美国英语非正式制度变迁的路径分析
美国高校外语教学的沿革与现状
美国高校外语教学的沿革与现状外语教学一直是美国高校教育体系中的重要组成部分。
随着全球化进程的加速和国际交流的日益频繁,外语能力的重要性日益凸显。
如今,在美国高校,外语教学已经成为一门不可或缺的学科,同时也在不断地发展和进步。
本文将对美国高校外语教学的沿革和现状进行探讨。
一、沿革美国高校外语教学的历史可以追溯到17世纪。
在当时,拉丁语是高等教育的必修科目,因为它是神学院的必备课程。
随着时间的推移,拉丁语逐渐失去了它的地位,许多新的语言开始进入高校教育体系。
到了19世纪,德语、法语和西班牙语逐渐成为高校的热门外语课程。
这一时期,外语教学主要注重语法和翻译等传统教学方法,强调对语言结构和规则的学习。
20世纪初,美国出现了一场语言教学改革的浪潮,提倡以交际为中心的教学法。
学者们开始强调口语和交流的重要性,大力推崇“全面教学法”和“自然方法”,倡导学生在真实语境中学习和运用语言。
这一时期的语言教学理念和方法对当今的外语教学产生了深远影响。
二、现状如今,美国高校外语教学已经呈现出多样化和国际化的特点。
除了传统的欧洲语言如法语、德语、意大利语等外,亚洲语言如中文、日语、韩语等也逐渐受到青睐。
阿拉伯语、俄语、葡萄牙语等非欧洲语言的教学也在高校得到了广泛开展。
这种多样化的外语课程设置反映了美国对外交往和国际合作的需求,也为学生提供了更广阔的语言选择空间。
除了多样化外语的选择之外,美国高校外语教学还注重培养学生的语言实际运用能力。
在教学方法上,传统的语法-翻译法逐渐被弃用,取而代之的是强调交际和实践的教学法。
教师们注重培养学生的听说读写能力,注重语言能力的实际运用,使学生能够在真实的交际环境中运用所学语言。
一些高校还提供了丰富的国际交流项目,通过与海外大学的合作交流,鼓励学生亲身体验目标语言的国家文化。
信息技术的发展也为外语教学提供了更多的可能性。
互联网、多媒体、移动应用等技术手段正在被广泛应用于外语教学之中,为学生提供了更加便捷和有效的学习途径。
美国高校外语教学的沿革与现状
美国高校外语教学的沿革与现状美国是一个多民族、多语言的国家,外语教学在其高等教育系统中起着重要的作用。
这篇文章将介绍美国高校外语教学的沿革与现状。
美国高校外语教学的沿革可以追溯到17世纪,早期的美国高校主要以英语教学为主,因为当时的美国是英国的殖民地。
直到18世纪末19世纪初,美国开始与其他国家进行贸易往来,外语教学开始兴起。
19世纪后期,移民潮使得美国开始出现各种各样的语言,外语成为了美国高校不可或缺的学科之一。
20世纪初,随着美国在国际舞台上的崛起,外语教学在高校教育中的地位进一步提升。
俄语、法语和德语等欧洲语言成为了当时热门的外语学习对象。
随着两次世界大战的爆发,英语作为国际交流的主要语言,成为了美国高校外语教学的重点,对于其他语言的需求也在不断增加。
如今,美国高校的外语教学涉及到世界各地的近200种语言,西班牙语、中文和阿拉伯语等语言的学习人数众多。
许多大学设立有外语系或外语学院,专门负责外语教学和研究工作。
外语学习的重点逐渐由传统的文学研究向实用的语言能力发展,有些大学还提供了商务外语和专业外语等专门的课程。
美国高校也鼓励学生通过交换项目或留学来提高他们的外语水平。
除了传统的课堂教学,现在的高校外语教学也越来越注重使用技术手段。
通过电子教室、在线学习平台和语音识别软件等工具,可以更加便利地进行外语学习和教学。
美国高校也鼓励学生参与到语言社区中,与母语者进行交流和互动,提高语言表达能力。
美国高校外语教学也面临着一些挑战。
由于英语是美国的官方语言,很多学生把外语学习放在次要的位置,导致外语学习者数量相对较少。
由于美国高校的课程设置繁杂,学生的时间和精力有限,使得很多学生难以专注于外语学习。
由于美国高校教育的商业化特点,一些外语学系面临着招生人数下降和预算压力等问题。
美国高校外语教学经历了从传统的英语教学向多语种教学的转变,注重培养学生的语言能力和跨文化交流能力。
随着科技的发展和社会的变化,外语教学也在不断更新和改进。
美国英语的独立发展
? 以前人们称 ‘私生子’ 为bastard, 因为私生子太多了,美国人更倾向于使用委婉语如: love child, outside child, non-marriage infant, by-child, bachelor’s baby 等等.
? courtesy seats 公共汽车上的 ‘优待座位’
AIDS
? 爱滋病属这个世纪的不治之症, 染上这个病本来就在肉体上忍受着摧残, 还要承受伦理道德方面的巨大压力. 美国人煞费苦心地将病名定为Acquired Immune Deficiency Syndrome, 取其首字母为AIDS, 以唤起人们的怜悯之心给予帮助(aids). 爱滋病患者被委婉地称为PWA (person with AIDS).
