2010单证缮制与操作试题
单证员考试单证操作与缮制部分讲义

单证操作及缮制部分
历年考试单据制作和审核情况汇总表
年份
填单
0506 商业发票、装箱单、汇票、保险单
0511 汇票、装箱单、装船通知、开证申请书
06 商业发票、托运委托书、原产地证
07 报检单、汇票、装箱单
08
形式发票、商业发票、汇票、提单、普惠 制产地证(FORM A)
09
质量证明、商业发票、装箱单、普惠制产 地证、受益人证明
海关收据 receipt (Customs)
进口货物报关单 goods declaration for importation
单证操作及缮制部分
质量证书 certificate of quality 重量证书 weight certificate
重量单 weight list
合同 sales contract(S/C)
10 商业发票、装箱单、装船通知
审单
装箱单、提单、保险单 提单、商业发票、出口收 汇核销单
一般原产地证、保险单 汇票、提单、保险单
单证操作及缮制部分
(一)单据名称
形式发票 proforma invoice 商业发票 commnvoice
领事发票 cosular invoice
合同条款基本内容
(一)品名条款 一般来说,列明买卖双方成交商品的名称即可。但有些
商品,因其具有不同的品种、规格、型号、等级或商标,为 了明确起见。在品名条款中还必须进一步列明该商品的具体 品种、规格、型号、等级或商标。 (二)品质条款
描述品质的方法主要包括凭规格、凭等级、凭标准、凭 商标或品牌、凭说明书及图样、凭原产地名称、凭样品等、 “品质公差”和“品质机动幅度”等。
单证操作及缮制部分
2010年全国国际商务单证员专业考试国际商务单证缮制与操作试题 及答案

2017年全国外经贸单证专业培训考试单证缮制与操作试题(考试时间:11月26日下午16﹕00—18﹕00)一、根据已知资料回答以下单选题,请在答题纸上作答(每题2分,共40分)SALES CONTRACTThe Seller: SHANGHAI MAICHEN CO., LTD. Contract No. MC171536 Address: 12 KONGJIANG ROAD, SHANGHAI,CHINA Date: JUL. 10,2017The Buyer: DASEN TRADING CORP.Address: Rm9008 Tower Building NY,USAThis Sales Contract is made by and between the Seller and the Buyer, whereby the Seller agree to sell and the Buyer agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:Description of Goods Quantity Unit Price AmountHeat resistant sealing bottle 1.5 liters 5000PCS CIFC5 NEW YORKUSD1.98/PC USD9900.00TOTAL 5000PCS USD9900.00Total Amount: SAY U.S.DOLLARS NINE THOUSAND AND NINE HUNDRED ONLYPacking:20pcs are packed in one export standard cartonTime of Shipment:Before the end of Sep., 2017.Loading Port and Destination:FROM SHANGHAI,CHINA TO NEW YORK, USA. Partial Shipment: NOT ALLOWED.Transshipment: ALLOWEDInsurance:To be effected by the seller for 110% invoice value covering All Risks and War Risk. Terms of Payment:By L/C at 30 days after sight, reaching the seller before Aug. 15,2017, and remaining valid for negotiation in China for further 15 days after the effected shipment. L/C must mention this contract number. L/C advised by BANK OF CHINA. All banking Charges outside China(the mainland of China) are for account of the Drawee.Documents:+ Signed commercial invoice in triplicate.+ Full set (3/3) of clean on board ocean Bill of Lading marked “Freight Prepaid” made out to order blank endorsed notifying the applicant.+ Insurance Policy in duplicate endorsed in blank.+ Packing List in triplicate.+ Certificate of Origin issued by China Chamber of CommerceSigned by:THE SELLER: THE BUYER: SHANGHAI MAICHEN CO., LTD. DASEN TRADING CORP.XIAYAN LUTY1.根据合同,合理的信用证开证日期应为A. Before Aug.15, 2017B. Aug.16,2017C. July 15,2017D. Before the end of Sept.2.如果提单日期为Sept.15, 2017,信用证的有效期应为A. Sept.30, 2017B. Sept.15, 2017C. July 15, 2017D. Aug.15, 20173.根据合同,信用证的到期地点应为A.开证申请人所在地B.货物所在地C.受益人所在地D.目的港4.根据合同,信用证的开证申请人应为A. SHANGHAI MAICHEN CO.LTD.B. DASEN TRADING CORP.C. BANK OF CHINAD. BANK OF America5. 根据合同,信用证的受益人应为A. SHANGHAI MAICHEN CO., LTDB. DASEN TRADING CORP.C. BANK OF CHINAD. BANK OF AMERICA6.根据合同,信用证金额应为A. USD1.98B. USD1.90C. USD9900.00D. USD9960.007.根据合同,信用证的付款期限应为A.即期B.出票后30天C.提单日期后30天D.见票后30天8.根据《UCP600》,信用证项下汇票的付款人应为A.开证行B.开证申请人C.受益人D.通知行9. 根据合同,信用证的贸易术语应为A.CIFB.FOBC.CFRD.CIP10.根据合同,包装应该是A.纸箱装B.木箱装C.铁箱装D.塑料箱装11.根据合同,信用证关于分批装运和转船的规定应为A.允许分批,不允许转船B.不允许分批,允许转船C.允许分批,允许转船D.不允许分批,不允许转船12.根据合同,信用证的装运港应为A.天津B. 纽约C. 洛杉矶D. 上海13. 根据合同,信用证的目的港应为A.天津B. 纽约C. 洛杉矶D. 上海14.根据合同,信用证的装运日期规定正确的是A. before Sept.15, 2017B. before Sept.1, 2017C. before Sept.30, 2017D. Sept.30, 201715.根据合同,信用证项下商业发票的签署人应为A.出口地商会B.商检机构C.受益人D.开证申请人16.按照合同,保险加成比例应该是A.10%B.20%C.30%D.5%17.按合同,保险单的险别应为A.平安险B.平安险加战争险C.一切险D.一切险加战争险18.根据合同,信用证项下海运提单的抬头应为A.TO ORDERB. STRIGHT B/LC. TO BEARERD. TO JOYFAIR TRADING Corp.19.根据合同,信用证项下原产地证明的出单人应为A.受益人B.出口地商会C.商检机构D.出口地海关20.按惯例,承担信用证开证费用的人应为A.议付行B.受益人C.开证行D.开证申请人二、根据已知资料指出下列进口单据中错误的地方并改正,请在答题纸上作答。
单证缮制与操作试卷四答题

一、根据所给资料用英文缮制一般原产地证书、海运提单、汇票各一份。
1)有关资料如下:GW:14077.00KGS,NW:12584.00KGS, MEAS: 35CBM, 包装件数:3298卷(ROLLS),所有货物被装进2×20' CONTAINER, CONTAINER NO.:HSTU157504,TSTU156417,提单号码: SHANK00710,船名:DANUBHUM/S009;提单日期:2008年4月5日。
