机电产品采购国际竞争性招标文件(中英对照)

机电产品采购国际竞争性招标文件(中英对照)
机电产品采购国际竞争性招标文件(中英对照)

机电产品采购国际竞争性招标文件(第一册)

The Bidding Documents For ICB Procurement of Mechanic & Electronic Products (Volume One) 中华人民共和国商务部机电和科技产业司编2008年

Department of Mechanic, Electronic and Hi-Tech Industry Ministry of Commerce, P.R.C 2008 目录 Table of Contents

第一册 Volume One

第一章投标人须知 Section 1. Instructions to Bidders

一、说明 A. Introduction

1.资金来源 1. Source of Funds

2.招标机构及合格的投标人 2. Tendering Agent and Eligible Bidders

3.合格的货物和服务 3. Eligible Goods and Services

4.投标费用 4. Cost of Bid

二、招标文件 B. The Bidding Documents

5.招标文件的编制依据与构成 5. Compilation Principle and Content of Bidding Documents

6.招标文件的澄清 6. Clarification of Bidding Documents

7.招标文件的修改 7. Amendment of Bidding Documents

三、投标文件的编制 C. Preparation of Bids

8.投标的语言 8. Language of Bid

9.投标文件构成 9. Documents Comprising the Bid

10.投标文件的编写 10. Compilation of Bid

11.投标报价 11. Bid Prices

12.投标货币 12. Bid Currencies

13.证明投标人合格和资格的文件 13. Documents Establishing Bidder's Eligibility and Qualifications

14.证明货物的合格性和符合招标文件规定的文件 14. Documents Establishing Goods' Eligibility and Conformity to Bidding Documents

15.投标保证金 15. Bid Security

16.投标有效期 16. Period of Validity of Bids

17.投标文件的式样和签署 17. Format and Signing of Bids

四、投标文件的递交 D. Submission of Bids

18.投标文件的密封和标记 18. Sealing and Marking of Bids

19.投标截止期 19. Deadline for Submission of Bids

20.迟交的投标文件 20. Late Bids

21.投标文件的修改和撤回 21. Modification and Withdrawal of Bids

五、开标与评标 E. Opening and Evaluation of Bids

22.开标 22. Opening of Bids

23.评标委员会和评标方法 23. Bid Evaluation Committee and Evaluation Method

24.投标文件的初审 24. Preliminary Examination

25.转换为单一货币 25. Conversion to Single Currency

26.投标的评价 26. Evaluation and Comparison of Bids

27.最终评标价的确定 27. Determination of Final Evaluated Bid Prices

28.与招标机构和招标人的接触 28. Contacting the Tendering Agent and the Tenderee

六、授予合同 F. Award of Contract

29.合同授予前的审查 29. Check before Contract Award

30.合同授予标准 30. Award Criteria

31.网上注册、公示与质疑 31. Registration on Website and Publication, Query of Evaluation Result

32.拒绝任何或所有投标的权力 32. Right to Reject Any or All Bids

33.中标通知书 33. Registration on website and Notification of Award

34.签订合同 34. Signing of Contract

35.履约保证金 35. Performance Security

36.招标服务费 36. Service Charge for Bidding

第二章合同通用条款 Section 2. General Conditions of Contract

1.定义 1. Definitions

2.适用性 2. Application

3.原产地 3. Country of Origin

4.标准 4. Standards

5.合同文件和资料的使用 5. Use of Contract Documents and Information

6.知识产权 6. Intellectual Property Rights

7.履约保证金 7. Performance Security

8.检验和测试 8. Inspections and Tests

9.包装 9. Packing

10.装运标记 10. Marking for Shipment

11.装运条件 11. Terms of Shipment

12.装运通知 12. Shipping Advice

13.交货和单据 13. Delivery and Documents

14.保险 14. Insurance

15.运输 15. Transportation

16.伴随服务 16. Incidental Services

17.备件 17. Spare Parts

18.保证 18. Warranty

19.索赔 19. Claims

20.付款 20. Payment

21.价格 21. Prices

22.变更指令 22. Change Orders

23.合同修改 23. Contract Amendments

24.转让 24. Assignment

25.分包 25. Subcontracts

26.卖方履约延误 26. Delays in Supplier's Performance

27.误期赔偿费 27. Liquidated Damages

28.违约终止合同 28. Termination for Default

29.不可抗力 29. Force Majeure

30.因破产而终止合同 30. Termination for Insolvency

31.因买方的便利而终止合同 31. Termination for Convenience

32.争端的解决 32. Resolution of Disputes

33.合同语言 33. Governing Language

34.适用法律 34. Applicable Law

35.通知 35. Notices

36.税和关税 36. Taxes and Duties

37.合同生效及其他 37. Effectiveness of the Contract and Miscellaneous

第三章合同格式 Section 3. Contract Form

格式III-1.合同协议书格式 Form Ⅲ-1 Form of Contract Agreement

格式III-2.履约保证金保函格式 Form Ⅲ-2 Form for Performance Security

格式III-3.预付款银行保函格式 Form Ⅲ-3 Bank Guarantee Form for Advance Payment

格式III-4.信用证格式 Form Ⅲ-4 Specimen of Letter of Credit

第四章投标文件格式 Section 4. Formats of Bids

格式Ⅳ-1.投标书格式 Form Ⅳ-1 Bid Form

格式Ⅳ-2.开标一览表格式 Form Ⅳ-2 Summary Sheet for Bid Opening

格式Ⅳ-3.投标分项报价表格式 Form Ⅳ-3 Bid Schedules of Prices

格式Ⅳ-4.货物说明一览表格式 Form Ⅳ-4 Brief Description of the Goods

格式Ⅳ-5.技术规格响应/偏离表格式 Form Ⅳ-5 Responsiveness/Deviation Form for Technical Specifications

格式Ⅳ-6.商务条款响应/偏离表格式 Form Ⅳ-6 Responsiveness/Deviation Form for Commercial Terms

格式Ⅳ-7.投标保证金保函格式 Form Ⅳ-7 Form for Bid Security

格式Ⅳ-8.法人代表授权书格式 Form Ⅳ-8 Form for Power of Attorney

格式Ⅳ-9.资格证明文件格式 Form Ⅳ-9 Qualification Documents

格式Ⅳ-9-1资格声明格式 Form Ⅳ-9-1 Statement Concerning Qualification

格式Ⅳ-9-2制造商资格声明格式 Form Ⅳ-9-2 Manufacturer's Qualification Statement

格式Ⅳ-9-3贸易公司(作为代理)的资格声明格式 Form Ⅳ-9-3 Trading Company's or Agent's Qualification Statement

格式Ⅳ-9-4制造商出具的授权函格式 Form Ⅳ-9-4 Letter of Authority from Manufacturer

格式Ⅳ-9-5证书格式 Form Ⅳ-9-5 Certificate

第二册 (另行装订) Volume Two (Bound Separately)

第五章投标邀请 Section 5. Invitation for Bids

第六章投标资料表 Section 6. Bid Data Sheet

第七章合同专用条款 Section 7. Special Conditions of Contract

第八章货物需求一览表及技术规格 Section 8. Schedule of Requirements and Technical Specifications

第一章 Section 1

投标人须知 Instructions to Bidders

一、说明 A. Introduction

1. 资金来源 1. Source of Funds

1.1本招标文件第二册第六章投标资料表中所述的招标人已拥有一笔资金/贷款。 The Tenderee named in the Volume II Section 6 "Bid Data Sheet "of the bidding documents has obtained a fund/loan.