? Yippy (came up in 70’s, )(易皮士)
? open marriage(同居) (cohabit)
? Strip tease/show (脱衣舞)
? Lap-dance
? Wife-swap 换妻
? Streaking 裸奔
? Unisex 不分男女的服装
I 美国英语的独立发展
? 美国英语与美国政治 历史 文化及各种社会现象的变化和发展有着密切关系。于是产生了不少美国特色的美国英语, 而且有些词语仅在美国通用. 部分摘录如下:
? 政治 历史 文化方面:
federal, federalism, federalist
congress, the senate, senator,
? Servant—domestic engineer
? Handicapped, disabled–
美国语言政策研究
美国语言政策研究美国语言政策研究近年来,全球化和移民浪潮给世界各国的语言政策带来了新的挑战。
作为一个移民国家,美国的语言政策一直备受关注。
本文将探讨美国语言政策的背景、现状以及相关研究。
美国作为一个多民族、多语言的国家,有着丰富的语言资源。
宪法第一修正案确保了言论自由,同时也保护了所有人的使用和表达母语的权利。
然而,美国并没有将某种特定的语言设立为官方语言。
这一政策源于美国建国之初就存在的多语言社会背景。
随着时间的推移,美国的语言政策经历了一系列的变化。
19世纪末至20世纪初,英语成为公共教育的主要语言,并在政府和商业活动中占据主导地位。
此后,美国通过一系列的法案和政策,试图推动英语在公共领域的使用。
1923年的“1923年威尔士战争退伍军人纪念碑铭文法案”要求在除非国会特别允许外,所有纪念碑上的铭文都必须使用英语。
1965年的《心灵黑与白法案》规定移民必须具备英语能力,以保证他们更好地融入主流社会。
然而,尽管这些法案的设立,美国的语言环境并没有变得单一。
根据美国教育部的数据,美国拥有超过350种语言的非英语家庭,其中以西班牙语为主要非英语语言。
语言多样性已经成为美国的现实,从教育到政府服务再到商业领域都需要充分应对。
语言政策研究涉及到了政府、教育机构、社会团体和学者的多方参与。
政府在制定语言政策时需要考虑到平等和包容的原则。
例如,1990年代,政府就通过了一系列的法案,要求学校提供英语为第二语言(ESL)课程,并为非英语母语学生提供适当的教育服务。
此外,政府也注重文化多样性的保护。
根据美国联邦法律,《土著语言保护和教育法》规定土著民族的语言文化必须得到保护和传承。
类似的政策也适用于其他少数民族的语言。
教育机构是语言政策研究的重要角色。
他们承担着培养学生双语或多语能力的责任。
学者们的研究也得到了广泛关注。
他们研究语言政策对教育结果的影响,并提出了改善语言教育质量的建议。
研究表明,双语教育可以培养学生更高的语言技能和跨文化能力。
美国高校外语教学的沿革与现状
美国高校外语教学的沿革与现状外语教学一直是美国高等教育的重要组成部分,随着全球化的发展和国际交流的增加,外语教学在美国高校的地位愈发重要。
本文将从外语教学的沿革开始,探讨美国高校外语教学的发展历程和现状。
一、外语教学的沿革早期的美国高校外语教学主要是以拉丁语和希腊语为主,这是因为当时的教育体系受到了欧洲传统教育的影响。
直到19世纪末,随着美国与欧洲的联系日益密切,英语、法语、德语等现代外语开始进入美国高校。
在这一阶段,外语教学主要以文法翻译为主,注重语法和词汇的学习,重视阅读和书面表达。
到了20世纪,随着教育理念的变革和技术的进步,外语教学开始注重口语交际能力的培养。
20世纪50年代,交际法和情境法成为主流,强调学生能够运用外语进行实际交际和表达。
到了80年代,随着认知心理学的兴起,语言习得理论开始成为外语教学的重要理论基础,外语教学也开始注重学生的认知过程和思维方式。
目前的美国高校外语教学呈现出以下几个特点:1. 语言多样化随着全球化的发展,美国高校的外语教学不再局限于传统的欧洲语言,而是涵盖了世界各国的主要语言,如中文、日语、韩语、阿拉伯语等。
美国高校也开始开设非主流语言的课程,满足学生多样化的学习需求。
2. 交际能力培养现代外语教学更加注重学生的语言运用能力,强调学生能够在实际情境中进行交际和表达,而不仅仅是纸上谈兵。
教学内容不再局限于语法和词汇,更多的是通过真实的对话、讨论、演讲等活动来提高学生的交际能力。
3. 多元化的教学方式随着技术的发展,美国高校的外语教学开始采用多种多样的教学方式,如在线教学、虚拟交流、电子课本等。
这些方式不仅提高了教学的效果,还能够满足学生的个性化学习需求。
4. 语言文化的融合现代外语教学不再仅仅是教授语言知识,更重视语言与文化的融合。
教学内容不仅包括语法和词汇,还涉及到文化、历史、风俗习惯等方面。
学生不仅能够掌握语言知识,还能够更好地了解目标语言国家的文化和社会。
美国双语教育政策的演变
。
民 族总 数 已达
,
多个
,
这 些 来 自世
。
在 一 些 比 较 集 中 的移 民 居 住 地 区 践 早期 的 双语 教 育
,
美 国开 始 实
界各地 的移民
为美 国 带 去 了 丰 富 的 语 言 资 源
不
如在 德裔 集 中 的 宾夕 法尼 亚州 的
·
13 7
·
文 艺 探究
德语
一
E
工 A
J
工
英语 学 校 ; 路 易 安那 州 的 法语
。
语 言 问 题 日益 突显
。
,
并限 美国
多 语 言 的 社会 特征 和 移 民适 应美 国 生活 方式 的 个 体 因
.
