箱包QC验货基本准则中英文
外贸手袋QC验货基本准则
外贸手袋QC验货基本准则外贸手袋质量控制(QC)是非常重要的,可以确保产品在出厂前符合买家的要求和标准。
以下是关于外贸手袋QC验货的基本准则。
1.材料质量检查外贸手袋通常由多种不同的原材料制成,包括面料、拉链、金属配件等。
在进行质量检查时,首先要检查材料质量是否符合要求。
检查面料是否均匀,没有明显的缺陷或瑕疵。
拉链应该是顺畅的,金属配件应该牢固且不易生锈。
2.工艺质量检查外贸手袋的工艺质量也是非常重要的,因为它直接影响到产品的外观和耐用性。
质检员应该检查手袋的缝制工艺是否均匀,线头是否整齐。
同时,还要检查手袋的细节部分,如按扣、拉链等是否牢固可靠。
此外,还要检查手袋的背带和手柄是否舒适并且牢固。
3.尺寸和规格检查外贸手袋的尺寸和规格通常是由买方提供的。
质检员应该检查手袋的尺寸是否与买方要求的一致。
在进行尺寸检查时,应该使用合适的工具,如尺子、量角器等。
4.印刷品检查有些外贸手袋上可能印有商标、标识或其他印刷品。
在进行印刷品检查时,质检员应该检查印刷是否清晰,颜色是否准确。
应该特别注意对比度、对齐度和位置准确性等因素。
5.包装质量检查6.产品测试根据手袋的具体用途,可能需要进行一些特殊测试,如拉力测试、耐磨损测试等。
这些测试旨在确保产品的质量和耐久性。
质检员应该根据买方的要求进行相应的测试,并记录测试结果。
以上是外贸手袋QC验货的基本准则。
质检员在进行验货时,应该仔细检查每个环节,并记录所有的问题和不符合项。
这样可以及时发现和解决问题,确保产品的质量符合买方的要求和期望。
包袋类产品品质检验标准(中英文版_version_1.0
I. 抽样计划:按照美国军标MIL-STD-105(E) 单次随机抽样标准,正常检验水准Level IIAQL:危险缺陷(critical) 0,重要缺陷(major) 2.5, 次要缺陷(minor) 4.0II.缺陷分类:危险缺陷(critical) :产品导致或潜在导致危险, 违反销售国或销售地法规..重要缺陷(major) :产品存在导致使用功能减少和外观明显影响销售的问题.次要缺陷(minor) :不影响产品功能, 只是车工方面有超出定制的质量标准.III.数量检验:货品数量要求100%完成, 且80%包装入箱.IV. 检验标准:检验标准除此指引外,还需结合客人签办, 客人签名办可以做为检验的重要参考基准.-设计, 物料, 款式, 颜色, 重量,尺寸请跟回最后的客人签办.-包装, 箱唛,内唛等所有包材按客人要求.-车制工艺根据外观检视.附缺陷明细表如下:DESCRIPTION OF DEFECTS缺点描述[1] Material Issues原材料問題Critical Major Minor Use wrong material 用错物料( x )Discoloration /Flaw 布疵/瑕疵褪色/变色( x )Texture Variation 纹路不配( x )Broken Surface, Mesh running off yarns 物料表面破损,网布抽紗、斷紗。
( x )Incorrect Inserting Foam hardness and thicknessPE 棉的硬度和厚度不正确( x )Bad Zipper , incorrect size webbing strap 拉链不良,织带尺寸規格錯誤Incorrect buckle , Velcro , D-ring不正确的扣具、魔术贴、D扣( x )( x )[2] Stitching /workmanship车制工艺Critical Major Minor Skipped Stitch, Loose Stitches,Broken Stitch, MissingStitch 跳针,松针,断线, 漏車线( x )Pieces sewn wrong 缝错(如整批错误为Critical)( x )Top Stitch, Double Needle Problems 单/双针问题( x )No back tack (3-4 back tack stitches.)没有倒针(3-4次回車線)( x )Incorrect stitching margin 車縫边距不均匀( x )Incorrect overlap stitch(3-4overlap stitches standards)重针不良(重線3-4針為標準)( x )Open Seam 漏縫(如整批错误为Critical)( x )Needle holes(no continual 3 stitch holes with 6 inches)針孔(6’’內不能超過3個針孔)( x )Incorrect Zig-Zag stitch 车人字線彎曲不良( x )Crooked / Uneven stitch 车縫弯曲、起皺不平服( x ) Inconsistent Stitching tension 車線鬆緊度不均( x )Incorrect component position 配件的位置不对(如整批错误为Critical)( x )SPI Issues (Stitch Per Inch) Binding 5-6 stitches perinch , Gore binding :11-12 stitches per inch, other 6-8stitches per inch每英寸針距(包邊線5-6針/1”,松紧带/三角車線11-12針/1”,其他車線為6-8針/1”)( x )Crooked binding strap or peeling off or raveling end包邊彎曲,尾端散口( x )Incorrect binding width(10mm width)包边宽度不正确(標準10mm寬)as reference CFM sample( x ) Broken jointing areas 接缝位置爆开(如整批错误为Critical)( x )Incorrect box stitching and improper back stitch on shoulder strap 肩带四方車線和倒针不良( x ) ( x )Poor bar tack stitching. 打枣不良( x ) Inconsistent position of eyelet, missing eyelet 雞眼位置不对或遗漏( x )Incorrect needle size 针距大小不正确( x )Incorrect Back Tack 倒针错误( x )Zipper Slide Missing 无拉链头(如整批错误为Critical)( x )Zipper direction wrong 拉链方向错误( x )Broken Mesh pocket binding 网袋包边爆开( x )Missing component 少配件(如整批错误为Critical)( x )Sewn caught 车缝连接其他部位( x )[3] Cosmetic外觀Critical Major Minor Color Variation 色差(X)Incorrect color 颜色錯誤( x )Touch Up paint 补色( x ) Color Transfer 色遷移( x )Unclear, scratched screen painting 絲印不清晰、刮伤( x )Inconsistent color print 印刷颜色深浅不一( x ) Incorrect printing 印刷錯誤( x )( x )Part Soiled ,oxidized (not over 1.5mm diameter)配件臟污,生锈(直徑不能超過1.5mm)Repaired mark visible 明顯可見的翻修痕迹( x )Incorrect Logo / Label position 商标位置车错( x ) Wrong construction 结构错误( x )Threads not trimmed 线头没有修剪( x ) Thread end not over 3mmDeformed embroidery letter 刺绣字体变形( x )Loose Fraying embroidery 刺绣脱线和起毛( x )Damaged / loose yarns 损破( x )Puckering /Humps/Crooked 褶皱,凸起,扭曲( x ) Wheel defect/ 轮子瑕疵( x )Draw cord defect/束拉绳瑕疵( x )[4] Packaging and labeling issues 包装&商標Critical Major Minor Damaged/Deformed/Moisture/Dirty carton and box , ( x )外箱和内盒破損,变形,湿的,脏污Wrong /missing language on poly-bag ( x )PE袋上语言錯誤或遗漏印Damaged /Broken Poly-bag 包装袋损坏( x )Missing Warranty Information 没有相关保证信息Missing country of origin/date code /purchase order# ( x )没有原产国标记,时间,PO号Silica gel Missing 未放干燥剂( x ) Missing ,illegible or Incorrect barcode and ( x )size label/security label and Hang Tags placement漏條形碼和尺寸標、防偽標、吊牌或錯誤,不清晰Incorrect Size /Dimensions 容積/尺寸不对( x ) Not over 5mm in length (不能超過5mm)( x )Mixed PO# ,size, production style ( x )不同PO#,大小,产品型号混装在一起REGIONAL SPECIFIC REQUIREMENTSAMPLING PLAN: SINGLE PLAN LEVEL II, NORMAL INSPECTION 成品验货抽样计划:Acceptance sampling will require the selection of a sampling plan. A sampling plan will determine the size of a sample and the number of defective permitted in the sample to determine the acceptance or rejection of the batch/lot. The two parameters of sampling plan are the sample size (number of units in the sample) and the acceptance number (max. number of defective units allowed in a sample). 验收抽样将需要选择一个取样计划。
箱包检验标准(中英文)
颜色偏差(与确认样对比)
×
×