招标人计划将一部分资金/贷款用于支付本次招标后所签订合同项下的款项。 The Tenderee intends to apply a portion of the proceeds of this fund/loan to the payments under the contract for which this Invitation for Bids is issued.

2. 招标机构及合格的投标人 2. Tendering Agent and Eligible Bidders

2.1 招标机构 2.1 Tendering Agent

机电产品国际招标机构是指依照中华人民共和国商务部令2005年第6号《机电产品国际招标机构资格审定办法》取得招标资格并从事机电产品国际招标代理业务的企业法人。 The Tendering Agent for ICB Procurement of Mechanic and Electronic Products (hereinafter referred to as "Tendering Agent") means the Legal Person approved and authorized by the Ministry of Commerce to handle the procurement of mechanic and electronic products by way of International Competitive Bidding (ICB) in accordance with the Measures for Examining and Approving the Qualification of International Tendering Institutions for Electromechanical Products, Decree No.6, 2005 of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China.

本次招标的招标机构名称、地址、电话和传真见投标资料表。 Details such as name, address, telephone and facsimile of the Tendering Agent for this bidding are listed in the Bid Data Sheet. 2.2 合格的投标人 2.2 Eligible Bidders

1)投标人是响(不当用词)标、参加投标竞争的法人或其他组织。除非另有规定,凡是来自中华人民共和国或是与中华人民共和国有正常贸易往来的国家或地区(以下简称“合格来源国/地区”)的供货人均可投标。 1) Bidders are legal persons or other organizations who participate in bidding. This Invitation for Bids is open to all suppliers from within the People's Republic of China (hereinafter abb. as "PRC") and all countries/areas which have regular trade relations with PRC (hereinafter called "the eligible source countries/areas"), except as provided hereinafter.

2)投标人不得直接或间接地与招标人为采购本次招标的货物进行设计、编制规范和其他文件所委托的咨询公司或其附属机构有任何关联。 2) Bidders should not be associated, directly or indirectly, with a firm or any of its affiliates which have been engaged by the Tenderee to provide consulting services for the preparation of the design, specifications, and other documents to be used for the procurement of the goods to be purchased under this Invitation for Bids.

3)只有在法律上和财务上独立、合法运作并独立于招标人和招标机构的供货人才能参加投标。 3) The Suppliers may participate in the bids only if they are legally and financially autonomous, if they operate under relevant law, and if they are not a dependent agency of the Tendering Agent and the Tenderee.

3. 合格的货物和服务 3. Eligible Goods and Services

3.1 合同中提供的所有货物及其有关服务的原产地,均应来自上述2.2条款规定的合格来源国/地区。本合同的支付也仅限于这些货物和服务。 3.1 All goods and related services to be supplied under the contract shall have their origin in eligible source countries/areas, as defined in clause 2.2 above, and all expenditures made under the contract will be limited to such goods and services.

3.2 本款所述的“原产地”是指货物开采、生长或生产或提供有关服务的来源地。所述的“货物”是指通过制造、加工或用重要的和主要的元部件装配而成的,其基本特征、功能或效用应是商业上公认的与元部件有着实质性区别的产品。 3.2 For purposes of this clause, "origin" means the place where the goods are mined, grown or produced, or the place from which the related services are supplied. Goods are produced when, through manufacturing, processing, or substantial and major assembly of components, a commercially-recognized product results that is substantially different in basic characteristics or in purpose or utility from its components.

3.3 货物和服务的原产地有别于投标人的国籍。 3.3 The origin of goods and services is distinct from the nationality of the Bidder.

4. 投标费用 4. Cost of Bid

4.1 投标人应承担所有与准备和参加投标有关的费用。不论投标的结果如何,投标资料表中所述的招标机构和招标人均无义务和责任承担这些费用。 4.1 The Bidder shall bear all costs associated with the preparation and submission of its bid, and the Tendering Agent and the Tenderee, named in the Bid Data Sheet, will in no case be responsible or liable for those costs, regardless of the conduct or outcome of the bid process.

二、招标文件 B. The Bidding Documents

5. 招标文件的编制依据与构成 5. Compilation Principle and Content of Bidding Documents 5.1 本招标文件的编制依据是《中华人民共和国招标投标法》和中华人民共和国商务部令2004年第13号《机电产品国际招标投标实施办法》。 5.1 The bidding document is compiled based on “The Bidding Law of the People’s Republic of China” and Order No.13 [2004] of the Ministry of Commerce “The Measures for the Implementation of International Competitive Bidding of Mechanical and Electrical Products.”

5.2 要求提供的货物、招标过程和合同条件在招标文件中均有说明。招标文件以中文或中、英文两种文字编写。以中、英文两种文字编写时,两种文字具有同等效力;中文本与英文本如有差异,以中文本为准。 5.2 The goods required, bidding procedures and contract terms are prescribed in the bidding documents. The bidding document is written either by Chinese or by Chinese and English. In the case of Chinese and English, two languages have the same effectiveness. In the event of any discrepancies between them, the Chinese version shall govern. 招标文件共八章,分装两册。各册的内容如下: The content of the bidding documents will be separated into two volumes as follows:

第一册 Volume One:

第一章投标人须知 Section I Instructions to Bidders

第二章合同通用条款 Section II General Conditions of Contract

第三章合同格式 Section III Contract Form

第四章投标文件格式 Section IV Formats of Bids

第二册 Volume Two:

第五章投标邀请 Section V Invitation for Bids

第六章投标资料表 Section VI Bid Data Sheet

第七章合同专用条款 Section VII Special Conditions of Contract

第八章货物需求一览表及技术规格 Section VIII Schedule of Requirements and Technical Specifications

5.3投标人应认真阅读招标文件中所有的事项、格式、条款和技术规格等。投标人没有按照招标文件要求提交全部资料,或者投标没有对招标文件在各方面都作出实质性响应是投标人的风险,并可能导致其投标被拒绝。 5.3 The Bidder is expected to examine all instructions, forms, terms and specifications in the bidding documents. Failure to furnish all information

required by the bidding documents or to submit a bid not substantially responsive to the bidding documents in every respect will be at the Bidder's risk and may result in the rejection of its bid. 6. 招标文件的澄清 6. Clarification of Bidding Documents

6.1 任何要求对招标文件进行澄清的潜在投标人,均应以书面形式通知招标机构和招标人。 6.1 A prospective Bidder requiring any clarification of the bidding documents may notify the Tendering Agent and the Tenderee in writing.

