外贸英语900句之 保险 Insurance
法律英语口语900句 (1):保险 Insurance(10句)

法律英语口语900句(1):保险 Insurance(10句)一、保险 Insurance1.He is a holder of an insurance policy.2.How long is the period from the commencement to termination of insurance?3.Insurance companies insured ships and their cargoes against loss at sea.4.Mr.Rodman is the most heavily insured man in the world,carrying $4,000,000 insurance on his life.5.One kind of insurance policy is the one that covers a named person.6.Parties to an insurance contract are required to exercise the utmost good faithand disclose all relevant matters to each other.7.The coverage is written in the basic form and clauses.8.What cover will you take out?9.What do your insurance clauses cover?10.Who will pay the premium for WPA?1、保险他是保险单持有人.保险责任起止期限是多长?保险公司为船舶和船货承保了海损险.罗德曼先生是世界上投保最多的人,为自己投了4,000.000 美元的人寿险.有一种保险单是记名保险单.保险合同双方当事人都应该尽到的善意并且想到披露所有的相关事实.保险范围写在基本保险单和各种险别条款里.你们准备投保那些险别?你们的保险条款规定了那些险种?水渍险费用由谁负担?。
外贸常用英语口语:保险 Insurance

外贸常用英语口语:保险 Insurance (一)I'm looking for insurance from your company.我是到贵公司来投保的。
Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China.张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。
After loading the goods on board the hip, I go to the insurance company to have them insured.装船后,我到保险公司去投保。
When should I go and have the tea insured?我什么时候将这批茶叶投保?All right. Let's leave insurance now.好吧,保险问题就谈到这里。
I have come to explain that unfortunate affair about the insurance.我是来解释这件保险的不幸事件的。
I must say that you've corrected my ideas about the insurance.我该说你们已经纠正了我对保险的看法。
This information office provides clients with information on cargo insurance.这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。
The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover.只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。
The loss in question was beyond the coverage granted by us.损失不包括在我方承保的范围内。
外贸英语函电8保险

Translate the following sentences into English:
1. 根据你方要求,我们将按发票金额的110% 投保。 We shall cover insurance for 110% of the invoice value in accordance with your request. 2. 请给合同投保平安险和战争险。 Please insure FPA and against War Risk on the contract. 3. 我们将按一般惯例投保水渍险和战争险。 We shall cover WPA and against War Risk according to the usual practice. 4. 这份保单给我们保了破碎险。 The insurance policy covers us against Breakage. 5. 由于合同规定按发票金额的110%投保,如你方要求按130% 投保, 额外保费应由你方负担。 As the contract stipulates that insurance should cover 110% of the invoice value, if you desire to cover insurance for 130% instead, the extra premium should be for your account.
保险人; 保险人;保险商 保险人;保险商 保险公司 保险商 被保险人;投保人 保险人;投保人 投保申请人 投保申请人 投保申请单
insurer insurance company underwriter the insured insurant applicant proposer proposal form
外贸英语函电Unit 11 Insurance

•~ that…
Letter 1 Reply to an Enquiry of Insurance
Dear Sirs, We acknowledge with thanks the
receipt of your letter of Nov.28. We are pleased that you would like to insure with us the consignment of 10 cases of cotton shirts by the Hawaii Shipping line from Honolulu to Rome.
Unit 11 Insurance 保险
The premium 保费
• The premium charged for the insurance policy is calculated according to the risks involved. A policy which protects the holder against limited risks charges a low premium, and policy which protects against a large number of risks charges a high premium.
• Usually, the amount insured is 110% of the total invoice value. However, if a higher percentage is required, we may do accordingly but you have to bear the extra premium as well.
商贸英语口语之保险