c) Broken yarn,missing yarn(per severity)
断纱、抽纱
×
×
d) Filling bars or slob
掺有其他杂质
×
c)Bur mark(per severity)标志模糊
×
d)Poor function of zipper拉链失效
×
e)Poor function of snap button or othe r button (per severity)
袋扣或其他扣子失效
×
×
g) Poor function of magnetic button(per severity)
箱唛被非透明胶覆盖
×
×
d) Wrong shipping mark printed on carton
纸箱的箱唛错误
×
e) Shipping mark slant or not clearly
箱唛模糊不清楚
×
f) Wrong Art .No .or information printed on polybag
漏线
×
×
o) Skipped/Uneven/wave stitches (per severity)
跳线、不平整、起皱
×
×
p) Stitched holes on visible area (per severity)
有针眼
×
×
q) Insecure back stitches /Uneven stitch tension /Needle chewing (per severity)
QC验货英语
QC验货英语Sleeve & Armhole 袖&夹# f# i' x7 \* w s8 c) _+ Q' BPuckering at left/right armhole 左右夹圈有溶位不平伏.: w/ [$ j( p8 N3 qToo loose at right armhole, uneven for left/right armhole 右夹圈有拉松, 左右夹圈不相称. Sleeve running to back(衣袖走后) / Sleeve running to front(衣袖走前) 操兵袖Too loose at front sleeve seam 前袖骨拉松! Too tight at back sleeve seam 后袖骨过紧. Poor cuff setting 卡夫装得不好2 Q! V0 V# s' |8 MSleeve placket is not set well 袖*装得不好Underarm seam was stretched 袖底缝被拉松- U4 v8 j+ `6 N3 {( j0 cArmhole setting not smooth 袖孔不圆顺6 a7 `1 X! b7 z8 f7 ?4 @: q% ^Ease on sleeve cap is uneven 袖顶缩拱不均匀Front/back 前后幅0 G I8 _- ]8 t) _7 s5 x5 uHiking at front, CF facing too short 吊襟: Hiking at back, lining too short 吊里Curve at CF zip(too much fullness at CF zip) 前中拉链溶位太多Curve at CF zipper because of no easing of zipper. 前中拉链无溶位(引致纽曲)) % X! u2 d; x- t+ M( f; cHiking at back / Hiking at front 后幅吊起 / 前幅吊起! h( R' s8 A5 w+ N( u. j: qFront panel is bigger than under panel(lining) 前幅底幅细面幅松7 O% H0 H5 k* [1 w) g9 r Lining too big, too short, too small, too long 里布太大, 太短, 太小, 太长Grain lines are not match at front & back panel 前后幅布纹不相称Front length uneven 左右前长不一致Too loose at shell, Too loose at back/lining, turn insider out 底松, 面松, 向外反Hem 衫脚Seam binding stitch tension is too tight, causing bottom not smooth. 下摆丝带过紧, 使下摆不平顺,Bottom hem is not in line / not straight. 下脚不够不平(直)Twisting hem, puckering at hem 下脚纽纹起豆角.; h) D( D! q x6 j; lUneven hem 左右下摆高低不一* K: N. e; |- b- R' u3 e3 EVent length uneven 左右开*长短不一Uneven leg length 长短脚*; t r' o/ n7 t+ S" k% s3 SUneven hem line 衫脚不平均 / 不对称-ttom hem is not in line / not straight. 下脚不够不平(直)8 ~* Z2 N" E# |0 E0 }, D" W F Twisting hem, puckering at hem 下脚纽纹起豆角.- o! F6 A6 M4 X1 V& OUneven hem 左右下摆高低不一Vent length uneven 左右开*长短不一Uneven leg length 长短脚-Uneven hem line 衫脚不平均 / 不对称Pocket 袋 6 K, t, l. C8 ?6 O6 i. N2 O( RHigh-low pocket 高低袋Both pocket set uneven 左右口袋装得高低不一4 h- ?3 l. L& f6 l" k% C+ P' `+ f( `+ W Pocket not smooth / squared 袋不平服/不够正方6 @+ Z, [/ X' G: p! RPocket flap not centered over pocket 袋盖不正中, ' ~/ q& f4 b0 Z# g7 u" W6 LBoth pocket shapes are uneven 左右口袋形状不一致& Q& K" s% i5 e& T# B. }2 HBottom part of pocket is sagging 口袋下部下垂Pocket flap is misplaced 袋边位置不对$ K. L- ?" ?- B- nPocket is misplaced 口袋位置不对Pocket is smiling 袋口开得不吻合Pocket opening is fray 袋口有毛口Pocket shape distorted 口袋变形& a) k0 h?4 {Pocket size and shape is not follow sample exactly 口袋的尺寸及形状未按照实样做) f' d: u- ?. oPocket welt is uneven 上下袋唇不均匀& ^; I0 o( `0 K$ B1 N Y2 d4 iPoor pocket setting 口袋装得不好8 ?7 T4 T; u) xBinding 拉捆# r# Y6 Y+ H* f2 S' |Piping is uneven 捆边不均匀,Piping is twisting and not smooth 捆边扭曲不平顺*) P; F. u+ b! K0 W. o- _" ]" J- KPleats 缩褶Uneven shirring at back waist seam6 c& H% ?3 U* B后腰缩碎褶不均匀。
QC验货工作手册
QC验货工作手册1. 简介QC(Quality Control)验货工作手册旨在指导QC人员进行合格产品的验货工作。
通过本手册,QC人员将能够了解验货流程、注意事项以及常见问题的解决方法,以确保产品符合质量要求。
2. 验货流程2.1 准备工作在开始验货工作之前,QC人员需要做一些准备工作:•确认验货地点和时间•确认验货所需的工具和设备•检查验货清单,确保了解产品规格和要求2.2 外观检查外观检查是验货的重要环节,以下是外观检查的步骤:1.检查包装是否完好,是否有破损或污染。
2.检查产品外观是否符合要求,如有颜色差异、划痕或变形等。
3.检查产品是否缺少零部件或配件。
4.检查产品的标签和标识是否齐全、准确。
2.3 功能检查功能检查是判断产品是否符合质量要求的关键步骤,以下是功能检查的步骤:1.根据产品规格书或要求,了解产品的功能特性和测试方法。
2.使用适当的测试工具和设备进行产品功能测试。
3.检查测试结果是否符合要求,如产品性能是否稳定,是否存在故障等。
3. 注意事项在进行QC验货工作时,需要注意以下事项:1.与供应商或生产方保持良好的沟通,并实时记录验货过程中的问题和发现。
2.在验货过程中,遵守安全操作规程,确保自身安全。
3.制定合理的验货计划,确保验货工作能够高效进行。
4.对于不符合质量要求的产品,及时与供应商或生产方沟通,并提出相应的改进措施。
4. 常见问题及解决方法在QC验货过程中,可能会遇到一些常见问题,下面列举了一些常见问题及其解决方法:1.产品外观有划痕或变形:与供应商或生产方沟通,要求修复或更换产品。
2.产品缺少零部件或配件:与供应商或生产方沟通,要求补发零部件或配件。
3.产品功能不稳定或存在故障:与供应商或生产方沟通,要求修复或更换产品。
4.产品标签或标识错误:与供应商或生产方沟通,要求更正标签或标识。
5.包装破损或污染:与供应商或生产方沟通,要求重新包装产品。
5. 总结QC验货工作是确保产品质量的重要环节,在进行验货工作时,QC人员需要遵循验货流程,并注意事项。
包袋类产品品质检验标准(中英文版-version-1.0
I. 抽样计划:按照美国军标MIL-STD-105(E) 单次随机抽样标准,正常检验水准Level IIAQL:危险缺陷(critical) 0,重要缺陷(major) 2.5, 次要缺陷(minor) 4.0II.缺陷分类:危险缺陷(critical) :产品导致或潜在导致危险, 违反销售国或销售地法规..重要缺陷(major) :产品存在导致使用功能减少和外观明显影响销售的问题.次要缺陷(minor) :不影响产品功能, 只是车工方面有超出定制的质量标准.III.数量检验:货品数量要求100%完成, 且80%包装入箱.IV. 检验标准:检验标准除此指引外,还需结合客人签办, 客人签名办可以做为检验的重要参考基准.-设计, 物料, 款式, 颜色, 重量,尺寸请跟回最后的客人签办.-包装, 箱唛,内唛等所有包材按客人要求.-车制工艺根据外观检视.附缺陷明细表如下:DESCRIPTION OF DEFECTS缺点描述[1] Material Issues原材料問題Critical Major Minor Use wrong material 用错物料( x )Discoloration /Flaw 布疵/瑕疵褪色/变色( x )Texture Variation 纹路不配( x )Broken Surface, Mesh running off yarns 物料表面破损,网布抽紗、斷紗。