招标机构对其在投标资料表中所述投标截止期5日以前收到的对招标文件的澄清要求均以书面形式予以答复,同时将书面答复发给每个购买招标文件的潜在投标人(答复中不包括问题的来源)。 The Tendering Agent will respond in writing to any request for clarification of the bidding documents which it receives no later than five (5) days prior to the deadline for the submission of bids prescribed in the Bid Data Sheet. Written copies of the Tendering Agent's response (without identifying the source of inquiry) will be sent to all prospective bidders who have purchased the bidding documents.

6.2 投标人认为招标文件存在歧视性条款或不合理要求,应在规定时间内一次性全部提出。 6.2 If the Bidder regards any discrimination clause or unreasonable requirement in the bidding document, he shall submit once and for all in the stipulated time.

7. 招标文件的修改 7. Amendment of Bidding Documents

7.1 在投标截止期前,无论出于何种原因,招标机构和招标人可主动地或在解答潜在投标人提出的澄清问题时对招标文件进行修改。 7.1 Prior to the deadline for submission of bids, the Tendering Agent, for any reason, whether at its own initiative or in response to a clarification requested by a prospective Bidder, may modify the bidding documents by amendment.

7.2招标文件的修改是招标文件的组成部分,将以书面形式通知所有购买招标文件的潜在投标人,并对潜在投标人具有约束力。潜在投标人在收到上述通知后,应立即以书面形式向招标机构和招标人确认。 7.2 All prospective bidders who have purchased the bidding documents will be notified of the amendment in writing, and will be binding on them. The amendment is a part of the bidding document. Prospective Bidders shall promptly acknowledge the receipt thereof in writing to the Tendering Agent/the Tenderee.

7.3 为使投标人准备投标时有充分时间对招标文件的修改部分进行研究,招标机构和招标人将适当推迟投标截止期。 7.3 In order to afford prospective bidders reasonable time in which to

take the amendment into account in preparing their bids, the Tendering Agent, at its discretion, will extend the deadline for the submission of bids.

三、投标文件的编制 C. Preparation of Bids

8. 投标的语言 8. Language of Bid

8.1 投标人提交的投标文件以及投标人与招标机构和招标人就有关投标的所有来往函电均应使用投标资料表中规定的语言书写。 8. l The bid prepared by the Bidder, as well as all correspondence and documents relating to the bid exchanged by the Bidder and the Tendering Agent/ the Tenderee, shall be written in the language specified in the Bid Data Sheet.

投标人提交的支持资料和已印刷的文献可以用另一种语言,但相应内容应附有投标资料表中规定语言的翻译本,在解释投标文件时以翻译本为准。 Supporting information and printed literature furnished by the Bidder may be in another language provided they are accompanied by an accurate translation of the relevant passages in the language specified in the Bid Data Sheet, in which case, for purposes of interpretation of the Bid, the translation shall govern.

9. 投标文件的构成 9. Documents Comprising the Bid

9.1 投标人编写的投标文件应包括下列部分: 9.1 The bid prepared by the Bidder shall comprise the following components:

1)按照本须知第10、11和12条要求填写的投标书、投标分项报价表以及供唱标时使用的、单独密封的开标一览表; 1) A Bid Form, Bid Schedule of Prices and a Summary Sheet for Bid Opening which shall be submitted in a separate envelope completed in accordance with ITB Clauses 10, 11 and 12;

2)按照本须知第13条要求出具的资格证明文件,证明投标人是合格的,而且中标后有能力履行合同; 2) Documentary evidence established in accordance with ITB Clause 13 that the Bidder is eligible to bid and is qualified to perform the contract if its bid is accepted;

3)按照本须知第14条要求出具的证明文件,证明投标人提供的货物及服务是合格的,且符合招标文件规定; 3) Documentary evidence established in accordance with ITB Clause 14 that the goods and ancillary services to be supplied by the Bidder are eligible and conform to the bidding documents;

4)按照本须知第15条规定提交的投标保证金。 4) Bid security furnished in accordance with ITB Clause 15.

10. 投标文件的编写 10. Compilation of Bid

10.1 投标人应按照第四章投标文件格式完整地填写投标书、开标一览表、投标分项报价表以及招标文件中规定的其它内容。 10.1 The Bidder shall complete the Bid Form, Summary Sheet for Bid Opening and Price Schedule and other stipulated contents furnished in Section IV "Formats of Bids" of the bidding documents.

11. 投标报价 11. Bid Prices

11.1 投标人应在投标分项报价表上标明本合同拟提供货物的单价(如适用)和总价。 11.1 The Bidder shall indicate on the appropriate Bid Schedule of Prices the unit prices (where applicable) and total bid price of the goods it proposes to supply under the contract.

投标总价中不得包含招标文件要求以外的内容,否则,在评标时不予核减。 The total bid price shall not include any items beyond the requirement of the bidding document; otherwise, the offer on such items will not be deducted when evaluation.

投标总价中也不得缺漏招标文件所要求的内容,否则,评标时将有效投标中该项内容的最高价计入其投标总价。 Also, the total bid price shall not omit any items required in the bidding document; otherwise, the highest offer of the same item among the effective bids will be added to the total bid price.

11.2 投标分项报价表上的价格应按下列方式分别填写: 11.2 Prices indicated on the Bid Schedule of Prices shall be entered separately in the following manner:

11.2.1从中华人民共和国境内提供的货物: 11.2.1 For goods offered from within PRC:

1)报所供货物的EXW(出厂)价、仓库交货价、展室交货价或货架交货价的,除应包括要向中华人民共和国政府缴纳的增值税和其它税,还应包括对以下①、②两项已交纳或应交纳的全部关税、增值税和其它税: 1) The price of the goods quoted EXW (ex-works, ex-factory,

ex-warehouse, ex-showroom, or off-the-shelf, as applicable), including Value Added Taxes (VAT) and other taxes already paid or payable to the government of PRC, as well as all customs duties, VAT and other taxes paid or payable:

①报EXW价的货物在制造或组装时使用的部件和原材料是从境外进口的;或 a) on the components and raw material used in the manufacture or assembly or goods of foreign origin quoted ex-works or ex-factory; or

②报仓库交货价、展室交货价或货架交货价的货物是从境外进口的。 b) on the previously imported goods of foreign origin quoted ex-warehouse, ex- showroom, or off-the-shelf.