发票号码:BJ95 发票日期:2008年3月5日H.S code:2806.0000 产地证号码:CO3489012)信用证如下所示:SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1 / 1FORM OF DOC,CREDIT *40 A : IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20 :HK1112234DATE OF ISSUE 31 C :080101APPLICABLE RULES 40E::UCP LATEST VERSIONDATE AND PLACE OF EXPIRY *31D : DATE080431 PLACE IN SHANGHAIAPPLICANT *50 :YOU DA TRADE CO.,LTD.,101 QUEENS ROAD CENTRAL,HONGKONGTEL: 852-********ISSUING BANK 52 A :BANK OF CHINA, HONGKONG BRANCHBENEFICIARY *59 :KUNSHAN HUACHENG WEAVING AND DYEING CO.,LTDHUANGLONG RD., LIUJIA ZHEN,SHANGHAI, CHINATEL: 86-520-7671386AMOUNT *32 B :CURRENCY USD AMOUNT 33, 680.00AVAILABLE WITH / BY *41 D :ANY BANK IN CHINABY NEGOTIATIONDRAFTS AT … 42 C :DRAFTS AT SIGHTDRAWEE 42 A :OURSELVESPARTIAL SHIPMENTS 43 P :NOT ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43 T :NOT ALLOWEDLOADING ON BOARD 44 A :SHANGHAIFOR TRANSPORTATION TO … 44 B :HONGKONGLATEST DATE OF SHIPMENT 44 C : 080415DESCRIPT OF GOODS 45 A : 100000YARDS OF 100PCT NYLON FABRICSUNIT PRICE USD0.3368/YD, TOTAL AMOUNT USD33680.00DETAILS AS PER CONTRACT NO. 99WS061PRICE TERM: CIF HONGKONGSHIPPING MARK: YOU DAHONGKONGR/NO.:1-3298DOCUMENTS REQUIRED 46 A :1、SINGED COMMERCIAL INVOICE IN 5 FOLDS INDICATING L/C NO. AND CONTRACTNO. 99WS061.2、FULL SET (3/3) OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUTTO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED ‘FREIGHT PREPAID’ AND NOTIFYTHE APPLICANT.3、INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN 2 FOLDS FOR 110 PCT OF THE INVOICEVALUE INDICATING CLAIM PAYABLE AT DESTINATION COVERING OCEANTRANSPORTATION ALL RISKS AND WAR RISKS AS PER ICC CLAUSES.4、PACKING LIST IN 3 FOLDS INDICATING GROSS AND NET WEIGHT OF EACHPACKAGE.5、CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 FOLDS.ADDITIONAL CONDITIONS 47A:1、ON DECK SHIPMENT IS NOT ALLOWED.2、ALL DOCUMENT MUST BE MANUALLY SIGNED.PERIOD FOR PRESENTATION 48: DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTERTHE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THECREDIT.BILL OF EXCHANGESNo. (1): BJ95For: (2)USD33, 680.00(3-4) SHANGHAI, APRIL 26,2008 (amount in figure) (place and date of issue)At (5) *******sight of this FIRST Bill of Exchange (SECOND being unpaid) Pay to the order of (6) ANY BANK IN CHINAthe sum of (7) SA Y U.S.DOLLARS THIRTY THREE THOUSAND AND SIX HUNDRED EIGHTY ONL Y.(amount in words)Drawn under (8) BANK OF CHINA, HONGKONG BRANCHL/C No. (9) HK1112234dated (10)To: (11)BANK OF CHINA, HONGKONG BRANCHFor and on behalf of(12) KUNSHAN HUACHENG WEAVING AND DYEING CO.,LTDX X XCHINA。
单证员考试《操作与缮制》多项选择题精选100题.

单证员考试《操作与缮制》多项选择题精选100题1.FOB、CFR、CIF和FCA、CPT、CIP术语的主要区别是(ABCD )。
A.适用的运输方式不同B.风险转移的地点不同C.装卸费用的负担不同D.运输单据不同2.对于信用证与合同关系的表述正确的是(ABC )。
A.信用证的开立以买卖合同为依据B.信用证的履行不受买卖合同的约束C.有关银行只根据信用证的规定办理信用证业务D.合同是审核信用证的唯一依据3.CIF术语与DES术语的区别是(BCD )。
A.两者都只适用水上运输B.两者风险划分界限不同C.前者是象征性交货,后者是实际交货D.前者是装运合同,后者是到达合同4.运输工具在运输途中发生了搁浅、触礁、沉没等意外事故,不论意外发生之前或之后货物在海上遭遇恶劣气候、雷电、海啸等自然灾害造成的被保险货物的部分损失,属于以下(ABC )的范围。
A.平安险B.水渍险C.一切险D.附加险5.确定进出口商品的价格,除了要考虑商品的质量和档次、运输的距离、成交数量外、还要考虑(ABCD )。
A.交货地点和交货条件B.季节性需求的变化C.支付条件和汇率变动的风险D.国际市场商品供求变化和价格走势6.信用证作了如下规定,其中属于“非单据条件”的有(AB )。
A.载货船舶的船龄不超过15年B.载货船舶挂巴拿马国旗C.装船后立即通知申请人装货细节并提交传真副本D.提供原产地证明书7.假远期信用证与远期信用证的区别是(ABCD )。
A.开证基础不同B.信用证条款不同C.利息的负担者不同D.收汇的时间不同8.以下哪些条款应被视为信用证的“软条款”(ABCD )?A.检验人在检验证书上的签名必须与开证行所保留的签名样本相符B.受益人出具的报关单、合同及商业发票必须做使馆认证C.必须得到开证申请人对样品的确认后,信用证方可生效D.货物必须经开证申请人的代表检验合格后方可装船9.FOB、CFR、CIF和FCA、CPT、CIP两组术语的价格构成都包括(BCD )。
外贸类《单证员》缮制与操作《缮制与操作》考试试题及答案解析

外贸类《单证员》缮制与操作《缮制与操作》考试试题及答案解析姓名:_____________ 年级:____________ 学号:______________1、根据《 UCP600》的规定,银行审单时间最多为收到单据次日起的第( ) 银行工作日。
A 、3个B 、5个C 、7个D 、10个正确答案:B答案解析:暂无解析2、开立信用证时要注意( )。
A、证同一致B 、单证一致C 、单单一致D 、单货一致正确答案:A答案解析:暂无解析3、根据《海关法》规定,进口货物的报关期限为自运输工具申报进境之日起 14 天之内,进口货物的收货人或其代理人逾期申报的,由海关征收滞报金,滞报金的日征收额为进口货物完税价的( )。
A 、5%B 、05%C 、5D 、05%正确答案:D答案解析:暂无解析4、合同上货物名称是“ SHIRTS”,信用证上的名称误为“SKIRTS”,受益人( )。
A 、应该修改信用证,把货物名称改准确B 、不必修改信用证,按SHIRTS 制单C 、不必修改信用证,按SKIRTS 制单D 、不必修改信用证,按SKIRTS(SHIRTS)制单正确答案:A答案解析:暂无解析5、汇票上的出票日期也称汇票日期,是全套单据日期( )。
A、最晚的一个,但不能晚于信用证有效期和规定的交单期B、最晚的一个,能够晚于信用证有效期C、最早的一个,但不要早于信用证开证日期D、最早的一个,能够早于信用证开证日期正确答案:A答案解析:暂无解析6、预约保险以 ( ) 代替投保单,说明投保的一方已办理了投保手续。
A、提单B、国外的装运通知C、大副收据D、买卖合同正确答案:B答案解析:暂无解析7、发生( ) ,违约方可援引不可抗力条款要求免责。
A、战争B、世界市场价格上涨C、生产制作过程中的过失D、货币贬值正确答案:A答案解析:暂无解析8、货物外包装上有一只酒杯或一把雨伞,这种标志属于()。
A、危险性标志B、指示性标志C、警告性标志D、易燃性标志正确答案:B答案解析:暂无解析9、在海洋运输货物保险业务中,共同海损()。
2010年6月《国际商务单证缮制与操作》答案

C/NO.1-4400
CANNEDORANGEJAM(MEILINGBRAND)
PACKEDINSEAWORTHYCARTONS
250GRAM/CAN
12CANS/CARTON
TOTAL:
52800CANS
4400CTNS
4KG/CTN
17600.00
KGS
3KG/CTN
13200.00KGS
1出口商Exporter
ABCCOMPANY,SHANGHAI
NO.11 CHANGCHUNROAD,SHANGHAI,CHINA
4发票号InvoiceNo.
