关于奥巴马就职演说词语言特色的分析

合集下载

奥巴马总统就职演说辞的修辞赏析与翻译

奥巴马总统就职演说辞的修辞赏析与翻译

奥巴马总统就职演说辞的修辞赏析与翻译2009年1月20日,美国首位黑人总统巴拉克奥巴马宣布就任,他激动地讲出了令人难忘的就职演说词“I have come here today,to assume the solemn responsibility that you have placed upon me.”[1]以下是对奥巴马总统就职演说词的修辞赏析:从字面上来看,“I have come here today,to assume the solemn responsibility that you have placed upon me”可以理解为“今天我来了,来担负你们赋予我的庄严责任”。

这里包含了两个重要成分:一是他“已经来了”,凭借这句句子,他表明了自己的决心与意志;二是“你们赋予我的庄严责任”,凭借这句句子,他表明了自己对者责任的认可,以及对自身使命的认真对待。

第一句话“I have come here today”中的“come”所暗含的语义是“改变”,表明奥巴马的总统任期的开端,同时也意味着美国社会发生了积极的变化,就此而言,这也是一个具有重要意义的时刻;而后一句话“the solemn responsibility that you have placed upon me”中的“solemn responsibility”的语义是“庄严的责任”,意在表明就职至总统之位需要认真对待,同时也表达了对所承担之重任的尊敬。

结合以上句子,可以推断出奥巴马总统就职演说中的修辞情景,也就是奥巴马在接受美国首位黑人总统的任命之际,他表明了自己的决心与意志,以及对自身使命的认真对待。

结合以上对奥巴马总统就职演说词的修辞赏析,以下是对其中“I have come here today,to assume the solemn responsibility that you have placed upon me”的中文翻译:“我今天来到这里,来接受你们赋予我的庄严责任。

奥巴马就职演说的评析_0

奥巴马就职演说的评析_0

奥巴马就职演说的评析篇一:奥巴马就职演说译文三个版本评析翻译学习:奥巴马就职演说译文三个版本评析 (1)中英对照:奥巴马就职演说全文 (4)奥巴马就职演说译文第二版本 (13)奥巴马就职演说译文第三版本 (15)翻译学习:奥巴马就职演说译文三个版本评析20XX年01月24日10:38沪江英语网我要评论(0)字号:T|T转播到腾讯微博奥巴马就职演说译文第一版本(中英双语)>>>奥巴马就职演说译文第二版本>>>奥巴马就职演说译文第三版本>>>可以说,三个版本的译文各有特色,第一版本全文翻译了奥巴马的演说辞,字斟句酌地翻译了原文的每一个词句。

第二版本和第三版本的译文都采取了摘译的方式,但二者亦有所不同。

第二版本采取了摘编的方式,对奥巴马演讲的内容进行分门别类,分为美国建国精神、经济、医疗、气候、国防、民生等方面,选译了其中最重要的一些内容。

而第三版本的译文则采取了新闻报道的方式,通过视角转换使译者介入到译文之中,文中使用了―奥巴马称‖等叙事引导词。

因为第一版本的译文是全译,所以可以全面反映奥巴马演讲的内容和风貌。

该译文总体上能够把握美国总统演讲的特点,采用了非常朴素的语言,以尽量贴近原义的方式译出了原文的意思。

例如:1.Thepatriotsof1776didnotfighttoreplacethetyrannyofakingwiththeprivile gesofafewortheruleofamob.1776年,美国的爱国先驱们不是只为了推翻国王的暴政而战,也不是为赢得少数人的特权,建立暴民的统治。

该版本的译文也注意到了演说辞中的系统隐喻journey在全文所起的统领作用,对诸多其他隐喻也能够译出其隐含的意思,在排比的处理上注意到了用词的变化,在用典的处理上,使用了解释性翻译手段,帮助读者了解文化背景。

例如:2.we,thepeople,declaretodaythatthemostevidentoftruths–thatallofusarecreatedequal–isthestarthatguidesusstill;justasitguidedour forebearsthroughSenecaFalls,andSelma,andStonewall;justasitguidedalltho semenandwomen,sungandunsung,wholeftfootprintsalongthisgreatmall,toh earapreachersaythatwecannotwalkalone;tohearaKingproclaimthatourindividualfreedomisinextricablyboundtothefreedomofeverysoulonEarth.我们,人民,今天昭示的最明白的事实是——我们所有人都是生而平等的,这是依然引领我们的恒星。

分析奥巴马的就职演讲Hello_Chicago

分析奥巴马的就职演讲Hello_Chicago
Speaker—Barack Hussein Obama II
Born in Honolulu, Hawaii A graduate of Columbia University and Harvard Law School He was a community organizer in Chicago before earning his law degree. He worked as a civil rights attorney in Chicago and taught constitutional law at the University of Chicago Law School from 1992 to 2004. He served three terms representing the 13th District in the Illinois Senate from 1997 to 2004.
Sentence structure is used to make the speech more sweeping.

