贝思特云电子狗使用手册-用户篇

合集下载

汽车行车预警仪(电子狗)使用经验

汽车行车预警仪(电子狗)使用经验

汽车行车预警仪(电子狗)使用经验买车后,从最初的技术菜鸟逐步成长到现在车技娴熟这个过程,确实各方面的知道学习了不少,汽车工作原理,驾驶习惯养成,路况分析……确实很多方面我们在驾驶过程中需要注意,有一点的疏忽大意就会造成严重后果或经济损失,所以在此还是忠告各位驾驶车友,为了自己和他人的安全和家庭幸福,我们必须谨慎驾驶!切记:在体验驾乘的乐趣时,安全第一!今天就来说说新车规实施后,对各项驾驶规则严格要求,确实对于社会交通安全是一件好事,但有些畅通无车的国道省道县道成为不少车友被中招的地方,实在是不爽啊,如果完全按照限速来行驶的话,那就太坑人了~所以现在车友们之间为了捂紧自己的钱包,使用电子狗(安全驾驶预警仪)很流行,这种产品确实有用吧,但市场上各类产品鱼目混珠,层次不齐,我也在选择时也费了不少心思,有一些高端产品,使用效果自然非常好,有一些廉价的,就大打折扣了!如何选择探测效果好又价格便宜的产品了,当是网购了,选择一些二线品牌里的高端产品,其实说白了,这类产品非常同质化。

网购的话,减少了中间经销商的利润,所以作为消费者的我们来会实惠不少。

在网上选了一款ZT329,金属外壳,质感不错,在后期的使用过程一些体验来和大家分享一下,一并认识在使用此类产品应该注意事项。

首先来说一下设置,非常重要,你行驶的路况不一样,参数设置对使用影响很大,下面是从网上找的说明书操作:在预警仪的参数中有下列几项可以进行调整:一、静音速度:20km~60km ,二、超速设置:限速0 km、限速40 km~180km,1三、模式设置:安全驾驶模式、照相系统模式四、感度设置:市区模式、郊区模式、自动模式、雷达关闭五、亮度设置:亮度最暗、亮度较暗、亮度一般、亮度较亮、亮度最亮六、速度补尝:-6km、-4km、-2km、+0km、+2km、+4km、+6km七、语音播报:标准模式、简洁模式八、声音调节:01、02、03上面所列载的九个项目参数是可以调整的。

