外国人眼中的中式英语

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外国人眼中的中式英语

欢迎你到

中:welcomeyouto...

英:welcometo...

永远记得你

中:rememberyouforever

英:alwaysrememberyou

(没有人能活到forever)

祝你有个...

中:wishyouhavea...

英:Iwishyoua...

给你

中:giveyou

英:hereyouare

很喜欢...

中:verylike...

英:like...verymuch

黄头发

中:yellowhair

英:blond/blonde

(西方人没有yellowhair的说法)

中:WC

英:men'sroom/women'sroom/restroom

真遗憾

中:it'sapity

英:that'stoobad/it'sashame

(it'sapity说法太老)

裤子

中:trousers

英:pants/slacks/jeans

修理

中:mend

英:fix/repair

入口

中:wayin

英:entrance

出口

中:wayout

英:exit

(wayout在口语中是crazy的意思)

勤奋

中:diligent

英:hardworking/studious/conscientious

中:should

英:must/shall

火锅

中:chafingdish

英:hotpot

大厦

中:mansion

英:center/plaza

马马虎虎

中:so-so

英:average/fair/allright/nottoobad/OK (西方人很少使用so-so)

好吃

中:delicious

英:good/nice/tasty/appetizing (delicious在中国被滥用)

尽我最大努力

中:trymybest

英:try/strive

(try的本意就是trymybest)

有名

中:famous

英:well-known/renowned/legendary/popular (famous在中国被滥用)

滑稽

中:humorous

英:funny/witty/amusing/entertaining

欺骗

中:tocheat

英:totrick/toplayajokeon/todeceive/toripoff 车门

中:thedoorofthecar

英:thecar'sdoor

怎么拼?

中:howtospell?

英:howdoyouspell?

再见

中:bye-bye

英:bye/seeyou/seeyoulater/later

(bye-bye有些孩子气)

中:play

英:goto/do

(play在中国被滥用)

中:itissaid

英:Iheard/Iread/Iwastold

等等

中:andsoon

英:etc.etcetera

直到现在

中:tillnow

英:recently/lately/thusfar

农民

中:peasant

英:farmer

宣传

中:propaganda

英:information

再来看看英语中12个典型的中国式错误,以免再犯吧!

1.这个价格挺合适的。

误:Thepriceisverysuitableforme.

正:Thepriceisright.

提示:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。Thefollowingprogrammeisnotsuitableforchildren.这句话用后面的说法会更合适。

2.你是做什么工作的呢?

误:What'syourjob?

正:Areyouworkingatthemoment?

提示:what'syourjob这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Areyouworkingatthemoment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Whereareyouworkingthesedays?或者您从事哪个行业呢?Whatlineofworkareyouin?

3.用英语怎么说?

误:Howtosay?

正:HowdoyousaythisinEnglish?

提示:Howtosay是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这绝不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼

写?Howdoyouspellthatplease?请问这个单词怎么

读?Howdoyoupronouncethisword?

误:Ihavesomethingtodotomorrow.

正:Iamtiedupalldaytomorrow.

提示:用Ihavesomethingtodo来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I'mtiedup.还有其他的说法:

Ican'tmakeitatthattime.I'dloveto,butIcan't,Ihavetostayathom e.

5.我没有英文名。

误:Ihaven'tEnglishname.

正:Idon'thaveanEnglishname.

相关文档
最新文档