( x )Incorrect Inserting Foam hardness and thicknessPE 棉的硬度和厚度不正确( x )Bad Zipper , incorrect size webbing strap 拉链不良,织带尺寸規格錯誤Incorrect buckle , Velcro , D-ring不正确的扣具、魔术贴、D扣( x )( x )[2] Stitching /workmanship车制工艺Critical Major MinorSkipped Stitch, Loose Stitches,Broken Stitch, MissingStitch 跳针,松针,断线, 漏車线( x )Pieces sewn wrong 缝错(如整批错误为Critical)( x )Top Stitch, Double Needle Problems 单/双针问题( x )No back tack (3-4 back tack stitches.)没有倒针(3-4次回車線)( x )Incorrect stitching margin 車縫边距不均匀( x )Incorrect overlap stitch(3-4overlap stitchesstandards)重针不良(重線3-4針為標準)( x )Open Seam 漏縫(如整批错误为Critical)( x )Needle holes(no continual 3 stitch holes with 6inches)針孔(6’’內不能超過3個針孔)( x ) Incorrect Zig-Zag stitch 车人字線彎曲不良( x )Crooked / Uneven stitch 车縫弯曲、起皺不平服( x ) Inconsistent Stitching tension 車線鬆緊度不均( x )Incorrect component position 配件的位置不对(如整批错误为Critical)( x )SPI Issues (Stitch Per Inch) Binding 5-6 stitches perinch , Gore binding :11-12 stitches per inch, other 6-8stitches per inch每英寸針距(包邊線5-6針/1”,松紧带/三角車線11-12針/1”,其他車線為6-8針/1”)( x )Crooked binding strap or peeling off or raveling end包邊彎曲,尾端散口( x )Incorrect binding width(10mm width)包边宽度不正确(標準10mm寬)as reference CFM sample( x ) Broken jointing areas 接缝位置爆开(如整批错误为Critical)( x )Incorrect box stitching and improper back stitch on shoulder strap 肩带四方車線和倒针不良( x ) ( x )Poor bar tack stitching. 打枣不良( x )Inconsistent position of eyelet, missing eyelet 雞眼位置不对或遗漏( x ) Incorrect needle size 针距大小不正确( x )Incorrect Back Tack 倒针错误( x )Zipper Slide Missing 无拉链头(如整批错误为( x )Critical)Zipper direction wrong 拉链方向错误( x )Broken Mesh pocket binding 网袋包边爆开( x )Missing component 少配件(如整批错误为Critical)( x )Sewn caught 车缝连接其他部位( x )[3] Cosmetic外觀Critical MajorMinorColor Variation 色差(X)Incorrect color 颜色錯誤( x )Touch Up paint 补色( x ) Color Transfer 色遷移( x )Unclear, scratched screen painting 絲印不清晰、刮( x )伤Inconsistent color print 印刷颜色深浅不一( x ) Incorrect printing 印刷錯誤( x )Part Soiled ,oxidized (not over 1.5mm diameter)( x )配件臟污,生锈(直徑不能超過1.5mm)Repaired mark visible 明顯可見的翻修痕迹( x )Incorrect Logo / Label position 商标位置车错( x ) Wrong construction 结构错误( x )Threads not trimmed 线头没有修剪( x ) Thread end not over 3mmDeformed embroidery letter 刺绣字体变形( x )Loose Fraying embroidery 刺绣脱线和起毛( x )Damaged / loose yarns 损破( x )Puckering /Humps/Crooked 褶皱,凸起,扭曲( x ) Wheel defect/ 轮子瑕疵( x )Draw cord defect/束拉绳瑕疵( x )[4] Packaging and labeling issues 包装&Critical Major Minor 商標Damaged/Deformed/Moisture/Dirty carton and box , ( x )外箱和内盒破損,变形,湿的,脏污Wrong /missing language on poly-bag ( x )PE袋上语言錯誤或遗漏印Damaged /Broken Poly-bag 包装袋损坏( x )Missing Warranty Information 没有相关保证信息Missing country of origin/date code /purchase order#( x )没有原产国标记,时间,PO号Silica gel Missing 未放干燥剂( x ) Missing ,illegible or Incorrect barcode and ( x )size label/security label and Hang Tags placement漏條形碼和尺寸標、防偽標、吊牌或錯誤,不清晰Incorrect Size /Dimensions 容積/尺寸不对( x )REGIONAL SPECIFIC REQUIREMENTSAMPLING PLAN: SINGLE PLAN LEVEL II, NORMAL INSPECTION 成品验货抽样计划:Acceptance sampling will require the selection of a sampling plan. A sampling plan willNot over 5mm in length (不能超過5mm ) ( x ) Mixed PO# ,size, production style ( x ) 不同PO#,大小,产品型号混装在一起Missing or incorrect product safety & compliance ( x ) statements or warning information 产品安全和承諾聲明信息沒有或錯誤[5] Miscellaneous issues 雜項問題Any hardware/material with sharp edges 任何五金、原材料上有利邊、利角Critical ( x ) Major Minortrong odor emitted from material 材料有臭味 ( x )Foreign material inside in bag or box 内盒和包装袋内有异物( x ) Incorrect product measurements (Not over 5mm in length )成品尺寸错误(長度不能超過5mm 誤差)( x )Pull Test at least 15kg 拉力测试至少15 kg ( x ) Ink test 油墨测试Glue /primer Test 胶/药水测试( x ) ( x )Raw material Test 原材料测试 ( x ) Other chemicals Test 其他化学溶剂测试 ( x ) CPSIA Test fail CPSIA 测试不合格(0nly pplicable for childr (only applicable ( x )determine the size of a sample and the number of defective permitted in the sample to determine the acceptance or rejection of the batch/lot. The two parameters of sampling plan are the sample size (number of units in the sample) and the acceptance number (max. number of defective units allowed in a sample). 验收抽样将需要选择一个取样计划。
产品验收标准和验收方法英文