123QWE
5合同号ContractNo.
SUM356/09
6.信用证号L/CNo.
KLMU1234
2进口商Importer
ALOSMNYINTERNATIONALTRADECO.
105.60
CBMS
4400CTNS
17600.00
KGS
13200.00KGS
105.60
CBMS
TOTALPACKAGES(INWORDS):SAYFOURTHOUSANDFOURHUNDREDCARTONSONLY
ABCCOMPANY,SHANGHAI
洪河
本题10分。
装运通知
Shippingnote
4.汇票编号应为1234567
5.金额小写应为USD97,200.00
6.出票日期:不早于2009年5月15日,不晚于2009年5月31日
7.汇票期限应为At30daysaftersight
8.金额大写应为USDOLLARSNINETY-SEVENTHOUSANDTWOHUNDREDONLY
2010单证员考试缮制与操作真题

2010单证员考试缮制与操作真题一、根据下述合同内容审核信用证,指出不符之处,并提出修改意见。
(36 分)SALES CONTRACTTHE SELLER: NO. WILL09068SHANGHAI WILL TRADING. CO.,LTD. DATE: JUNE.1, 2009NO.25 JIANGNING ROAD, SHANGHAI, CHINA SIGNED AT: SHANGHAI,CHINATHE BUYER:NU BONNETERIE DE GROOTE AUTOSTRADEWEG6 9090 MEUE BELGIUMThis Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers, whereby the sellers agree to sell and the buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms andPacking: IN CARTONS OF 50 PCS EACH Shipping Mark: AT SELLER’S OPTION Time of Shipment: DURING AUG. 2009 BY SEALoading Port and Destination: FROM SHANGHAI, CHINA TO ANTWERP, BELGIUMPartial Shipment and Transshipment: ARE ALLOWEDInsurance: TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110 PCT OF INVOICE V ALUEAGAINST ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC OF THE PICC DATED01/01/1981.Terms of Payment: THE BUYER SHALL OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT TO REACH THE SELLER 30 DAYSBEFORE THE MONTH OF SHIPMENT AND TO REMAIN VALID FOR NEGOTIATION INCHINA UNTIL THE 15th DAY AFTER THE FORESAID TIME OF SHIPMENT.SELLER BUYERSHANGHAI WILL TRADING CO., LTD NU BONNETERIE DE GROOTE张平LJSKOUTISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT27: SEQUENCE OF TOTAL:1/140A: FORM OF DOC.CREDIT :IRREVOCABLE20: DOC.CREDIT NUMBER :132CD637273031C: DATE OF ISSUE :09071540E: APPLICABLE RULES :UCP LATEST VERSION31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY :DATE 090910 PLACE IN BELGIUM51D:APPLICANT BANK:ING BELGIUM NV/SV(FORMERL Y BANK BRUSSELSLAMBERT SA), GENT50: APPLICANT :NU BONNETERIE DE GROOTEAUTOSTRADEWEG 69090 MELLE BELGIUM59: BENEFICIARY :SHANGHAI WILL IMPORT AND EXPORT CO., LTD NO.25JIANGNING ROAD, SHANGHAI, CHINA32B: AMOUNT :CURRENCY USD AMOUNT 19 500.0041A:A V AILABLE WITH…BY ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION42C:DRAFTS AT…30 DAYS AFTER SIGHT42A:DRAWEE :NU BONNETERIE DE GROOTE43P:PARTIAL SHIPMTS:NOT ALLOWED43T:TRANSSHIPMENT:ALLOWED44E:PORT OF LOADING:ANY CHINESE PORT44F:PORT OF DISCHARGE:ANTWERP, BELGIUM44C:LATEST DATE OF SHIPMENT:09081545A:DESCRIPTION OF GOODS+ 3000 PCS SHORT TROUSERS – 100PCT COTTON TWILL AT EUR10.50/PC AS PER ORDER D0900326 AND SALES CONTRACT NUMBER WILL09068.+ 5000 PCS SHORT TROUSERS – 100PCT COTTON TWILL AT EUR12.00/PC AS PER ORDER D0900327 AND SALES CONTRACT NUMBER WILL09069.SALES CONDITIONS: CFR ANTWERPPACKING: 50PCS/CTN46A:DOCUMENTS REQUIRED1. SIGNED COMMERCIAL INVOICES IN 4 ORGINAL AND 4 COPIES2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER,BLANK ENDORSED, MARKED FREIGHT COLLECT NOTIFY THE APPLICANT4.CERTIFICATE OF ORIGIN.3. PACKING LIST IN QUADRUPLICATE STATING CONTENTS OF EACH PACKAGE SEPARARTEL Y.4. INSURANCE POLICY/CERTIFICATE ISSUED IN DUPLICATE IN NEGOTIABLE FORM,COVERING ALL RISKS, FROM WAREHOUSE TO W AREHOUSE FOR120 PCT OF INVOICE V ALUE. INSURANCE POLICY/CERTIFICATE MUST CLEARL Y STATEIN THE BODY CLAIMS, IF ANY, ARE PAYABLE IN BELGIUM IRRESPECTIVE OFPERCENTAGE47A: ADDITIONAL CODITIONS1/ ALL DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS LC MUST BE ISSUED IN ENGLISH.7/ IN CASE THE DOCUMENTS CONTAIN DISCREPANCIES, WE RESERVE THE RIGHT TOCHARGE DISCREPANCY FEES AMOUNTING TO EUR 75 OR EQUIV ALENT.71B: CHARGES:ALL CHARGES ARE TO BE BORN BY BENEFICIARY48: PERIOD FOR PRESENTA TION:WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHINTHE V ALIDITY OF THIS CREDIT49: CONFIRMATION INSTRUCTION:WITHOUT经审核信用证后存在的问题如下:二、根据所给资料审核并修改已填制错误的汇票、提单、保险单(34 分)资料:BENEFICIARY: ABC LEA THER GOODS CO., LTD.123 HUANGHE ROAD, TIANJIN CHINA APPLICANT:XYZ TRADING COMPANY456 SPAGNOLI ROAD, NEW YORK 11747 USA……DRAFTS TO BE DRAWN A T 30 DAYS AFTER SIGHT ON ISSUING BANK FOR 90% OF INVOICE V ALUE.……YOU ARE AUTHORIZED TO DRAWN ON ROY AL BANK OF NEW YORK FOR DOCUMENTARY IRREVOCABLE CREDIT NO. 98765 DA TED APR.15,2009. EXPRITY DA TE MAY31, 2009 FOR NEGOTIA TION BENEFICIARY.A V AILABLE WITH ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIA TION……FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER, BLANKENDORSED AND MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY APPLICA NT.