In his speech, he uses more declarative sentence(陈 述句)and imperative sentence(祈使句)to strengthen his speech convince.
good order which has good cohesion.
Supporting Materials: Examples
这篇演讲采用类似电影艺术中的蒙太奇手法,剪辑了美国及世界历史的重要 片段——越战、伊拉克战、柏林墙被推倒、电子投票、人类登月等,使整篇 演讲具有厚重的历史感。而本篇最大一个特点,就是引用106岁老人的一生, 来见证美国百年荣辱沧桑,无论是奴隶制时代、经济大萧条时期、二战期间,

奥巴马就职演说修辞

奥巴马就职演说修辞

奥巴马就职演说修辞篇一:奥巴马就职演说的修辞探讨论文奥巴马就职演说的修辞探讨摘要:修辞术是指演说的艺术,包括立论和词句的修饰,修辞是个人能力的一种体现,直至今天,修辞在我们交际交往中起着重要作用,学习修辞学,不仅仅要学会运用修辞方法,更要将修辞技巧积极的运用于我们日常的交际活动中,使之达到完美的表达效果、交际效果。

关键字:奥巴马修辞方法修辞术演说引言西方哲人对于修辞的研究最早是始于法庭上的演说以及公民大会上的演说。

演说应该分为两个部分,一部分是对事物有所说明,一部分是加以证明,即一是陈述,一是说服。

修辞学研究的目的在于回答人们应该怎样的使用语言来获得最佳的表达效果。

把修辞学纳为政治的框架之中,它展现的是一种提出论证并且能够证明所提观点的一种能力,研究演说对于修辞学有着重要的意义。

奥巴马出色的演说,充分展现了演说中的修辞艺术。

一奥巴马就职演说中的修辞艺术一般性描述粗略地说,修辞方法有模式与非模式之分。

模式修辞指的是有迹可循的修辞手法,通常指修辞格。

非模式修辞指的是无迹可寻的修辞手法,修辞如行云流水,自然而然。

(一)奥巴马就职演说中的非模式修辞1.多用手势与眼神的使用技巧在演讲中,如何让听众感同身受、引起共鸣是是演讲者想要达到篇二:对奥巴马就职演讲词中的修辞浅析myfellowcitizens:各位同胞:istandheretodayhumbledbythetaskbeforeus,gratefulforthetrustyouhavebest owed,mindfulofthesacrificesbornebyourancestors.ithankPresidentBushfor hisservicetoournation,aswellasthegenerosityandcooperationhehasshownth roughoutthistransition.今天我站在这里,为眼前的重责大任感到谦卑,对各位的信任心怀感激,对先贤的牺牲铭记在心。

奥巴马就职演讲分析英文

奥巴马就职演讲分析英文

奥巴马就职演讲分析英文篇一:奥巴马就职演说的语言艺术分析一、演说与修辞时下英语界一般将英语文体(或称语体)分为口头体和书面体两大类。

但实践证明,这样的划分失之粗率。

其弊病在于名实难符:口头体并不仅限于口语形式,而书面体也不仅限于书面形式。

譬如,正式场合的演讲、报告,以及官方的谈话所用的文体就不能划入口语体,而应属于书面体。

演说活动自古以来就是人类社会的一项重要活动。

演讲者通过宣传某种思想,让听众理解和接受自己的观点和主张,进而号召听众采取一致的行动。

演讲者要达到预想的演讲效果必须研究演说词的语言表达艺术。

演说词的修辞手法是演讲者最主要的语言技巧。

修辞是从表达方式,表达效果的角度去研究语音、词汇、语法的运用。

美国总统的就职演说是一种在特定场合下的演说。

现场听众可达百万之众,并且向国内外进行现场直播。

美国民众及世界各国总是对新总统有着无限期待,总统的就职演说可谓是新政府向民众交出的第一份答卷。

总统要在就职演说中抒发自己的治国理想,分析国家面临的困难和挑战,宣布自己的施政纲领以及如何实现民众的希望。

各大媒体的调查表明,大多数美国民众对奥巴马的就职演说感到满意和非常满意。

本文拟从语音、词汇和句法三个方面的修辞手段的使用情况对奥巴马的就职演说进行文体分析,探讨这篇演说词的语言艺术。

二、奥巴马演说词的修辞手段1.音韵修辞格(1)头韵(alliteration)是语音修辞手段之一。

它是指两个以上紧邻单词首音(通常是辅音)相同。

头韵的修辞作用是增强语言的节奏感,使语言产生音乐般的美感。

头韵多用于诗歌和散文中,但人们也经常在演讲中运用头韵来增加语言的美感,加深听众的印象。

同样尾韵(EndRhyme)也有类似的修辞作用。

奥巴马就职演说中运用头韵的句子有:1)witholdfriendsandformerfoes,wewillworktirelesslytolessenthe nuclearthreat?(对于老朋友和老对手,我们将不遗余力地继续削弱核威胁?)2)weareshapedbyeverylanguageandculture,drawnfromeveryendofthisearth.(我们民族的成长受到许多语言和文化的影响,我们吸取了这个地球上任何一个角落的有益成分.)运用尾韵的句子有:1)Homeshavebeenlost;jobsshed;businessshuttered.(我们的人民正失去家园,失去工作,企业要倒闭。