商贸英语口语之保险一、惯用单句1 我们可以承保海洋运输的所有险别,如:平安险、水渍险、一切险和附加险。
We can serve you with a broad range of coverage against all kinds of risks for sea transport, such as Free from Particular Average (FPA), With Particular Average (WPA), All Risks and Extraneous Risks.2 我们可以办理海运、陆运和空运的所有险别。
We are able to cover all kinds of risks for transportation by sea, land and air.3 我们已经给一千箱啤酒按发票金额的110%投保了一切险。
We have bought insurance on 1,000 cases of beer for 110% of the invoice value against All Risks.4 请注意我们的保险范围只是发票金额的110%。
Please note that our insurance coverage is for 110% of the invoice value only.5 我们会按发票金额的110%,给你们投保一切险。
We will offer you the insurance against All Risks for 110% of the invoice value.6 你方打算办理什么险?谁将负责支付保险费?What kind of insurance are you going to take out and who will pay the premium?7 我将给货物投保渗漏险。
I'll have the goods covered against Leakage.8 这批货物将投保偷窃、提货不着险。
外贸英语口语对话Unit 15:insurance保险

外贸英语口语对话Unit 15:insurance保险unit 13 insuranceMr smith, a newzerland businessman,is importing a batch of porcelain ware from china.The price terms have been fixed on CIFoakland basis. After loading the goods on board ship,Mr smith go to the insurance company to have the porcelain ware insured.Mr john meets with him in the office of the people's insurance company of china.Good morning.Good morning,i'm joe smith, a newzerland businessman and l'm looking for insurance from your company.Welcome, my name is john,take a seat,please.Thank you, Mr john.What kind of insurance are you able to provide for my consignment?We've been able to cover all kinds of risks for transportation by sea,land and air.I have a batch of procelain ware to be shiped to newzerland,what risks should be covered?we can server you with a broad range of coverage against all kinds risks for sea transport.such as free fromparticular coverage,with particular coverage,all risks and extraneous risks.It's better for you to scan this leaflet first.and then make a decision.FPA,that means free from particular average.it's good enough ,what do you think?Surely,you can.do as you pleased.but do you wish to arrange for WPA and additional corverage against risk of breakage.it's suit your consignment.Perhaps you're right.I'LL have the goods covered as you said.very good,please fill in the application form.you need to write every word clearly.Surely,i'll.Mr,john,i finished.Please help me to have a check to see if everything is correct.Ok,let me read it.insured,joe smith. description of the goods: porcelain. mode of transprot: the name ofvessel,SShuayuancoverage: wpa plus risk of breakage.OH,mr smith,why both the loading prot and unloading port are missing?OH,terriblely sorry.i forgot that.The loading port is xingang and the unloading port is ockland.Here youare.Now,what the insurane premium?The premium is to be caculated in this way.First find out the premum rate for a porcelain,that is the porcelain 3 percentand secondly consider what risks are covered.what you have covered is WPA plus risk of breakage.so the total premium isGood, mr john,thank you for your assistance.Don't mention it. See you again.See you again.Dialogue 1What do your insurance classes cover?There are three basic covers:namely free from particular average,with particular average,and all risks.If we conclude the business on CIF basis,what coverage will you take out for the goods?Generally speaking,we only insure the goods with particular average,do you cover risks other than WPA? For instance,TPND,risks of leakage,risks of breakage,fresh orrain waterdamage?According to international practice,we did not insure against such risks.unless they are covered for by the buyers.and buyers will pay for the extral premium.Another thing,we'd like to have the goods insured for 130 percent of the invoice value.do you think that can be done?。
商务英语实战:外经贸英语函电翻译(Insurance)

商务英语实战:外经贸英语函电翻译 (Insurance) Please cover insurance on the cargo listed on the attached sheet for us.2. 我们是按 FOB 价达成交易的,所以由你方去投保。
We have concluded the business on an FOB basis, so the insurance should be effected by you.3. 我们应按发票金额的 110%投保水渍险。
We shall cover W.P.A for 110% of the invoice value.4. 对于按 CIF 价成交的货物,由我方按发票金额的 110%投保一切险。
For goods sold on CIF basis, insurance is to be covered by us for 110% of the invoice value against All Risks.5. 你们想投保什么险别?这次我们想投保水渍险。
What cover will you take out? We want W.P.A cover this time.6. 你们保险公司通常承保什么险别?What types of cover does your insurance company usually underwrite? 7. 这批玩具将按仓至仓条款向中国人民保险公司投保一切险。
This batch of toys is to be insured against All Risks with the PICC based on warehouse to warehouse clause.8. 我们已将 20 公吨的棉花按发票价格的 110%投保了一切险。
We have covered insurance on the 20 metric tons of cotton for 110% of the invoice value against All Risks.9. 我们附上一份检验书和船运代理的声明,并希望上述索赔金达 5000 美元的理赔不会产生困难。
外贸英文函电-Insurance