STR-535电子狗测速探测器简体中文使用说明书

STR-535电子狗测速探测器简体中文使用说明书

1. 引言感谢您购买STR-535激光/雷达探测器。

这款现代化的雷达探测器采用最新技术制造。

STR-535的主要元件——外差和混频器得到了升级,从而改善了其主要性能:能够检测X波段和K波段的超短脉冲信号,以及检测激光信号。

此外,STR-535还能提前探测到固定式测速仪“Стрелка”的信号。

型号特点:•检测所有频段和激光信号(360°),以及“Стрелка”测速仪的信号。

•检测在瞬时开启模式下工作的雷达。

•可选择灵敏度等级。

•明亮的文本显示屏。

•特殊算法,有效防止误报。

•低功耗。

•电池电量低时发出警告。

•现代设计,高品质塑料外壳。

在安装和使用本设备前,请仔细阅读用户手册。

制造商可能在未经通知的情况下更改产品规格。

翻译说明:•Стрелка:这是一种俄罗斯的固定式测速仪,直译为“箭头”。

•Instant-On:指的是雷达的一种工作模式,即瞬间开启,用于躲避探测。

雷达探测器的外观图,并标注了各个部件的名称和功能。

下面是详细的翻译和说明:1.控制громкости. Колесико ВКЛ/ВЫКЛ:音量控制旋钮,同时也是开关。

旋转这个旋钮可以调节音量大小,按下可以开关机器。

2.Кнопка Dim/Dark:调光/黑暗按钮。

按下这个按钮可以调节屏幕的亮度,在夜间或强光下使用时可以降低屏幕亮度,以免影响视线。

3.Кнопка Mute:静音按钮。

按下这个按钮可以关闭声音提醒,只保留视觉提醒。

4.Кнопка City:城市模式按钮。

按下这个按钮可以开启城市模式,该模式下探测器对城市环境中的微弱雷达信号更加敏感。

5.Кнопка снятия скобы крепления:拆卸支架按钮。

按下这个按钮可以拆卸固定探测器的支架,方便移动或安装。

6.Вход для шнура питания (12В): 12V电源线接口。

将汽车的点烟器电源线插入此处为探测器供电。

7.Приемник сигналов радара:雷达信号接收器。

Polar Stride Sensor Bluetooth Smart用户手册说明书

Polar Stride Sensor Bluetooth Smart用户手册说明书

USER MANUALCONTENTSContents2 Introduction3 Get started4 Stride sensor battery4 Removing the battery insulator4 Changing the b attery5 Pairing and calibrating the stride sensor6 Pair the stride sensor with your receiving device6 Calibrate the stride sensor6 Attaching the stride sensor6 Important information7 Service7 Care and Maintenance7 Technical Specifications7 Limited International Polar Guarantee8 Disclaimer9INTRODUCTIONPolar Stride Sensor Bluetooth® Smart is the best choice for improving your running technique and efficiency. Using sensitive inertial sensors, it gives accurate and highly responsive speed, distance, leg cadence and stride length measurements.Polar Stride Sensor Bluetooth® Smart is compatible with Bluetooth® Smart Ready devices that support Bluetooth® Running Speed and Cadence Service.You can use your sensor with dozens of leading fitness apps as well as with Polar products using Bluetooth® Smart. Check the compatible products at .GET STARTEDSTRIDE SENSOR BATTERYREMOVING THE BATTERY INSULATORRemove the battery insulator f rom the battery compartment before first use.1. Open the battery cover by turning it counterclockwise using a coin.2. Remove the red plastic insulator from the battery compartment.3. Press the cover into place and close it by turning it clockwise.CHANGING THE B ATTERY1. Open the battery cover by turning it counterclockwise to OPEN using a coin (picture 1).2. Place the battery inside the cover with the positive (+) side facing the cover (picture 2). Make sure the sealingring is in the groove to ensure water resistance.3. Place the cover with the battery inside it into the sensor.4. Press the cover in place and close it by turning clockwise from OPEN to CLOSE using a coin (picture 3).To increase battery life, Polar Stride Sensor Bluetooth® Smart has three different power modes:Measuring, Stand By and Deep Sleep mode. In Stand By mode, the sensor is visible to the receiving device and a connection is possible. When connected to the receiving device, the sensor goes to Measuringmode. When disconnected, the sensor returns to Stand By mode. If the sensor is not touched during the next couple of minutes, it goes to Deep Sleep mode. The slightest movement will make the sensor return to Stand By mode.PAIRING AND CALIBRATING THE STRIDE SENSORPAIR THE STRIDE SENSOR WITH YOUR RECEIVING DEVICEPolar Stride Sensor Bluetooth® Smart must be paired with the receiving device in order to analyze your running technique and efficiency. For more information, see the user guidance material of the receiving device or mobile application.CALIBRATE THE STRIDE SENSORCalibration of the stride sensor improves the accuracy of speed, pace, distance and stride length measurements. It is recommended that you calibrate the stride sensor before using it for the first time, if there are significant changes in your running style, or if the position of the stride sensor on the shoe is dramatically changed (e.g. if you have new shoes or if you switch the sensor from your right shoe to your left one). The calibration should be done at the speed you normally run.Calibration is done via the receiving device. See the user guidance material of the receiving device or mobile application for instructions.ATTACHING THE STRIDE SENSORAttach the stride sensor on shoelaces:1. Undo your shoelaces and place the holder on top of the tongue of the shoe. Make sure the holder flap is facingupwards.2. Thread the laces in through the holes on the sides of the holder and out through the hole on the bottom of theholder (pictures 1 and 2). Thread the laces through the small flap on the tongue of the shoe to ensure theholder does not move while running.3. Tighten the laces.4. Fit the front part of the sensor into the holder and press from the rear (picture 3). Fasten the flap.5. Make sure the sensor does not move and is aligned with your foot. The more secure the sensor, the moreaccurately speed and distance is measured.IMPORTANT INFORMATIONSERVICEDuring the two-year guarantee/warranty period we recommend that you have service, other than battery replacement, done by an authorized Polar Service Center only. The warranty does not cover damage or consequential damage caused by service not authorized by Polar Electro. For contact information and all Polar Service Center addresses, visit /support and country-specific websites.Changing batteries: To change the batteries of the stride sensor yourself, follow the given instructions. To ensure the maximum lifespan of the battery cover, open it only when changing the battery. When changing the battery, make sure the sealing ring is not damaged, in which case you should replace it with a new one. You can purchase the sealing ring/battery kits at well-equipped Polar retailers and authorized Polar Services. In the USA and Canada, the additional sealing rings are available at authorized Polar Service Centers. In the USA, the sealing ring/battery kits are also available at . Go to to find your own country's shoppolar online store.The battery level of your stride sensor is displayed on the receiving device if it supports Bluetooth® Battery Service.CAUTION:Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of batteries according to the instructions.Keep batteries away from children. If swallowed, contact a doctor immediately. Batteries should be properly disposed of according to local regulations.CARE AND MAINTENANCEYour safety is important to us. The shape of the stride sensor is designed to minimize the possibility of getting caught in something. In any case, be careful when running with the stride sensor in brushwood, for example.The stride sensor is water resistant and can be safely worn in the rain. Do not immerse the stride sensor in water as it is not intended for underwater activities. Do not expose to direct sunlight for extended periods.Keep your stride sensor in a cool and dry place. Do not keep in a damp environment, in non- breathable material (a plastic bag or a sports bag) nor with conductive material (a wet towel).TECHNICAL SPECIFICATIONSBattery life:Average 600 hours of useBattery type:CR2430Battery sealing ring:O-Ring 25.0 x 1.2, material siliconeOperating temperature:-10 °C to +50 °C / 14 °F to 122 °FAccuracy:±3 % or better once calibrated, definition applies to stable conditionsBluetooth QD ID: B020404This product is protected by the incorporeal rights of Polar Electro Oy as defined by the following documents:US6584344.LIMITED INTERNATIONAL POLAR GUARANTEEl Polar Electro Oy issues a limited international guarantee for Polar products. For products which have been sold in the USA or Canada, guarantee is issued by Polar Electro, Inc.l Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. guarantees the original consumer/purchaser of the Polar product that the product will be free from defects in material or workmanship for two (2) years from the date of purchase, with the exception of wristbands made of silicone or plastic, which are subject to a guarantee period of one (1) year from the date of purchase.l The guarantee does not cover normal wear and tear of the battery, or other normal wear and tear, damage due to misuse, abuse, accidents or non-compliance with the precautions; improper maintenance, commercial use, cracked, broken or scratched cases/displays, textile armband or textile or leather wristband, elastic strap (e.g.heart rate sensor chest strap) and Polar apparel.l The guarantee does also not cover any damage/s, losses, costs or expenses, direct, indirect or incidental, consequential or special, arising out of, or related to the product.l Guarantee does not cover products which have been purchased second hand.l During the guarantee period, the product will be either repaired or replaced at any authorized Polar Central Service regardless of the country of purchase.l Guarantee issued by Polar Electro Oy/Inc. does not affect the consumer’s statutory rights under applicable national or state laws in force, or the consumer’s rights against the dealer arising from their sales/purchase contract.l You should keep the receipt as a proof of purchase!l Guarantee with respect to any product will be limited to countries where the product has been initially marketed by Polar Electro Oy/Inc.Manufactured by Polar Electro Oy, Professorintie 5, 90440 KEMPELE, Finland .Polar Electro Oy is a ISO 9001:2015 certified company.© 2021 Polar Electro Oy, 90440 KEMPELE, Finland. All rights reserved. No part of this manual may be used or reproduced in any form or by any means without prior written permission of Polar Electro Oy.The names and logos in this user manual or in the package of this product are trademarks of Polar Electro Oy. The names and logos marked with a ® symbol in this user manual or in the package of this product are registered trademarks of Polar Electro Oy. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation and Mac OS is a registered trademark of Apple Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Polar Electro Oy is under license.DISCLAIMERl The material in this manual is for informational purposes only. The products it describes are subject to change without prior notice, due to the manufacturer’s continuous development program.l Polar Electro Inc./Polar Electro Oy makes no representations or warranties with respect to this manual or with respect to the products described herein.l Polar Electro Inc./Polar Electro Oy shall not be liable for any damages, losses, costs or expenses, direct, indirect or incidental, consequential or special, arising out of, or related to the use of this material or the products described herein.1.0 ENG 11/2021。

贝尔一号_蓝牙电子狗说明书

贝尔一号_蓝牙电子狗说明书

功能介绍
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 开机 搜星定位完成 闯红灯拍照
语音播报内容及含义
叮~咚——(音效)安全预警系统启动中,请系好安全带 卫星连接完成,祝旅途平安! 叮叮叮叮——前方XX米有闯红灯拍照,限速XX公里,请小心驾驶
高架桥下闯红灯拍照 叮叮叮叮——前方XX米高架桥下有闯红灯拍照,限速XX公里,请小心驾驶
LED显示效果
GPS电子预警系统常见术语说明:
起报点:遇到有警示点时语音开始播报提示的那个地点称起报点,即整个警示过程的开头。 照相点:也称PASS点、结束点,多指电子监控或闯红灯拍照的点,也是整个警示过程的结束 点。但照相点不一定照相,也指易肇事路段、加油站、学校路段等其它安全警示点。 X,K,KA,KU,La频段:指各种不同频率的雷达信号。 雷达静音设定:播报雷达相关语音的临界速度,即雷达静音速度。如:设置40公里表示如果 当前车速在40公里以下,在遇到雷达信号的时候,预警系统就不会播报语音提示,但屏幕上 仍然有提示;车速如果高于40公里(包含),则会语音播报,而且屏幕也有提示。设置为0公 里或GPS不正常的情况下(如进入隧道)则任何车速情况下,遇到雷达信号都会播报。在市区 ,为了消除银行自动门等雷达干扰引起的频繁播报,只要调高速度就可以了。 模式设定:分照相系统模式,安全驾驶模式(部分版本有GPS关闭功能。)安全系统模式播报 所有类别的警示点(含闯红灯拍照、固定测速、流动测速区、高架桥上测速、电子监控、越线 变换车道拍照、单向道、禁左、禁右、收费站、服务区、隧道、学校路段、易肇事路段、铁路 道口、合并道、交流道出口、汽车修理厂等);照相系统模式只播报闯红灯拍照、固定测速、流 动测速区、高架桥上测速、高架桥下闯红灯拍照等与测速有关的照相信息点;关闭GPS则不播报 任何固定点,只作雷达机使用。 感度设定:对雷达的敏感度设置。分高、中和关闭三个选项。关闭则不播报任何接收到的雷 达信号。 巡航超速设定:自定义的超速值,系统定期检测用户是否超过自定的超速值。如:设置80公 里,表示如果当前车速超过80km/h,则会提示已经超速;如果低于80km/h,则不会提示超速 (如果这个时候有警示点,前提是车速不超过这个警示点的限速值)。 速度微调:当实际速度与显示速度不一致时,可能导致误报或超速不报,可通过微调来调节 屏幕上显示的速度。如:当前车速为40km/h,而屏幕上显示45,此时可设置速度微调为-5。 音量自动:音量大小随速度的变化而变化。开启此功能则音量随车速变化,手动调节无效。 语音播报选择:分简洁播报和完整播报。简洁播报开机只播报欢迎词,当前设定值不一一播 报,完整播报则除了欢迎词之外还会播报当前的设定值,各警示点播报完成后会加上“请小 心驾驶”,“请依规定行驶”等温馨提示语。 GPS车载电子预警系统根据GPS卫星定位汽车位置,经过安全警示点附近时(起报点)给出相 应提示。根据限速公里数及路况,提前200-1000米开始播报语音,让使用者有足够的时间减 速,并且在屏幕上显示当前点距警示点倒计距离,离警示点50-100米时再次提示,经过警示 点后(照相点)给出语音提示,警示过程结束。(语音播报和LED内容详见后面章节)。