产品验收标准和验收方法英文Product Acceptance Standards and Acceptance MethodsProduct Acceptance Standards:1. Functional requirements: The product must meet all the specified functional requirements as defined in the project scope and requirements document.2. Performance criteria: The product must perform to the specified performance criteria, including speed, accuracy, response time, and stability.3. Compatibility: The product must be compatible with the required software and hardware environment as specified in the project scope.4. Usability: The product must be user-friendly and intuitive, allowing users to easily understand and navigate its features.5. Reliability: The product must be reliable and stable, with minimal downtime and maximum uptime.6. Security: The product must adhere to all security standards and protocols, protecting data and preventing unauthorized access.7. Maintainability: The product must be easily maintainable, allowing the implementation of updates, bug fixes, and enhancements in a timely manner.8. Scalability: The product should have the potential to handle increased workload or user demand without experiencing performance degradation.9. Compliance: The product must comply with all applicable industry standards and regulations.Product Acceptance Methods:1. Testing: Conduct comprehensive testing on the product toensure it meets the specified acceptance criteria. This may include functional testing, performance testing, security testing, and user acceptance testing.2. User feedback: Gather feedback from users and stakeholders through surveys, interviews, or focus groups to evaluate the product's usability and meet their requirements.3. Prototype evaluation: Obtain feedback from users and stakeholders during the development process by providing prototype versions of the product for evaluation.4. Documentation review: Review and evaluate the product's documentation, including user manuals, installation guides, and technical specifications, to ensure they are accurate, comprehensive, and user-friendly.5. Onsite observation: Observe the product in a real-world environment to assess its performance, functionality, and usability in actual usage scenarios.6. Peer review: Engage experts or peers to evaluate the product against the defined acceptance standards, ensuring it meets industry best practices and quality standards.7. Vendor support: Collaborate with the product vendor or supplier to verify that the product meets all specified requirements and standards.8. Compliance checks: Conduct audits or inspections to ensure that the product complies with relevant industry regulations and standards.。
QC常用单词-中英对照
QC常用单词-中英对照介绍这篇文档是为了方便质量控制人员〔Quality Control, QC〕在工作中使用而编写的。
在质量控制的过程中,我们经常会遇到一些常用的单词,这些单词在中英文之间的对照对我们的工作非常有帮助。
本文档将列出一些常用的QC单词,并提供它们的中英对照,希望能对大家有所帮助。
QC常用单词列表及对照下面是一些常用的QC单词及其中英对照:1.产品〔Product〕2.测试〔Test〕3.缺陷〔Defect〕4.报告〔Report〕5.标准〔Specification〕6.标准〔Standard〕7.检查〔Check〕8.方案〔Plan〕9.测试用例〔Test Case〕10.可靠性〔Reliability〕11.准确性〔Accuracy〕12.效率〔Efficiency〕13.可用性〔Usability〕14.可维护性〔Maintainability〕15.平安性〔Security〕16.可重复性〔Repeatability〕17.测试数据〔Test Data〕18.异常〔Exception〕19.验证〔Validation〕20.验收〔Acceptance〕除了以上列出的单词,还有很多其他的单词也非常常用,希望大家在实际工作中能遇到更多的常用单词,并对它们的中英对照有更多的了解。
总结质量控制是软件开发过程中非常重要的一个环节,QC人员需要掌握一些专业的术语和常用单词。
本文档提供了一些常用的QC单词及其中英对照,希望对大家在工作中有所帮助。
同时也希望大家能不断学习和积累,提高自己的专业水平。
如果在实际工作中遇到了其他常用单词,也可以将它们添加到这个列表中,以便与大家共享。
谢谢大家阅读本文档!参考资料无。
QC必备英语
鞋业QC英语一.港宝瑕疵(COUNTER['kaʊntə(r)] DEFECTS)1.Counter sheet not lasted under insole(港宝没有拉邦至中底之下)2.Wrinkled counter caused either by poor lasting or by wrinkled chemical sheet(拉邦不良或港宝片皱折造成后套皱折)3.Soft[sɒft] chemical sheet due[dju:] to wrong materials[mə'tɪərɪəlz] orwrong primer['praɪmə(r)] (港宝片品德不良或处置不良以致港宝太软)4.Crooked Counter sheet(港宝地位歪斜)5.Low positioned[pəˈzɪʃn] Counter sheet(港宝地位过低)6.Blisters['blɪstə(r)] on counter(后套部位有气泡现象)7.Back heights not uniform['ju:nɪfɔ:m] within pair by 2 mm or more millimeter['mɪlɪˌmi:tə](后套高度不一致达2mm 或超过更多)8.Other counter defects (其他港宝瑕疵)二.Crooked Upper Defects (鞋面弯斜瑕疵)1.Topline crooked or wavy['weɪvɪ](鞋领口曲解或成波浪状)2.Back seam off center, twisted or not vertical[ˈvɜ:tɪkl] to heel seat, by 2 mm(后合缝车线不正,偏离中线、扭曲或没与后跟垂直----偏离达2mm。
)3.Back heights not uniform['ju:nɪfɔ:m] within pair (左脚后套高度不一致)4.Different vamp length , of left and right foot over 2 mm(左脚鞋面长度不同,相差超过2mm。
外贸箱包QC要注意的事项
外贸箱包QC要注意的事项1、验货注意事项:1)陶瓷、树脂:产品包装后必须做落地试摔、UPC标放于产品上是用粘贴或挂卡合适、彩绘的颜色、产品的重量等2)塑料制品:产品结构形状是否有毛边、毛刺、变形、强度、颜色、材质等3)电子、电器:依不同产品和国家所使用的不同安规而定,应特别注意检查。
如型号、功率、电压、电流、电阻、电容、变压器等4)五金:毛刺、生锈、滑牙、电镀(脱层、起泡、麻点、针孔等)5)毛绒/布:针车上的线头是否会浮线、跳线、线条是否均匀顺畅,轻扯拉是否会裂口6)所有产品UPC标的内容和放置方式确认7)验货时分三大步骤进行:A、先核对工厂大货与验货资料和包装要求是否符合B、首件产品与确认样品核对确认C、大货按AQL值抽样检验,并判定是否合格2、实际操作注意事项:1)订单数额较大的,必要时进行生产进度追踪并中期验货2)验货中对一些产品或工厂有何意见和建议或其它事宜,可以在每周例会时讨论。
若出现问题严重紧急,应马上与公司相关人员联系,同时报告上级领导3)在现场取出包装样一盒并让工厂快递给业务员。
验货员有义务提醒工厂不能因为提取包装样一盒而要求短装出货4)验货中各类产品常出现的问题,具有代表性的做不良留样,并写不良原因及预防措施归类5)每次到新厂验货回公司后都应填写“供应商登记评估表”,并交给组长归档6)QC如果没有出差验货时,应主动协作业务员整理样品和一些相关业务事宜7)QC组长应经常组织QC小组开会讨论,对不熟悉产品或特性把握不准的新产品,应与同事相互沟通学习以便提高。
开会讨论应提前准备以下资料:A、验货图片:待验产品的图片B、供应商登记评估表:供应商联系资料、运营情况、销售产品内容等明细C、PO:公司开给生产厂商的订单D、SPECE FORM:业务员提供给QC含产品图片、详细尺寸和包装信息、唛头等作为QC 验货参考的资料E、INSPECTION REPORT:公司统一标准的验货报告F、出差验货工作汇报:包含行程路线安排等等。
箱包检验Luggage_and_bag_Checklist(中英文对照)
The method and material of pallet/crate etc. should be approved by client. 栈板/板条箱包装的材料及方式必须经客户批准
箱包验货 Luggage and bag Checklist(中英文对照)
1. Scope 范围
This document specifies the general quality requirements for “Sleeping Bag” and other similar products. It is used as a general guideline for inspection if clients have not defined their requirement. 此文件为针对箱包及类似产品验货的通用标准。如果客户没有特别的要求,在此定为通用的验货 指南