1. To know the main types of insurance coverage; 2. To comprehend the content of a letter related to insurance and claims; 8. To grasp relevant terms and expressions.
Ex.Clearan ce
Carriage
Seller
Buyer
Seller
Seller
Seller
Seller
Insurance Buyer Buyer Seller
Im.Clearan ce
Modeof Transport
Buyer
Sea or inlandwaterway
Buyer
Sea or inlandwaterway
invoice value against All Risks and War Risks with the People’s Insurance Company of China. 我们已将 5000台“联想”牌计算机按发票金额的11%向中国人民保险公司投保一切险和战争险。
8.2.1 Asking the Seller to Effect Insurance
8.1.2 CIF and CFR
Trade Terms FOB
CFR
CIFComparFra bibliotekson of FOB, CFR and CIF Terms
Placeof Delivery
Port of shipment
Port of shipment
Port of shipment
商务英语:Insurance

商务英语:Insurance商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。
下面是我为您收集整理的商务英语:Insurance,供大家参考!商务英语:InsuranceBasic Expressions1. We have covered insurance on 1,000 cases of beer for 110% of the invoice value against allrisks.我们已将一千箱啤酒按发票金额的百分之一百一十投保一切险。
2. If you desire us to insure against a special risk, an extra premium will have to be charged.如你想投保特殊险别,将向你收取额外保费。
3. This risk is coverable at a premium of 0.25%.该险别的保险费是百分之零点二五。
4. The insurance company insures this risk with 5% franchise.保险公司保这种险有百分之五的免赔额。
5. After loading the goods on board the ship, you must go to the insurance company to havethem insured.货船装船后,你必需找保险公司为货物投保。
6. We can serve you with a broad range of coverage against all kinds of risks for seatransport, such as Free of Particular Average (F. P.A.), With Particular Average (W.P.A.), AllRisks and Extraneous Risks.我们可以承保海洋运输的全部险别,如:平安险、水渍险、一切险和附加险。
外贸英语口语对话Unit 15:insurance保险

外贸英语口语对话Unit 15:insurance保险unit 13 insuranceMr smith, a newzerland businessman,is importing a batch of porcelain ware from china.The price terms have been fixed on CIFoakland basis. After loading the goods on board ship,Mr smith go to the insurance company to have the porcelain ware insured.Mr john meets with him in the office of the people's insurance company of china.Good morning.Good morning,i'm joe smith, a newzerland businessman and l'm looking for insurance from your company.Welcome, my name is john,take a seat,please.Thank you, Mr john.What kind of insurance are you able to provide for my consignment?We've been able to cover all kinds of risks for transportation by sea,land and air.I have a batch of procelain ware to be shiped to newzerland,what risks should be covered?we can server you with a broad range of coverage against all kinds risks for sea transport.such as free fromparticular coverage,with particular coverage,all risks and extraneous risks.It's better for you to scan this leaflet first.and then make a decision.FPA,that means free from particular average.it's good enough ,what do you think?Surely,you can.do as you pleased.but do you wish to arrange for WPA and additional corverage against risk of breakage.it's suit your consignment.Perhaps you're right.I'LL have the goods covered as you said.very good,please fill in the application form.you need to write every word clearly.Surely,i'll.Mr,john,i finished.Please help me to have a check to see if everything is correct.Ok,let me read it.insured,joe smith. description of the goods: porcelain. mode of transprot: the name ofvessel,SShuayuancoverage: wpa plus risk of breakage.OH,mr smith,why both the loading prot and unloading port are missing?OH,terriblely sorry.i forgot that.The loading port is xingang and the unloading port is ockland.Here youare.Now,what the insurane premium?The premium is to be caculated in this way.First find out the premum rate for a porcelain,that is the porcelain 3 percentand secondly consider what risks are covered.what you have covered is WPA plus risk of breakage.so the total premium isGood, mr john,thank you for your assistance.Don't mention it. See you again.See you again.Dialogue 1What do your insurance classes cover?There are three basic covers:namely free from particular average,with particular average,and all risks.If we conclude the business on CIF basis,what coverage will you take out for the goods?Generally speaking,we only insure the goods with particular average,do you cover risks other than WPA? For instance,TPND,risks of leakage,risks of breakage,fresh orrain waterdamage?According to international practice,we did not insure against such risks.unless they are covered for by the buyers.and buyers will pay for the extral premium.Another thing,we'd like to have the goods insured for 130 percent of the invoice value.do you think that can be done?You know our usual practice is insured the goods at110percent of the invoice vaule.if you insist that you have the goods insuredfor 130 percent of the invoice value, i think that can be done.but the premium for the diffrence between 110 percent and 130 percentof the invoice value shoud be for your account.That's understood.Dialogue 2May i ask a few questions about insurance?Yes,go ahead,please.Now,we have given our CIF shanghai price for some steel plates, what insurance rate do you suggest we should get?Well, obviously,you won't mount all risks covered>Why not?Because they are not delicate goods,and won'tlikely be damadged on the voyage.FPA will be good enough.Then i'm arride in understanding that FPA that's not cover partial loss of the natureof particular average.That's right,on the orther hand, a WPA policycovers you against partial loss in all cases.Oh,i see,thank you very much/。
BEC专业术语:外贸英语之保险