制 了 移 民 和 少数 民族 学 生 接 受平等 教 育 的 机会
素 奠定 了双 语 教育 在美 国实 施 的 必 要性 与必 然 性
.
。
正
联 邦政府 把语 言 教育 方 案看 作争取 教 育机会 平 等 的 核
,
他 们 认 为 不 同的 文 化 背 景 和 参
,
文化
,
同时 本 土 少 数 民 族也 保 留 着 自 己 的 语 言文 化
。 、
与 国 家社会 生 活 并不 矛 盾
、
但 随 着持 续 的 移 民 热
“
”
,
并 自觉 接受 了 美 国 的 主 流 文化 这 种 多种 族
多 民族
美 国 的语 言 更加 纷繁 复 杂
,
,
欧
。
双 语教 育 是 用 两 种 语言 授
。
10
万人
课
,
当代美国外语教育现状及政策的演变_刘文宇
当代美国外语教育现状及政策的演变现代教育管理·2010年第7期摘要:美国外语教育政策一直是以国家安全为取向的,美国政府加强外语教育立法的目的是向全世界尤其是“关键语言”区域传播美国的意识形态、推销美国价值观以及完成渗透美国文化的“使命”,从而使美国的语言文化走向世界,最终形成“全球文化的美国化”和“美国英语的全球化”。
关键词:外语教育;外语政策;语言文化中图分类号:G 649.1文献标识码:A文章编号:1674-5485(2010)07-0111-03刘文宇,王慧莉(大连理工大学,辽宁大连116024)①基金项目:2009年辽宁省哲学社会科学规划基金项目“适应辽宁省经济发展战略的复合型、应用型科技外语人才培养模式研究”(L09DYY012);美国富布莱特基金会资助项目。
作者简介:刘文宇(1971-),男,辽宁锦州人,大连理工大学外国语学院副教授,博士,研究方向:英语应用语言学;王慧莉(1966-),女,辽宁凤城人,大连理工大学外国语学院教授,博士,研究方向:英语应用语言学。
当今世界经济和就业市场的日益全球化以及互联技术的迅猛发展,使外语教育日益发挥不可替代的作用。
语言教育既是一种文化手段,又是一个文化过程,具有十分明显的政治文化意图和国家政策导向[1]。
一个国家外语教育的政策与法案集中地反映了该国语言战略。
了解当代美国的外语教育现状及政策的演变,有助于反思我国的外语教育,制定和完善我国的语言战略,确保我国语言文化安全。
一、美国外语学习基本现状美国2000年的人口统计数据显示,9.3%的美国人可以流利地讲母语和另外一门语言,全国1/3的小学和90%的中学开设外语课,所学语种多达138种。
2006年秋由美国现代语言协会(Modern Language Association of America )对全美约2800所大学选修外语学生人数的调查报告(Foreign Language Enrollments in United States Institutions of Higher Education )显示,[2]美国高校学生学习外语的兴趣明显升温,选修外语的学生人数明显增加,达到总人数的8.6%。
美国高校外语教学的沿革与现状
美国高校外语教学的沿革与现状作者:王艺璇来源:《西部学刊》2019年第20期摘要:美国外语教学的沿革大致为四个阶段:自然发展阶段、市场发展阶段、国家干预阶段以及综合发展阶段。
目前,美国高校外语教学现状有如下特点:外语教学注重全球化与国家化;注重国家利益和国家安全;注重扶持小语种;注重内容的丰富性与选择性,开设语种丰富多样。
相比之下,我国的普通高校所谓外语教学基本等同于英语教学,品种过于单一。
关键词:美国高校外语教学;外语教学;美国外语教育政策中图分类号:G13/17 文献标识码:A文章编号:CN61-1487-(2019)20-0113-03一、引言美国是一个移民国家,由多民族混合而成,因此拥有多元文化以及丰富的语言资源。
美国外语教学的发展深受其国内外政治、经济、文化等因素的共同影响。
通过梳理,本文将美国外语教学的沿革大致划分为四个阶段:自然发展阶段、市场发展阶段、国家干预阶段以及综合发展阶段。
并从各语种学习情况、学士学位要求、本科入学要求、学位要求时长等方面介绍美国外语教学的现状。
从中我们可以对美国的外语教育教学的发展脉络能有比较清晰的了解,寻找有助于我国外语教学发展的经验,为我国外语教学的发展提供有益借鉴。
二、美国高校外语教学沿革(一)自然发展阶段(独立前期)美国外语教学的开端可以追溯到殖民时期,首批的殖民者中有很多接受过高等教育的知识分子,他们直接从英国带来现代教育体系,以欧洲的大学为蓝本建立学院。
到美国建国之前,殖民地已有将近十所高等学府,包括哈佛学院、威廉玛丽学院以及耶鲁学院等[1]。
清教徒的宗教属性决定了由他们建立起来的美国高等教育学院必定具有浓厚的宗教性质。
清教徒最初建立哈佛学院的目的就在于培养清教牧师,以达到传播清教思想的目的[2]。