奥巴马就职演说的评析

奥巴马就职演说的评析

奥巴马就职演说的评析篇一:关于奥巴马就职演说词语言特色的分析obamainauguralspeechlanguagefeatures关于奥巴马就职演说词语言特色的分析_句子结构时间:20XX-06-1808:52:51来源:句子结构作者:秩名论文导读::这也正是政治演说通常带有明显的宗教色彩的原因。

关于奥巴马就职演说词语言特色的分析。

论文关键词:就职演说修辞手段,宗教色彩,句子结构总统大多在美国历史上占有特殊地位,其演说亦各具特色。

二百多年来,从乔治.华盛顿到巴洛克.奥巴马,总统们通过就职演说表达其美好希望和英雄梦想,展示其雄才大略和施政纲领。

因此,很多的就职演说词不仅仅是总统个人忠诚与热情、风度与智慧的生动写照,更是美国民族社会与历史、经济与文化的壮丽画卷,值得鉴赏和学习。

作为美国的第四十四任总统句子结构,巴洛克.奥巴马就任之际正逢全国性的经济危机,其就职演说不可避免的也会起到表达这位新晋总统的政治思想和增加公众对于政府的信心的作用。

本文将从修辞手段的运用,句子类型以及宗教特色等多方面就这篇就职演说词的语言特色进行分析。

一.修辞特色总统就职演说的主要目的是通过宣传本届政府的主要政策以唤起民众的热情,使民众认可新政府并加以支持。

各类修辞手段的运用将会使得演说更加生动和具有说服力,以达到上述目的。

1.排比的运用排比(Parallelism)是由三个或三个以上结构相同或相似、内容相关、证据一致的短语或句子排列在一起,用来加强语势强调内容,加重感情的修辞方式。

在其演说词中,奥巴马多次运用这种修辞方式,起到了吸引听众和加强效果的作用。

在文中可以找到多处例句:?onthisday,wegatherbecause…onthisday,wecometoproclaim…?Forus,theypackeduptheirfewworldlypossessions…Forus,theytoiledinsweatshops…Forus,theyfoughtanddied…?Thecapitalwasabandoned.Theenemywasadvancing.Thesnowwasstained withblood.?weremainayoungnation,butinthewordsofScripture,thetimehascometoseta sidechildishthings.Thetimehascometoreaffirmourenduringspirit;tochooseo urbetterhistory;tocarryforwardthatpreciousgift,thatnobleidea,passedonfro mgenerationtogeneration:theGod-givenpromisethatallareequal,allarefree,a ndalldeserveachancetopursuetheirfullmeasureofhappiness.奥巴马的就职演说总共有3055个单词,而排比在此文中的运用超过十次,其中包括单词?、短语?、句子?甚至是段落?&?的排比。

奥巴马演讲特色

奥巴马演讲特色

句式



You’ll hear the determination in the voice of a young field organizer who’s working his way through college and wants to make sure every child has that same opportunity. You’ll hear the pride in the voice of a volunteer who’s going door to door because her brother was finally hired when the local auto plant added another shift. You’ll hear the deep patriotism in the voice of a military spouse who’s working the phones late at night to make sure that no one who fights for this country ever has to fight for a job or a roof over their head when they come home. 你将从一位年轻的活动现场组织者的声音里听到他的决心, 他边在大学里学习边从事助选工作,他希望确保每个孩子 都能拥有同样的机会。你将从一位志愿者的声音里听到她 的骄傲,她挨门动员选民是因为她哥哥终因当地一家汽车 制造厂增加了一个班次而有了工作。你将从一对军人夫妇 的声音里听到深深的爱国情怀。他们深夜时还在接听选举 电话,以确保那些曾经为这个国家作战的人不会返回家园 时还要为得到一份工作或栖身之所而苦苦争斗。

奥巴马演讲稿赏析

奥巴马演讲稿赏析

奥巴马演讲稿赏析奥巴马,美国历史上第一位非洲裔总统,以其出色的演讲技巧和感人的演讲稿在全球范围内赢得了广泛赞誉。

在他的八年总统任期中,奥巴马发表了许多重要的演讲,其中一些演讲至今仍被人们津津乐道。

本文将对奥巴马演讲稿进行赏析,探究他的演讲风格和所传递的核心信息。

奥巴马的演讲有很多闪光点,但其中一篇以其名字命名的演讲《奥巴马竞选总统演讲稿(Yes, We Can)》尤为著名,被视为当选总统的重要转折点。

这篇演讲于2008年在美国选举期间发表,以鼓舞选民,并向大家传递一个简单而强大的信息:力量源于团结。

首先,在结构上,奥巴马的演讲稿经常采用三段式的结构,即引言、主体和结尾。

在这篇演讲中也不例外。

他以肯尼迪演讲中的名言“Ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country” 来开篇,引发了听众的共鸣,并奠定了整篇演讲的基调。