……INSURANCE POLICY/CERTIFICA TE IN DUPLICA TE FOR 110 PCT OF INVOICE V ALUECOVERING ALL RISKS AND W AR RISK OF THE PICC DA TED01/01/1981……GOODS: 5,000 PCS OF LEA THER BAGS PACKED IN 10 PCS/CARTON……合同号:ABC234 信用证号:DT905012 发票号:1234567 发票日期:2009 年 5 月 5 日发票金额:USD108000 CIF NEW YORK装运港:TIANJIN CHINA目的港:NEW YORK USA装船日期:2009 年 5 月 15 日开船日期:2009 年 5 月 15 日发票签发人:ABC LEATHER GOODS CO., LTD.A L I CEG.W: 2408KGSN.W: 2326KGS MEASUREMENT:21.70CBMNO OF PACKAGES: 500 CARTONS 船名、航次号:SUN V.126 提单号码:CNS010108895集装箱号/封号:YMU259654/56789 运输标记:XYZ1234567NEW YORKNOS.1-500保险单号码:HMOP09319089BILL OF EXCHANGE凭信用证号Drawn under: XYZ TRADING COMPANY L/C N0. 89765日期Dated: May 15, 2009号码汇票金额中国天津No . 123456 Exchange forUSD108,000.00Shanghai ,China Date: June 1,2009 见票日后(本汇票之副本未付)付交At ****** sight of this FIRST of Exchange(Second of Exchange beingunpaid) pay to the order ofBANK OF CHINA ,TIANJIN BRANCH金额 the sum of US DOLLARS ONE HUNDRED AND EIGHT THOUSAND ONL Y此致To: XYZ TRADING COMPANYABC LEATHER GOODS CO., ALICE Shipper Insert Name, Address and PhoneB/L No. CNS010108895 ABC LEA THER GOODS CO., LTD.123 HUANGHE ROAD, TIANJIN CHINA中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984 O R IGIN AL Consignee Insert Name, Address and Phone XYZ TRADING COMPANY456 SPAGNOLI ROAD, NEW YORK 11747 USANotify Party Insert Name, Address and XYZ TRADING COMPANY456 SPAGNOLI ROAD, NEW YORK 11747 USAOcean Vessel Voy. No. Port of Loading SUN V .126 SHANGHAI Port-to-PortBILL OF LADINGShipped on board and condition except as other-…… Port of Discharge Port of DestinationLONG BEACHMarks &Nos.No. ofDescription of Goods Gross Weight Kgs MeasurementXY Z 1234567LONG BEACH NOS.1-5005,000 PCSLEA THER GOODSFREIGHT PREPAID2400KGS20.70CBMDescription of Contents for Shipper ’s Use Only (Not part of This B/L Contract)Total Number of containers and/or packages (in words) SAYFIVE THOUSAND PCS ONL Y Ex. Rate: Prepaid at Payable atPlace and date of issueLONG BEACHTIANJINMAY .. 30,2009Total Prepaid No. of OriginalB(s)/LSigned for the CarrierTHREE (3) COSCO C ON T A I N E RL I N E SLADEN ON BOARD THE VESSELDATE: MAY.30, 2009 BY: COSCO C ON T A I N E R L I N E S+货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY总公司设于北京一九四九年创立H e a d O ff i c e B e iji n gE s t a b li s h e d i n1949 发票号(I N V O I C E NO.)123456保单号次合同号(C ON T R A C T NO.) ABC234 P O L I C Y NO.HMOP09319089信用证号(L/C NO.) DT905012被保险人(I N S U R E D)XY Z TRA DING CO MPANY中国人民财产保险保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
2010年全国国际商务单证员专业考试国际商务单证缮制与操作试题 及答案

2017年全国外经贸单证专业培训考试单证缮制与操作试题(考试时间:11月26日下午16﹕00—18﹕00)一、根据已知资料回答以下单选题,请在答题纸上作答(每题2分,共40分)SALES CONTRACTThe Seller: SHANGHAI MAICHEN CO., LTD. Contract No. MC171536 Address: 12 KONGJIANG ROAD, SHANGHAI,CHINA Date: JUL. 10,2017The Buyer: DASEN TRADING CORP.Address: Rm9008 Tower Building NY,USAThis Sales Contract is made by and between the Seller and the Buyer, whereby the Seller agree to sell and the Buyer agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:Description of Goods Quantity Unit Price AmountHeat resistant sealing bottle 1.5 liters 5000PCS CIFC5 NEW YORKUSD1.98/PC USD9900.00TOTAL 5000PCS USD9900.00Total Amount: SAY U.S.DOLLARS NINE THOUSAND AND NINE HUNDRED ONLYPacking:20pcs are packed in one export standard cartonTime of Shipment:Before the end of Sep., 2017.Loading Port and Destination:FROM SHANGHAI,CHINA TO NEW YORK, USA. Partial Shipment: NOT ALLOWED.Transshipment: ALLOWEDInsurance:To be effected by the seller for 110% invoice value covering All Risks and War Risk. Terms of Payment:By L/C at 30 days after sight, reaching the seller before Aug. 15,2017, and remaining valid for negotiation in China for further 15 days after the effected shipment. L/C must mention this contract number. L/C advised by BANK OF CHINA. All banking Charges outside China(the mainland of China) are for account of the Drawee.Documents:+ Signed commercial invoice in triplicate.+ Full set (3/3) of clean on board ocean Bill of Lading marked “Freight Prepaid” made out to order blank endorsed notifying the applicant.+ Insurance Policy in duplicate endorsed in blank.+ Packing List in triplicate.