这些学校从管理到课程的设置几乎都是照搬英国大学的模式,外语教学也不例外,这些学院当时开设的外语语种很少,基本集中在几种古典语言:拉丁语、古希腊语以及希伯来语。
文化接触、语言接触与美国英语演变的类型和机制
文化接触、语言接触与美国英语演变的类型和机制作者:廖慈惠李向奇来源:《广东工业大学学报(社会科学版)》2009年第01期摘要:文化接触、语言接触引发美国英语演变。
外来词汇成分的大量借用与语言转用过程中,使用者将母语的音系和句法成分特征带入其目标语,形成美国英语演变的两大类型。
而美国英语发生演变的机制主要包括语言移借和语言替代、语码交替和语码转换,以及第二语言习得策略和双语人的第一语言习得。
文章将美国英语演变的类型和触发机制置于文化接触、语言接触的大背景中作讨论,试图勾画出美国英语演变的轮廓。
关键词:文化接触语言接触美国英语演变类型和机制中图分类号:H035文献标识码:A文章编号:1671-623X(2009)01-0059-07一、引言美国社会学家M.Gordon(1964)在《美国人生活中的同化》一书中,提出了衡量民族关系的7个变量:文化或行为的同化(Acculturation,也译作“涵化”);社会结构的同化(Structural assimilation,即实质性的社会结构的相互渗入);婚姻的同化(Amalga-mation,族际通婚);身份认同的同化(Identificational assimilation,族群意识的认同);意识中族群偏见的消除(Absence of prejudice);族群间歧视行为的消除(Absence of discrimination);社会的同化(Civic as-similation)。
这是社会学领域中第一次比较系统地提出的衡量民族关系的指标体系,曾引起很大反响。
同时,这一指标体系为进一步研究文化接触、语言接触过程中的语言演变提供了契机。
文化接触,指因不同文化传统的社会互相接触而导致一方或双方体系改变的过程。
它分成三种类型:涵化(acculturation)、同化(assimilation)以及融合(amalgamation)。
涵化是指当两个群体接触时,其中一个群体以直接或间接的方式,干预另一群体的物质文明、传统风俗、信仰、语言等。
奥斯特罗姆制度分析与发展框架评介
奥斯特罗姆制度分析与发展框架评介一、本文概述本文旨在对奥斯特罗姆制度分析与发展框架进行系统的评介。
奥斯特罗姆制度分析与发展框架(Ostrom's Institutional Analysis and Development Framework,简称IAD框架)是由美国印第安纳大学政治理论与政策分析研究所的埃莉诺·奥斯特罗姆教授提出的一种制度分析框架。
该框架自提出以来,在公共治理、资源管理、可持续发展等领域得到了广泛应用,对于理解制度变迁、分析政策效果以及指导实践操作具有重要意义。
本文首先将对IAD框架的基本理论进行阐述,包括其核心概念、主要观点和分析层次。
随后,通过具体案例的分析,展示IAD框架在实际应用中的操作过程和实际效果。
在此基础上,本文将对IAD框架的优缺点进行深入剖析,指出其适用范围和局限性,以期为读者提供一个全面、客观的认识。
本文将探讨IAD框架在未来的发展趋势和应用前景,以期为相关领域的研究和实践提供有益的参考。
二、奥斯特罗姆制度分析与发展框架概述埃莉诺·奥斯特罗姆(Elinor Ostrom)的制度分析与发展框架(Institutional Analysis and Development Framework, IAD)是一个跨学科的理论工具,旨在深入理解和分析公共池塘资源(Common-Pool Resources, CPR)的管理问题。
这一框架提供了一个全面的视角,将制度分析、政治经济学、社会学和生态学等多元学科的理论和方法结合起来,以揭示公共池塘资源管理的复杂性和动态性。
奥斯特罗姆的制度分析与发展框架主要包括三个核心组成部分:行动场景(Action Arena)、行动者(Actors)和结果(Outcomes)。
行动场景是指公共池塘资源及其相关的使用规则、社群结构和制度环境。
行动者则包括个体、团体和组织,他们在特定的行动场景中通过策略性互动来寻求自身利益的最大化。
美国高校外语教学的沿革与现状
美国高校外语教学的沿革与现状美国高校外语教学的沿革可以追溯到19世纪初。
最早的外语教学主要以欧洲语言为主,如法语、德语和拉丁语等。
随着时间的推移和全球化的发展,美国高校外语教学逐渐从欧洲语言扩展到包括亚洲语言、非洲语言和中东语言在内的全球范围。
在20世纪初的美国高校外语教育中,主要强调语言能力的培养,学生需要学习外语的发音、词汇、语法和阅读等基础知识。
这一时期的外语教学主要采用传统的教学方法,如文法-翻译法和听-读法,注重语法和翻译技能的训练。