接下来,奥巴马主要讲述了一个鼓舞人心的故事,以彰显美国人民的团结和奋斗精神。

他回顾了美国历史上的一些重要时刻,提到了亨利·福特的制造业革命、罗伯特·肯尼迪的战斗,以及乔治·华盛顿的开创性贡献。

通过这些故事,奥巴马试图激发人们对美国梦的追求,并呼吁团结起来实现共同的目标。

在演讲的第二部分,奥巴马使用了反复出现的重复手法和并列句,以增强他的观点的可信度和号召力。

他多次重复 "Yes, We Can" 这个简短而有力的口号,使这句话深深刻在人们的心中,并对实现国家的愿望和梦想持续鼓舞人心。

此外,奥巴马在演讲中还运用了辞职技巧和修辞手法,进一步加强了他的讲述效果。

“Turn the page”、“The time has come” 和“We are ready to move forward" 这些词汇和短语都充分展示了他的领导力和坚定决心,使演讲生动而有力度。

奥巴马总统就职演讲辞的文体风格赏析

奥巴马总统就职演讲辞的文体风格赏析

排比是一种句法修辞手段。它是把结构相同、意义并重、语气 一致的词、短语、句子、甚至段落排成串,形成一个整体。例如:“Ⅱ
(]F转第40页) 38
8UlllglOn…,Let
118
remember
万 方数据ຫໍສະໝຸດ 青耳文学家2009 g-第8期|"'II-I-I
I——■—一
是,基于交际需要的语言变异不仅不妨碍语言的相对稳定,而且有 助于语言的新陈代谢,有助于语言的发展。因此,面对新兴的语言 现象,只要运用得当,不影响意思的表达以及对语义的理解,就应 当允许其存在一段时问.然后视其发展情况,采取适宜的规范策
追随。例如:“But 1 will always be honest with you about t}le chal-
lenges
we
…,。。-Let's resist…,Let's remember…。 此旬言有尽而意无穷。听众感受到的是听到的言语所包含 的更多的情感和寓意。然而,短句具有强调和突出的功能,能够吸 引听众的注意力。在奥巴马总统就职演说辞,短句的恰当使用使其 演讲简明易懂,例如:“This
“we rise
there who still
doubts…who still wonde瑙…”等
or
fall船one nation…”
充分体现了其悉心的洞察力和概括能力.以及实现其伟大计划的
“…the best of times and the darkest of hours・・・”
蓬勃朝气。而“…‰rock
如:Let"s resist the temptation
and pettiness
to
fall back
on
the

奥巴马获胜演说的语言特色分析_系统功能视...

奥巴马获胜演说的语言特色分析_系统功能视...
收稿时间 : 2009 10 30 作者简介 : 张春莉 ( 1978- ) , 女 , 汉族 , 山东枣庄人 , 讲师 , 硕士。研究方向 : 功能语言学 , 翻译理论与实践。
文献标识码 : A
文章编号 : 1002 2643( 2010) 03 0036 05 为 , 人们可以通过及物性系统把人类的经验分成六 种不同的过程 : ( 1) 物质过程 ( material process) ( 2) 心 理过程 ( mental process) ( 3) 关系过 程 ( relat ional pro cess) ( 4) 行 为过程 ( behavioral process) ( 5) 言语 过程 ( verbal process) ( 6) 存在过程 ( existent ial process) 。及 物性分析为读者进行语篇分析提供了新的思路和方 法 , 使得读者通过语篇的表面意义去挖掘语篇所要 表达的深层经验意义。 人际功能指语言除具有表达讲话者的亲身经历 和内心活动的功能外, 还具有表达讲话者的身份、 地 位、 态度、 动机和他对事物的推断、 判断和评价等功 能。( 胡壮麟等 , 2005: 115) 人际功能主要通过语气 系统 ( mood) 和 情态系统 ( modality) 来体现。语气系 统功能是表达说话者希望通过讲话所达到的目的。 而情态系统是表达说话者对事物的判断和评价的语 义系统。在英语里 , 除了情态动词、 情态形容词和情 态副词之外, 人称代词、 实义动词、 时态、 直接、 间接 引语都可表达情态意义。( 辛斌 , 2005) 语篇功能则是指语言使本身前后连贯, 并与语 域发生联系的功能。Halliday( 1994) 曾指出所谓语篇 功能就是 相关!功能, 指的是语篇的完整性、 一致性