+ Certificate of Origin issued by China Chamber of CommerceSigned by:THE SELLER: THE BUYER: SHANGHAI MAICHEN CO., LTD. DASEN TRADING CORP.XIAYAN LUTY1.根据合同,合理的信用证开证日期应为A. Before Aug.15, 2017B. Aug.16,2017C. July 15,2017D. Before the end of Sept.2.如果提单日期为Sept.15, 2017,信用证的有效期应为A. Sept.30, 2017B. Sept.15, 2017C. July 15, 2017D. Aug.15, 20173.根据合同,信用证的到期地点应为A.开证申请人所在地B.货物所在地C.受益人所在地D.目的港4.根据合同,信用证的开证申请人应为A. SHANGHAI MAICHEN CO.LTD.B. DASEN TRADING CORP.C. BANK OF CHINAD. BANK OF America5. 根据合同,信用证的受益人应为A. SHANGHAI MAICHEN CO., LTDB. DASEN TRADING CORP.C. BANK OF CHINAD. BANK OF AMERICA6.根据合同,信用证金额应为A. USD1.98B. USD1.90C. USD9900.00D. USD9960.007.根据合同,信用证的付款期限应为A.即期B.出票后30天C.提单日期后30天D.见票后30天8.根据《UCP600》,信用证项下汇票的付款人应为A.开证行B.开证申请人C.受益人D.通知行9. 根据合同,信用证的贸易术语应为A.CIFB.FOBC.CFRD.CIP10.根据合同,包装应该是A.纸箱装B.木箱装C.铁箱装D.塑料箱装11.根据合同,信用证关于分批装运和转船的规定应为A.允许分批,不允许转船B.不允许分批,允许转船C.允许分批,允许转船D.不允许分批,不允许转船12.根据合同,信用证的装运港应为A.天津B. 纽约C. 洛杉矶D. 上海13. 根据合同,信用证的目的港应为A.天津B. 纽约C. 洛杉矶D. 上海14.根据合同,信用证的装运日期规定正确的是A. before Sept.15, 2017B. before Sept.1, 2017C. before Sept.30, 2017D. Sept.30, 201715.根据合同,信用证项下商业发票的签署人应为A.出口地商会B.商检机构C.受益人D.开证申请人16.按照合同,保险加成比例应该是A.10%B.20%C.30%D.5%17.按合同,保险单的险别应为A.平安险B.平安险加战争险C.一切险D.一切险加战争险18.根据合同,信用证项下海运提单的抬头应为A.TO ORDERB. STRIGHT B/LC. TO BEARERD. TO JOYFAIR TRADING Corp.19.根据合同,信用证项下原产地证明的出单人应为A.受益人B.出口地商会C.商检机构D.出口地海关20.按惯例,承担信用证开证费用的人应为A.议付行B.受益人C.开证行D.开证申请人二、根据已知资料指出下列进口单据中错误的地方并改正,请在答题纸上作答。
单证员缮制与操作模拟试题及答案_1

单证员缮制与操作模拟试题及答案一、单选题(共10题,共20分)1.国际上普遍对于不符点单据的交单,规定出口商提供给议付行的额外单据是()A.权威机构出具的检验证书B.担保书( indemnity )C.出口商的财务报表D.出口商的经营情况2.如果信用证没有规定装运日期,应理解为装运期与该证有效期为同一天即双到期。
但需注意的是()A.最迟装运日期不得因为信用证到期日及或装运日后交单期限的顺延而顺延。
即如果效期由于银行的非营业日而顺延,装期跟着顺延,装期仍然以信用证规定的效期为最迟装运日期B.最迟装运日期因为信用证到期日及或装运日后交单期限的顺延而顺延即如果效期由于银行的非营业日而顺延,期不能跟着顺延,装期仍然以信用证规定的效期为最迟装运日期C.最迟装运日期因为信用证到期日及或装运日后交单期限的顺延而顺延。
即如果效期由于银行的非营业日而顺延,装期跟着顺延,装期仍然以信用证规定的效期为最迟装运日期D.最迟装运日期不得因为信用证到期日及或装运日后交单期限的顺延而顺延。
即如果效期由于银行的非营业日而顺延,装期不能跟着顺延,装期仍然以信用证规定的效期为最迟装运日期3.保险金额大小写必须一致;金额必须符合信用证的要求,如信用证未注明金额要求时,应按发票上货物金额的()投保。
投保货币按信用证(有特殊规定的除外)A.110%B.100%C.90%D.120%4.托运人( Shipper),亦称发货人( Consignor),一般应为()。
A.信用证申请人B.进口商或其代理人C.出口商或信用证的受益人D.议付行5.“ 抬头人” ,表明发票是开给谁的,一般应是()进口商的名称和详细地址。
如为信用证支付。
A.出口商的名称和详细地址B.进口商银行的名称和详细地址C.出口商银行的名称和详细地址D.进口商的名称和详细地址6.装货港和卸货港的表示方法,发票、产地证、海关发票等单据的这两部分内容的表达方法较简单,一般按()A.货运人的意愿填B.合同和信用证价格条款以及实际情况填C.买方的意愿填D.开证行的意愿填7.当 L/C 规定INVOICE TO BE MADE IN THE NAME OF ABC… ,应理解为()A.一般写成(中间商) FOR ACCOUNT OF ABC(实际购货方,真正的付款人)B.将受益人 AB 作为发票的抬头人C.议付行 ABC作发票的抬头D.将 ABC作为发票的抬头人8.采用信用证方式的,按L/C 要求办,若没有具体要求时,发票的抬头应做成()A.受益人B.开证行C.L/C 的开证申请人D.议付行9.汇票的受票人即付款人的表示法,在托收方式项下,T0后面填()A.一般 TO 后面填进口商,当合同或进口商有特别要求时,可考虑按要求办理B.出口商C.出口商的议付行D.通知行10.在信用证支付方式的交易中,制作单据的主要依据是()A.买卖合同B.信用证C.发票D.进出口许可证二、多选题(共10题,共20分)11.所谓清洁运输单据是指承运人未在运输单据上加注针对货物表面状况的不良批注。
单证单证缮制与操作试卷十级答案

一、根据下列所给资料缮制发票、装箱单各一份。
唛头号码由受益人决定。
FROM BRITISH BANK OF THE MIDDLE EAST,JEBEL HUSSEIN, AMMAN, JORDAN.TO THE HONG KONG AND SHANGHAI BANKING CORPORATION LIMITED.SHANGHAI OFFICE: 6/F FU TAIANSION 104 HUQIU ROAD. SHANGHAI,CHINA BENEFICIARY: GOOD FRIEND ARTS AND CRAFTS IMP. & EXP. CO.301 SAN TIAO XIANG , CHAOZHOU, GUANGDONG, CHINAAPPLICANT: INTERNATIONAL TRADING AND RE-EXPORT CO.(ZERKA FREE ZONE). P.O.BOX 1147.AMMAN-JORDAN.,FAX:623267,TEL:630353.DC NO.: DCFJOM970603FORM OF DC: IRREVOCABLEDATE OF ISSUE: 20 MAY,2004EXPIRY DATE AND PLACE: 30 JULY, 2004 CHINADC AMOUNT: USD26160.00, CFR AQABA, JORDAN,MAX CR AMT: NOT EXCEEDING….AVAILABLE WITH/BY: ANY BANK BY NEGOTIATIONDRAFTS AT: AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE, MENTIONING THIS DC NO.DRAWEE: ISSUING BANKLATEST DATE OF SHIPMENT: 15 JULY 2004GOODS: 24000 PAIRS “EVA” SLIPPER MODEL DO27 SIZE 36-4024000 PAIRS “EVA” SLIPPER MODEL DO02 SIZE 30-35ALL IN 4 ASSORTED COLORS, LIGHT BLUE, RED, PINK AND VIOLETAS PER S/C 97 ACX417 DATED 17.4,2004DOUMENTS REQUIRED:SIGNED INVOICES IN SIX COPIES SHOWING THAT THE GOODS EXPORTED ARE OF CHINESE ORIGIN, THE ORIGINAL INVOICE IS TO BE DULY CERTIFIED BY THE CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE.ADDITIONAL CONDITIONS:1)“MADE IN CHINA” MUST BE STICKED ON EACH PAIR AND THE RELATIVE INVOICES MUST CERTIFY TO THIS EFFECT.2)INVOICES MUST CERTIFY THAT THE CARTON SIZE ASSORTMENT IS AS FOLLOWS:FOR SIZE 36-40:36/6,37/12,38/15,39/15,40/12,EQUAL 60 PAIRS.FOR SIZE 30-35:30/8,31/8,32/10,33/10,34/12,35/12,EQUAL 60PAIRS.3)ALL DOCUMENTS REQUIRED UNDER THIS DOCUMENTARY CREDIT SHOULD BE ISSUED IN ARABIC AND/OR ENGLISH.4)ALL DOCUMENTS REQUIRED UNDER THIS DOCUMENTARY CREDIT MUST MENTION THIS LC NUMBER AND THE ISSUING BANK NAME.COMMERCIAL INVOICEPACKING LIST二、根据下列内容填制汇票一份。
