与动物有关英语俗语

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. have a whale of a time.玩的非常痛快;过的非常愉快。(鲸鱼)

2. a whale of a victory.巨大的胜利。

3. a lion of a man.非常勇敢得人。

4. a lamb of a temper.羔羊般的柔顺。

5. a little shrimp of a fellow.一个小的像虾米似的人。

6. an odd/a queer fish.古怪的人,难以理解得人。

7. a big fish (in a little) pound. (小地方或小范围内的)大人物。

8. at a snail’s pace.极慢的。

9. a snake in the grass.伪装成朋友的人;阴险的人。

10. a (case of) dog eat dog.残酷的竞争;自相残杀。

11. dressed like a dog’s dinner.穿着十分时髦或显眼。

12. every dog has his/its day.犯人皆有得意时。

13. love me, love my dog.爱屋及乌。

14. put on the dog.炫耀;摆阔。

15. teach an old dog new tricks.改变老人的想法,做法。

16. dog days.三伏天。

17. monkey business.胡闹;骗人的把戏;恶作剧。

18. cling/stick to sb. like a leech.纠缠某人不放;依附与某人。(水蛭)

19. act/play the goat.举止轻浮;不负责任。

20. separate the sheep form the goat s.把好人同坏人分开。

21. top dog.有优势的人,国家,团体等。

22. like a cat on hot bricks.如坐针毡;像热锅上的蚂蚁。

23. have shin like a rhinocero.(对受攻击,批评,侮辱等)麻木不仁。(朝天犀牛)

24. quiet as a mouse.鸦雀无声。

25. the rat race.(贬)激烈的竞争。

26. have ants in one’s pants.坐立不安。

27. go ape.变的狂热;发疯似的。(猿)

28. the bee’s knees.出类拔萃之物。

29. the birds and the bees.基本的性知识。

30. a bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在胜于二鸟在林;珍惜现在拥有的。

31. like a bird.毫无困难的;一帆风顺的。

32. the early bird catches the worm 捷足先登。

33. from the horse’s mouth.(指劝告,情报等)来自直接参与者的;从可靠的人那里获得的;大道消息。

34. eat like a horse.吃的很多。

35. You can t ake a horse to water, but you can’t make him drink.牵马到水易,逼马喝水难。(即使给某人机会,他也不一定利用)。

36. a willing horse.积极工作的人(有别于常发牢骚的人或不满的人)。

37. hold one’s horse.等一下;忍耐,控制自己的热情等。

38. wise as owl.绝顶聪明。

39. run with the hare and hunt with the hounds.两面讨好;左右逢迎。(猎犬)

1. as busy as a bee.忙碌至极

2. as merry as a cricket/grig.非常高兴;非常快活。

3. as slippery as an eel.油滑;不可靠。(鳗鱼)

4. at one fell swoop.一举;一下子;刹那之间。(猛扑)

5. beard the lion 捋虎须;奋勇还击;在太岁头上动土。

6. bell the cat.猫脖子拴铃铛;为了大家的利益承担风险。

7. bird of passage.漂泊不定的人。

8. birds of feather.一丘之貉。

9. black sheep.败家子;害群之马;无用之辈。

10. dark horse.黑马;竞争中出人意料的获胜者。

11. break a butterfly on a wheel.小题大做;杀鸡用牛刀。

12. buy a pig in a poke 买下没有看的东西;隔山买老牛。(袋子)

13. a pig in a poke 上当之货。

14. by/on shanks’s mare. 骑两脚马----徒步,步行。

15. cannot make a silk purse out of a sow’ear.朽木不可雕也。坏材料做不出好东西。

16. cannot say bo/both/boo to a goose. 胆小如鼠。

17. cast peals before swine.明珠暗投;对牛弹琴。

18. cast sheep’s eyes 送秋波;抛媚眼;以目传情。

19. the cat among the pigeons. 猫在鸽群中---人为刀俎,我为鱼肉。

20. cat’s paw. 被人当爪牙利用的人;受人愚弄的人。

21. a cock-and-bull story.无稽之谈;荒诞的故事。

22. cock-a-hoop.(俚)得意扬扬;自鸣得意。

23. cock of the walk. 称王称霸的人。

24. don’t count one’s chickens before they are hatched.不要过早乐观。

25. Don’t count your chickens!不要打如意算盘。

26. crocodile tears.假慈悲。(鳄鱼)

27. cry wolf.发假警报。

28. dog in the manger.自己不干也不让别人干;自己能享受也不让别人享受的人。

29. dog’s life.悲惨的景况。

30. lead a dog’s life.过者悲惨的生活。

31. dog-tired.累极了;疲惫之至。

32. donkey-work 沉重的苦活儿;呆板的例行工作。

33. donkey’s years 多年;很久。

34. drink like a fish.大饮;牛饮;狂饮;酩酊大醉。

35. even a worm will turn.人急造反,狗急跳墙;人急了也会咬人。

36. an/one’s ewe lamb.唯一的宝贝;唯一的孩子;最珍贵的东西。(母羊)

37. fine feathers make fine birds.人配衣裳,马配鞍;(讽刺)好的衣裳只能打扮出一个好的外表。

38. fish out of water.离水之鱼;不得其所;感到生疏,不适应。

39. flog a dead horse.徒劳;白费力气;事后再做无益的议论。

40. fly in the face of 公然违抗;悍然不顾。

41. fly in the ointment. 一粒老鼠屎坏了一锅汤;美中不足之处;使人扫兴的小事。

相关文档
最新文档