下的交流活动,其更是在不同文化理念差异下的交流活动,想要实现跨文化交流的理想效果,需要我们全面认知中英茶文化之间的不同和差别,特别是要对这两者的应用环境形成准确认知。

实际上,英国茶文化有着自身的特殊性,尤其是其形成过程是从贵族逐渐到社会大众的,因此该文化体系内更具有贵族气息。

而我国茶文化体系则是在社会大众逐渐养成饮茶习惯之后所形成的,所以,整个文化体系中,更具有社会气息,因此想要完善开展中英茶文化跨文化交流活动,就必须从两者的形成背景和过程分析入手,结合具体的文化内涵和价值理念,从而实现理想的文化交流效果。

茶文化是我们传统文化体系的核心,我国有着丰富完善的茶文化资源,无论是具体的茶文化知识,还是相应的文化理念,实际上都有着其他国家和地区所不具备的优势,当然,我们必须看到随着全球文化交流不断成熟,我国茶文化体系逐渐融入到西方各国,从而形成了具有西方文化特色的文化理念,而英国茶文化就是整个西方文化体系下的重要特点和内涵。

随着当前跨文化交流不断成熟,如今中英茶文化在进行交流时,想要实现理想的文化交流效果,就必须从文化的差异性入手,通过对中英茶文化的文化差异特性进行分析,从而实现中英茶文化的跨文化交流。

而想要实现理想的文化交流效果,必须认识到文化内涵是整个跨文化交流活动开展的基础和关键。

中英茶文化体系,从本质上看存在极大差别,我国茶文化形成与传统文化之间,无论是具体的文化理念,还是相应的茶文化元素,都是我国茶文化体系中的重要内容。

通过对我国茶文化体系内容进行分析,我们可以看到整个茶文化体系内,包含了丰富完善的物质元素体系和价值理念,尤其是其中系统化的包含了社会价值规则和具体行为规范,因此想要对我国茶文化体系资源形成完善传承,就必须从其中所蕴含的价值理念分析入手,结合具体创新,从而实现理想的交流。

3中英茶文化跨文化交流的客观需要随着当前多元文化传播不断加剧,如今跨文化交流已经成为整个社会发展的全新特点,中英茶文化作为整个世界文化体系中的重要组成部分,在跨文化交流过程中,有着重要的媒介作用,随着当前现代文化发展不断成熟,如今文化之间的差异性也进一步缩小,而想要实现跨文化交流的理想效果,最关键的就在于寻找到两者文化之间的融合点。

通过系统化结合,从而为整个社会发展提供新的基础和条件,事实上,茶文化之间存在较大差距,而在多元化文化发展交流的今天,先实现跨文化交流的理想效果,就必须对其中所存在的差异进行系统化应用。

对于英国茶文化来说,其有着自身的独特性,主要表现为:首先,英国茶文化形成于近代工业革命之后,无论是整个茶文化形成的时间,还是其中所具备的内涵,都与英国自身的文化之间有着极大关联性,相对于我国传统茶文化理念来说,其形成时间不同,其中所蕴含的内涵有着重要差别。

英国茶文化形成于近代时期,在这一时期形成过程中,提升社会的生产力就实现了巨大发展,在整个茶文化应用过程中,更多作为是整个社会交往的沟通媒介,因此,也成为整个社会发展过程中的重要社会元素,所以通过对茶文化进行了解,我们可以看到,英国茶文化体系中,更多表现的是工业革命之后的文明理念,其中也有着自身的文化特征,除了中英茶文化之间的差别之外,想要对两者进行有效的传承,必须对其中所具备的相同点进行分析和认知。

相关文档
最新文档