国际商务单证员(单证操作与缮制)模拟试卷3(题后含答案及解析)

国际商务单证员(单证操作与缮制)模拟试卷3(题后含答案及解析) 题型有:1. 审核信用证 4. 制单根据合同审核信用证(本题20分)1.审证资料(二)审证要求根据销售合同资料审核上述信用证内容,找出信用证内容的不符点。
正确答案:1. PRICE TERMS: CIF SHANGHAI 改为CIF OSAKA 2. PARTIAL SHIPMENT: ALLOWED 改为PROHIBITED 3. DRAFTS AT: DRAFTS AT 15 DAYS AFTER SIGHT 改为DRAFTS AT SIGHT 4. AMOUNT: CURRENCY USD AMOUNT 1250.00 改为CURRENCY USD AMOUNT 12500.00 5. INSURANCE: FOR 120 PERCENT OF THE INVOICE V ALUE COVERING ALL RISKS 改为FOR 110 PERCENT OF THE INVOICE V ALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK 6. TIME OF SHIPMENT: LATEST DATE OF SHIPMENT MAY 16,2007 改为MAR.16,2007 7. ART NO. HH46: USD 5.20/PC 改为USD 5.00/PC 8. BENEFICIARY: BANK OF CHINA SHANGHAI BRANCH 改为SHANGHAI IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION根据已知资料制单(本题40分)ISSUING BANK: BANK OF FUKUOKA, LTD. , THE TOKYO ADVISING BANK: BANK OF CHINA, NINGBO SEQUENCE OF TOTAL: 131 FORM OF DOC. CREDIT:IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER: H612-100672 DATE OF ISSUE :050422 EXPIRY EATE :050521 PLACE: BENE’S COUNTRY APPLICANT: SAKOYI CO. , LTD. 2-7-11 DAIRITONOUE MOJI-KU KITAKYUSYU-CITY, JAPAN BENEFICIARY:ZHEJIANG WANDAO FOOK IMPORT AND EXPORT GROUP NO. 112 JIANZHONG ROAD. NINGBO, CHINA AMOUNT:CURRENCY JPY AMOUNT 1275000.00 NEGOTIATION A V AILABLE WITH/BY:ANY BANK DRAFTS AT:DRAFT AT SIGHT FOR FULL INVOICE COST DRAWEE: BANK OF FUKUOKA, LTD. , THE TOKYO PARTIAL SHIPMENTS: PERMITTED LOADING IN CHARGE: NINGBO FOR TRANSPORT TO: MOJI, JAPAN LATEST DATE OF SHIP. :050507 DESCRIPT. OF GOODS:TRADE TERM CIF MOJI JAPAN CANNED BOILED BAMBOO SHOOTS DOCUMENTS REQUIRED: + SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING CREDIT NO. + SEAWAY BILL IN THREE COPIES + PCKING LIST IN FIVE COPIES + INSURANCE POLICY IN 2 COPIES BLANK ENDORSED COVERING ALL RISKS AND WAR RISK FOR 110% INVOICE VALUE, CLAIM IF ANY PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF THE DRAFT. + BENEIFICIARY CERTIFICATE CERTIFYING THAT THREE SETS COPIES OFNON-NEGOTIABLE CHIPPING DOCUMENTS HA VE BEEN AIRMAILED DIRECTLY. ADDITIONAL COND. :REIMBURSEMENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHIBITED DETAILS OF CHARGES: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ARE FOR ACCOUNT OF THE BENEFICIARY. PRESENTATION PERIOD: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE V ALIDITY OF THE CREDIT. CONFIRMATION: WITHOUT INSTRUCTIONS:DRAFT AND DOCTS TO BE SENT BY AIR-COURIER TO OUR HEAD OFFICE, FUKUOKA (ADDRESS: 13-1 ,TENJIN2-CHOME, CHUO-KU, FUKUOKA,JAPAN) CONTRACT NO. :B9A15A3025 UNIT PRICE:CIF MOJI JPY850.00PER CAN TOTAL:JPY1275000.00 PACKING:IN CANS OF 20KGS EACH G.W. :22KGS EACH MEASUREMENT 0.018Ms EACH TOTAL:27.00M3 SHIPPED PER M/V :CHANGHE V. 45 SW B/L NO.:89 INVOICE NO.: BP2011446 SHIPPING MARKS: W/DMOJL/NO.1-UP2.受益人证明正确答案:3.正确答案:4.正确答案:5.装船通知ZHEJIANG WANDAO FOOK IMPORT AND EXPORT GROUP NO. 112 JIANZHONG ROAD. NINGBO, CHINA SHIPPING ADVICE DATE: Messrs: Dear Sirs: Re:Invoice No.: L/C No.: We hereby inform you that the goods under the above mentioned credit have been shipped. The details of the shipment as stated below. Commodity: Quantity: Amount: Ocean Vessel: Bill of lading No.: E. T. D. : Port of Loading: Destination: We hereby certify that the above content is true and correct. ZHEJIANG WANDAO FOOK IMPORT AND EXPORT GROUP正确答案:装船通知ZHEJIANG WANDAO FOOK IMPORT AND EXPORT GROUP NO. 112 JIANZHONG ROAD. NINGBO, CHINA SHIPPING ADVICE MAY 7, 2005 Messre: SAKOYI CO. , LTD. Dear Sirs: Re:Invoice No.: BP2011446L/C No.: H612-100672 We hereby inform you that the goods under the above mentioned credit have been shipped. The details of the shipment as stated below. Commodity: CANNED BOILED BAMBOO SHOOTS Quantity:1500CANS Amount: JPY1275000.00 Ocean Vessel: CHANGHE V.45 Bill of lading No.: 89 E. T. D. : On / or aboutMAY 5,2005 Port of Loading: NINGBO Destination: MOJI We hereby certify that the above content is true and correct. ZHEJIANG WANDAO FOOK IMPORT AND EXPORT GROUP ×××。
单证单证缮制试卷八及答案

