英语情景对话

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

奥运英语情景对话

Unit 1 New Beijing, Great Olympics

第一单元新北京新奥运

A: Let's talk about Beijing bidding for 2008 Olympic Games.

我们谈谈北京申办2008年的奥运会吧。

B: Okay.

好的。

A: Bidding for the Olympics is, in a way, a image-creating undertaking.

申办奥运在某种程度上是一个创造形象的重任。

B: Yes. I agree with you. Beijing must attract others by it unique image.

是的,我同意你。北京必须用自己独特的形象吸引人。

A: So Beijing gives their theme: New Beijing, Great Olympics.

因此北京提出的主题是:新北京、新奥运。

B: In my opinion, the 2008 Olympics will be a great green Olympics illuminated with two more special colors, yellow and red.

我认为2008年奥运会将会是一届伟大的绿色奥运会,与之相对的另外两种颜色是黄色和红色。

A: Why do we call it like this?

为什么我们这样称呼它?

B: Because the city's green area will make up 40% of its total till 2008.

因为到了2008年,这个城市的绿化面积将占城市总面积的40%.

A: I heard that along the Fourth Ring Road 12.5 million trees and over I million acres of grass will be planted.

我听说沿四环路将种上1,2亿棵树和1百万亩面积的草。

B: Yeah, a green Beijing will be achieved.

是的,绿色的北京,一定能实现。

A: And yellow Olympics?

那黄色奥运呢?

B:We are all the yellow race and descendants of the Yellow Emperor. Therefore, yellow will naturally add splendor to the 2008 Olympics.

我们是黄种人,是炎黄子孙。因此,黄色自然会为2008年奥运会增添光彩。

A: Then red Olympics?

红色奥运呢?

B:Red is the color of double happiness, representing joy, auspiciousness, enthusiasm and prosperity.

红色是幸福双至的颜色,它象征着快乐,吉祥,热情和繁荣。

A: In your mind, by 2008, Beijing will be a sea of red.

按照你这么说,到2008年,北京将是一片红色的海洋。

B: Yes. Our Olympics will be a unique one.

是的,我们的奥运会将会是一届独特的奥运会。

A: Let's look forward to that moment.

让我们期待着那一刻的到来吧。

第二单元奥运工程

A: As a leader of the Chinese Olympic bid, could you talk about the general preparations for the 2008 Olympic Games in several years?

作为奥申委的负责人,你能谈一谈关于2008年奥运会在今后七年里的一些准备工作吗?

B: Okay, it's well known that Beijing Municipal Government has already set the theme for the future games: New Beijing, Great Olympics.

好的,众所周知,北京市政府已经为未来的奥运会设立了主题:新北京,新奥运。

A: A great creative idea! Can you explain what the meaning of the theme is?

一个非常具有创意的设想!你能给我们解释一下这一主题意义吗?

B: With pleasure. We defined 2008 Olympics as Green Olympics, High-tech Olympics and People's Olympics.

非常高兴。我们已经把2008年奥运会定义为“绿色奥运,科技奥运和人文奥运。”

A: Fantastic! How does Beijing Municipal Government manage to do it?

太棒了!北京市政府如何才能做到这一点呢?

B: According to the theme, "The Green Olympics Action Plan" is being carried out. In several years, we will invest 100 billion RMB in preseving and protecting the environment. 12.5 million trees and more than 1 million acres of grass will be planted along the Fourth Ring Road. At the same time, we will also control industrial pollution.

根据这个主题,“绿色奥林匹克运动会行动计划”的方案正在实施。在今后的几年里,我们将在保存和保护环境方面投入一千亿元人民币,沿着四环路将会种上一千二百五十万棵树和一百多方亩草,与此同时,我们要控制工业污染源。

A: Great project!

非常宏大的工程!

B: Yes. Welcome businessmen from all over the world come and invest in Beijing!

是的,欢迎世界各地的商业人士前来投资!

A: Thank you!

谢谢!

相关文档
最新文档