卡仕特C10彩屏云狗说明书及客户端使用说明书

卡仕特C10彩屏云狗说明书及客户端使用说明书

车行通平台彩屏云狗使用说明书CPYG-D-02目录1、产品概述 (3)2、产品物件 (3)3、产品主要功能介绍 (3)3.0 定点报时功能 (3)3.1 实时车速功能 (3)3.2 警示路段提醒功能 (4)3.3 流动测速预警功能 (4)3.4 固定测速点预警功能 (4)3.5 系统升级功能 (5)4、产品使用操作说明 (5)4.1 系统启动 (5)4.2 菜单操作和说明 (6)4.3 系统功能说明 (9)5、主要技术参数 (10)5.1 工作环境 (10)5.2 系统参数 (10)6、警示类型及语音 (11)1.产品概述云狗是基于GPS+GPRS定位技术,结合高德地图自主知识产权实时路况播报技术和阿里集团的云服务器开发设计的高科技产品。

作为一种目前最先进的车载装置,能够提前2-5公里提醒车主前方路况和电子眼的存在,可优先选择不拥堵路段、防止因为超速或违规而被罚款和扣分,让驾驶者有预警机导航样式的驾驶乐趣。

作为基于高德地图推出的云狗产品,除了提供普通电子狗产品应有的功能外,还有车辆实时定位追踪、历史车辆行驶轨迹查询、车辆相关服务等功能,真正让车主完美体验车联网产品的实用方便。

2.产品物件您所购买的安全驾驶预警仪产品包装盒中主机外应该包含以下附件:(1)车载直流供电器(2)硅胶防滑垫(3)使用说明书(4)SIM卡3.产品主要功能介绍3.0 整点报时功能整点时刻语音播报“现在是北京时间xx点整”。

3.1 实时车速功能在汽车行驶过程中会显示其汽车的行驶车速,如下图所示:3.2 警示路段提醒功能支持多种警示路段提醒功能,当发现有警示目标时,则会提示汽车位置与警示的相距距离和前方的路段,包括加油站、收费处、隧道、禁止停车路段、学校路段、单行道路段、摄像头监控路段。

如下图所示:3.3 流动测速预警功能云狗具备全频段雷达反侦测功能,能对各种流动测速点进行实时反侦测。

当反侦测到流动测速点时,会语音提示“侦测到雷达信号”,如下图’侦测到ka 频‘所示:3.4 固定测速点预警功能3.4.1 反测速雷达预警全频段雷达反侦测功能,能保证对安装在固定点的雷达枪测速进行预警,检测到雷达测速的时候,会语音提示“侦测到雷达信号”。

小度智能驾驶记录仪用户手册说明书

小度智能驾驶记录仪用户手册说明书

前言尊敬的用户:您好!首先非常感谢您使用我们公司的系列产品,能够为您服务是我们的荣幸!为确保您正确使用本公司产品,请仔细阅读本手册。

手册采用图文并茂的方式,配合文字的插图详细直观地阐述产品的操作,由于产品生产日期、批次不同,说明可能会与实际使用的产品有差异,请以实物为准。

最后再次感谢您的惠顾与支持,同时也希望您在使用过程中反馈一些宝贵意见。

因为这些意见,能够使我们不断地去完善产品。

因为我们都呼吁安全第一,生命无价!也希望每一位驾驶员都遵守好交通规则,快快乐乐地出门,平平安安地回家!祝各位:万事如意,事事顺心!本产品具有以下优点:1、无需设置,安装使用便捷,即插即用。

2、迅速快速搜星,定位精准。

3、真人语音智能预警,提前200~800米预警。

4、卫星时间按照北京标准时间显示,智能报时。

5、实时车速显示,避免开车低头。

6、语音智能预警:固定测速、区间测速、超速提醒、限速提醒、 固定照相、 红灯照相 。

7、超大内存,全国预警数据,一键数据更新。

8、手机微信小程序互联控制,实时卫星,实时定位,行程轨迹,手机升级。

一、安装方法1、将电源线的梯型插头插到电子狗的接口上,如图12、将USB接头或点烟器接头插到车里的电源接口。

(通电会说欢迎使用驾驶安全预警器)如图23、走线,可将电源线从脚垫底下穿过隐藏安装,如图34、安装完毕,将本机放置在方向盘仪表台位置。

如图3(如果安装在其它位置有可能会影响卫星信号达不到理想效果) 图1 图2图3二、主机通电说明1、通电开机启动语音播报:欢迎使用驾使安全预警器。

2、通电启动后,主机自动搜星定位,(定位时间大概2~10分钟左右).3、主机连接卫星定位成功时,语音播报:卫星信号连接成功,祝旅途平安。

4、当卫星连接不成功时,界面会显示:--5、当卫星定位成功时,界面会显示:06、卫星连接定位成功显示0后即可正常使用,各种播报及车速显示。

7、当卫星一直连接不成功时,可尝试把产品放车窗外面,等待5分-10分左右,连接成功,即可使用。

电子狗说明

电子狗说明

1. 水箱前镀铬饰条 , 一般分离式雷达主机安装位置,大致上会置于车头水箱罩内处,因为镀铬型水箱罩,会造成行进波形变化,或改变原有雷波的行进方向,等于具有外在的干扰因素,雷达行进的方向因而改变,进而影响安装于水箱罩内的分离式主机接收距离的表现。
2. 水箱前空间不足 , 水箱室内除温度偏高外,水箱狭窄或空间不足固定分离式主机或集波放大器时,请选择安装于气霸进风口。
3. 导波管前障碍物 , 雷达导波管是一个集波器,就像电视天线,安装位置及安装角度都会影响接收效果。另外在导波管前如果有金属障碍物则会影响雷达接收效果。
4. 电流放大器处置 , 由于本分离式主机采用智慧电源管理系统,具有专利的脉冲启动开关,对正负极电源安装就会特别敏感,安装前应特别注意,尽可能排除电源横越逆电流器或各式电流放大整流器的位置,减少阻抗,可避免 GPS 主机与分离式主机发生传递异常发生。
5. 负极接地阻抗数 , 由于本分离式产品,采用智慧型电源管理系统,电话启动关闭是采用脉冲式开关,车子启动后,因为品冲电压造成电流不稳定,系统自动关闭电源,单因具有专利精密脉冲式启闭开关,对正负极电源安装就会特别敏感,原则上尽可能安装于电瓶上的正负极接点,减少负极接点阻抗过大,影响雷达电源启动与否。
1-4 当地时间显示,目前时间 XX:XX
1-5 驾驶模式显示,预设值为 [ 安全驾驶限速模式 ]
1-6 雷达讯号侦测设定提示,目前雷达讯号设定 [ 高 ] ,预设值为高
2. 卫星启动状态
2-1 当卫星连接成功时,会先播报祝旅途平安。
2-2 当机器处于卫星连结状态时,时间中的‘:'会持续闪烁,反之当无法与卫星连接时,时间中的‘:'将不会持续闪烁,在无法与卫星连接的状态时,电子罗盘的东、西、南、北会持续轮流闪烁,当与卫星连接时,电子罗盘会依据车子行进的方向而显示方位。