一、简答题1、某信用证上规定以下条款:Applicant:Nissho 1wai Corporation No.4—5 Akaasaka 2-Chome Mi—Natou Tokyo,Japan Bneficiary:China National Mine Import and Export Corp.Beijing,P.R.ChinaAdvising bank:Bank of China,Beijing BranchFull sets of clean on board marine bill of lading made out to order of shipper and blank endorsed and marked freight prepaid and notify applicant.请问:(1)该提单的发货人、收货人、通知人如何填制? (1%)发货人是受益人(China National Mine Import and Export Corp.Beijing,P.R.China)收货人是开征申请人(Nissho 1wai Corporation)通知人是通知行(Bank of China,Beijing Branch)(2)提单上运费的支付方式如何填报? (1%)CIF Tokyo(3)该提单属于哪一种类? (1%)海运提单2.某提单显示:Shipper :ABC Co.Ltdconsignee :To OrderNotified Party :XYZ Co.Ltd请问:(1)该提单由谁首先背书? (1%)ABC Co.Ltd(2)该提单是否一定要经过XYZ Co.Ltd背书? (1%)不需要二、根据已知条件缮制装箱单我国DALIAN E.T.D.Z.YUXI TRADING CO.,LTD.(地址:RED VILLA LIAOHE EAST ROAD,DALIAN DVLP ZONE,DALIAN,CHINA)与韩国DAIWAN ART AND CRAFUS CO.,LTD.(地址:NO.5001 SEOCHO-DONG SEOCHO-GU,SEOUL,KOREA)于2005年6月6日签订一份出口玻璃器皿(GLASS WARE)的合同,合同号:RS303/008。
单证员考试《操作与缮制》基础模拟题及答案.doc

单证员考试《操作与缮制》基础模拟题及答案1、郑州某企业使用进口料件加工的成品,在郑州海关办妥出口手续,经天津海关复核放行后装船运往美国。
此项加工成品复出口业务,除按规定已办理了出口手续外,同时,还要办理的手续的是:(D)A.境内转关运输手续B.货物过境手续C.货物登记备案手续D.出口转关运输手续2、某服装进出口公司自日本进口一批工作服,在向海关申报时,其报关单“贸易方式”栏应填报为:(A)A、一般贸易B、货样广告品C、货样广告品AD、货样广告品B3、(B)是海关接受申报时给予报关单的编号。
A.预录入编号B.海关编号C.备案号D.项号解析:预录入编号指申报单位或预录入单位对该单位填制录入的报关单的编号,用于该单位与海关之间费用其申报后尚未批准放行的报关单;海关编号指海关接受申报时给予报关单的编号,由各海关在接受申报环节确定,应标识在报关单的第一联上。
4.英国生产的产品,中国购自新加坡,经香港转运至中国,填写报关单时起运地为(B)A.英国B.新加坡C.香港D.不用填写解析:起运国指进口货物起始发出的国家,对中转地发生商业性交易,则以中转地作为起运国填写,本题在中转地未发生商业性交易,且货物购自新加坡,因此起运地为新加坡。
5、报关单备注栏目应该选填下列哪项内容。
(D)A.机电产品进口配额证明B.编号C.付汇赊销单编号D.三资企业委托代理进出口业务的委托单位全称解析:机电产品进口配额证明属于监管证件名称,应该填在随附单据栏,编号应填在备案号栏内,付汇核销单编号填在批准文号内。
6.CFR合同下,如果卖方装船后未及时向买方发出装船通知,致使买方未能办理货运保险,则运输途中的风险由(B)。
A.买方承担B.卖方承担C.承运人承担D.买卖双方各承担一半7.在国际贸易中,含佣价的计算公式是(A)。
A.净价÷(1-佣金率)B.净价×(1+佣金率)C.净价×佣金率D.单价×佣金率8.CIF条件下交货,(C)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2010年全国国际商务单证员专业考试国际商务单证缮制与操作试题一、根据下述合同内容审核信用证,指出不符之处,并提出修改意见。
(36分)SALES CONTRACTTHE SELLER: NO. WILL09068 SHANGHAI WILL TRADING. CO.,LTD. DATE: JUNE.1, 2009NO.25 JIANGNING ROAD, SHANGHAI, CHINA SIGNED AT: SHANGHAI,CHINA THE BUYER:NU BONNETERIE DE GROOTEAUTOSTRADEWEG 69090 MEUE BELGIUMThis Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers, whereby the sellers agree to sell and the buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:Price Terms Commodity & Specification Quantity Unit price AmountWORK SHORT TROUSERS - 100 PCTCOTTON TWILL AS PER ORDER D0900326,WORK SHORT TROUSERS - 100 PCT COTTON TWILL AS PER ORDER D0900327 , 3000 PCS5000 PCSCIF ANTWERPUSD10.50/PCUSD12.00/PCUSD31 500.00USD60 000.00TOTAL: 8000 PCS USD91 500.00 Total amount: U.S.DOLLARS NINETY ONE THOUSAND FIVE HUNDRED AND FIFTY ONL YPacking: IN CARTONS OF 50 PCS EACH Shipping Mark: AT SELLER’S OPTION Time of Shipment: DURING AUG. 2009 BY SEALoading Port and Destination:FROM SHANGHAI, CHINA TO ANTWERP, BELGIUM Partial Shipment and Transshipment: ARE ALLOWEDInsurance: TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110 PCT OF INVOICE V ALUE AGAINST ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC OF THE PICC DATED01/01/1981.Terms of Payment: THE BUYER SHALL OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT TO REACHTHE SELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENT AND TOREMAIN VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15th DAYAFTER THE FORESAID TIME OF SHIPMENT.SELLER BUYER SHANGHAI WILL TRADING CO., LTD NU BONNETERIE DE GROOTE张平LJSKOUTISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT27: SEQUENCE OF TOTAL:1/140A: FORM OF DOC.CREDIT :IRREVOCABLE20: DOC.CREDIT NUMBER :132CD637273031C: DATE OF ISSUE :09071540E: APPLICABLE RULES :UCP LATEST VERSION31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY :DATE 090910 PLACE IN BELGIUM51D:APPLICANT BANK:ING BELGIUM NV/SV(FORMERL Y BANKBRUSSELS LAMBERT SA), GENT50: APPLICANT :NU BONNETERIE DE GROOTEAUTOSTRADEWEG 69090 MELLE BELGIUM59: BENEFICIARY :SHANGHAI WILL IMPORT AND EXPORT CO., LTDNO.25 JIANGNING ROAD, SHANGHAI, CHINA32B: AMOUNT :CURRENCY USD AMOUNT 19 500.0041A:A V AILABLE WITH…BY ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION42C:DRAFTS AT… 30 DAYS AFTER SIGHT42A:DRAWEE :NU BONNETERIE DE GROOTE43P:PARTIAL SHIPMTS:NOT ALLOWED43T:TRANSSHIPMENT:ALLOWED44E:PORT OF LOADING:ANY CHINESE PORT44F:PORT OF DISCHARGE:ANTWERP, BELGIUM44C:LATEST DATE OF SHIPMENT:09081545A:DESCRIPTION OF GOODS+ 3000 PCS SHORT TROUSERS – 100PCT COTTON TWILL AT EUR10.50/PC AS PER ORDER D0900326 AND SALES CONTRACT NUMBER WILL09068.