这种传统的教学方法在实际应用中存在一些问题,如重视书面语言而忽视口语能力的培养,以及缺乏真实语境和实际沟通的机会。
20世纪60年代,美国高校外语教学开始出现了一系列的变革和创新。
在这一时期,教育家们提出了交际法(Communicative Approach)的概念,强调语言教学应该注重真实语境和实际交际能力的培养。
学生需要通过与他人交流来提高他们的听说能力,而不仅仅是纸上谈兵。
这种教学方法的引入使得课堂教学更加生动活泼,学生更积极地参与也促进了他们的语言发展和交际能力。
随着技术的发展,特别是互联网和移动设备的普及,美国高校外语教学也开始在技术应用方面取得了一定的进展。
现代外语教学越来越注重以学生为中心的教学模式,以满足学生的个性化学习需求和兴趣。
通过利用互联网、教学软件和在线学习平台,学生可以在任何时间和地点进行学习,同时获得更加丰富的学习资源和学习的机会。
美国高校外语教学在内容上也发生了一些变化。
现代外语教学更加注重跨文化交际能力的培养,学生需要了解不同文化的背景、价值观和社会习俗,以更好地进行交流和沟通。
也有一些高校开始设置特殊外语课程,如商务英语、科技英语和医学英语等,以满足学生在特定领域的语言需求。
美国高校外语教学在经历了多年的发展和变革后,已经逐渐从传统的教学方法转变为更加注重交际能力和跨文化交际能力培养的现代教学模式。
通过运用技术和创新教学方法,外语教学正在变得更加灵活多样化,以更好地满足学生的学习需求。
美国高校外语教学的沿革与现状
美国高校外语教学的沿革与现状随着全球化的发展,外语教学在美国高校中变得越来越重要。
本文将简要介绍美国高校外语教学的沿革与现状。
1. 沿革:美国高校外语教学的起源可以追溯到17世纪早期的殖民地时期。
当时,由于殖民者与当地居民之间的交流需求,外语教育开始在一些学院和大学开设。
直到19世纪末,外语教育仍然是少数精英学院的专业课程。
到了20世纪初,外语教学开始进入更广泛的高校教育体系。
二战期间,美国的国际地位不断提高,外交和商业需求的增加进一步促进了外语教育的发展。
20世纪50年代和60年代的冷战对外语教学也产生了重大影响。
在这段时间里,俄语、中文、阿拉伯语等被认为是重要的外语,因为它们与当时的全球政治和经济形势密切相关。
进入21世纪,全球化的加速推动了美国外语教育的快速发展。
越来越多的学生和家长意识到外语在就业市场上的重要性,导致高校外语课程的需求大增。
如今,几乎所有美国高校都提供各种外语课程,涵盖欧洲语言(如法语、德语、西班牙语)、亚洲语言(如中文、日语、韩语)、中东语言(如阿拉伯语、希伯来语)等。
2. 现状:美国高校外语教学的现状可以总结为以下几个方面:(1)多元化课程:如前所述,现今美国高校的外语课程涵盖了多种语言。
许多学校还提供多语种的学习机会,帮助学生开展跨文化交流和全球合作。
一些学校设有语言学系或文化中心,旨在培养学生的跨文化敏感性和语言能力。
(2)技术应用:随着技术的不断进步,美国高校外语教学开始借助现代技术帮助学生学习。
学生可以通过在线课程、视频会议和语音识别软件等方式进行远程学习和语音交流,提高了学生对外语的理解和口语表达能力。
(3)交流项目:为了提供更深入的语言学习和文化体验,许多美国高校还开展了丰富的交流项目,如暑期游学、交换学生计划和实地研究项目等。
这些项目为学生提供了与本土人士互动和实践语言的机会,加深了对目标语言国家文化和社会的理解。
(4)跨学科研究:除了传统的语言和文化课程,一些美国高校也开始将外语与其他学科(如商业、法律、医学等)结合起来。
美国高校外语教学的沿革与现状
美国高校外语教学的沿革与现状
自20世纪初期以来,外语教育一直是美国高等教育中的重要组成部分。
在第一次世界大战之前,外语教育主要集中于古典语言和文学方面,但随着美国参与国际事务和贸易的增加,英语以外的现代语言教育也日渐普及。
在20世纪40年代和50年代,外语教学潮流逐渐转向对欧洲主要语言(如法语、西班牙语、德语和意大利语)的教授,尤其是在冷战时期,以培养翻译、情报和外交官为主要目标。
1960年代以后,随着全球化的渐进加深,美国高等教育的外语教学方向也发生了较大的变化。
此时的外语教育更注重培养学生的跨文化交际能力和全球视野,而非仅追求语言的精通和文学的了解。
1990年代以来,由于全球化的日益迅速和信息技术的快速发展,英语成为了世界通用语言,美国高校对外语教育目标的设定也不断调整,更加注重英语语言教育的流利度、语音、语调、语法以及口语能力等。
与此同时,作为世界语言中的一员,使用削减音字母的英语也正成为全球多数人士的语言能力之一。
与此同时,许多高校也在继续使用现代技术工具来提高外语教学效果。
一些高校开始采用在线课程、游戏和智能课程等新技术来教授语言学科的基础知识和相关语法知识。