奥巴马政治演说辞的修辞分析

奥巴马政治演说辞的修辞分析

奥巴马政治演说辞的修辞分析第一篇:奥巴马政治演说辞的修辞分析奥巴马政治演说辞的修辞分析摘要: 奥巴马当选美国总统并已正式就任,但其竞选演说依然受到广泛关注。

本文对奥巴马具有代表性的三篇政治演说辞进行修辞分析,从用词、结构及韵律等方面阐述其政治演说中的主要修辞手段,以期窥见奥巴马政治演说的总体修辞风格。

关键词:奥巴马;政治演说;修辞手段;修辞风格[文献标识码]A[文章编号]1006-2831(2010)03-0146-41.引言现代政治演说起源于古希腊。

在西方文明的发源地雅典,伟大的演说家们通过发表公共演讲,运用修辞手段来获得追随者以及他们的支持,从而获得政治权利。

可以说,修辞学和演讲像孪生兄弟一样有着密切的联系,人们很难把它们完全割裂开来。

这个传统在美国得到很好的继承和发展。

美国民众热衷公共演讲和公开辩论,因此美国政治家大多是能言善辩的雄辩家,形成了具有鲜明特色的美国政治特色。

奥巴马自参加竞选开始便以其卓越的演说才华折服了成千上万的选民,人们对这位年轻的非裔政治家给予极大的关注和期待。

随着奥巴马赢得大选并已正式就任,学术界似乎又掀起另一拨的“奥巴马热”,学者们从不同的角度对奥巴马的成功当选进行研究。

本文选取奥巴马三篇具有代表性的政治演说稿,从用词、结构及韵律等方面对其政治演说中的主要修辞手段进行分析,以探讨奥巴马政治演说词的修辞风格及语言艺术。

2.修辞与演说修辞这门学问起源于公元前4世纪,当时它仅指口头表达技巧,即人们平时所说的“辩论”(argumentation)。

亚里士多德在《修辞学》中把修辞学定义为:“一种能在任何一个问题上找出可能的说服方式的功能”(Roberts, 1924: 281-286)。

17世纪末期,英国哲学家JohnLocke曾把修辞称作“演说术”,是“说好得体、优美和有力的艺术”(转引自黄任,1996:2)。

我国著名的修辞学专家陈望道(2008:2)在他的《修辞学发凡》中把修辞学定义为:“修辞不过是调整语辞,使达意传情能够适切的一种努力。

奥巴马演讲的语言特点分析

奥巴马演讲的语言特点分析

济 与 文 化 的壮 丽 画卷 , 得 鉴 赏 和 学 习 。 巴 洛 克 ・ 巴 马 就 任 值 奥 之 际 正 逢 全 周性 的金 融危 机 , 就 职 演 说 不 可 避 免 的 也 会 起 其 到 表 达 这 位 新 晋 总 统 的政 治思 想 和 增 加 公 众 对 于 政 府 的 信 心 的 作 用 。本 文 将从 修 辞 手 段 的运 用 , 作 原 则 与礼 貌 原 则 就 这 合
讲, 意图在 于 阐释新政府的行动纲领, 其 鼓舞人 们共 同行 动. 经 过反复 的推 敲、 色, 润 美国总统就职演说大 多成为 演说 中的经 典之作, 成为我们 学习英语的 良好素材。尤其是演讲词 中修辞
和 合 作 礼 貌 原 则 的使 用 。
2. 照 修 辞 对
奥 巴马 的就 职 演 讲 中 成 功 地 使 用 了 对 照 这 一 修 辞 方 法 , 巧 妙 地 运 用 了 诸 多 关 联 词 语 如 “rte” u” “is a , ahr。 t, nt d” “ ”b e n t hte. . u w e e. . , o. . t. ” 有 时 不 用 o w ehr. b t h t r . ” “nt.b . . 等, h u
I ’ h n w r s o e y y u g a d od i h a d p o , t S t e a s e p k n b o n n l ,r n o r c
D mo r t n e u l a , lc , i ,Hip n c Asa , t e e c a d R p b i n b a k wht a c e s a i, i n Nai v Ame c n g y sr ih , i be n o ia ld・ i r a , a , tag t d s ld a d n t s b e ・ a d ‘ I’ h n we h tl d t o e w o v e n tl o 0 ln t s t e a s r t a e h s h ’ e b e o d f r8 o g b O ma y t e c n c la d fa f l n o b fl・ y S n ob y i a n e r d d u t u a u ・ ‘