电子狗使用说明书

电子狗使用说明书

T306型 电子狗使用说明书T306型 电子狗针对目前市场上同类产品的缺点进行彻底改进的低价格高性能报警器。

采用双元红外传感器结合先进的单片机数字信号技术,具有误报率低、可靠性高、性价比高、外型美观大方等特点。

适合家庭、办公室、楼梯口和沿街店面等场所防盗报警使用。

功能特点:----遥控器代码学习及记忆。

彻底解决遥控器丢失没有地方配制给用户带来的不便 ----可以增加其它无线发射频率为315MHZ 探头或门磁----报警声音大能有效吓阻非法入侵者----报警时可输出开关信号联动其它报警设备(选配)结构示意图:①电源变压器②状态指示灯:警戒延时灯闪烁,报警时常亮 ③输出接口:开关信号接口 ④PUSH2短路插针:在电子狗未上电之前拨掉处于无线编码学习状态 ⑤红外传感器:感应人体释放的热红外信号,请保持其表面干净,请勿用手触摸。

在其表面有污物时,可用棉花球蘸75%的酒精清洁。

⑥万向座导轨:将电子狗固定在万向座上⑦蜂鸣腔:报警后发出报警声⑧电池盒:将电池盖打开,安装电池盒内部的标识将9V 叠层电池装入。

安装工艺要求:——由于电子狗在人体相对于镜片横向运动时红外探测灵敏度最高,而纵向运动灵敏度较差,所以安装时应注意探测器和水平面的夹角和高度,这对防护区域有很大的影响。

安装高度与角度如下图所示:——安装使应避免电子狗靠近冷热源,如冷热出风口、空调出风口、电暖器、冷气机等,避免直对门窗;——电子狗对所防护的范围应可直视,不能有障碍物;——电子狗应与墙面成10-30度的夹角,此时探测距离最远,实际安装时根据情况 调整安装角度。

安装方法:—— 将万向座固定在探测器安装在欲安装的位置,安装高度为2米(如左图所示),将探测器固定在万向座上。

——参照探测器覆盖区域图,调整万向支架以达到最佳的探测效果。

——插上探测器电源插头,探测器上电工作。

使用方法:1、 上电后本机发出一声“嘀”提示声,指示灯闪烁。

如果不进行任何操作,30秒后自动进入“布防”状态。

韶关市电子狗_凌速电子狗快速上手指南

韶关市电子狗_凌速电子狗快速上手指南

韶关市电子狗_凌速电子狗快速上手指南感谢你独具慧眼购买凌速品牌产品,为了使你尽快上手使用本产品,请按以下步骤进行简单操作:1,将电源线的适配器部分插入点烟器,另一头插入主机左侧电源插孔,按下电源线适配器的开头,指示灯这起,表示供电正常。

2,主机电源接通,屏幕显示“凌速,只为品质生活”后播报欢迎词:GPS卫星系统启动中,雷达限速40公里,预设值,雷达感度高,八方向指针图标顺时针依次显示,表示系统正在连接卫星信号,连接成功后,指针指在车子正行进的方向,同时听到了(卫星定位成功,祝您行车平安)3,电子罗盘中间的蓝点亮起,表示雷达在正常工作中。