All units should have full function complying with client’s requirement / approved samples; 产品功能必须符合客户的要求或与样品保持一致;
The marking / label on unit should be legal and clear. 产品上的标记/标签必须符合法规要求且清晰明确。
¾ Acceptable Quality Limit: 可接受的质量限 Critical 0 Non-conformity is not allowed AQL 1.5 For Major Non-Conformity AQL 4.0 For Minor Non-Conformity
外贸QC检验验货中英文报告
外贸QC检验验货中英文报告Inspection Report for Quality Control and Goods Inspectionfor Foreign Trade日期:2024年X月X日 Date: X Month X, 2024供应商:XXX有限公司 Supplier: XXX Co., Ltd.采购商:XXX贸易有限公司 Buyer: XXX Trading Co., Ltd.验货地点:XXXXX Inspection Location: XXXXX产品名称:XXXXX Product Name: XXXXX产品数量:XXXXX Quantity: XXXXX1. 检验目的 Purpose of Inspection本次验货旨在核对供应商所提供的产品与采购商的要求是否相符,并对产品的质量状况进行评估。
The purpose of this inspection is to verify whether the products provided by the supplier are in accordance with therequirements of the buyer and to evaluate the quality conditionof the products.2. 检验标准 Inspection Standards本次验货的标准符合采购合同中约定的质量标准、规格和要求。
The standards for this inspection conform to the quality standards, specifications, and requirements agreed upon in the purchase contract.3. 检验项目 Inspection Items3.1外观检查:通过对产品的外观进行检查,确保产品外观无明显缺陷或损伤。
箱包QC检验英语
箱包QC检验英语2008-10-28 16:26Seam tension and loading test拉力与负重测试Rucksack(shoulder bag ) 帆布包,有肩带Tension test 拉力测试a)Handle ---5kgs (11bs-1磅/一公斤等于2.2磅)手把b)strap(single side )----10kgs(22lbs) 肩带单边c)Inner pocket-----5lbs 内袋d)Plastic buckle ---5kgs (11lbs) 塑料扣具e)Zipper puller ----2-3kgs (5lbs ) 拉片For testing method pls kindly refer to indication of appendix B 测试方法请参考附录BLoading test /负重测试Test condition,waggling around 5times with 10kgs (22lbs ) Loading .测试条件,负重10公斤来回摇摆约22磅Found seam broken or fabric split ,reject all lot or remark on Inspection report accordingly.测试后发现有车线裂开或面料裂开须整批返工或如实备注在出货检验报告中Travel bag旅行袋Tension test 拉力测试a)Handle -----10kgs (22lbs ) 手把b)Strap(single side )------10kgs (22lbs ) 单边肩带c)Inner pocket ------5lbs 内袋d)plastic buckle ------5kgs (11lbs ) 塑料扣具e)Zipper puller ----2-3kgs (5lbs) 拉片For testing method pls kindly refer to indication of appendix B 测试方法请参考附录BLoading test 负重测试Test condition,waggling around 5 times with 10kgs (22lbs) Loading .测试条件,负重10公斤来回摇摆约22磅Found seam broken or fabric split ,reject all lot or remark on Inspection report accordingly.测试后发现有车线裂开或面料裂开须整批返工或如实备注在出货检验报告中Hard bag (Trolley) 硬包-拉杆袋Loading test 负重测试Test condition,take the handle around 5 times with 30kgs(60lbs)loading .If has extendable handle ,need pull out the Extendable handle and test it.测试方法:手把负重30公斤五次,如是可调节手把,将其调至最长测试Found seam broken,fabric split or extendable handle broken, Reject all lot or remark on inspection report accordingly.测试后发现有车线裂开或面料裂开或手把裂开须整批返工或如实备注在出货检验报告中Exhibition ba公司展示使用a)Handle -----5kgs 手把b)Zipper puller -----2-3kgs (5lbs) 拉料拉片For testing method pls kindly refer to indication of appendix B 测试方法请参考附录BLoading test负重测试Test condition,waggling around 5 times with 5kgs (11lbs ) Loading .测试条件,负重10公斤来回摇摆约22磅Found seam broden or fabric split,reject all lot or remark on Inspection report accordingly.测试后发现有车线裂开或面料裂开须整批返工或如实备注在出货检验报告中Brief case 公事包Tension test 拉力测试a)Handle ----10kgs (22lbs ) 手把b)Strap (single side)-----10kgs (22lbs ) 单边肩带c)Inner pocket ------5lbs 内袋d)Plastic buckle ----5kgs (11lbs ) 塑料扣具e)Zipper puller ----2-3kgs (5lbs) 拉链拉片For testing method pls kindly refer to indication of appendix B 测试方法请参考附录BLoading test负重测试Test condition,waggling around 5times with 10kgs (22lbs) Loading测试条件,负重10公斤来回摇摆约22磅Found seam broken or fabric split ,reject all lot or remark on Inspection report accordingly.测试后发现有车线裂开或面料裂开须整批返工或如实备注在出货检验报告中Carton drop test (Refer to Appendix C) 纸箱牢固测试,参考附录CConduct 2cartons according to IsTA standard举起两个纸箱根据ISTA标准If umbrella handle or shaft broken,cracked or loosen网状手把或手把轴坏掉或太松If the master carton broken ,damaged and /or other defects Found ,count as Maj./Min.or mark it on inspection report Accordingly如果纸箱破裂、损坏或有其他问题均须备注在出货检验报告3.3.4Tape test (Refer to Appendix D)透明胶带测试Using PERMACEL 99 tape 使用PERMACEL 99透明胶带If the imprinting can be pull up by permacel 99 tape (per Severity)如果丝印会被透明胶带沾起来。
箱包QC验货基本准则(中英版本
QC验货基本准则(中英版本)DETAILED QUALITY STANDARDS(A) 一般性錯誤(A) GENERAL DEFECTS:1. 油漬(汚漬):1. Soil (Dirt)a. 油、墨、膠水、漂白劑、粉筆、機油或其它汚漬;a. Oil, ink, glue, bleach, chalk, grease, or other stain/discoloration.b. 任何回清潔、染色或其它工工序後剩余的化學劑;b. Any residue from cleaning, dying, or other application of chemicals.c. 任何不適的異味。
c. Any objectionable odor.2. 不符合指定的要求:2. Not As Specifieda. 任何不符合要求的尺寸或超出可接受的范围;a. Any measurement not as specified or outside the tolerance.b. 主料、颜色、配件、及附件等与与确认的样板有差异的;b. Fabric, color, hardware, or accessories different from sign-off sample.c. 替代品或漏装的部件;c. Substituted or missing parts.d. 如要求与主料配色时,所有与原面料标准不配衬的配件或配饰。