这些创新办法不仅可以提升学生学习成效,而且也能帮助教师更好的监测和记录学生学习情况。
总之,美国高校外语教育一直在不断的变化和发展之中,并且将一直与全球文化的互动和发展联系在一起,不断适应着全球化时代的变革和发展趋势。
美国高校外语教学的沿革与现状
美国高校外语教学的沿革与现状外语教育在美国高等教育体系中具有重要地位。
随着这一学科的发展,外语教学在过去几十年中经历了一系列的变革,现如今的外语教学已经发展成为一门复杂而多样化的学科。
20世纪初,外语课程主要以翻译和语法为重点。
学生被要求掌握词汇和语法规则,并使用词典进行翻译。
这种教学方法强调对语法规则的精确理解,但忽视了口语和听力的发展。
20世纪50年代,美国开始进入现代性语言教学时代,外语教学开始注重口语和听力能力的培养。
这一时期,会话和听力练习成为外语课程的重要组成部分。
在这个时期,对语言学习的教学理论进行了深入的研究,如课堂教学和动态评估等。
这种教学方法在学生学术能力方面存在一定的缺陷,因为它忽视了语法和写作的训练。
20世纪70年代,以沃贝尔为代表的交际语言教学流派成为主导。
这个流派认为语言是一种交际工具,语言学习应该强调学生的能力来进行语言交际。
在交际语言教学中,学生被鼓励通过互动和沟通来提高他们的语言能力。
文化成为外语教学不可或缺的一部分,学生需要了解目标语言国家的文化和社会背景。
21世纪初,随着全球化的发展,外语教学在美国高校中出现了更多的变化。
现代技术的广泛应用使得学生能够通过互联网学习外语,如在线课堂和自主学习软件。
跨文化交流的需求也促使高校外语教学更加注重学生的跨文化能力和国际视野。
现如今,美国高校外语教学具有以下几个特点。
注重多样化的课程设置。
不同高校的外语课程设置各不相同,学生可以根据自己的需求和兴趣选择不同的语言学习。
常见的语言包括英语、西班牙语、法语、中文等。
强调综合能力的培养。
现代外语教学注重培养学生的听、说、读、写四项能力。
学生还需要了解目标语言国家的文化和社会背景。
借助现代技术的发展。
现代技术的广泛应用使得外语教学更加灵活和多样化。
学生可以通过互联网学习外语,如网络课程和在线聊天工具。
电子图书馆、多媒体教室等设施也提供了更好的学习资源。
第四,注重国际交流与多元文化。
美国高校外语教学的沿革与现状
美国高校外语教学的沿革与现状随着全球化进程的加速和跨文化交流的增多,外语教育在美国高校的地位逐渐凸显。
美国高校外语教学历史悠久,经历了数百年的发展和变革,如今已经形成了丰富多彩的外语教育体系和多样化的教学模式。
本文旨在对美国高校外语教学的沿革与现状进行梳理和分析,为了解美国外语教育的发展脉络和未来趋势提供参考。
一、沿革1. 早期的外语教育美国殖民地时期的早期外语教育主要以拉丁语为主,主要服务于地方的神职人员和贵族阶层。
直到19世纪,英语成为美国国内的主要官方语言后,外语教学开始向大众普及。
而拉丁语则作为传统教育的一部分,一直延续至今。
2. 两次世界大战后的外语教育20世纪初至中期,美国的外语教育受到两次世界大战的影响,经历了一系列的变革和发展。
作为战时需求的一部分,外语教育成为了国家安全和国际交流的重要组成部分。
这一时期,美国的外语教育主要以英语为主,其他语种的教育相对较少。
3. 后冷战时期的多元化发展随着冷战的结束和全球化进程的加速,美国高校外语教学进入了多元化发展的阶段。
传统的欧洲语言如法语、德语、西班牙语等依然占据一席之地,而亚洲语言、中东语言、非洲语言等新兴语种也开始受到重视。
二、现状1. 课程设置目前,美国高校的外语教学课程设置非常多元化,从传统的语言课程到跨学科的语言和文化研究,涵盖了面向不同需求的学生群体。
随着在线教育的兴起,许多高校还提供了远程学习的外语课程,为更多学生提供了学习外语的机会。
2. 教学模式传统的外语教学主要以课堂教学为主,但随着教育理念和技术的不断更新,许多高校开始尝试创新的教学模式。
采用项目教学、游戏化教学、在线交流等方式来激发学生的学习兴趣和提高学习效果。
3. 学科研究除了语言教学,美国高校的外语教学还注重文化、文学、语言学等相关学科的研究。
许多学校设立了外语系或外语学院,开设了丰富多样的专业课程和研究项目,为学生和教师提供了更多的学术交流和合作的机会。
4. 留学交流留学交流是美国外语教育中的重要组成部分,许多高校与国外的大学合作,开展学生和教师的交流项目,为学生提供了更多接触外语和文化的机会。
美国高校外语教学的沿革与现状
美国高校外语教学的沿革与现状一、沿革美国高校外语教学可以追溯到17世纪,随着殖民地时代的到来,拉丁语和希腊语成为了最早期的外语课程。
直到19世纪,欧洲文学和语言学成为了课程内容的一部分,而19世纪末到20世纪初又逐渐出现了对亚洲语言的学习需求。