4,按主机左侧音量调节按键可调节音量大小。

5,用所配的吸盘支架插入主机前端的安装卡座,将主机固定在前挡风玻璃上,注意不要挡住视线,不能影响安全驾驶。

现在,您可以开始感受梧桐带来的全新驾驶分配体验了。

注意事项1,本机采用最新全球卫星定位系统,内置超高感度第九代双核GPS引擎,迅速搜星,定位准确。

需要在接收到卫星信号的情况下才能正常使用。

在调整移动时,GPS殷鉴定位会比较困难,因此,如长时间不能搜星,建议在静止或者低速情况下开机定位。

2,请按照说明书正确安装本产品,切勿阻挡驾驶员的视线,影响安全驾驶;驾驶员在开车时,请不要操作机器,以免分散注意力,造成安全事故。

3,根据汽车构造的不同,在停好车关闭改动机后,请检查主机电源是否已切断。

如处于继续通电状态,请及时按下电源线适配器上的开头按钮切断供电,防止机器长时间通电发热减少使用寿命。

4,如离开汽车,请将主机拿下来并妥善收管,防止夏天太阳暴晒导致外壳变形或遭受盗窃,因此造成的产品故障和用户财产损失,制造商一律不承担任何责任。

5,在产品升级维护过程中,切勿突然断开连接,否则可能导致产品生育错误或无法正常使用。

6,禁止使用不合规定电源供电,产品正常使用中请勿覆盖任何物品,以免温度过高导致起火。

迷你宠物追踪器208PA用户手册说明书

迷你宠物追踪器208PA用户手册说明书

Product DescriptionSpecificationsPackage ContentsHow to apply/wear the Base and Tag unitsTag UnitPage 1Page 2Tag UnitBase UnitAdditional Out-of-range Alert notes1. When the T ag Unit is within the safe range, the lights on the Base and T ag units blink dimly at regular intervals,i ndicating an active link between Base and T ag units – this is referred to as “Standby Mode”.2. When the Base loses the signal to a T ag unit (i.e. out-of-range), the Base unit beeps for 10 seconds and the T ag unit beeps for 15 seconds. If the Base unit and the T ag unit are not reunited, both units go into Sleep Mode after 10 and 15 seconds respectively. However, the Base unit will intermittently beep until the link is re-established with the T ag unit.3. When the T ag unit is once again reunited with the Base Unit, press the Search button on the Base unit (Base unit will enter Search mode). Press the Base unit button a second time to re-establish the link.Power Switch(Hold button over 3 seconds to turn ON/OFF)FrontBackLEDBuzzerHanging hole for strap T op coverBottom coverT op coverBuzzerFindMe button Power switchRing Attachmentwondering too far away or trying to play hide and seek with you, the Mini Pet Tracker shows you an easier way to keep an eye on your lovely pet. It works through closets, walls, indoors and outdoors no matter where your pet decides to hide. The approximate range of the Mini Pet Tracker is 984 feet. When you cannot locate them, press the search button and listen for the beep. It’s loud enough to help you to locate them but did not bother my cats at all. The Tag unit is designed to wear on dog collar, and it is water splash resistant with a silicon cover. Different from other pet tracker products, the Mini Pet Tracker 208PA offers an alarm function: when dog or cat is certain distance away from host, the base unit would sound a series beep sound.1. Place battery into the Base unit and the T ag unit.2. Make sure that the Base and T ag units are away 50 cm from each other.3. T urn ON the Power switch on the Base (as Figure 6). Both units will establish a link and begin to blink synchronously.4. Place the T ag unit in a stationary location. With the Base unit in hand, walk away from the T ag. At about 164 feet, both Base and T ag units will begin to beep and flash, indicating an out-of-range alert condition. (As Figure 7)5. Return to the T ag unit location and the alerts will cease.6. Place the T ag into the provided silicon case(as figure 8) and attach the case using the ventilation openings at the bottom onto the Pet’s collar . If the Collar is too wide to fit into theSilicon case vents please use the provided Velcro strap on the larger collar and fit the case onto the strap. (As picture 9)7. Congratulations, you just completed the Quick Setup!Setting Safe Range distances for the Tag unitYou can set the safe range distances for the T ag unit to Near (164 ± 65 feet) or Far (328 ± 98 feet). The factory setting is for 164 feet.1. Press and hold the “Search/Setting” button on the Base unit - notice how the LED changes from Red and Green. Red represents “Near” and Green “Far”.2. When the LED shows the color (i.e. distance) you want to set, simply release the button to set the option.Note that when you are in Standby mode, the Base Unit LED will blink the color of the safe distance that you set.Base Unit1. Open the battery cover by placing your thumb on the cover (as Figure 1) and pulling it backwards until it clicks open; then lift off the cover.2. Insert the battery into the battery compartment with the “+”sign on the battery facing up (as Figure 2). Then replacethe battery cover by sliding it up into compartment opening.T ag Unit1. Remove the top cover with your hand. Force the top cover to slide from its mounted position towards the top of the T ag. (as figure 3 & 4)2. Insert the battery into the battery compartment with the the ”-” sign on the battery facing up. Then replace the top cover by sliding it down into compartment opening.(as figure 5)LEDFigure 2Figure 8Figure 9Figure 4Power SwitchFigure 5Figure 6Page 3Page 4A. The Remote base unit collects and compares RF signal strength from the T ag unit to determine location. However, when the T ag unit is already very close to the Remote base unit, the signals can appear emanating from several directions. This can also occur when both units are in an enclosed environment, which causes signal reflection off of walls from different directions, indicating a false location. If this is the case, you can mute the Remote base unit, and simply follow the audio beep issued by the T ag unit during search mode.Q. Why does the Remote base unit occasionally indicate a false direction?A. This is also caused by the reflection or blockage of the signal. Signal reflection from walls or wire fences sometimes may indicate a false location. A body of water (e.g. fish tank) for even people may block the signal and weaker reflectedsignals from surrounding metal objects may indicate a false direction. T o remedy this problem, try adjusting your position, wait for the “Status Indicators” to settle and try your search again.1. The T ag units are water-repellent, but not waterproof! Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that may corrode electronic circuits. If your unit gets wet, remove the battery, and allow the unit to dry completely before replacing it.2. If you want to use the device during air flight, please comply with the air safety regulations for each respective country.3. We reserve the right to change the hardware/software specifications and designs, as well as the information in the manuals, at any time without prior notice.4. Proper operating temperatures for this product are between 40˚F ~104˚F (5˚C~40˚C). Proper storage T emperatures are between -4˚F~185˚F (-20˚C~85˚C). For operating temperatures under 40°F (5°C) please use LIR2032 batteries only – Ask your PetFinder agent.5. Under low battery charge conditions, both Remote base and T ag will alert with a beep every 2 minutes - in this case, replace batteries immediately. Low battery conditions may result in unpredictable product behavior, such as low alert volume and false readings. T o save battery charge, turn off both units when appropriate (e.g. evenings at home).6. The batteries provided in this product should be disposed of properly according to national or regional recycling regulations - contact local authorities for more information.Warning: Do not expose the batteries to fire or heat - this may result in danger from explosions.Additional Search Function Information1. In an enclosed room, the green direction indicator may show a false tag location. This is because the RF signals m ay be reflecting off of walls from different angles. In this case, hold down the button on the Base unit to Mute the Base chirping and follow the T ag beep audible to pin-point its location.2. This product uses RF signals which can penetrate off walls and floors - however, these signals are also sometimes affected by materials and terrain, such as bodies, water, metal/wire fences, concrete walls, and crowds (e.g. in malls, amusement parks) - for children, it is important to teach them to move to open areas when lost to assure optimal conditions for searching from the Remote Base unit.When a tagged item is misplaced, you can use the Remote Base unit to start searching if it is within a 300 metres (line of sight) radius. Try this first in an open area (e.g. large room, or in your yard).Notice: In order to get good signal reception, please follow the holding way to hold the Base unit.1. T ake the Base Unit and stand apart from the T ag unit (about 10 m). T urn On the Remote Base unit and it will begin to chirp.2. Before searching in a new area, you must first calibrate the PetFinder, you only need to do this once , unless your pet goes into an area with very differentsurroundings as calibration helps make tracking easier. In the current terrain and environment, hold the Remote Base unit in front of you at chest level, in searching mode and scan the area slowly in a circular direction, from right to left for 360° (a) and again from left to right (b), one 360° turn in 3-4 seconds - slowly.Note: You don’t have to scan a full 360°; you can use a narrower search angle (e.g. 180°).Note II: If the “Direction Indicator” illuminates green on the Base unit during this calibration process, it does not yet indicate the T ag unit’s direction.3. Next, begin the search by slowly scanning a third time from right to left (c). The “Direction Indicator” on the Base Unit will illuminate (green) when it establishes the direction of the tagged tem location.4. Move in the direction of the T ag Unit. As you approach the T ag unit, the frequency of the chirping and blinking (LED) on the Base Unit will increase.5. If the T ag unit is hidden (e.g. in a pocket), you can hold down the search button to emit light beeps.Turn ON the Remote Base Left = on Right = off。

电子狗使用知识大全

电子狗使用知识大全

电子狗使用知识大全电子狗使用知识大全现在使用电子狗的人是越来越多了,可是使用过程会出现很多的问题,即影响心情还会带来罚单,在这里汽车用品商城总结了一下电子狗使用知识,如果帮到大家的话,希望支持顶一下1、闯红灯拍照电子眼的工作原理多见于城市道路,埋设在停止线前面,当车辆的前后轮在五秒内通过时,自动接通电源,拍照取证2、固定测速拍照的工作原理多见于省级公路、国道,通过释放雷达波在200米左右锁定车辆,在50米左右自动拍照2、流动测速电子眼的工作原理多见于市郊、城市出入口、国道、省道路口,驾设在警车上的摄像头,因其位置多变,故称为流动电子狗,通过释放雷达波在200米左右锁定车辆,在50米左右自动拍照。

3、电子狗测固定的工作原理由工作人员采集全国的固定电子眼信息,编写在机器内部的存储设备上,通过软件和定位技术,对于车辆即将通过的电子眼进行语音播报。

4、电子狗测流动的工作原理电子狗通过释放雷达波,感应测速设备的雷达波,进行语音提示附近有雷达波,请注意电子狗本身并不能区别那些雷达波是电子眼释放的,只是提示附近有雷达波而已。