(一)I'm looking for insurance from your company. 我是到贵公司来投保的。
我是到贵公司来投保的。
Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China. 张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。
张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。
A er loading the goods on board the hip,I go to the insurance company to have them insured. 装船后,我到保险公司去投保。
装船后,我到保险公司去投保。
When should I go and have the tea insured?我什么时候将这批茶叶投保?我什么时候将这批茶叶投保?All right. Let's leave insurance now. 好吧,保险问题就谈到这里。
好吧,保险问题就谈到这里。
I have come to explain that unfortunate affair about the insurance. 我是来解释这件保险的不幸事件的。
我是来解释这件保险的不幸事件的。
I must say that you've corrected my ideas about the insurance. 我该说你们已经纠正了我对保险的看法。
我该说你们已经纠正了我对保险的看法。
This informa on office provides clients with informa on on cargo insurance. 这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。
这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。
The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover. 只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。
外贸英语口语 保险 篇

外贸英语保险(续) Insurance(四)F.P.A. stands for "Free from Particular Average". FPA 代表平安险。
W.P.A. stands for "With Particular Average". WPA 代表水渍险。
I'll have the goods covered against Free from Particular Average. 我将为货物投保平安险。
I know that F.P.A insurance doesn't cover losses on consumer goods. 我知道平安险不包括消费品的种种损失。
I don't think that the W.P.A insurance covers more risks than the F.P.A.. 我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。
Free from Particular Average is good enough. 只保平安险就可以了。
The goods are to be insured F.P.A. 这批货需投保平安险。
What you've covered is Leakage. 你所投保的是渗漏险。
Why don't you wish to cover Risk of Breakage? 您为什么不想投保破碎险呢?W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND. 针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。
Don't you wish to arrange for W.P.A. and additional coverage against Risk of Breakage? 您不想保水渍险和附加破碎险吗?Not every breakage is a particular average. 并不是所有的破碎险都属于单独海损。
外贸英语中英互译保险及索赔