二战后,外语教学受到了更大的重视,美国政府开始加大对外语学习的投入,鼓励学生学习俄语、中文等语种。
随着全球化的深入,美国高校对外语教学的需求也在不断增加。
高校开始扩大外语课程的种类,从最早的拉丁语、希腊语到如今的汉语、阿拉伯语等多种语言。
高校还逐渐注重培养学生的跨文化交际能力,强调外语教学与跨文化交际的结合。
二、现状如今,美国高校外语教学已经成为了多元化并且包含了全球性视野的教学体系。
在课程设置上,美国高校提供了多种外语学习选择,学生可以根据自己的兴趣和需求选择学习的语种。
除了传统的欧洲语言外,美国高校还增加了对亚洲、非洲等地区语言的学习,例如中文、日语、阿拉伯语、斯瓦希里语等,以适应全球化时代的需求。
在教学方法上,美国高校外语教学也变得更加多元化和灵活。
传统的教学模式逐渐向多媒体教学、在线教学等现代化方向发展。
高校还注重提高学生的语言交际能力,进行实际交际训练,鼓励学生参加交换项目和实习,提升他们的跨文化交际技能。
美国高校外语教学还注重培养学生的跨学科能力,鼓励学生将外语与其他学科相结合,拓宽自己的学术视野。
许多高校还设立了语言学院或者外语学院,提供更加系统化和专业化的外语教学。
在师资方面,美国高校也有着一支高素质的外语教师队伍。
这些教师不仅来自于美国本土,还有许多来自其他国家的外籍教师,他们能够为学生提供更加真实和地道的语言环境,丰富学生的语言学习经验。
美国高校外语教学在沿革和现状方面都取得了长足的进步。
外语教学已经成为了高校教育的重要组成部分,为学生提供了更广阔的学术和就业机会,同时也促进了跨文化交流和理解。
未来,随着全球化的不断发展,美国高校外语教学将继续朝着多元化、专业化和国际化的方向发展,为培养具有全球视野和国际竞争力的人才做出更大的贡献。
美国高校外语教学的沿革与现状
美国高校外语教学的沿革与现状外语教学一直是美国高等教育体系中的重要组成部分。
随着全球化进程的加速,外语教学在美国高校中的地位变得愈发重要。
本文将从历史沿革和现状两个方面对美国高校外语教学进行探讨。
一、历史沿革1. 早期的外语教学早在美国建国初期,拉丁语和希腊语就被作为高校的主要教学语言。
直到19世纪中期,才有了对其他现代语言的系统教学。
随着移民潮的到来,英语成为了美国的主要官方语言,而其他欧洲语言也渐渐在学校中得到了重视。
在这一时期,外语教学主要以文学阅读和语法为主。
2. 二战后的兴起二战后,美国在国际事务中扮演着越来越重要的角色,因此外语教育也进入了一个新的时代。
美国政府对外语资源的需求增加,外语教学得到了更多的支持和关注。
各种外语学习项目也随之兴起,比如菲尔德法语学校、国防部的语言学教育项目等。
外语教学的形式也发生了变革,不再只是注重语法和阅读,而是更加注重口语和听力的训练。
3. 全球化时代的挑战随着全球化的加速,外语教学也面临着新的挑战。
美国的高校开始重视更多的非欧洲语言,比如中文、阿拉伯语、韩语等。
外语教学也更多地与文化、商务、国际关系等专业挂钩,培养学生更为全面的跨文化交际能力。
二、现状1. 课程设置目前,美国高校的外语教学涉及到的语种已经非常广泛,除了常见的英语、西班牙语、法语、德语、意大利语之外,还有中文、日语、韩语、阿拉伯语等热门亚洲语言,以及俄语、葡萄牙语等其他欧洲语言。
对于不同语种的学习,学校一般会设置初级、中级和高级等不同水平的课程,满足学生的不同需求。
2. 教学方法随着语言教学理论的不断发展,传统的语法-翻译法已经逐渐被更为综合的语言教学法所取代。
现代的外语教学更加注重交际能力的培养,强调语境下的语言运用,通过情景教学、游戏教学等方式来激发学生学习兴趣,提高学习效果。
3. 科研与实践在美国高校,外语教学既重视科学性,也注重实践性。
教师不仅要关注语言知识的传授和学生学业的监督,还要引导学生参与到实际的语言交际活动中,如模拟外国商务谈判、中文角、法语电影欣赏等,提高学生实际运用外语的能力。
美国英语变迁的路径依赖与路径突破
作者: 邱谊萌;史光达
作者机构: 沈阳航空航天大学外国语学院
出版物刊名: 外国语文
页码: 76-79页
年卷期: 2012年 第S1期
主题词: 美国英语;路径依赖;综述;融合;创新
摘要:路径依赖是制度变迁中的一种重要现象。
语言作为一种非正式制度,在变迁中也存在着路径依赖的现象。
美国英语是英语的一种区域性变体,它沿着英国英语'借用'与'规范'的路径,在变迁中实现了成功的路径依赖。
然而美国与英国有着不同的国情,因此对美国英语变迁提出了更多的需求。
美国英语通过语言'融合'与'创新'的供给实现了路径突破,走出了一条符合美国国情的捷径。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
的形成 , 国英语 变迁 走 出 了一 条捷 径 。 美
2 1 移 植 .