《机电产品国际招标综合评价法实施规范(试行)》商产发[2008]311号

机电产品国际招标综合评价法实施规范(试行) 第一章总则 第一条为进一步规范机电产品国际招标投标活动,提高评标工作的科学性,鼓励采购先进技术和设备,根据《中华人民共和国招标投标法》和《机电产品国际招标投标实施办法》(商务部令[2004]第13号,以下称13号令),制定本规范。 第二条本规范所称综合评价法,是指根据机电产品国际招标项目(以下称招标项目)的具体需求,设定商务、技术、价格、服务及其他评价内容的标准和权重,并由评标委员会对投标人的投标文件进行综合评价以确定中标人的一种评标方法。 第三条使用国际组织或者外国政府贷款、援助资金的招标项目采用综合评价法的,应当将综合评价法相关材料报商务部备案;使用国内资金及其他资金的招标项目采用综合评价法的,应当将综合评价法相关材料经相应的主管部门转报商务部备案。 第二章适用范围及原则 第四条综合评价法适用于技术含量高、工艺或技术方案复杂的大型或成套设备招标项目。 第五条采用综合评价法应当遵循公开公平、科学合理、量化择优的原则。 第三章内容与要求 第六条综合评价法方案应当由评价内容、评价标准、评价程序及定标原则等组成,并作为招标文件不可分割的一部分对所有投标人公开。 第七条综合评价法的评价内容应当包括投标文件的商务、技术、价格、服务及其他方面。 商务、技术、服务及其他评价内容可以包括但不限于以下方面: (一)商务评价内容可以包括:资质、业绩、财务、交货期、付款条件及方式、质保期、其他商务合同条款等。 (二)技术评价内容可以包括:方案设计、工艺配置、功能要求、性能指标、项目管理、专业能力、项目实施计划、质量保证体系及交货、安装、调试和验收方案等。 (三)服务及其他评价内容可以包括:服务流程、故障维修、零配件供应、技术支持、培训方案等。 第八条综合评价法应当对每一项评价内容赋予相应的权重,其中价格权重不得低于30%,技术权重不得高于60%。 第九条综合评价法应当集中列明招标文件中所有的重要条款(参数)(加注星号“*”的条款或参数,下同),并明确规定投标人对招标文件中的重要条款(参数)的任何一条偏离将被视为实质性偏离,并导致废标。 第十条对于已进行资格预审的招标项目,综合评价法不得再将资格预审的相关标准和要求作为评价内容;对于未进行资格预审的招标项目,综合评价法应当明确规定资质、业绩和财务的相关指标获得最高评价分值的具体标准。 第十一条综合评价法对投标文件的商务和技术内容的评价可以采用以下方法: (一)对只需要判定是否符合招标文件要求或是否具有某项功能的指标,可以规定符合要求或具有功能即获得相应分值,反之则不得分。

世界银行贷款项目货物采购国际竞争性招标文件范本

货物采购 国际竞争性招标文件 前言 财政部世界银行司于1991年组织编写出版了《世界银行贷款项目招标采购 文件X本》(以下称“X本”)一套三册共九种文本,供各项目单位和招标代理机构试用。 1993年5月,财政部与世界银行(以下称世行)决定根据试用的情况对“X本”进行修订,并组成了新“X本”编写组。在文本数量上,除原有的九种外, 新增加了《大宗商品国际竞争性招标文件》、《计算机系统国际竞争性招标文件》、《单个咨询专家咨询合同》以及《标准评标报告格式》等文本,以适应业务发展的需要。 1995年1月,世行对其“采购指南”进行了修改,出版了新版“采购指南”。随后世行根据新“指南”编写了“标准招标采购文件(SBD)”,并要求其借款国在 世行项目的采购中必须使用SBD。经过深入研究,我们认为世行的SBD确是其半个世纪采购经验的结晶,采用SBD的主要条款有利于我国利用世行贷款采购工作的制度化、规X化并与国际标准接轨。但是,考虑到我国的具体情况和采购管理经验,我们认为仍有必要根据中国特有的情况对世行的SBD加以补充。经与世行 充分协商,世行方面理解我们的看法,并同意继续修订和保留中国的“X本”,但要求其主要内容与SBD保持一致。这就对“X本”的修订工作提出了新的要求。 经过三年多的努力,“X本”编写组已先后完成了各主要文本的修订工作。世行也已完成对这些“X本”的终审,同意正式。根据财政部的规定,从1996年7月1日起,我国所有世行贷款项目中每次货物和土建工程的国际和国内竞争 性招标,必须使用财政部统一负责编制的相应的“X本”作为招标文件的商务部分。“X本”的标准条款任何单位不得擅自修改。同时还规定新“X本”的归财政部所有,任何单位不得自行打印、翻印,也不得使用盗版复制的“X本”。 下面把新“X本”的主要特点作一简要介绍: 1.新“X本”体现了世行新版“采购指南”规定的经济性、效率性和增加透明 度的原则。它保留了世行SBD中的投标人须知和合同通用条款,而这些条款在世界各地世行贷款项目的招标采购文件中都是一样的,这就增加了采购工作的透明

商务部关于印发《进一步规范机电产品国际招标投标活动有关规定》的通知

商务部关于印发《进一步规范机电产品国际招标投标活动有关规定》的通知 各省、自治区、直辖市、计划单列市及新疆生产建设兵团商务主管部门,各地区、各部门机电产品进出口办公室,各机电产品国际招标机构: 为进一步规范机电产品国际招标投标活动,促进机电产品国际招标投标市场健康、协调和全面发展。根据《中华人民共和国招标投标法》和《机电产品国际招标投标实施办法》(商务部令〔2004〕第13号),商务部制定了《进一步规范机电产品国际招标投标活动有关规定》,现印发给你们,请遵照执行。 二○○七年十月十日进一步规范机电产品国际招标投标活动有关规定 第一章招标文件 第一条招标文件应当明确规定投标人必须进行小签的相应内容,其中投标文件的报价部分、重要商务和技术条款(参数)(加注“*”的条款或参数,下同)响应等相应内容必须逐页小签。 第二条招标文件应当明确规定允许的投标货币和报价方式,并注明该条款是否为重要商务条款。招标文件应当明确规定不接受选择性报价或者具有附加条件的报价。 第三条招标文件应当明确规定对投标人的业绩、财务、资信和技术参数等要求,不得使用模糊的、无明确界定的术语或指标作为重要商务或技术条款(参数)或以此作为价格调整的依据。 招标文件内容应当符合国家有关法律法规、强制性认证标准、国家关于安全、卫生、环保、质量、能耗、社会责任等有关规定以及公认的科学理论。违反上述规定的,招标文件相应部分无效。 第四条招标文件如允许联合体投标,应当明确规定对联合体牵头方和组成方的资格条件及其他相应要求。 招标文件如允许投标人提供备选方案,应当明确规定投标人在投标文件中只能提供一个备选方案并注明主选方案,且备选方案的投标价格不得高于主选

15机电产品国际招标综合评价法实施规范(试行)

