句子翻译练习(汉译英)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一、翻译下列句子,注意选词:

1. 人民现在为什么拥护我们?就是这十几年有发展。

2. 由于全球气候变暖,海平面在一点点地上升。

3. 改革开放也使民族精神获得了解放。

4. 我们的企业应着重提高国际竞争力。

5. 中国的现代化建设离不开与世界各国的经济合作与贸易往来。

6. 湖区水位提高可能要危及竹子的生长。这意味着以竹子为食物的大熊猫也将受到威

胁。

参考译文:

1. Why do people support us? Because our economy has been developing.

2. The sea level is rising little by little in the consequence of global warming.

3. Reforms and the open policy have also emancipated the minds of the people.

4. We need to be enhancing international competitiveness.

5. Chi na' moder ni zatio n is in separable from her econo mic cooperati on and trade

ties with other n ati ons.

6. Higher water levels in the lake area may endanger the growing of bamboos, which

means gia nt pan das that feed on these pla nts will suffer, too.

二、物称与人称(翻译下列句子,注意运用物称表达法)

1我想到希望,忽然害怕起来了。

他气得话也说不出来。

T我一时想不起他的名字。

我疏忽了这个问题。

我兴奋得什么话都说不出来。

走过草地几步,我们就到了一个华丽的大酒店。

你只消仔细比较一下,就会发现不同。

一看到那棵大树,我便想起了童年的情景。

恕我孤陋寡闻,对此关系一无所知。

"H凭良心讲,你待我礼貌有加,我却受之有愧。

参考译文:

"I The accessof hope made me suddenly afraid.

An ger choked his words.

His name escaped me for the moment.

This point slipped my attention.

"Tl Excitementdeprived me of all power of utterance.

"H A few stepsacross the lawn brought me to a large, splendid hotel.

Tl Careful comparison of them will show you the differenee.

~1\The sight of the big tree always reminds me of my childhood.

T My total ignorance of the connection must plead my apology.

Tl My con scie ncetold me that I deserved no extraord inary polite ness.

三、正说与反说(翻译下列句子,注意正说与反说的转换。)

1日子很快过去了,她做工却丝毫没有松懈。

1他不在,我感到很寂寞。

我很高兴看见你安然无恙。

他们的供应不足,冬季又将来临。

"T1他不自然地咳了起来。

"T1你早晨来看我的时候,我还没有起床。

1他只顾自己,不顾别人,使得大家都很生气。

她没有同伴,只一个人坐在车厢一角动也不动。

1是重力使我们不至于从地球上抛出去。

"1他下意识地举起手来搔他的头顶。

返回祖国的念头始终萦绕在他们心中。

参考译文

"T1 The days passed quickly, but she worked as hard as ever.

In his abse nee, I felt very Ion ely.

I am glad to see you safe and sound.

Their supply line was thi n and win ter was coming on.

"H He coughed with embarrassment.

F When you called on me this morning, I was still in bed.

"I His lack of con siderati on for the feeli ngs of others an gered every one prese nt.

"I Travelling alone, she was sitting still in the corner of the carriage.

It is gravity that keeps us from falling off the earth.

He involuntarily raised his hand to scratch his head.

"T! The thought of returning to his motherland never deserted him.

四、外位语的英译高粱、玉米、黄豆,这些已经收割完了。

11百花齐放,百家争鸣,这是促进艺术发展和科学进步的方针

相关文档
最新文档