5、固定电子眼信息分几种闯红灯拍照、压黄线拍照、固定测速照相。

6、流动电子眼分几种(1)雷达测速,按其频率分类有K,KA,KU,X。

(2)激光测速L频。

7、非电子眼信息有那些铁道、学校、加油站、收费站、隧道等。

8、电子狗升级是什么意思指的是更新全国固定电子眼和非电子眼数据,因全国数据不停的变化,所以电子狗固定信息要及时更新。

9、电子狗无法定位(1)电子狗侧面的按钮放在GPS处,DL是升级时使用的。

(2)升级电子狗。

(3)恢复出厂设定。

(4)以上还是不行的话,联系代理商。

10、固定电子眼都不报(1)恢复出厂设定。

(2)升级电子眼信息(3)以上还是不行的话,联系代理商。

11、定位成功但是没有任何语音提示(1)恢复出厂设定。

(2)升级电子眼信息(3)以上还是不行的话,联系代理商。

12、红绿灯和限速不报或报得太少十字路口有电子眼就报,没有就不报,城市限速值经常换,所以,一般采得较少。

云电子狗遥控器使用说明

云电子狗遥控器使用说明

云电子狗遥控器使用说明一功能说明本遥控器主要为用户提供操作方便,快捷的体验。

主要有以下几个按键:新增,删除,向左,向右,功能。

提供新增用户摄像点,删除用户摄像点,和电子狗的相关设置功能。

二操作说明一:新增坐标主要为用户新增加一个新的摄像点的数据,在下次经过该摄像点的时候,电子狗将播报该摄像点,操作步骤如下:1.在GPS定位的情况下和当前网络状态佳的条件下,按下“新增”键。

2.按下此按键语音提示“新建坐标”,并且有提示“按左右键选择”,如果等待15秒左右没有按左右键,按键会自动取消新建坐标操作。

3.按“左键”或者“右键”选择当前摄像点的类型:有闯红灯拍照,固定测速拍照,流动警车常出没路段,区间测速起点,区间测速结束。

4.按“功能”键确认选择的摄像点类型,同时提示“限度类型”,这时候按左、右键选择需要的限速类型,15秒没有操作,自动取消当前操作。

5.按“功能”键确认,此时有语音提示“自建坐标完成”,表明自建坐标已经保存到当前电子狗中。

6.如果当前网络状态佳,则提示“数据已经上传到服务器”,表示数据已经上传到服务器上,在登录服务器客户端上可以看到如下数据,便于多用户之间数据共享注意: 1.如果GPS未定位,将无法新建坐标,当前的GPS数据为无效数据2.如果当前网络状态不佳,无法上传到服务器。

3.如果当前正在下载数据,无法上传到服务器,请等待下载数据完以后,再次操作。

二、删除坐标由于当前的摄像点的变动,系统可能会播报并不存在的摄像点,因此使用此功能可删除此摄像点坐标,下次经过该摄像点的时候不再播报该预警信息,具体操作如下:1.在GPS定位的情况下,系统正在播报摄像点并显示距离时,可删除坐标,如系统并未预警固定测速点,则无法删除。

2.按“删除”键,有提示语音“删除坐标,按功能键确认,取消操作请重按此键”,15秒没有任何操作该功能自动取消。

3.按“功能”键,提示“自建坐标删除成功”,表明当前摄像点已经保存到电子狗中。

思特电子高低压系列脉冲电子围栏安装、使用说明书

思特电子高低压系列脉冲电子围栏安装、使用说明书

思特电子--专业安防报警系统解决方案提供商1目录一、功能与特点 (4)1.1系统功能 (4)1.2系统特点 (5)二、产品说明 (6)2.1产品设计依据: (6)2.2产品特性 (6)2.3产品技术参数: (7)2.4端口功能说明: (8)2.5控制主机内部接线及遥控器说明示意图 (11)2.5.1电子围栏主机正面示意图: (11)2.6控制器功能端接线说明: (19)三、电子围栏设计要求 (19)3.1安全等级 (19)3.2安全性 (20)四、电子围栏前端安装 (21)4.1前端安装方式 (21)4.1.1墙顶式安装(4线) (21)4.2周界围栏高度安装角度:(与墙顶面的夹角) (24)4.3终端杆及终端杆绝缘子安装 (25)4.4中间杆及中间杆绝缘子安装 (26)4.5收紧器安装 (27)4.6避雷器安装 (27)4.7合金线之间的连接 (28)4.8围栏警示牌的安装 (29)4.9接地 (29)4.10地下布线 (30)4.11常用连线方式 (31)五、电子围栏设计需求分析 (32)5.1电子围栏系统布线示意图 (32)思特电子--专业安防报警系统解决方案提供商25.2电子围栏系统组成部分 (32)5.3控制端控制方式 (33)5.4电子围栏周界需求分析 (33)六、主机安装与连线 (34)6.1主机安装 (34)6.2安装配件 (34)6.3控制主机与电子围栏主机连接示意图 (35)6.4电子围栏安装步骤图 (39)6.5总线报警系统与电子围栏综合应用示意图 (42)6.6电子围栏主机网络传输报警示意图 (43)七、主机调试与报警试验 (44)7.1通电检查 (44)7.2报警试验 (44)八、施工安装规范及安全注意事项 (45)8.1施工安装规范 (45)8.2施工中应注意的其他问题 (46)产品保修登记卡 (46)附录A高压脉冲电子围栏案例欣赏 (46)附录B安全注意事项 (48)思特电子--专业安防报警系统解决方案提供商3一、功能与特点高低压系列脉冲电子围栏主机产品主要有三大功能:1.威慑功能2.阻挡功能3.报警输出。

云狗V8088使用说明书

云狗V8088使用说明书

深圳卓越创通科技有限公司深圳市卓越创通科技有限公司云狗V8088产品说明书目录1、产品概述 (3)2、产品物件 (3)3、产品主要功能介绍 (3)3.1 定位显示功能 (3)3.2 电子指南针功能 (3)3.3 整点报时功能 (3)3.4 流动测速预警功能 (4)3.5 固定测速点预警功能 (4)3.6 警示地段提醒功能 (4)3.7 人机交互功能 (4)3.8 系统在线升级功能 (4)4、产品使用操作说明 (4)4.1 系统启动 (4)4.2 菜单操作和说明 (4)5、主要技术参数 (8)5.1 工作环境 (8)5.2 系统参数 (8)6、警示类型及语音 (8)1.产品概述云狗V8088是基于GPS定位技术、雷达反测速技术,结合善领自主知识产权DSA技术开发设计的雷达预警仪产品。

作为一种优雅的车载装置,能够提前提醒车主电子眼或测速雷达的存在,可防止因为超速或违规而被罚款和扣分,让驾驶者有防备的尽享驾驶乐趣,又俗称“电子狗”。

作为善领推出的基于OLED方案的电子狗产品,除了提供以往电子狗产品应有的功能外,警示点的图标加动态预警目标距离显示,非常方便的让车主精确的定位预警点的位置,文字+图标+语音式菜单等操作更是此款产品新的亮点。

2.产品物件您所购买的安全驾驶预警仪,产品包装盒中应该包含以下的物件:(1)主机(2)车载直流供电器(3)USB连接线用于数据更新下载(4)硅胶防滑垫(5)使用说明书(6)SIM卡3.产品主要功能介绍3.1定位显示功能界面实时显示行驶方向、搜星数信息。

界面实时显示当前时间和日期。

界面实时显示速度值。

3.2电子指南针功能提供八个方向的实时指南。

3.3整点报时功能整点时刻语音播报“现在时间早上/中午/下午X点整”。

3.4流动测速预警功能云狗V8088具备全频段雷达反侦测功能,能对各种流动测速点进行实时反侦测。

当反侦测到流动测速点时,会语音提示“检测到雷达信号”,屏幕显示频段和频点。

BackBeat SENSE 耳机用户指南说明书

BackBeat SENSE 耳机用户指南说明书

BackBeat SENSE 用户指南内容概述3耳机概述3盒中物品4配对5设备配对5配对第二台设备5与 Mac 配对5充电和佩戴调整6充电6调节佩戴方式6基础知识7播放/暂停音乐7音量7曲目选择7启用语音助手7开放式麦克风7拨打/接听/结束通话7静音7灵活的电源7更多功能8使用传感器8启用高清语音8定制8支持9音量高/低后一首播放/暂停音乐前一首静音/取消静音;打开麦克风充电端口耳机 LED[ ]通话按钮电源开关蓝牙配对按钮概述耳机概述耳机便携袋充电线缆 3.5 毫米 Apple 线缆盒中物品1LED 会 red and blue。