商务部关于印发《机电产品国际招标综合评价法实施规范 (试行)》的通知 商产发[2008]311号 各省、自治区、直辖市、计划单列市及新疆生产建设兵团商务主管部门,各地方、国务院各部门机电产品进出口办公室,各机电产品国际招标机构: 为进一步规范机电产品国际招标投标活动,提高评标工作的科学性,鼓励采购先进技术和设备,根据《中华人民共和国招标投标法》和《机电产品国际招标投标实施办法》(商务部令[2004]第13号),商务部制定了《机电产品国际招标综合评价法实施规范(试行)》。现予公布,请遵照执行。 特此通知 商务部 二OO八年八月十五日 机电产品国际招标综合评价法实施规范(试行) 第一章总则 第一条为进一步规范机电产品国际招标投标活动,提高评标工作的科学性,鼓励采购先进技术和设备,根据《中华人民共和国招标投标法》和《机电产品国际招标投标实施办法》(商务部令[2004]第13号,以下称“13号令”),制定本规范。 第二条本规范所称综合评价法,是指根据机电产品国际招标项目(以下称“招标项目”)的具体需求,设定商务、技术、价格、服务及其他评价内容的标准和权重,并由评标委员会对投标人的投标文件进行综合评价以确定中标人的一种评标方法。 第三条使用国际组织或者外国政府贷款、援助资金的招标项目采用综合评价法的,应当将综合评价法相关材料报商务部备案;使用国内资金及其他资金的招标项目采用综合评价法的,应当将综合评价法相关材料经相应的主管部门转报商务部备案。 第二章适用范围及原则 第四条综合评价法适用于技术含量高、工艺或技术方案复杂的大型或成套设备招标项目。 第五条采用综合评价法应当遵循公开公平、科学合理、量化择优的原则。 第三章内容与要求

招标书参考

招标书参考 Company number:【0089WT-8898YT-W8CCB-BUUT-202108】

2008年版《机电产品采购国际竞争性招标文件》中英对照 机电产品采购国际竞争性招标文件(第一册) The Bidding Documents For ICB Procurement of Mechanic & Electronic Products (Volume One) 中华人民共和国商务部机电和科技产业司编2008年 Department of Mechanic, Electronic and Hi-Tech Industry Ministry of Commerce, 目录 Table of Contents 第一册 Volume One 第一章投标人须知 Section 1.Instructions to Bidders 一、说明 A. Introduction 1.资金来源 1. Source of Funds 2.招标机构及合格的投标人 2. Tendering Agent and Eligible Bidders 3.合格的货物和服务 3. Eligible Goods and Services 4.投标费用 4. Cost of Bid 二、招标文件 B. The Bidding Documents 5.招标文件的编制依据与构成 5. Compilation Principle and Content of Bidding Documents 6.招标文件的澄清 6. Clarification of Bidding Documents 7.招标文件的修改 7. Amendment of Bidding Documents 三、投标文件的编制 C. Preparation of Bids? 8.投标的语言 8. Language of Bid 9.投标文件构成 9. Documents Comprising the Bid 10.投标文件的编写 10. Compilation of Bid 11.投标报价 11. Bid Prices? 12.投标货币 12. Bid Currencies? 13.证明投标人合格和资格的文件 13. Documents Establishing Bidder's Eligibility and Qualifications 14.证明货物的合格性和符合招标文件规定的文件 14. Documents Establishing Goods' Eligibility and Conformity to Bidding Documents 15.投标保证金 15. Bid Security 16.投标有效期 16. Period of Validity of Bids 17.投标文件的式样和签署 17. Format and Signing of Bids 四、投标文件的递交 D. Submission of Bids? 18.投标文件的密封和标记 18. Sealing and Marking of Bids 19.投标截止期 19. Deadline for Submission of Bids 20.迟交的投标文件 20. Late Bids 21.投标文件的修改和撤回 21. Modification and Withdrawal of Bids 五、开标与评标 E. Opening and Evaluation of Bids 22.开标 22. Opening of Bids 23.评标委员会和评标方法 23. Bid Evaluation Committee and Evaluation Method 24.投标文件的初审 24. Preliminary Examination

机电产品国际招标代理机构监督管理办法(全文)

机电产品国际招标代理机构监督管理办法(全文) 导语:为加强机电产品国际招标代理机构(以下简称招标机构) 监督管理,依据《 * 招标投标法》(以下简称招标投标法)、《 * 招标投标法实施条例》(以下简称招标投标法实施条例)等法律、行政法规以及 * 对有关部门实施招标投标活动行政监督的职责分工,制定本办法。下面是为大家的,机电产品国际招标代理机构监督管理办法,希望对大家有所帮助,欢迎阅读,仅供参考,更多相关的知识,请关注文书帮! 第一章总则 第一条为加强机电产品国际招标代理机构(以下简称招标机构)监督管理,依据《 * 招标投标法》(以下简称招标投标法)、《 * 招标投标法实施条例》(以下简称招标投标法实施条例)等法律、行政法规以及 * 对有关部门实施招标投标活动行政监督的职责分工,制定本办法。 第二条本办法适用于对在 * 境内从事机电产品国际招标代理 业务的招标机构的监督管理。 第三条招标机构是依法设立、从事机电产品国际招标代理业务并提供相关服务的社会中介组织。

招标机构应当具备从事招标代理业务的营业场所和相应资金;具备能够编制招标文件(中、英文)和组织评标的相应专业力量;拥有一定数量的招标专业人员。 第四条 * 负责全国招标机构的监督管理工作;负责组织和指导对全国招标机构的监督检查工作;负责建立全国招标机构信用档案,招标机构信用信息;负责指导机电产品国际招标投标有关行业协会开展工作。 各省、自治区、直辖市、计划单列市、新疆生产建设兵团、沿海开放城市及经济特区商务主管部门、 * 有关部门机电产品进出口管理机构负责本地区、本部门所属招标机构的监督管理工作;负责在本地区、本行业从事机电产品国际招标代理行为的监督检查工作。 各级机电产品进出口管理机构(以下简称主管部门)及其工作人员应当依法履行职责。 第二章招标机构办法 第五条招标机构从事机电产品国际招标代理业务,应当在中国国际招标网(网址:.chinabidding.,以下简称招标网),前应当在招

2008年版《机电产品采购国际竞争性招标文件》汉英对照

2008年版《机电产品采购国际竞争性招标文件》汉英对照 机电产品采购国际竞争性招标文件(第一册)The Bidding Documents For ICB Procurement of Mechanic & Electronic Products (V olume One) 中华人民共和国商务部机电和科技产业司编2008年Department of Mechanic, Electronic and Hi-Tech Industry Ministry of Commerce, P.R.C 2008 目录Table of Contents 第一册V olume One 第一章投标人须知Section 1. Instructions to Bidders 一、说明 A. Introduction 1.资金来源 1. Source of Funds 2.招标机构及合格的投标人 2. Tendering Agent and Eligible Bidders 3.合格的货物和服务 3. Eligible Goods and Services 4.投标费用 4. Cost of Bid 二、招标文件 B. The Bidding Documents 5.招标文件的编制依据与构成 5. Compilation Principle and Content of Bidding Documents 6.招标文件的澄清 6. Clarification of Bidding Documents 7.招标文件的修改7. Amendment of Bidding Documents 三、投标文件的编制 C. Preparation of Bids 8.投标的语言8. Language of Bid 9.投标文件构成9. Documents Comprising the Bid 10.投标文件的编写10. Compilation of Bid 11.投标报价11. Bid Prices 12.投标货币12. Bid Currencies 13.证明投标人合格和资格的文件13. Documents Establishing Bidder's Eligibility and Qualifications 14.证明货物的合格性和符合招标文件规定的文件14. Documents Establishing Goods' Eligibility and Conformity to Bidding Documents 15.投标保证金15. Bid Security 16.投标有效期16. Period of V alidity of Bids 17.投标文件的式样和签署17. Format and Signing of Bids 四、投标文件的递交 D. Submission of Bids 18.投标文件的密封和标记18. Sealing and Marking of Bids 19.投标截止期19. Deadline for Submission of Bids 20.迟交的投标文件20. Late Bids 21.投标文件的修改和撤回21. Modification and Withdrawal of Bids 五、开标与评标 E. Opening and Evaluation of Bids 22.开标22. Opening of Bids 23.评标委员会和评标方法23. Bid Evaluation Committee and Evaluation Method 24.投标文件的初审24. Preliminary Examination 25.转换为单一货币25. Conversion to Single Currency 26.投标的评价26. Evaluation and Comparison of Bids 27.最终评标价的确定27. Determination of Final Evaluated Bid Prices 28.与招标机构和招标人的接触28. Contacting the Tendering Agent and the Tenderee 六、授予合同F. A ward of Contract 29.合同授予前的审查29. Check before Contract A ward 30.合同授予标准30. A ward Criteria 31.网上注册、公示与质疑31. Registration on Website and Publication, Query of Evaluation Result