外贸英语中英互译保险及索赔在外贸业务中,保险是非常重要的一项考虑因素。
保险旨在降低贸易风险,保护双方利益。
在这篇文章中,我们将讨论外贸英语中保险及索赔的相关术语和翻译。
1. Introduction(介绍)保险在外贸业务中的作用不可忽视。
它为出口商和进口商提供保障,确保货物在运输过程中能够受到保护。
保险的理解和索赔处理在外贸英语中显得尤为重要。
2. Types of Insurance(保险类型)2.1 Marine Insurance(海洋保险)Marine insurance covers the loss or damage of goods during transportation by sea. It provides financial protection to both the exporterand the importer. In case of any accidents or disasters, such as shipwrecks or piracy, marine insurance compensates for the loss.2.2 Freight Insurance(货运保险)Freight insurance covers the loss or damage of goods during transportation by any means, including sea, air, road, or rail. It provides coverage for the cost of transportation and protects against risks like theft, accidents, or natural disasters.2.3 Cargo Insurance(货物保险)Cargo insurance covers the loss or damage of the goods being transported. It can include both marine and freight insurance, depending on the specific terms of the policy. Cargo insurance ensures that the value of the goods is protected in case of any unfortunate events.3. Insurance Terminology(保险术语)3.1 Insurer(保险人)The insurer is the company providing the insurance coverage. They assess the risks, provide the policy, and handle claims in case of any loss or damage.3.2 Insured(被保险人)The insured refers to the party (exporter or importer) who purchases the insurance policy and is covered by the insurance in case of any loss or damage.3.3 Premium(保险费)The premium is the amount of money paid by the insured to the insurer for the insurance coverage. It is usually calculated based on the value and nature of the goods being insured, as well as the risk factors involved.3.4 Policy(保险单)The policy is the legal document that outlines the terms and conditions of the insurance coverage. It includes details such as the insured parties, coverage limits, deductibles, and exclusions.4. Claims and Compensation(索赔和赔偿)4.1 Filing a Claim(提出索赔)In case of any loss or damage covered by the insurance policy, the insured party needs to file a claim with the insurer. This typically involves providing evidence of the loss, such as photos, invoices, or shipping documents.4.2 Claim Settlement(索赔解决)Once a claim is filed, the insurer will initiate the claim settlement process. They will investigate the circumstances of the loss or damage and assess the claim based on the policy terms. If the claim is approved, the insurer will compensate the insured for the value of the loss or damage.4.3 Compensation(赔偿)The compensation is the amount of money paid by the insurer to the insured to cover the loss or damage. It may be based on the actual value of the goods, the insured amount stated in the policy, or a predetermined formula agreed upon by both parties.5. Conclusion(结论)外贸英语中的保险和索赔术语对于有效保护货物和降低贸易风险非常重要。
外贸函电Unit 11 Insurance