2激活手机上 蓝牙®并将其设置为搜索新设备。

•iPhone 设置 > 蓝牙 > 开启*•Android 设置 > 蓝牙: 开启 > 扫描设备*注* 菜单可能因设备不同而不同。

3选择“PLT_BBTSENSE ”。

如有必要,输入密码四个零 (0000) 或接受连接。

配对成功后,会听到“配对成功”,并且 LED 会停止闪烁。

1LED 发出闪烁的红光和蓝光为止。

22 步和第3 步的说明进行操作。

如果 Mac 有蓝牙功能,则可将耳机与其配对。

1让耳机进入配对模式(向蓝牙图标滑动并按住电源按钮)。

会听到“正在配对”,LED 会发出闪烁的红光和蓝光。

2在 Mac 中,依次选择 Apple 菜单 > 系统首选项 > 蓝牙。

3单击“设置新设备”或“+”,然后选择“PLT_BBTSENSE Stereo ”并按屏幕上的说明操作。

配对设备配对配对第二台设备与 Mac 配对2.5 小时。

充电完成后 LED 指示灯熄灭。

=====提示要查看耳机的电池电量状态,在佩戴耳机时轻触通话按钮 [ ]。

耳机必须处于空闲状态。

您的耳机具有最长 18 小时的收听时间。

调节耳机以便佩戴舒适。

请拉长或缩短头带,直到可以舒适地佩戴。

充电和佩戴调整充电调节佩戴方式按播放/暂停 按钮。

电子狗使用说明书

电子狗使用说明书

电子狗使用说明书概述“电子狗”是一种可以随时布防的红外警戒器。

能在检测到防区内有人员移动时发出现场报警声,实现报警吓阻功能。

具有体积小、安装方便的特点。

非常适合家庭、门店、仓库、鱼塘、果园、庭院等场所的防盗报警使用。

一、电源开关在机身右侧,上拨为开机,下拨即关机。

开机指示灯亮一下,表示自检正常,电子狗开始工作。

二、开机30秒延时,30秒后开始探测工作。

如有人进入探测区域,电子狗将发出刺耳报警声;报警声响结束后10秒,若有人员触发电子狗或仍在探测区域活动,将在次报警,周而复始。

三、电子狗报警时,关闭电源开关,即可结束报警。

安装说明一、打开电子狗背部的电池盖,按正负标识装入4节7号电池。

二、安装距离地面2米左右,与墙面成10-30度夹角。

安装时根据情况调整安装角度,以达到最远探测距离。

三、电子狗对所防护的范围不能有障碍物。

四、安装时应避免直接对门窗;避免靠近冷热源,如冷热出风口、空调出风口、电暖器、冷气机等。

注意事项一、如果电子狗开机指示灯暗、报警声变小或误报时,应及时换电池。

二、定期检查电子狗工作是否正常,避免漏报警。

发生故障时,可与销售商或客户服务部联系解决。

技术参数电源:直流6V(4节7号电池)待机电流:100≤uA 报警电流:150≤mA报警声响:1米范围内不小于80db。

红外探测距离:5-8米,左右110度。

LD6010型十户联防报警器使用说明一、联防主机功能简介1、显示方位:报警方位由数码显示准确指出所报警地址。

2、监控范围:本地址用户可自由与其9个用户互防,10个用户地址构成一个联防系统。

3、报警方式:警笛提示、数码显示。

二、联防主机操作说明:1、按下“紧急”键:联防主机声音报警。

2、按下“复位”键,取消报警声音。

3、关闭电源开关,消除数码显示。

4、警笛音量调节:音量开关“顺时针”旋转,警笛音量变大;音量开关“逆时针”旋转,警笛音量变小。

三、遥控说明:当有紧急情况时,按一下遥控器紧急发射按钮,报警主机立即报警,同时与本机联防的其他联防主机同时报警,并显示出当前报警的地址方位。

E导游云狗V8088——功能操作篇

E导游云狗V8088——功能操作篇

炫酷跑车E导游云狗V8088——功能操作篇前面的我们为大家展示了e导游云狗V8088的包装及外观,相信其出色的外观设计以及精致的包装给大家留下了深刻的印象。

做为一款固定+流动一体的云电子狗产品,我们不仅喜欢它的时尚外观,更加在意它在实际实际使用中的效果如何。

下面我就大家关心的实际功能操作,为大家进行详细的讲解!E导游云狗V8088与普通电子狗相比不仅做工精致外观时尚,同时在性能上也有很多领先的优势。

首先e导游云狗V8088具有自动在线云升级系统,无需连接电脑即可实现数据实时在线升级更新,凭借8G变频升级版技术可全面预警X、K、Ku、New K、超宽Ka 波段,以及最先进的高灵敏度雷达探头,加强了Ka频段接收感度,侦测更精准。

4核CPU芯片,双核雷达+双核GPS运算更精准反应更迅速,全新的12代UBLOX卫星模块,可以实现全天候的GPS服务。

通过实时语音预警提示固定测速照相等,并与流动测速预警系统无缝融合,为您的出行保驾护航,最大程度的避免了罚单的产生。

E导游云狗V8088使用车充供电,连接车充后可以自动跟随汽车的点火,而自动开机进入预警系统。

云狗在通电后进行自检,上电启动后,OLED全亮表示自检开始,显示屏上显示“云狗V8088”,当卫星定位成功后,显示工作界面,并语音播报“GPS雷达预警系统启动中,请注意交通规则”。

GPS定位后语音播报“系统正常祝您旅途平安”。

通过OLED显示屏显示的内容可以让驾驶者了解很多信息。

汽车在行驶时电子罗盘会显示车辆行驶的方向,并在屏幕左侧东南西北的区域给于指示。

右侧四个数字则会根据车辆的行驶状态进行时间、距离等信息的提示。

在屏幕最右端ka、x、la、k四个标识,当检测到不同频段的雷达信号时会亮起,并发出滴滴的声音提示。

正面前方的三个功能键- “+”“-”“M”,直接按下“+”“-”,可对语音提示的音量,进行增减操作,M键为菜单按键,+、-两个键负责相应的功能调节,经实际操作三个触摸按键十分灵敏,轻轻触摸就能进行操作。

凌速电子狗说明书

凌速电子狗说明书

凌速电子狗说明书篇一:凌速电子狗S91下载升级说明凌速电子狗S91下载升级说明应广大客户要求,自20XX年11月7号起,凌速KG版数据新增红绿灯限速提醒凌速S91下载升级说明软件简介:凌速KG版机型采用lnsuV3.0版本数据,该数据优点:全国范围内使用;免安装,免解压下载、点击即可使用;升级资源丰富,包括数据升级、程序升级、语音升级;升级时间总计4分钟左右,请耐心等待。