d. Poor match of fabric to an established standard or a poor match of accessories to the fabric if a match is intended. 3.面料瑕疵:3.Fabric Defectsa. 破孔a. Holesb. 有可能导致布料穿孔的潜伏瑕疵;b. Any surface blemish or weakness that could become a hole.c. 布料起皱或有抽线、抽纱现象;c. Snagged or pulled thread or yarn.d. 面料编织瑕疵(如粗糙纱粒及抽纱等);d. Fabric weaving defects ( Slubs, loose threads, etc.).e. 不均匀的染色、喷胶、托底或其它整理;e. Uneven application of dye, coating, backing, or other finish.f. 面料结构、―手感‖或外观不符合已批核的样板。
QC验货工作手册
QC验货工作手册QC验货工作手册一、引言QC(Quality Control)验货工作是指通过对货物进行检查和检验,以确保货物的质量符合规定的标准和要求。
QC验货工作是供应链管理中的重要环节,对于保证产品质量和满足客户需求具有重要意义。
本手册旨在规范QC验货的流程和方法,以提高验货的效率和准确性。
二、QC验货的目标1. 确保货物的数量与规格符合订单的要求;2. 确保货物的质量符合相关标准和要求;3. 发现并报告货物的任何质量问题,及时协调解决。
三、QC验货的流程1. 收货确认(1)验货前,确认收到的货物是否与订单要求一致,包括规格、数量和包装等;(2)确保货物的包装完好,并检查包装上的标签、商标和货物描述等信息是否准确。
2. 外观检查(1)对货物的外观进行检查,包括表面涂层、细节工艺、划痕、变形等;(2)对货物进行测量,并与规格要求进行比对;(3)对货物的颜色、图案和印刷质量进行检查。
3. 功能性检验(1)根据产品的特性和功能要求,对货物的性能进行测试,例如开关机、电池寿命、信号接收等;(2)根据产品的安全要求,检查货物是否存在安全隐患。
4. 包装检验(1)对货物的包装进行检查,确保包装材料和方法是否能够保护货物在运输过程中的安全;(2)检查包装上的标签、商标和说明书等信息是否与货物一致。
5. 抽取样品进行实验室检验(1)根据需要,从货物中抽取样品进行实验室检验,以进一步验证货物的质量是否符合要求;(2)实验室检验包括物理性能测试、化学成分分析等。
6. 编制检验报告(1)将检查和检验的结果记录在检验报告中,并标注货物的批次号和相关信息;(2)对于检验结果不符合要求的货物,及时通知供应商并协调解决。
四、QC验货的注意事项1. 准备充分,包括相关的验货工具、检测设备和材料等;2. 验货前,确保对产品的要求和标准有充分的了解;3. 进行验货时,应严格按照规定的流程和方法进行,不得懈怠;4. 验货过程中发现任何质量问题,应及时记录并报告相关部门;5. 验货结束后,应将验货结果及时通知供应商,并协助解决质量问题。
手袋箱包外贸QC常用必备英语
This document specifies the general quality requirements for “Sleeping Bag” and other similar products. It is used as a general guideline for inspection if clients have not defined their requirement.此文件为针对箱包及类似产品验货的通用标准。
如果客户没有特别的要求,在此定为通用的验货指南1. Inspection Criteria of Product / Package 产品/包装验货标准Product: 产品✧Must be without any unsafe defect for using;不允许有在实际使用中任何对使用者造成伤害的缺陷;✧Should be free of damaged, broken, scratch, crackle etc. Cosmetic / Aesthetics defect;不应有任何损坏,破碎,擦伤,或碎裂等外观缺陷;✧Must be conform to the shipping market legal regulation / client’s requirement;必须符合销往国当地的法规以及客户的要求;✧The construction, appearance, cosmetics and material of all units should comply withclient’s requirement / approved samples;产品的结构,外观,材料等必须符合客户的要求或与样品保持一致;✧All units should have full function complying with client’s requirement / approvedsamples;产品功能必须符合客户的要求或与样品保持一致;✧The marking / label on unit should be legal and clear.产品上的标记/标签必须符合法规要求且清晰明确。
QC 验 货 常 用 词 汇 中 英 文 对 照 表
QC 驗貨常用詞匯中英文對照表如果你作为一个外贸QC以下资料你怎可以没有呢?是不是,希望对大家有用...... 如果有从来五以上外贸QC者可联系QQ:75913398或*******************探讨下经念...QC 驗貨常用詞匯中英文對照表M. ELECTRONIC TOY (電子玩具)ABNORMAL SOUND 反常的聲音即雜音SHORT CIRCUIT短路BA TTERY/CONTACT SPRING EXPOSED電池彈簧凸出ELECTRIC LEAKAGE 漏電BA TTERY/CONTACT SPRING COME OFF電池彈簧脫落BA TTERY COIL OVER HEAT電池線圈過熱CONTACT PLATE RUST電池片生銹SWITCH POOR FUNCTION開關功能不良CONTACT PLATE EXPOSED電池片外露SWITCH NON-FUNCTION開關無功能CONTACT PLATE COME OFF電池片脫落CIRCUIT BOARD DAMAGED電路板損坏CONTACT PLATE LOOSEN 池片松CIRCUIT BOARD NON-FUNCTION 電路板無功能POOR CONTACT 接触不良CIRCUIT BOARD LOOSEN電路板松POOR FUNCTION功能不良POOR SOLDERING焊接不良INT NON-FUNCTION 間歇無功能COLD SOLDER假焊MAL-FUNCTION其中某一功能不良NO SOUND WHEN SWITCH ON 按動后無聲音NON-FUNCTION無功能LIGHT ON CONSTANTL Y燈長明SOUND TOO LOUD聲音太大MOTOR ON CONSTANTL Y馬達長期轉動SOUND TOO LOW聲音太小DIFFICULT TO PRESS ON OR OFF按動困難NO SOUND無聲音BASE底座WEAK/NO LIGHT燈弱或不能發光POOR不良WIRE EXPOSED電線外露CONTACT 接触WIRE DETACHED電線甩脫CIRCUIT 電路WIRE POOR WELDING電線焊接不良SHAPE 形狀REQUIREMENT要求N.SPRAYING / TEMPO PRINTING(噴油/移印)OVER SPRAY飛油MISSING PAINT/TEMPO漏噴油/移印UNDER SPRAY 噴油不夠POOR PAINTING噴油不良FOREIGN PAINT外來油污POOR TOUCH UP 補油不良SCRA TCH PAINTING 刮花油PAINT ABRASION 噴油擦花DUST PAINTING 油層沾塵BUBBLE PAINT噴油起泡PAINT INSUFFICIENT COVERAGE 噴油薄,反底PAINT ACCUMULATED 聚油TEMPO PRINTING OFF SET移印套色偏移COLOR MIGRATION 摩擦脫色(轉移)TEMPO PRINTING MISMATCH 移印不能互相吻合COLOR MISMA TCH顏色不配對PAINT SMEAR油漆拖花(因拖模時過多的油由模邊漏出) INCOMPLETE TEMPO PRINTING移印部分缺油DULL COLOR啞色PAINT TEMPO DISCO CA TE 噴油/移印移位PAINTING PEEL OFF 甩油O.ELECTRO - PLATING (電渡)POOR ELECTRO-PLATING電渡不良DULL ELECTRO-PLATING電渡啞色ELECTRO-PLATING PEEL OFF電渡脫落POOR HOT STAMP 熱燙不良ELECTRO-PLATING YELLOWISH電渡變黃OVER STAMP 熱燙過多ELECTRO-PLATING ABRASION/SCRA TCH 電渡擦花/刮花UNDER STAMP 熱燙不足ELECTRO-PLATING SHADOW電渡陰陽色POOR SILK SCREEN PRINTING 絲印不良ELECTRO-PLATING BLACK MARK 電渡發黑OXIDATION氧化ELECTRO-PLATING RAINBOW 電渡成彩虹印P. HARD TOY (塑料玩具)WRONG/MISSING PARTS錯或漏配件GA TE REMNANT 水口未清WRONG/MISSING LABEL錯或漏貼紙FLASH披條,披鋒WRONG COLOR顏色配錯GEAR SMOOTH滑牙WRONG MATERIAL 配錯原料HALVES MISALIGNMENT配件裝配不對稱WRONG ASSEMBL Y 裝配錯誤SCREW RUST螺絲生銹ABRASION MARK 擦花PLASTIC REMNANT 膠絲未消BURN MARK燒焦AIR BUBBLE气泡CONTAMINATION MARK雜色.