TPM审查合同(中英文)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
TPM审查合同
TPM review the contract
甲方:日本设备维护协会乙方:
Party a: Japan Institute of Plant Maintenance party b:
联系人: 联系人:
Contact: contact:
地址:地址:
Address: Address:
电话:电话:
Tel: Tel:
传真:传真:
Fax: Fax:
E-mail: E-mail:
一、合同的目的和范围及内容
The first, the purpose ,scope and content of the contract
1.甲方依据 TPM优秀赏(A类)对乙方实施审查,决定乙方是否取得或保持认证注册资格。
1. according to the TPM good reward (class A), Party A review party b,and determine whether party b acquire or maintain certification qualification.
2.认证覆盖范围和内容
2. Certification scope and content
乙方_TPM管理体系覆盖的产品/服务/场所范围:(包括标准删减内容):全公司;其内容(如附件)。Party b _TPM management system covering the scope of product/service/place (including standard content about removing) : the company; Its contents (as attachment).
3.乙方管理体系覆盖的总人数为人.
3. Party b management system covering the total number of people.
二、双方的责任和义务
Second, the responsibilities and obligations of each party
甲方:
Party a:
1)甲方应提前2月将审核计划通知乙方,并征得其确认。
1) party a should inform the review plan to party b 2 months in advance, and obtain
party b‘s confirmation.
2)甲方应公正、科学、客观、实事求是地提出问题和处理问题。
2) party a should be impartial, scientific, objective and practical to put forward questions and deal with the problems.
3)甲方作出认证决定后,应及时办理是否批准乙方取得或保持认证注册资格的手续,并将获证的信息对外公布。
3) party a must timely deal with the procedure after making the certification decision, the procedure decides whether party b acquire or maintain certification qualification or not, party a
should disclose the certification information.
乙方:
Party b:
1)乙方应为甲方提供审核所需的全部文件和资料(概况书+CD)。
1) party b should provided to party a all the required documents and information .(profile books + CD). 2)乙方应为甲方提供审核必需的工作条件以及食、宿、交通的方便,并积极配合审核工作,确保其顺利进行。
2) Party b should provide the review necessary working conditions to party a ,as well as the food, accommodation, transportation, and actively cooperate with the review work, to ensure the work smoothly.
3)乙方应按期向甲方交付合同确定的费用。
3) party b should deliver the cost that has ruled in the contract to party a on schedule.
三、合同实施时间
Three, contract implementation time
1.本合同有效期为:自合同签定之日起至获得认证证书后满3年为止。
1. This contract is valid for: starting from the date of the contract signed with the certification certificate 3 years so far.
2.乙方希望审核时间定在年月日至年月日期间,TPM管理体系的第一阶段审核时间由甲方安排。如有变动,双方以书面形式传递有关信息。
2. Party b hopes the review is scheduled for time to time , the first stage of review time on TPM management system arranged by party a. Both parties deliver the information in written form if there is a change.
3.第二次审查于第一次审查后6个月内进行,具体时间由双方协商而定。
3. The second review in six months after the first review, the specific time is scheduled by mutual agreement.
四、审查费用
Fourth, review fee