世界银行贷款项目国际招标文件

世界银行贷款项目国际招标文件 招标通告招标编号:(项目名称) (国际复兴开发银行贷款协定号)(国际开发协会信贷协定号) 根据19年月日第号联合国发展论坛报上此项目一般采购公告,(招标者名称)利用世界银行贷款为(项目名称)就下列设备/材料邀请密封投标: (设备/材料名称、标号/包号) 所有愿意参加此投标者请于19年月日起(上午9时至11时,星期日和节假日除外)与(招标者名称)联系,购买招标文件,每套__人民币元或__美元。售款概不退还。 接受投标文件的截止日为__年__月__日上午10时(北京时间),其后所到达的投标文件或未按招标要求规定交纳投标保证金的投标文件,恕不接受。兹定于__年__月__日上午9时(北京时间)在(开标地点名称)公开开标。 (招标者名称) 地址: 电传: 电报挂号: 电话: 一、招标邀请书 招标编号: 1、(招标者名称)就(项目名称)、(设备/材料名称)合同进行招标。

2、兹附招标文件如下: 一、招标邀请书 二、投标者须知 三、招标要求 四、技术规格 五、合同条款 六、合同格式 附件1投标格式 附件2A投标价格表——国内投标者 附件2B投标价格表——国外投标者 附件3货物说明一览表 附件4规格差异表 附件5投标保函格式 附件6履约保函格式 附件7资格文件 3、对本招标邀请的询问,应以书信或电报或电传与(招标者名称)联系,地址如下: (招标者名称及地址) 电传:

电报: 4、(招标者名称)将在上述地址接受符合招标文件要求的密封投标,并在招标通告规定的地址公开开标。投标者代表可自愿参加。 二、投标者须知 Ⅰ、导言 1、资金来源 中华人民共和国从国际复兴开发银行/国际开发协会(以下统一简称为世界银行)获得用于(项目名称)的多种货币的相当于__美元的贷款,并打算将此项贷款的一部分用于本招标的付款。只有在根据贷款协议,应中华人民共和国要求并经世界银行同意的情况下才能进行,并在各方面符合上述协定的规定。除中华人民共和国以外,任何一方不得从贷款协定中获得任何权利,也没有对贷款提出任何要求的权利。 2、合格的投标者 对于符合现行世界银行采购指南规定的所有供货商均适用。 3、合格的货物及服务 (1)合同项下提供的所有货物及其辅助服务,其原产地应符合现行世界银行采购指南规定的国家和地区,合同项下的所有支出仅限于这类货物和服务。 (2)本条款所说的原产地系指货物开采、生长或生产的地方,或提供辅助服务的地方。生产货物系指经过制造、加工或对元部件进行重大装配,使货物成为商业上承认的在基本特性或目的或效用上与其元部件实质上不同的产品。 4、投标费用 投标者应承担与投标的准备和提交有关的一切费用。(招标者名称)在任何情况下,且不论招标进行或结果如何,对这些费用概不负责。

商务部关于印发《机电产品国际招标综合评价法实施规范(试行)》的通知(商产发[2008]311号)

商务部关于印发《机电产品国际招标综合评价法实施规范(试行)》的通知(商产发[2008]311 号) 浏览次数:4日期:2008年8月15日 16:16 各省、自治区、直辖市、计划单列市及新疆生产建设兵团商务主管部门,各地方、国务院各部门机电产品进出口办公室,各机电产品国际招标机构: 为进一步规范机电产品国际招标投标活动,提高评标工作的科学性,鼓励采购先进技术和设备,根据《中华人民共和国招标投标法》和《机电产品国际招标投标实施办法》(商务部令[2004]第13号),商务部制定了《机电产品国际招标综合评价法实施规范(试行)》。现予公布,请遵照执行。 特此通知 商务部 二OO 八年八月十五日 机电产品国际招标综合评价法实施规范(试行) 第一章总则 第一条为进一步规范机电产品国际招标投标活动,提高评标工作的科学性,鼓励采购先进技术和设备,根据《中华人民共和国招标投标法》和《机电产品国际招标投标实施办法》(商务部令[2004]第13号,以下称“13号令”),制定本规范。 第二条本规范所称综合评价法,是指根据机电产品国际招标项目(以下称“招标项目”)的具体需求,设定商务、技术、价格、服务及其他评价内容的标准和权重,并由评标委员会对投标人的投标文件进行综合评价以确定中标人的一种评标方法。 第三条使用国际组织或者外国政府贷款、援助资金的招标项目采用综合评价法的,应当将综合评价法相关材料报商务部备案;使用国内资金及其他资金的招标项目采用综合评价法的,应当将综合评价法相关材料经相应的主管部门转报商务部备案。 第二章适用范围及原则 第四条综合评价法适用于技术含量高、工艺或技术方案复杂的大型或成套设备招标项目。

招标的标准

财政部为国际金融组织贷款项目招标 制定标准 自6月1日起,开展世界银行(以下简称世行)、亚洲开发银行(以下简称亚行)贷(赠)款项目下的国内竞争性招标,需统一使用新版《国际金融组织项目国内竞争性招标文件范本》(以下简称《范本》)。 为适应新的形势与政策变化,进一步加强国际金融组织贷(赠)款项目招标采购管理工作,财政部于近日印发了《财政部关于发布〈国际金融组织项目国内竞争性招标文件范本〉的通知》(财际〔2012〕67号)。世行和亚行对华所有贷款、赠款项目的国内竞争性招标采购适用该《范本》。这是自1997年重新出版《世界银行项目招标文件范本》以来最全面的一次修订。修订后的《范本》具有更广泛的适用性。 《范本》包括《货物采购国内竞争性招标文件》和《土建工程采购国内竞争性招标文件》。这两个招标文件均由3篇9章组成,分别包括第1篇“招标程序”、第2篇“采购要求”、第3篇“合同”。其中,招标程序包括投标人须知、招标资料表、评标和资格标准、投标文件格式以及合格国家等;合同包括一般合同条款、特殊合同条款以及合同格式;《货物采购国内竞争性招标文件》的采购要求内容为供货要求,包括货物清单和交货时间