+ 5000 PCS SHORT TROUSERS – 100PCT COTTON TWILL AT EUR12.00/PC AS PER ORDER D0900327 AND SALES CONTRACT NUMBER WILL09069.SALES CONDITIONS: CFR ANTWERPPACKING: 50PCS/CTN46A:DOCUMENTS REQUIRED1. SIGNED COMMERCIAL INVOICES IN 4 ORGINAL AND 4 COPIES2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING, MADE OUT TOORDER, BLANK ENDORSED, MARKED FREIGHT COLLECT NOTIFY THEAPPLICANT4.CERTIFICATE OF ORIGIN.3. PACKING LIST IN QUADRUPLICATE STATING CONTENTS OF EACH PACKAGESEPARARTEL Y.4. INSURANCE POLICY/CERTIFICATE ISSUED IN DUPLICATE IN NEGOTIABLEFORM, COVERING ALL RISKS, FROM WAREHOUSE TO W AREHOUSE FOR120 PCT OF INVOICE V ALUE. INSURANCE POLICY/CERTIFICATE MUSTCLEARL Y STATE IN THE BODY CLAIMS, IF ANY, ARE PAYABLE IN BELGIUMIRRESPECTIVE OF PERCENTAGE47A: ADDITIONAL CODITIONS1/ ALL DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS LC MUST BE ISSUED IN ENGLISH.7/ IN CASE THE DOCUMENTS CONTAIN DISCREPANCIES, WE RESERVE THERIGHT TO CHARGE DISCREPANCY FEES AMOUNTING TO EUR 75 OREQUIV ALENT.71B: CHARGES:ALL CHARGES ARE TO BE BORN BY BENEFICIARY48: PERIOD FOR PRESENTATION:WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT,BUT WITHIN THE V ALIDITY OF THIS CREDIT 49: CONFIRMATION INSTRUCTION:WITHOUT经审核信用证后存在的问题如下:二、根据所给资料审核并修改已填制错误的汇票、提单、保险单(34分)资料:BENEFICIARY: ABC LEATHER GOODS CO., LTD.123 HUANGHE ROAD, TIANJIN CHINAAPPLICANT: XYZ TRADING COMPANY456 SPAGNOLI ROAD, NEW YORK 11747 USA……DRAFTS TO BE DRAWN AT 30 DAYS AFTER SIGHT ON ISSUING BANK FOR 90% OF INVOICE V ALUE.……YOU ARE AUTHORIZED TO DRAWN ON ROYAL BANK OF NEW YORK FOR DOCUMENTARY IRREVOCABLE CREDIT NO. 98765 DATED APR.15,2009. EXPRITY DATE MAY31, 2009 FOR NEGOTIATION BENEFICIARY.A V AILABLE WITH ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION……FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER, BLANK ENDORSED AND MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY APPLICA NT.……INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE FOR 110 PCT OF INVOICE V ALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK OF THE PICC DATED01/01/1981……GOODS: 5,000 PCS OF LEATHER BAGS PACKED IN 10 PCS/CARTON ……合同号:ABC234信用证号:DT905012发票号:1234567发票日期:2009年5月5日发票金额:USD108000 CIF NEW YORK装运港:TIANJIN CHINA目的港:NEW YORK USA装船日期:2009年5月15日开船日期:2009年5月15日发票签发人:ABC LEATHER GOODS CO., LTD.ALICEG.W: 2408KGSN.W: 2326KGSMEASUREMENT: 21.70CBMNO OF PACKAGES: 500 CARTONS船名、航次号:SUN V.126提单号码:CNS010108895集装箱号/封号:YMU259654/56789运输标记:XYZ1234567NEW YORKNOS.1-500保险单号码:HMOP09319089BILL OF EXCHANGE凭信用证号Drawn under: XYZ TRADING COMPANY L/C N0. 89765日期Dated: May 15, 2009号码汇票金额中国天津No. 123456 Exchange for USD108,000.00 Shanghai,China Date: June 1,2009 见票日后(本汇票之副本未付)付交At ****** sight of this FIRST of Exchange(Second of Exchange being unpaid) pay to the order of BANK OF CHINA,TIANJIN BRANCH金额the sum of US DOLLARS ONE HUNDRED AND EIGHT THOUSAND ONL Y此致此致To: XYZ TRADING COMPANY ABC LEATHER GOODS CO.,ALICEShipper Insert Name, Address and PhoneB/L No. CNS010108895ABC LEATHER GOODS CO., LTD.123 HUANGHE ROAD, TIANJIN CHINAConsignee Insert Name, Address and PhoneXYZ TRADING COMPANY456 SPAGNOLI ROAD, NEW YORK 11747 USANotify Party Insert Name, Address and PhoneXYZ TRADING COMPANY456 SPAGNOLI ROAD, NEW YORK 11747 USAOcean Vessel Voy. No.Port of Loading中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984ORIGINALSUN V .126SHANGHAIPort of DischargePort of DestinationLONG BEACHPort-to-PortBILL OF LADINGShipped on board and condition except as other-……Marks & Nos. Container / Seal No.No. of Containers or PackagesDescription of Goods Gross Weight Kgs MeasurementXYZ 1234567 LONG BEACH NOS.1-500YMU259654/567895,000 PCSLEATHER GOODSFREIGHT PREPAID2400KGS20.70CBMDescription of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)Total Number of containers and/or packages (in words) SAY FIVE THOUSAND PCS ONLY Ex. Rate: Prepaid atPayable atPlace and date of issueLONG BEACH TIANJIN MAY .. 30,2009Total PrepaidNo. of Original B(s)/LSigned for the CarrierTHREE (3)COSCO CONTAINER LINES+++LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE: MAY .30, 2009 BY:COSCO CONTAINER LINES+++货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 总公司设于北京 一九四九年创立Head Office Beijing Established in 1949发票号 (INVOICE NO.)123456 保单号次合同号 (CONTRACT NO.) ABC234 POLICY NO. HMOP09319089 信用证号 (L/C NO.) DT905012被保险人(INSURED) XYZ TRADING COMPANY中国人民财产保险保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。