附加险包括: 附加险包括:
一般附加险(general 特殊附加险(special
additional risks) )
additional risks) )
general additional risk
shortage risk 短量险 theft, pilferage and non-delivery(T.P.N.D.)
e.g. The additional charges will be for buyers’ account.
偷窃、提货不着险 偷窃、
Fresh &/or rain water damage risk 淡水
雨淋险
leakage risk 渗漏险 intermixture and contamination risk 混
杂、沾污险
general additional risk
clash and breakage risk 碰损、破碎险 碰损、 breakage of packing risk 包装破损险 sweat and heating risk 受潮、受热险 受潮、 rust risk 锈损险 taint of odor risk 串味险 hook damage risk 钩损险
special additional risk
war risk 战争险 strikes risk 罢工险 failure to delivery risk 交货不到险 on deck risk 舱面险 import duty risk 进口关税险 rejection risk 拒收险 Aflatoxin 黄曲霉素险
Q2: Why do we need insurance in international trade?
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外贸英语900句之保险Insurance(一)I'm looking for insurance from your company.我是到贵公司来投保的。
Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China.张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。
After loading the goods on board the hip, I go to the insurance co mpany to have them insured.装船后,我到保险公司去投保。
When should I go and have the tea insured?我什么时候将这批茶叶投保?All right. Let's leave insurance now.好吧,保险问题就谈到这里。
I have come to explain that unfortunate affair about the insurance. 我是来解释这件保险的不幸事件的。
I must say that you've corrected my ideas about the insurance.我该说你们已经纠正了我对保险的看法。
This information office provides clients with information on cargo i nsurance.这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。
The underwriters are responsible for the claim as far as it is withinthe scope of cover.只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。
The loss in question was beyond the coverage granted by us.损失不包括在我方承保的范围内。
The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and i n the various risk clause.保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。
Please fill in the application form.请填写一下投保单。
Words and Phrasesinsure 保险;投保;保证insurance 保险;保险费;保险金额underwriters 保险商(指专保水险的保险商)保险承运人insurance company 保险公司insurer 保险人insurance broker 保险经纪人insurance underwriter 保险承保人insurance applicant 投保人insurant, the insured 被保险人,受保人to cover (effect, arrange, take out) insurance 投保insurance coverage; risks covered 保险范围insurance slip 投保单insured amount 保险金额insurance against risk 保险insurance clause 保险条款insurance instruction 投保通知insurance business 保险企业insurance conditions 保险条件(二)What risks is the People's Insurance Company of China able to cov er?中国人民保险公司承保的险别有哪些?What risks should be covered?您看应该保哪些险?What kind of insurance are you able to provide for my consignmen t?贵公司能为我的这批货保哪些险呢?It's better for you to can the leaflet, and then make a decision.你最好先看看说明书,再决定保什么险。
These kinds of risks suit your consignment.这些险别适合你要投保的货物。
May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms?请问根据你们常用的CIF价格条件,所保的究竟包括哪些险别?It 's important for you to read the "fine print" in any insurance pol icy so that you know what kind of coverage you are buying.阅读保险单上的“细则”对你是十分重要的,这样就能知道你要买的保险包括哪些项目。
Words and PhrasesPICC (People's Insurance Company of China) 中国人民保险公司risk insured, risk covered 承保险项risk 险别to provide the insurance 为...提供保险leaflet 说明书fine print 细则(三)what is the insurance premium?保险费是多少?The premium is to be calculated in this way.保险费是这样计算的。
The total premium is 800 U.S. dollars.保险费总共是800美圆。
The cover paid for will vary according to the type of goods and th e circumstances.保险费用按照货物类别的具体情况会有所不同。
The rates quoted by us are very moderate. Of course, the premium varies with the range of insurance.我们所收取的费率是很有限的,当然,保险费用要根据投保范围的大小而有所不同。
According to co-insurance clauses, the insured person must pay usu ally 20 percent of the total expenses covered.根据共同保险条款,保险人通常必须付全部费用的百分之二十。
The insurance rate for such kink of risk will vary according to the kind.这类险别的保险费率将根据货物种类而定。
Insurance brokers will quote rates for all types of cargo and risks. 保险经纪人会开出承保各类货物的各种险别的费用。
Can you give me an insurance rate?您能给我一份保险率表吗?Could you find out the premium rate for porcelain?您能查一下瓷器的保险费率吗?You should study not only the benefits but also the terms and limit ations of an insurance agreement that appears best suitedto your needs.你不仅要研究各种保险所标明的给予保险人的赔偿费用,还要研究它的条件与限制,然后选出最适合你需要的一种。
Words and Phrasesinsurance expense 保险费premium rate 保险费率premium 保险费insurance rate 保险费率表insurance proceeds 保险金(保险收入)(四)F.P.A. stands for "Free from Particular Average".FPA代表平安险。
W.P.A. stands for "With Particular Average".WPA代表水渍险。
I'll have the goods covered against Free from Particular Average. 我将为货物投保平安险。
I know that F.P.A insurance doesn't cover losses on consumer good s.我知道平安险不包括消费品的种种损失。
I don't think that the W.P.A insurance covers more risks than the F.P.A..我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。
Free from Particular Average is good enough.只保平安险就可以了。
The goods are to be insured F.P.A.这批货需投保平安险。
What you've covered is Leakage.你所投保的是渗漏险。
Why don't you wish to cover Risk of Breakage?您为什么不想投保破碎险呢?W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND.针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。
Don't you wish to arrange for W.P.A. and additional coverage agai nst Risk of Breakage?您不想保水渍险和附加破碎险吗?Not every breakage is a particular average.并不是所有的破碎险都属于单独海损。
The coverage is W.P.A. plus Risk of Breakage.投保的险别为水渍险加破碎险。
Well, obviously you won't want All Risks cover.显然,你不想保综合险。