表、相关服务清单和完成时间表、技术规格、图纸、检验和测试等,《土建工程采购国内竞争性招标文件》的采购要求内容为业主要求,包括技术规范、图纸、补充信息等。 考虑到使用的广泛性和具体项目的情况,这两个招标文件均含有固定条款和变动条款2类。固定条款为普遍适用的、不能修改的条款,主要是对投标人须知和一般合同条款的规定。变动条款为可以根据项目具体情况和采购要求进行调整的条款,采购要求和特殊的合同规定可以在投标资料表和特殊合同条款中反映。如投标资料表中,由世行、亚行不同资助方资助的项目可以选择不同的关于支付款项相关条件及要求的条款。 《范本》分中、英文版本。根据要求,世行项目国内竞争性招标一律使用中文版本;亚行项目国内竞争性招标可根据亚行对采购的审核要求与具体情况,选择使用中文版本或英文版本。其他国际金融组织在华项目,可根据相关贷(赠)款机构的具体采购要求自主选择使用版本。 据悉,此次全面修订充分考虑了国内现有采购法律法规以及世行、亚行采购指南和采购政策的要求,反映了采购工作应遵循的经济性、效率性和透明性原则,进一步强调了在招标工作中反欺诈、反腐败的要求,如在招标文件中单独列有关于腐败与欺诈行为条款,并且在投标资料表中规定了欺诈和腐败的定义以及相应的制裁措施。

机电产品国际招标标准文件-第一册

机电产品国际招标标准招标文件 (第一册) 中华人民共和国商务部对外贸易司编 2014年04月

目录 第一册 第一章投标人须知………………………………………………………………(3-26) 一、说明………………………………………………………………………………(4-5) 1. 招标项目与招标当事人(4) 2.合格的投标人(4) 3.合格的货物和服务(4) 4.投标费用(5) 二、招标文件…………………………………………………………………………(5-6) 5.招标文件的编制依据与构成(5) 6.招标文件的澄清和修改(6) 7.对招标文件的异 议(6) 三、投标文件的编制…………………………………………………………………(6-12) 8.投标的语言(7) 9.投标文件的构成(7) 10.投标文件的编写(7) 11.投标报价(8) 12.投标货币(9) 13.证明投标人合格和资格的文件(10) 14.证明货物的合格性和符 合招标文件规定的文件(10) 15.投标保证金(11) 16.投标有效期(12) 17.投标文件的式样和签署(12) 四、投标文件的递交………………………………………………………………(13-14) 18.投标文件的密封和标记(13) 19.投标截止时间(13) 20.迟交的投标文件(14) 21.投标文件的修改和撤回(14) 五、开标与评标……………………………………………………………………(14-24) 22.开标(14) 23.评标委员会和评标方法(15) 24.投标文件的初审(15) 25.转换为 单一货币(17) 26.价格评议(适用最低评标价法)(17) 27.综合评价(适用综合评价法)(20) 28.评标结果公示(24) 29.与招标人或招标机构的接触(24) 六、授予合同………………………………………………………………………(25-26) 30.履约能力审查(25) 31.中标人的确定(25) 32.终止招标或否决所有投标(25) 33.中标通知书(26) 34.签订合同(26) 35.履约保证金(26) 36.招标服务费(26) 第二章合同通用条款…………………………………………………………(27-41) 1.定义(28) 2.适用性(28) 3.原产地(28) 4.标准(29) 5.合同文件和资料的使用(29) 6.知识产权(29) 7.履约保证金(29) 8.检验和测试(30) 9.包装(31) 10.装运标记(31) 11.装运条件(31) 12.装运通知(32) 13.交货和单据(34) 14.保险(34) 15.运输(34) 16.伴随服务(335) 17.备件(35) 18.保证(36) 19.索赔(36) 20.付款(37) 21.价格 (37) 22.变更指令(37) 23.合同修改(37) 24.转让(37) 25.分包(38) 26.卖方履约 延误(38) 27.误期赔偿费(38) 28.违约终止合同(38) 29.不可抗力(39) 30.因破产

世界银行货物采购招标文件

标准招标文件 货物采购 世界银行 2004年5月 2005年5月, 2006年9月, 2007年5月修改

本文件为世界银行2004年5月出版,2005年5月,2006年9月和2007年5月修改的?标准采购文件—货物采购?的中译文,仅供参考。中译文中如有与英文不一致之处,以英文为主。

修改 2007年5月 2007年5月的修改稿包括对第一章“投标人须知”分条款,和的修改及对第七章合同通用条款中第3条和第11条的修改。本次修改使以上条款在文字上反映了2006年10月出版的“采购指南”中欺诈与腐败定义的变化。该变化是根据2006年8月世行董事会通过的“世界银行处罚制度改革”相关文件做出的。 2006年9月 (i) 合同通用条件(第37条)中增加了出口限制条款。 2005年5月: (i) “投标人须知”条修改后删去了与评标有关的内容。 (ii) “投标人须知”条包括了“授权书”。 (iii) “投标人须知”条修改后为没有适当的文件而撤回投标是不能接受的。 (iv) “投标人须知”(a)条关于品目或合同包评审的选择,回应“投标资料表”中关于在进行合同包评审时,如何对缺项的响应性投标进行比较的澄清。 (v) 专用条款涉及到通用条款第条关于装运文件。 2004年5月: 反映了2004年5月采购指南的内容。

前言 由世界银行编制的本货物采购招标文件(Procurement of Goods)适用于全部或部分使用世界银行贷款采用国际竞争性招标方式进行的货物采购。本文件的规定与2004年5月[版本]“国际复兴开发银行贷款和国际开发协会信贷采购指南(Guidelines for Procurement under IBRD Loan and IDA Credit)的规定一致。 本标准招标文件以多边开发银行和国际金融机构于2001年10月编制的“货物采购主导招标文件和用户指南(Master Bidding Document for Procurement of Goods and User’s Guide)”为基础。主导招标文件反映了这些国际机构的“最好实践”成果。 本货物采购招标文件的使用条件是在招标之前不进行资格预审。 有意对本文件提出意见或问题,或有意获得世行贷款项目采购更多的信息的人士可通过以下方式与世行联系: 美国华盛顿特区西北区H街1818号,邮编20433 世界银行 贷款政策和国家服务副行长管辖之 采购政策和服务组 货物采购标准招标文件 摘要 第一部分--招标程序 第一章“投标人须知” 本章提供了帮助投标人进行投标书编写、投标书递交、开标、评标和合同授予的信息。第一章的规定和条文使用时不得修改。 第二章投标资料表 本章规定了每一次具体采购的特点和对第一章“投标人须知”的补充。 第三章评标和资格标准 本章规定了用于确定最低评标的投标书的标准和要求投标人履行合同必须满足的标准。 第四章投标书格式 本章包括了要递交的投标书、报价表、投标保证金和与投标书同时递交的制造厂家授权书的格式。