混點CRACKED 開裂MOTTLE MARK斑點BROKEN 斷裂CUT MARK 刀痕DAMAGED 損壞SCRA TCH MARK刮痕DEFORMED 變形DENT MARK凹痕DETACHED 脫落OIL MARK 油漬EXPOSED 暴露FLOW MARK夾水痕POOR HOT MELTING 融合不良FOLD MARK折痕POOR HEAT STICKING熱貼不良GREASE MARK機油印POOR FLOCKING搪膠植毛不良EJECTOR MARK頂針痕POOR FUNCTION功能不良DIRT MARK污漬POOR ROTOCASTING 搪膠不良GLUE MARK膠水漬POOR DIE-CAST合金壓煉不良NEST MAEK超聲壓花POOR TRANSPARENCY透明度不良SOLVENT MARK熔劑印GAP ON X X XXXX(位置)離罅STRESS MARK頂白POOR SONIC WELD 超聲不良WATER MARK 水印POOR ASSEMBL Y裝配不良WHITE MARK發白NON-FUNCTION無功能GASSING 膠水毒气味CANNOT HOLD POSITION不能定位SHORT SHOT走料不到CLAMP MARK 鉗印SHRINKAGE縮水GOLD MARK合金有冷紋WARPAGE 變形SINK WARK凹印CANNOT MOVE不能移動/活動MOISTURE MARK 水气STRING CANT RETRACE繩子不能回复ELASTIC 橡筋SHAFT鐵軸,杆狀物RIVET 鉚釘, (v:固定)AXLE車軸MISALIGNMENT不一至MISSILE CAN"T HOLD POSITION 飛彈不能扣住WHEEL CANNOT ROLL FREEL Y輪不能順轉INT-FUNCTION = INTERMITTENT NON-FUNCTION間歇性無功能LAUNCHER CANT FIRE MISSILE 發射器不能發射飛彈MISSILE CAN"T INSERT IN TO LAUNCHER 飛彈不能插入發射器中Q. SOFT TOY (車縫及充棉玩具)YARN RUN 走紗STUFFING EXPOSE 棉外露EYE TUTED眼傾斜POOR FACE SHAPE臉部不對稱UNEVEN ON EYE眼睛不對稱COLOR DEVIATION顏色有差別POOR SEWING車縫不良STITCHING HOLE 針孔FARYED EDGED 散口OVER/UNDER STUFFING 入棉過多/少NO BACK TACK 無回針UNEVEN STUFFING 入棉不均勻POOR HAND STITCHING手縫不良SEWING MACHINERY MARK衣車靴痕SEAM OPEN爆線口FABRIC TESTIER MISMA TCH布紋不對齊JUMPING STITCHES 跳針MATERIAL TORN(物料)爛LOW/HIGH DENSE STITCH車縫太疏密MISSING/POOR MIRRORING漏集骨/集骨不良SEAM-ALLOWANCE EXPOSE子口外露UNTRIMMED THREAD 線頭未剪LONG LOOSE THREAD長線頭BROKEN NEEDLE斷針PILE TRAPPED BY SEAM長毛夾于縫口PUCKERING 縫邊起角BALD SPOT ON PLUSH 長毛布底外露(因毛脫落)RIBBON POOR TIE 絲帶打結不良OUTFIT FADE公仔衫褪色POOR STYLE形狀不良POOR DIE CUT裁剪不良OUT FIT NOT FIT 公仔衫不合身VELCRO DETACH 魔術貼甩出POOR EMBROIDERY 銹花不良R.PACKING (包裝)MISSING PARTS漏裝配件J-HOOK DAMAGED掛鉤爛MISSING INSTRUCTION SHEET/BOOK漏裝說明書/書仔J-HOOK WRINKLE 掛鉤破MISSING DATE CODE 漏印日期J-HOOK POOR DIE-CUT掛鉤剪裁不良MISSING WHOLE PACK OF ACCESSORY漏裝整包配件J-HOOK STICKER DISLOCA TED 掛鉤膠貼移位WRONG PACKAGING 錯包裝J HOOK STICKER EXPOSED 掛鉤膠貼凸起PACKAGING DAMAGED包裝損壞WINDOW BOX FILM DAMAGED 彩盒膠窗爛PACKING WRINKLED 包裝皺WINDOW SHEET STRESS彩盒膠窗頂白CARTON MARK ILLEGIBLE 箱印模糊WINDOW SHEET DETACHED 彩盒膠窗甩脫GIFT BOX ILLEGIBLE 彩盒印刷模糊WINDOW SHEET POOR SEALING 彩盒膠窗黏合不良STORY BOOK ILLEGIBLE 故事書印刷模糊WINDOW SHEET NOT TRANSPARENT ENOUGH INSTRUCTION SHEET ILLEGIBLE 說明書印刷模糊彩盒膠窗透明度不良BLISTER CARD ILLEGIBLE吸塑卡印刷模糊WHITE MARK ON WINDOW SHEET 彩盒膠窗發白DA TE CODE ILLEGIBLE日期印刷模糊DENT MARK ON WINDOW SHEET 彩盒膠窗有凹印BLISTER POOR HEAT SEALING 吸塑熱封不良GIFT BOX SEAL OPEN 彩盒縫口爆開BLISTER UNSEAL/DETACH吸塑未封口/甩掉GIFT BOX CRUSHED 彩盒壓爛或壓破INCORRECT BLISTER 吸塑不正确GIFT BOX DEFORMED 彩盒變形BLISTER DAMAGED 吸塑爛GIFT BOX WET 彩盒濕BURNT MARK ON BLISTER吸塑燒焦GIFT BOX UNSEAL 彩盒未封口BLISTER CRACK 吸塑裂GIFT BOX CRUMPLE 彩盒弄破BLISTER CRUSHED 吸塑壓破FOLD MARK ON GIFT BOX彩盒有折痕BLISTER DEFORMED吸塑變形TAPE POOR STICKING 膠紙黏合不良BLISTER DETACHED 吸塑甩脫INSECT INSIDE PACKAGE 包裝內有昆虫BLISTER SHRINKAGE 吸塑縮水FOREIGN MATERIAL INSIDE包裝內有雜物BLISTER UNDERSHOT 吸塑走料不足HUMAN HAIR INSIDE PACKAGE 包裝內有頭發INCORRECT BLISTER CARD吸塑卡用錯SOLID PACK獨立裝FOLD MARK ON BLISTER CARD 有折痕BULK PACK散裝(膠袋裝)OUTFIT SEALED ON BLISTER公仔衫夾于吸塑中ASSORTMENT PACK 混裝BLISTER CARD WET 吸塑卡濕INSERT內托BURNTMARK ON BLISTER CARD吸塑卡有燒焦痕EURO HOLE歐洲(飛機)孔BLISTER CARD DELIMITATION吸塑卡紙內層分离J HOOK 丁字型掛鉤BLISTER POOR DIE-CUT吸塑剪裁不良BUTTER-FL Y HOLE 蝴蝶孔BLISTER CARD WRONG DIE-CUT 吸塑剪裁錯誤CABEL TIE (內有小鐵線的)扎帶BLISTER CARD WRINKLE吸塑卡破PLASTIE膠扎帶BLISTER CARD DAMAGED吸塑卡爛BILINGUAL PACKAGE 兩种語言包裝LABEL PEEL OFF貼紙翹起TRILINGUAL PACKAGE 三种語言包裝BLISTER CANNOT STAND PROPERL Y 吸塑不能完全站立MASTER CARTON 外紙箱POL YBAG DAMAGED 膠袋爛或穿孔INNER CARTON外紙箱POL YBAG POOR DIE-CUT 膠袋剪裁不良BLISTER 吸塑MISSING VENT HOLES ON POL YBAG膠袋漏打出气孔CARD 咭紙POL YBAG NOT SEALED/TAPED 膠袋未封口GIFT BOX 彩盒POL YBAG TOO THIN 膠袋太薄NET WEIGTH 凈重INCORRECT POL YBAG 膠袋不對GROSS WEIGHT 毛重DA TE CODE 日期印FRONT . REAR 前. 後SHIPMENT IN STD GTI PACKAGE 貨物為標準GTI包裝LEFT . RIGHT左. 右MISSING 漏掉TOP . BOTTOM頂. 底WITH OUT 沒有AESTHETIC外觀转自: [url=/?fromuid=79070]验货员论坛[/url] /viewthread.php?tid=3095&fromuid=79070。
箱包qc总结
箱包QC总结1. 简介箱包质量控制(Quality Control,QC)是确保制造的箱包符合规定质量标准的过程。
通过对箱包的材料、工艺和功能等方面进行检查和测试,可以及时发现和解决质量问题,提高产品质量和客户满意度。
本文将对箱包QC的重要性、常见的QC流程和方法以及箱包质量问题的分析和解决方法进行总结。
2. 箱包QC的重要性箱包作为出行和储存物品的重要装备,在市场上具有广泛的应用。
消费者对箱包的质量要求越来越高,不仅关注外观和功能,还注重细节和耐用性。
因此,进行箱包QC显得尤为重要。
箱包QC的重要性体现在以下几个方面:2.1 提高产品质量QC可以通过对箱包的检查和测试,及时发现和解决质量问题,保证产品的质量符合标准。
通过提高产品质量,可以增加消费者的信任和忠诚度,提升品牌形象。
2.2 减少质量问题对生产成本的影响通过QC可以在生产过程中及时发现和解决质量问题,避免将次品箱包投入市场。
这样可以减少售后维修和退换货的成本,降低企业的生产成本。
2.3 保障用户体验箱包作为消费品,其质量直接影响用户的体验和满意度。
通过QC保证箱包的质量可靠和耐用,可以提高用户的满意度,增加重复购买率。
3. 箱包QC流程和方法箱包QC的流程和方法可以根据具体的生产情况和质量控制要求进行调整,一般包括以下几个环节:3.1 原材料检查箱包质量的关键因素之一是选择合适的原材料。
在QC中,需要对原材料进行检查,包括检查材料的质量、颜色、纹理等。
可以通过抽样和测试等方法来检查原材料的质量。
3.2 生产过程控制箱包的生产过程需要进行严格控制,以确保产品质量。
在QC过程中,应对生产过程进行监控和检查,包括制造工艺、工作人员操作等因素。
3.3 成品检验成品检验是箱包QC的重要环节。
通过对成品进行检查和测试,可以评估产品的质量是否符合要求。
一般可以通过外观检查、功能测试等方法来进行成品检验。
3.4 抽样检验抽样检验是QC的常用方法之一。
箱包QC验货基本准则中英文
箱包QC验货基本准则中英文箱包是指用来装载和携带物品的载具,常见的箱包类型包括行李箱、背包、手提包等。
在购买箱包时,通过进行质量控制(QC)验货可以确保所购买的箱包符合预期的质量要求。
以下是箱包QC验货的基本准则:1.外观检查:首先,检查箱包的外观,包括色彩、印花、图案等是否与样品相符。
确保没有涂漆、刮痕、污渍或其他明显的外观缺陷。
同时,还要检查拉链、扣具和其他金属饰品等是否完好无损。
2.细节检查:在外观检查的基础上,进行更详细的细节检查。
例如,检查线迹是否整齐、无松散线头;检查针孔是否均匀而紧密;检查包装的细节是否完整,比如锁扣、拉链扣环等。
3.材料检查:箱包的质量很大程度上取决于所使用的材料。
因此,需要对箱包的材料进行严格检查。
查看箱包的材质是否达到要求,如皮革箱包应有柔软、光滑的材质,而尼龙箱包应具有耐磨、防水功能。
同时,还要确保箱包所用材料不存在质量问题,如破损、褪色等。
4.内部检查:除外观和细节外,对箱包的内部也需要进行检查。
检查内部的饰面材料和衬里是否完好无损,无污渍或破洞。
同时,还要注意内部的隔层和口袋是否符合设计要求,并测试拉链是否顺畅。
5.功能检查:箱包的功能是用户购买的重要考虑因素之一、因此,在验货过程中需要对箱包的功能进行检查。
例如,拉开拉链、调节肩带等,并确保这些功能的操作流畅、无阻力。
同时,还要检查箱包的负重能力,确保它能够承受合理的重量。
在进行箱包QC验货时,还需要注意以下几点:1.针对不同类型的箱包,可以制定相应的测试要求。