奥巴马就职演说分析_0

奥巴马就职演说分析_0

奥巴马就职演说分析篇一:奥巴马就职演说的语言艺术分析一、演说与修辞时下英语界一般将英语文体(或称语体)分为口头体和书面体两大类。

但实践证明,这样的划分失之粗率。

其弊病在于名实难符:口头体并不仅限于口语形式,而书面体也不仅限于书面形式。

譬如,正式场合的演讲、报告,以及官方的谈话所用的文体就不能划入口语体,而应属于书面体。

演说活动自古以来就是人类社会的一项重要活动。

演讲者通过宣传某种思想,让听众理解和接受自己的观点和主张,进而号召听众采取一致的行动。

演讲者要达到预想的演讲效果必须研究演说词的语言表达艺术。

演说词的修辞手法是演讲者最主要的语言技巧。

修辞是从表达方式,表达效果的角度去研究语音、词汇、语法的运用。

美国总统的就职演说是一种在特定场合下的演说。

现场听众可达百万之众,并且向国内外进行现场直播。

美国民众及世界各国总是对新总统有着无限期待,总统的就职演说可谓是新政府向民众交出的第一份答卷。

总统要在就职演说中抒发自己的治国理想,分析国家面临的困难和挑战,宣布自己的施政纲领以及如何实现民众的希望。

各大媒体的调查表明,大多数美国民众对奥巴马的就职演说感到满意和非常满意。

本文拟从语音、词汇和句法三个方面的修辞手段的使用情况对奥巴马的就职演说进行文体分析,探讨这篇演说词的语言艺术。

二、奥巴马演说词的修辞手段1.音韵修辞格(1)头韵(alliteration)是语音修辞手段之一。

它是指两个以上紧邻单词首音(通常是辅音)相同。

头韵的修辞作用是增强语言的节奏感,使语言产生音乐般的美感。

头韵多用于诗歌和散文中,但人们也经常在演讲中运用头韵来增加语言的美感,加深听众的印象。

同样尾韵(EndRhyme)也有类似的修辞作用。

奥巴马就职演说中运用头韵的句子有:1)witholdfriendsandformerfoes,wewillworktirelesslytolessenthe nuclearthreat?(对于老朋友和老对手,我们将不遗余力地继续削弱核威胁?)2)weareshapedbyeverylanguageandculture,drawnfromeveryendofthisearth.(我们民族的成长受到许多语言和文化的影响,我们吸取了这个地球上任何一个角落的有益成分.)运用尾韵的句子有:1)Homeshavebeenlost;jobsshed;businessshuttered.(我们的人民正失去家园,失去工作,企业要倒闭。

奥巴马就职演说分析

奥巴马就职演说分析

奥巴马就职演说分析篇一:奥巴马就职演说的语言艺术分析一、演说与修辞时下英语界一般将英语文体(或称语体)分为口头体和书面体两大类。

但实践证明,这样的划分失之粗率。

其弊病在于名实难符:口头体并不仅限于口语形式,而书面体也不仅限于书面形式。

譬如,正式场合的演讲、报告,以及官方的谈话所用的文体就不能划入口语体,而应属于书面体。

演说活动自古以来就是人类社会的一项重要活动。

演讲者通过宣传某种思想,让听众理解和接受自己的观点和主张,进而号召听众采取一致的行动。

演讲者要达到预想的演讲效果必须研究演说词的语言表达艺术。

演说词的修辞手法是演讲者最主要的语言技巧。

修辞是从表达方式,表达效果的角度去研究语音、词汇、语法的运用。

美国总统的就职演说是一种在特定场合下的演说。

现场听众可达百万之众,并且向国内外进行现场直播。

美国民众及世界各国总是对新总统有着无限期待,总统的就职演说可谓是新政府向民众交出的第一份答卷。

总统要在就职演说中抒发自己的治国理想,分析国家面临的困难和挑战,宣布自己的施政纲领以及如何实现民众的希望。

各大媒体的调查表明,大多数美国民众对奥巴马的就职演说感到满意和非常满意。

本文拟从语音、词汇和句法三个方面的修辞手段的使用情况对奥巴马的就职演说进行文体分析,探讨这篇演说词的语言艺术。

二、奥巴马演说词的修辞手段1.音韵修辞格(1)头韵(alliteration)是语音修辞手段之一。

它是指两个以上紧邻单词首音(通常是辅音)相同。

头韵的修辞作用是增强语言的节奏感,使语言产生音乐般的美感。

头韵多用于诗歌和散文中,但人们也经常在演讲中运用头韵来增加语言的美感,加深听众的印象。

同样尾韵(EndRhyme)也有类似的修辞作用。

奥巴马就职演说中运用头韵的句子有:1)witholdfriendsandformerfoes,wewillworktirelesslytolessenthe()nuclearthreat?(对于老朋友和老对手,我们将不遗余力地继续削弱核威胁?)2)weareshapedbyeverylanguageandculture,drawnfromeveryendofthisearth.(我们民族的成长受到许多语言和文化的影响,我们吸取了这个地球上任何一个角落的有益成分.)运用尾韵的句子有:1)Homeshavebeenlost;jobsshed;businessshuttered.(我们的人民正失去家园,失去工作,企业要倒闭。

奥巴马胜选演讲语言风格赏析-精选资料

奥巴马胜选演讲语言风格赏析-精选资料

奥巴马胜选演讲语言风格赏析与就职演讲相比,奥巴马胜选演讲的语言风格呈现出用词朴实而寓意深刻,结构简洁而规范严谨的特点。

奥巴马在胜选演讲中善于运用朴实的词汇阐述深奥的政治理念,善于使用感染力强的排比句来带动现场气氛,形成其特有的语言风格。

本文拟以奥巴马2012年11月7日发表的连任胜选演讲为例,从主题、话题、语言风格这三个方面作进一步分析。

一演讲结构井井有条,主题承前启后奥巴马胜选演讲用时二十多分钟,谈了政治、经济、军事、教育、医疗、选举、移民等众多方面的问题,既答谢了方方面面,又充分阐释了自己的政治观点,结构井井有条。

演讲开篇首先点明主题,然后依次表达对各方的感谢,进而阐述政治见解,最后感谢上帝。

这个结构与奥巴马首次胜选演讲如出一辙。

奥巴马首次演讲一开始,他就旗帜鲜明地点明了演讲主题,这次连任演讲也是如此。

奥巴马首次演讲时讲述了一个老妇人深受种族歧视的故事,以此控诉黑人长期遭受的不公平待遇,今天他也讲了一位老父亲和患白血病女儿的故事,以此反映普通民众对民生的基本诉求,而这些正是他赢得民心的法宝。