作 者 简 介 : 谊 萌 (9 5一) 女 , 京 人 , 二:副 教 授 , 要 研 究 邱 17 , 北 博 f, 主
“ 规则 的接受 完全取决 于创新 所带来 的效益 和费 新
指责 , 他们 认 为 美 国语 言是 一 种 粗 俗 的语 言。但 美 国 民众 不但 没 有 被 吓 到 , 是更 加 高 举 民族 独 而
立 的旗 帜 , 持 不 懈 地 进 行 语 言革 新 , 于 在 1 坚 终 9 世纪 实现 了语 言 的 民族 化 。下面将 从 词汇人 手对 美 国语 言 变迁 的路 径进 行分 析 。
1Y 0 ) 0 B 5
2 美 国英 语 变 迁 的路 径
美 利 坚 民族 仅 用 了 2 0年 的时 间就 实现 了语 0
言的 民族化 。美 国英 语 的变迁 是 旨在 降低交 易费 用 的变 迁 , 其 变迁 路 径 就 可 以 看 出这 一 点 。从 从
l 7世 纪英语 移 植北美 到 】 9世 纪统 一 的民族 英 语
第2 卷 第6 7 期
Vo . 7 N . 12 o 6
文章 编 号 :0 7—18 (0 0 0 0 5 —0 10 3 5 2 1 )6— 0 1 3
美 国英 语 非 正 式 制 度 变 迁 的路 径 分 析
邱 谊 萌
( 阳 航 空航 天 大 学 外 国语 学 院 ,辽 宁 沈 阳 沈 I0 3 ) 1 16
于一个 特殊 的环 境 中 。早 期英 国移 民从 欧洲来 到
约束 , 根据 不 同 的约 束 方 式 将 制 度 分 为 正 式制 并 度 与非 正 式 制 度 。语 言 是 对 人 们 行 为 的 一 种 约
束 , 以语言 不 仅是 属 于 非 正 式 制 度 范 畴 之 内的 所
北美 , 面对 陌生 的 自然环 境 和 共 同 生 活 的许 多 不 同种族 的居 民 , 原有 的母 语 已经 不 能适 应 现 实 的 需 要 , 以一些新 出 现 的词 语 很 快 就会 被 周 围 的 所
用 的个人计算 , 而且这种创 新费用并 不取 决于创 新
过程所花 费的时问 、 努力 和资源等 形式 。因为 非正 式 制度安排 的执行取决 于社 会 的相 互作 用 , 以创 所
新 者 的费用 主要来 自围绕 着它 的社 会压力 。 ”
收 稿 日期 :0 0—1 6 21 0—1 基 金 项 目 : 阳航 空 航 天 大 学 博 士 启 动 基 金 研 究 项 }( 目编 号 : 沈 j项
2 1 年 1月 00 2
沈 阳 航 空 工 业 学 院学 报
J u n 1o h n a g I si t fAe o a t a n ie rn o r . f e y n n t u e o r n u i lE gn e i g S t c
Dc. Ol t2 0
摘
要 : 国英 语 是 英 语 语言 的一 种 区 域 性 变 体 。 自 1 纪 英 语 移 植 到 北 美 , 与 其 他 民 族 语 美 7世 它
言不断融合并追求创新 。到了 1 9世 纪 , 一 的 民 族 语 言— — 美 国 英 语 形 成 了 。 可 以说 , 国 英 统 美 语 的 变 迁 走 出 了一 条 独 特 的发 展 道 路 。 依 据 制 度 经 济 学 的 理 论 , 国 英 语 的 非 制 度 变 迁 可 以 看 美 作 是 美 国经 济 增 长 的一 个重 要 因 素 。 因 此 , 究 美 国 英语 变 迁 的 路 径 是 十 分 必 要 的 。 研 关 键 词 : 国英 语 ; 度 变 迁 ; 径 ; 植 ; 集 ; 新 ; 一 美 制 路 移 汇 求 统
制度 , 而且 是一 个 基础性 的元制 度 , 因为 任何制度
都有 语 言 的维 度 。美 国英语 作 为世 界上 一种 重要 语 言 , 是一 种非 正式 制度 。 也
群体 所接 受 , 最后 成 为有 别 于母 语 的一 种 语 言 变
体。
美 国 的语 言 变 迁 与 美 利 坚 民族 精 神 是 一 致 的。这也 许 正是英 美 两 国不 同的 民族 精神 在语 言 运用 上 的态度 和 实 践 上 差 异 的反 映 , 是 同宗 语 也
英 语成为 了一种新 的语 言规 范 , 志着美 利坚 民族 标 语言 的形成 。英 国移 民来到北美 后 , 仗他们 社会 依 地位 的强 势 , 将英 语 强加 给 其他 种 族 的人 们 , 使英 语 成为美 国社会 的主 导语 言 , 约束着 北美 人 的语言 规范 , 挥着 非 正式 制 度 的作 用 。非 正 式 制 度 中 发
1 美 国英 语 与 美 国英 语 变 迁
美 国英 语 源 于 1 纪 的英 语 。 12 7世 8 8年 诺 亚
・
言在 不 同地域 形成 变体 的主 因。2由于 美 利 坚 民 _
族对 语言 实行 了大 胆 的革 新 , 引来 不 少 英 国人 的
韦伯 斯特 所编 写 的《 国英 语 词典 》 美 出版 , 国 美
中 图 分 类 号 : 30 9 H 1 .
di1.9 9 ji n 10 o :0 3 6 / .s . 0 7—1 8 . 0 0 0 . 1 s 35 2 1.6 0 6
文献 标 识 码 : A
语 言是人 类 生活 中不 可或 缺 的一部 分 。从本
一
般来 说 , 言 变 异或 创 新 的 社 会压 力 是 很 语
质上 说 , 言是一 种约 束 和规 范人 们行 为 的规则 , 语
也 是人 们用来 表 达 自己思 维 的一定 规则 。制 度 经 济 学家 认为 , 度 是规 范个 人 行 为 的备 种 规 则 和 制
大 的 , 是 在美 国英语 的变 迁 中 , 自社 会 的压 力 但 来
却 要小 得 多 。这 是 因为美 国英 语从 移植 开始就 处