例如,对于行李箱,可以进行拉杆、滚轮、手提带等方面的测试;而背包则可以进行肩带、背垫的测试等。
2.在验货过程中,如果发现箱包存在质量问题,要及时与供应商进行沟通,寻求解决方案。
可以要求供应商重新制作或更换有质量问题的箱包。
4.在验货后,可以进行箱包的测试使用。
确保其质量符合要求,并通过实际使用来验证其功能和耐久性。
总结:箱包QC验货的基本准则包括外观检查、细节检查、材料检查、内部检查和功能检查。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
QC验货基本准则(中英版本)DETAILED QUALITY STANDARDS(A) 一般性錯誤(A) GENERAL DEFECTS:1. 油漬(汚漬):1. Soil (Dirt)a. 油、墨、膠水、漂白劑、粉筆、機油或其它汚漬;a. Oil, ink, glue, bleach, chalk, grease, or other stain/discoloration.b. 任何回清潔、染色或其它工工序後剩余的化學劑;b. Any residue from cleaning, dying, or other application of chemicals.c. 任何不適的異味。
c. Any objectionable odor.2. 不符合指定的要求:2. Not As Specifieda. 任何不符合要求的尺寸或超出可接受的范围;a. Any measurement not as specified or outside the tolerance.b. 主料、颜色、配件、及附件等与与确认的样板有差异的;b. Fabric, color, hardware, or accessories different from sign-off sample.c. 替代品或漏装的部件;c. Substituted or missing parts.d. 如要求与主料配色时,所有与原面料标准不配衬的配件或配饰。
d. Poor match of fabric to an established standard or a poor match of accessories to the fabric if a match is intended.3.面料瑕疵:3.Fabric Defectsa. 破孔a. Holesb. 有可能导致布料穿孔的潜伏瑕疵;b. Any surface blemish or weakness that could become a hole.c. 布料起皱或有抽线、抽纱现象;c. Snagged or pulled thread or yarn.d. 面料编织瑕疵(如粗糙纱粒及抽纱等);d. Fabric weaving defects ( Slubs, loose threads, etc.).e. 不均匀的染色、喷胶、托底或其它整理;e. Uneven application of dye, coating, backing, or other finish.f. 面料结构、“手感”或外观不符合已批核的样板。
f. Fabric construction, “hand feel”, or appearance different from sign off sample.4. 开料方向:4. Cutting directiona. 所有绒毛皮料必须依照我们的方向指示开料;a. All napped leather have to follow our instruction of direction when cutting.b. 任何涉及到开裁方向的面料,如灯芯绒料、针织料、印有或织有图案等布料,都必须依照GEMLINE 的指示开裁。
b. Any fabric concerning cutting direction like corduroy/rib-knitted/printed or woven with pattern etc had to follow GEMLINE’s instruct ion.(B) 结构性错误:(B) CONSTRUCTION DEFECTS1. 车线:1. Stitchinga. 缝线与大身料颜色不配衬(若货品要求与大身料颜色须相配衬时);a. Sewing thread different color from main fabric (if a match is intended).b. 车线不直或车线移位,缝入邻近的部分;b. Stitching not straight or running into adjoining panels.c. 断线;c. Broken stitches.d. 针数不少于规定的每英寸车线针数;d. Fewer than specified stitches per inch.e. 跳线或漏针;e. Skipped or missing stitches.f. 双线不平行;f. Double row of stitches not parallel.g. 有针孔爆裂或线孔痕迹;g. Needle cut or stitch holes.h. 车线太松或带有线头;h. Loose or untrimmed threads.i. 倒针要求如下:i. Return Stitching requirement as follows:I). 真皮小贴—倒针两下,两条线头必须拉到皮贴背面、打上结,并用胶水贴在皮贴背面。
I). Leather tab- 2 return stitches and both thread ends has to be pulled down to the back side of leather tab, using 2 ends to tiea knot and glue it down at the back of leather tab.II). NYLON (尼龙) 袋—所有倒针不能少于三针。
II). On nylon bag – All return stitches cannot less then 3 stitches.2. 接口/驳口:2. Seamsa. 接口处弯曲、扭曲或起摺皱;a. Crooked, twisted, or puckered seams.b. 接口敞开;b. Open seamsc. 接口未用适当的边骨、包边带修边;c. Seams not finished with appropriate piping or bindingd. 参差不齐或接口修边不圆滑。
d. Ragged or unfinished edges visible3. 附件、装饰:3. Accessories, Trima. 拉链布边颜色与拉链不配衬如需要配色时);a. Zipper tape’s color does not match, if a match is intendedb. 金属配件生锈、刮花、颜色不符或失去光泽;b. Rust, scratches, discoloration, or tarnish of any metal partc. 撞钉或铆钉未能完全装配紧密;c. Rivets not completely attachedd. 有不良部件(如:拉链、扭扣、勾扣、魔术贴、插扣等);d. Defective parts (zippers, snaps, clips, Velcro, buckles)e. 漏装配件;e. Missing partsf. 配件及饰物与原批核板不符;f. Accessories or trim different from sign off sampleg. 边骨挤压或变形;g. Piping crushed or deformedh. 拉链头与拉链齿不吻合;h. Zipper slider does not fit with the size of zipper teethi. 拉链固色。
i. Color fastness of zipper is poor.4.口袋:4. Pockets:a. 口袋因装歪而与大身不平行;a. Pocket not parallel with edges of bagb. 口袋尺寸有误。
b. Pocket not correct size.5. 补强要求:5. Reinforcement:a. 在肩带撞钉背面必须加上透明胶圈以作补强;a. The back side of all rivet which to be used for shoulder strap needs to add a clear plastic ring for reinforcementb. NYLON (尼龙)袋子的手挽车缝处背面必须加上2MM厚透明PVC以作补强;b. The back side of stitching for attaching the handle of nylon bag has to add 2mm transparent PVC for reinforcement.c. 内格有笔插、口袋、及橡筋等必须在其背后加上2MM厚透明PVC以作补强;c. The back side of stitching for inside panel which attached with pen-loop/pockets/elastic etc has to add 2mm transparent PVC for reinforcement.d. 当安装背攘手挽织带时,织带两端必须车回口,并覆盖与袋身的接口(并非只是把织带插入大身料后缝上而已)。
经过此工序后,缝包边带的车线仍然能再次车过织带,因此袋顶的手挽应该车有两行车线把手挽固定。
d. When sewing the top handle webbing of backpack, both ends of webbing had to be turned and covered the seam allowance of body (Not Just only inserted the webbing between body materials and sewn together), After this processing, the stitching of binding should also stitched through the webbing too, so the webbing for top handle should have 2 stitching of attachment.e. 任何用PVC托底的面料如须要产薄以便于弯角加工时,弯角处应用胶水粘上420D尼龙料以作补强。
e. Any fabric backing of PVC had been skived away for achieving return edge purpose, a 420D nylon piece should be glued inside for reinforcement when sewing through area again.隨著客人出貨量的逐漸增加,我們QC人員應從思想上提高產品品質意識,從行動上要比以前更加注意驗貨問題,這樣才能保證貨物出運後不被客人投訴,才能贏得更多的訂單。