此程序适用于凌速KG版S91机型,凌速新款KG版S91,机子外壳上有KG标志,包装盒上有标志。

其他机型请勿下载!分区说明:因全国数据不断增加,数据点越来越多导致机器无法负荷全国数据,故现对我司新产品的数据进行分区处理,分区明细如下:由原来的全国版数据划分为北方版数据和南方版数据,明细如下图一、图二:下图为:北方版数据划分明细图一下图为:南方版数据划分明细图二温馨提示:设备已正常链接,在之后的更新过程中,切勿断开USB数据线,否则有可能导致设备无法开机。

点击“确定”开始更新!升级温馨提示:因道路数据增加,凌速KG版S91机型程序数据由原来的V65升级为L67版本,V65版本机器第一次升级成L67时,进行第1步操作,升级成L67版本后不会有类似提示;另外升级成为L67的机型以后只能用L67升级包,再用V65版本的程序时,会提示:“设备未连接”无法升级。

升级步骤说明:1、把您的机器用标配数据线连接电脑,第一次升级至L67程序时,会有“boot修复成功,请重新插拔电子狗,更新一次”如下图:2、重新把您的机器用标配数据线连接电脑,连线成功后,机子液晶显示屏有OL,字体显示;3、点击下载“凌速S91下载升级”下载数据升级文件“KG S91S98 data-L67.exe”保存到电脑桌面;4、双击打开文件“KG S91S98 data-L67.exe”找到“凌速V3.0版本升级程序.exe”打开凌速V3.0版本数据升级程序,点击下一步进入升级状态,如图一:5、等待数据升级,请注意升级过程中请勿断开连接,如图二:6、本次升级大约4分钟左右:分为三个部分数据升级,程序升级,语音升级,升级完毕后后点击确认退出如图三:点击下面的“订阅到邮箱”,以后凌速有新的数据发布都将会通过邮件的方式通知到您,让您拥有最新最全面的数据。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

====================================================================================================
一:贝思特智能电子狗简介
贝思特云智能电子狗,是传统电子狗的换代产品,其云端推送,自动升级数据的功能,让用户购买之后不再为升级数据发愁,被誉为“活狗”“智能狗”。

相对传统的电子狗,贝思特电子狗具备三大核心模块:GPS 全球卫星定位模块,ANW 韩国雷达导波模块,GSM 蜂窝数据模块。

GPS 模块:提供了固定位预警功能,包括:红绿灯预警,固定位测速装置预警;同时,提供了设备所在经纬度信息;
ANW 雷达模块:美国军工技术,提供850M 范围内雷达波预警;提供8G 调频侦测;有效滤除杂波;不再为频繁的雷达报警烦恼;
GSM 模块:提供了2G-3G 数据上行和下行功能,提供每日4-6次的数据更新;在增值服务开通后,为客户提供定位查询,三个月内轨迹回放,电子围栏报警,文字语音播报功能。

(本功能,仅由用户凭账号密码登陆贝思特网站后台自行查询;)
二:用户购买后如何使用
在产品包装中,您会发现相对传统电子狗,贝思特智能狗会多二样附件:一个写有手机号码的SIM 卡,一个带“路况”“投诉”字样的遥控器。

在关机状态下将SIM 卡插入智能电子狗,在开机后,会听到“已连接到畅行神州数据中心,数据将实时更新”。

至此,用户电子狗已经正常使用,不再需要客户干预。

同时,用户将享受四项独有的智能功能:
1, 所有固定位预警数据和警用雷达频段数据将自动联网更新;每日4-6次;
2, 实时路况播报;对车辆所在位置前-左-右三个方向25平方公里范围内的路况进行实时播报;目前提供28
个大城市的路况信息(陆续增加支持城市范围);
3, 本地天气预报;每半个小时播报一次;
4, 一键投诉,尊贵服务;用户发现数据不准确的时候,按下投诉键,贝思特客服人员将致电用户,将不准
确的数据及时修正;所有的贝思特电子狗将立即获得更新后的数据;下次经过同一路段就会有预警提示。

三:四大增值服务
借助贝思特强大的云服务平台,用户购买的电子狗可以开通增值服务功能。

包括以下四项:(需用户凭账号/密码自行登陆网站后台)
1, 定位功能:设备开启状态下,会定位车辆所在位置,显示在谷歌实景地图上,在GPS 状态下,精度可达
1米范围;
2, 轨迹回放:可以查看过去3个月内车辆的行驶轨迹;包括停留地点,停留时间等;
3, 电子围栏:在地图上划一个范围,车辆行驶出范围或回到此范围,都会自动发送一条短信给用户手机; 4, 语音推送:向设备发送文字信息,电子狗会以语音方式播报给车内乘客;例如,老公可以发送信息给老
婆“早点回家做饭”,电子狗就会温馨播报;同时,企业客户可以统一发送语音信息给所有车辆,例如“6点公司车队集合”等。

增值服务详细使用说明:
1, 客户在电脑上下载谷歌浏览器并安装;
2, 在谷歌浏览器上访问后台/user
3, 输入账号密码后,即可看到如下界面:
====================================================================================================
右侧显示的是设备当前的地理位置,以实景卫星地图方式显示;
下方左下角的功能键中,轨迹回放可以回放指定时间内的行驶轨迹;
报表统计:将指定时间内的行驶范围排列出来,以供筛选;
电子围栏:请参考下图的设置方式:
====================================================================================================
车辆 驶出/返回 划定范围即向指定手机发送信息。

(温馨提醒:随厂出货的设备中已经提供了包一年流量费用的手机卡;但是本卡是不含短信余额的;如用户需要开通电子围栏报警功能,请自行购买移动充值卡向电子狗中的手机卡号码充值;充值10元可发100条报警短信。


语音推送:登陆后台后,点选设备,点右键---设备广播
====================================================================================================
车辆上的云电子狗即刻以语音形式播报给乘客。

本功能不扣sim 卡费用。

常见问题解答:
1, 开机后,提示“本机未注册”
当前电子狗未录入当前经销商账号;经销商可以在后台自行添加进系统。

登陆经销商账号后,在“用户管理”界面,右下角的“添加”,然后输入设备IMEI 号码即可。

(设备ID 即IMEI 号码
)
====================================================================================================2, 开机 ,提示“无法连接到数据中心,您将不能享受到数据更新服务”
如果是新机,请确认当前位置有中国移动信号;如果有信号,请更换一张手机卡测试;本机随机配备的中国移动数据卡为贝思特电子和移动公司订制,已经包含了价值60元的包年数据服务(5元/10M/月)。

一年后,请自行为数据卡充值即可。

3, 运行中,提示“GPS 信号丢失”
当前区域有建筑物或者森林遮挡,卫星信号不好,无法定位;一般在开阔空旷地或者正常行驶路段都会正常。

4, 运行中,雷达报警过于频繁
因为ANW 的敏感性,客户可能会觉得雷达过于频繁报警,尤其是在城市里;这时候,建议用户:设置“雷达静音速度 60”“模式设置为 城市模式”;这样,当车辆速度小于60KM/H ,感应到雷达不会语音报警,只会亮蓝色车灯提示。

5, 增值服务,登陆后台后,发现定位距离偏差非常大
请查看定位模式是GPS 还是基站定位;当用户停车范围在地下停车场或者被高楼遮挡无GPS 信号区域,系统会由AGPS 的基站进行定位,定位提供商是NOKIA ,数据可能会不准确,请用户以偏移数据之前一分钟左右的GPS 数据为准。

6, 投诉后,仅仅听到电子狗语音播报“您的投诉我们已经收到,谢谢”,并没有人工回访
因为您的设备没有和您常用的手机进行绑定,我们的客服无法联系到您;绑定的方法是:用常用的手机向设备中的手机卡发送短信“zc ”即可免费绑定。

相关文档
最新文档