在确立主题方面,奥巴马采用反复强调的词汇手段,演讲开始他说:Tonight ,more than 200 years after a former colony wonthe right to determine its own destiny ,the task ofperfecting our union moves forward.It moves forward because of you.It moves forward because you reaffirmed the spirit …在此段演讲中奥巴马连续3次使用move forward ,之后反复提起,forward 一词总共说了9次,达到了强调的作用,使之演讲主题与首次的演讲主题密切关联起来,体现了一种承前启后的关系。

奥巴马首次竞选演讲的主题是:Change has come toAmerica。

奥巴马就职演说词的修辞解读

奥巴马就职演说词的修辞解读

奥巴马就职演说词的修辞解读2009年1月20日,美国第44任总统奥巴马在华盛顿国会山庄发表了就职演说。

这是一个重要的历史时刻,标志着美国第一位非洲裔总统的诞生。

这篇演说运用了许多修辞手法,使其成为历史上一个值得研究的重要文本。

本文将对奥巴马就职演说的修辞手法进行解读。

1. 反讽文字表述的艺术演说开头,奥巴马使用了反讽的修辞手法。

他说:“今天我们聚集在这里,因为我们经历了一个严峻的时期。

我们的国家已经经历了一个困境,信心因此受挫,工作失业,家庭掏空。

”通过反讽,奥巴马强调了美国所经历的艰难时期,以及他对继续改变国家状况的决心。

2. 比喻打破常规在演说中,奥巴马使用了许多比喻,使文本更加生动形象。

例如,“我们今天来到这里,承认一个永恒的真理。

无论你是生于何方,你都有权获得生命的机会。

”这个比喻创造了一种视觉效果,让听众更能感受到自由和机会的重要性。

3. 利用反复强化重点在演说中,奥巴马多次使用反复的修辞手法。

例如,他多次强调:“是我们自己能够改变这个国家,并且我们将要改变这个国家。

”这种重复的手法帮助听众加强对演说主题的印象,也使听众更容易接受演说者的理念。

4. 用意象让人脑中浮现图像在演说中,奥巴马大量运用了意象的修辞手法。

比如,他说道:“我们出生的故事皆不同,但我们分担着一个共同的人类理念。

”这种意象能够让听众在脑中产生一种图像,帮助演说者更好地传递信息。

5. 利用情感感染人心在演说中,奥巴马充分利用情感感染听众。

比如,他说:“我们已经在太长时间里看到了令人阵痛的东西。

太多的年轻生命被消磨在了城市街道上。

母亲和父亲不能给孩子们足够的教育,不能治愈他们的疾病。

这是我为什么要在此宣布,我们要重建我们的道路、铁路、桥梁,其中许多设施已经破旧不堪。

”通过感性的语言,奥巴马鼓舞听众的心灵,激发他们的情感共鸣。

总之,奥巴马就职演说充满了各种修辞手法,这些手法使演说更加生动、有力、深刻。

通过使用这些手法,奥巴马成功地传达了他的信息和想法,并将这些观念和信仰注入了美国人的心灵深处。

对于奥巴马就职演说词语言特色分析_句子结构

对于奥巴马就职演说词语言特色分析_句子结构

对于奥巴马就职演说词语言特色分析_句子结构论文导读::这也正是政治演说通常带有明显的宗教色彩的原因。

关于奥巴马就职演说词语言特色的分析。

论文关键词:就职演说修辞手段,宗教色彩,句子结构总统大多在美国历史上占有特殊地位,其演说亦各具特色。

二百多年来,从乔治.华盛顿到巴洛克.奥巴马,总统们通过就职演说表达其美好希望和英雄梦想,展示其雄才大略和施政纲领。

因此,很多的就职演说词不仅仅是总统个人忠诚与热情、风度与智慧的生动写照,更是美国民族社会与历史、经济与文化的壮丽画卷,值得鉴赏和。

作为美国的第四十四任总统句子结构,巴洛克.奥巴马就任之际正逢全国性的经济危机,其不可避免的也会起到表达这位新晋总统的政治思想和增加公众对于政府的信心的作用。

本文将从修辞手段的运用,句子类型以及宗教特色等多方面就这篇就职词的语言特色进行分析。

一.修辞特色总统就职演说的主要目的是通过宣传本届政府的主要政策以唤起民众的热情,使民众认可新政府并加以支持。

各类修辞手段的运用将会使得演说更加生动和具有说服力,以达到上述目的。

1.排比的运用排比(Parallelim)是由三个或三个以上结构相同或相似、内容相关、证据一致的短语或句子排列在一起,用来加强语势强调内容,加重感情的修辞方式。

在其演说词中,奥巴马多次运用这种修辞方式,起到了吸引听众和加强效果的作用。

在文中可以找到多处例句:职演说词充满激情和韵律句子结构,同时演说的中心思想得到深刻和富有逻辑的表达。

2.反复的运用在现代英语中,反复(Repetition)通常被用来表达强烈的感受,展示压抑的情感或是强调某物的重要性(胡曙中,1993)。

在奥巴马的就职演说词中,有多个词如“危机”等被反复使用。

具体分析如下:。

奥巴马演讲的语言特点分析

奥巴马演讲的语言特点分析

奥巴马演讲的语言特点分析作者:张碧航来源:《神州》2012年第14期摘要:演说是演讲者面对广大听众发表的口头演讲,这决定了它在文体风格方面与其它的体裁会有所不同.美国总统就职演说是新当选总统在上任时面对广大民众进行的首次演讲,其意图在于阐释新政府的行动纲领,鼓舞人们共同行动.经过反复的推敲、润色,美国总统就职演说大多成为演说中的经典之作,成为我们学习英语的良好素材。

尤其是演讲词中修辞和合作礼貌原则的使用。

关键词:奥巴马,演讲词,修辞,合作礼貌原则一、引言二百多年来,从乔治·华盛顿到巴洛克·奥巴马,总统们通过就职演说表达其美好希望和英雄梦想,展示其雄才大略和施政纲领。

因此,很多的就职演说词不仅仅是总统个人忠诚与热情、风度与智慧的生动写照,更是美国民族社会与历史、经济与文化的壮丽画卷,值得鉴赏和学习。

巴洛克·奥巴马就任之际正逢全国性的金融危机,其就职演说不可避免的也会起到表达这位新晋总统的政治思想和增加公众对于政府的信心的作用。

本文将从修辞手段的运用,合作原则与礼貌原则就这篇就职演说词的语言特色进行分析。

二、修辞的运用特色总统就职演说的主要目的是通过宣传本届政府的主要政策以唤起民众的热情,使民众认可新政府并加以支持。

各类修辞手段的运用将会使得演说更加生动和具有说服力,以达到上述目的。

1、排比修辞排比的运用排比(Parallelism)是由三个或三个以上结构相同或相似、内容相关、证据一致的短语或句子排列在一起,用来加强语势强调内容,加重感情的修辞方式。

奥巴马总统就职演讲美国总统就职典礼于大选翌年1月12日正午举行,宣誓完毕后,总统发表就职演讲,向国内外公开发表,宣布自己往后四年的施政纲领,说服公众接受支持自己的观点。

总的来说,奥巴马的就职演讲是客观、乐观和实用的,把先人品质、个人理想和公民的希望融入演讲。

在其演说词中,奥巴马多次运用这种修辞方式,起到了吸引听众和加强效果的作用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

作为美国的第四十四任总统句子结构,巴洛克.奥巴马就任之际正逢全国性的经济危机,其就职演说不可避免的也会起到表达这位新晋总统的政治思想和增加公众对于政府的信心的作用。本文将从修辞手段的运用,句子类型以及宗教特色等多方面就这篇就职演说词的语言特色进行分析。
一. 修辞特色
总统就职演说的主要目的是通过宣传本届政府的主要政策以唤起民众的热情,使民众认可新政府并加以支持。各类修辞手段的运用将会使得演说更加生动和具有说服力,以达到上述目的。
?On this day, we gather because …On thisday, we come to proclaim…
? For us, they packed up their few worldly possessions …For us,they toiled in sweatshops…For us, they fought and died…
子结构 作者:秩名
论文导读::这也正是政治演说通常带有明显的宗教色彩的原因。关于奥巴马就职演说词语言特色的分析。 论文关键词:就职演说修辞手段,宗教色彩,句子结构
总统大多在美国历史上占有特殊地位,其演说亦各具特色。二百多年来,从乔治.华盛顿到巴洛克.奥巴马,总统们通过就职演说表达其美好希望和英雄梦想,展示其雄才大略和施政纲领。因此,很多的就职演说词不仅仅是总统个人忠诚与热情、风度与智慧的生动写照,更是美国民族社会与历史、经济与文化的壮丽画卷,值得鉴赏和学习。
2. 反复的运用
1.排比的运用
排比(Parallelism)是由三个或三个以上结构相同或相似、内容相关、证据一致的短语或句子排列在一起,用来加强语势强调内容,加重感情的修辞方式</view/997727.htm>。在其演说词中,奥巴马多次运用这种修辞方式,起到了吸引听众和加强效果的作用。在文中可以找到多处例句:
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
奥巴马的就职演说总共有3055个单词,而排比在此文中的运用超过十次,其中包括单词?、短语?、句子?甚至是段落?&?的排比。胡曙中(1983)通过对英汉排比修辞的比较指出,汉语的排比不仅强调结构上的对称,而且要求具有重复性中国论文下载中心。英语中的排比则更注重前者。例如:The time hascome to reaffirm our enduring spirit; to choose our betterhistory; to carry forward that precious gift. 这个句子运用整齐的排比句式,不仅曾强了语气,更表达了更加深刻的思想内涵,演说者的目的在于提醒民众明确当下历史时刻的严峻性和跨越眼前的重重障碍所要选择的正确道路。总之,大量排比的应用使得该就职演说词充满激情和韵律句子结构,同时演说的中心思想得到深刻和富有逻辑的表达。
?The capital was abandoned. The enemy was advancing. The snow wasstained with blood.
?We remain a young nation, but in the words of Scripture, thetime has come to set aside childish things. The time has come toreaffirm our enduring spirit; to choose our betterhistory; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed onfrom generation to generation: the God-given promise that all are eual, allare free, and all deserve a chance to pursue their full measure ofhappiness.
相关文档
最新文档