机电产品采购国际竞争性招标文件第一册

机电产品采购国际竞争 性招标文件第一册 Document serial number【KK89K-LLS98YT-SS8CB-SSUT-SST108】

机电产品采购 国际竞争性招标文件 (第一册) 机电产品采购 国际竞争性招标文件 (第一册) 中华人民共和国对外贸易经济合作部 机电产品进出口司编

机电产品采购 国际竞争性招标文件 第一册 第一章投标人须知 第二章合同条款 第三章合同格式 第四章附件 第二册 第五章投标邀请 第六章投标资料表 第七章合同条款资料表 第八章货物需求一览表及技术规格 目录 第一章投标人须知6 一、说明7 1. 资金来源7 2. 机电产品国际招标代理机构及合格的投标人7 3. 合格的货物和服务7 4. 投标费用8 二、招标文件8 5. 招标文件构成8 6. 招标文件的澄清8 7. 招标文件的修改9 三、投标文件的编制9 8. 投标的语言9 9. 投标文件构成9 10. 投标书9 11. 投标报价10 12. 投标货币11 13. 证明投标人合格和资格的文件11 14. 证明货物的合格性和符合招标文件规定的文件11

15. 投标保证金12 16. 投标有效期13 17. 投标书的式样和签署13 四、投标文件的递交14 18. 投标文件的密封和标记14 19. 投标截止期14 20. 迟交的投标文件14 21. 投标文件的修改与撤回14 五、开标与评标15 22. 开标15 23. 投标文件的澄清15 24. 投标文件的初审15 25. 转换为单一货币16 26. 投标的评价16 27. 最终评标价的确定19 28. 与招标机构和买方的接触19 六、授予合同20 29. 资格后审20 30. 合同授予标准20 31. 授标时更改采购货物数量的权力20 32. 接收和拒绝任何或所有投标的权力20 33. 中标通知书20 34. 签订合同21 35. 履约保证金21 第二章合同条款22 1. 定义23 2. 适用性23 3. 原产地23 4. 标准24

世行贷款项目招标采购政策和惯例

世行贷款项目招标采购政策和惯例 世界银行驻中国代表杨大卫 世行及世行贷款慨况 世界银行集团由五个机构组成,其中3个机构提供贷款,即向进展中国家政府提供中长期有息贷款(硬贷款)的国际复兴开发银行IBRD,向低收入进展中国家政府提供长期无息贷款(软贷款)的国际开发协会IDA和直截了当对进展中国家民营企业和私营部门提供贷款和参股的国际金融公司IFC。其他两个机构是多边投资担保机构MIGA和解决投资争端国际中心ICSID。国际复兴开发银行和国际开发协会的采购政策和程序是完全一致的,通常意义上的世界银行(本文用缩写世行代表世界银行)即指这两个国际金融机构。实际上这两个机构是由同一批人员治理,只是贷款的帐户分开。本文所介绍的世行贷款项目采购政策和程序即指国际复兴开发银行和国际开发协会贷款项目的采购政策和程序。 世行的成员国分为借款国(进展中国家)和非借款国(发达国家)两类,世行的组织机构按借款国分为六大地区治理,地区下设专业处和国家局,在要紧借款国和成员国设有治理该国贷款项目和其他业务的国家代表处或办公室。 世行的采购机构和作用 世行贷款项目采购的责任在借款人,世行不直截了当参与采购,不参加借款人组织的开标和评标,只是对借款人的采购活动进行全过程的监督。世行通过对贷款项目采购活动的监督来保证采购过程透亮和公布,贷款资金经济和有效地用于贷款的目的。世行要紧通过审查借款人的招标文件、评标报告和合同文件来监督借款人的采购活动。中标人由借款人确定,世行并不举荐中标人。如符合采购指南确定的具有响应性的最低评标价中标的原则,世行就发出不反对意见。 世行对采购的监督和治理分为3个层次。最高层为跨地区的中心服务部门(OCSPR),负责制定世行贷款项目的采购政策和程序,包括起草和修订采购指南和标准招标文件。中间层在6大地区有采购顾咨询RPA办公室,负责治理本地区的采购人员和采购审查活动,批准对大合同的审查。第三层为各国家局/办公室或专业处的采购人员或采购组,负责具体的采购文件审查工作和其他采购监督活动。通过地区采购顾咨询的批准,有资格的贷款项目的项目经理能够自己审查或批准借款人的采购文件。由于项目经理工作较多,大部分项目经理均托付世行的专职采购人员或外部咨询人审查借款人的采购文件。

商务部2014年第1号令 《机电产品国际招标投标实施办法(试行)》(完整版)

商务部令2014年第1号《机电产品国际招标投标实施办法(试行)》 2014-03-03 10:45 文章来源:商务部条约法律司 【发布单位】中华人民共和国商务部 【发布文号】部令2014年第1号 【发布日期】2014-02-21 《机电产品国际招标投标实施办法(试行)》已于2013年12月9日经中华人民共和国商务部2013年第10次部务会议审议通过,现予公布,自2014 年4月1日起施行。原《机电产品国际招标投标实施办法》(商务部2004年第13号令)同时废止。 部长:高虎城 2014年2月21日 机电产品国际招标投标实施办法(试行) 目录 第一章总则 第二章招标范围 第三章招标 第四章投标 第五章开标和评标 第六章评标结果公示和中标 第七章投诉与处理 第八章法律责任 第九章附则 第一章总则 第一条为了规范机电产品国际招标投标活动,保护国家利益、社会公共利益和招标投标活动当事人的合法权益,提高经济效益,保证项目质量,根据《中华人民共和国招标投标法》(以下简称招标投标法)、《中华人民共和国招标投标法实施条例》(以下简称招标投标法实施条例)等法律、行政法规以及国务院对有关部门实施招标投标活动行政监督的职责分工,制定本办法。 第二条在中华人民共和国境内进行机电产品国际招标投标活动,适用本办法。 本办法所称机电产品国际招标投标活动,是指中华人民共和国境内的招标人根据采购机电产品的条件和要求,在全球范围内以招标方式邀请潜在投标人参加投标,并按照规定程序从投标人中确定中标人的一种采购行为。 本办法所称机电产品,是指机械设备、电气设备、交通运输工具、电子产品、电器产品、仪器仪表、金属制品等及其零部件、元器件。机电产品的具体范围见附件1。

国际竞争性招标文件第一册(标准版本)

招标文件第一册

目录 第一册 第一章投标人须知…………………………………………………………(4-21) 一、说明…………………………………………………………………………(5-6) 1.资金来源(5) 2.招标机构及合格的投标人(5) 3.合格的货物和服务(5) 4.投标费用(6) 二、招标文件………………………………………………………………………(6-7) 5.招标文件的编制依据与构成(6) 6.招标文件的澄清(7) 7.招标文件的修改(7) 三、投标文件的编制……………………………………………………………(7-12) 8.投标的语言(7)9.投标文件构成(7)10.投标文件的编写(8)11.投标报价(8) 12.投标货币(9)13.证明投标人合格和资格的文件(9)14.证明货物的合格性和 符合招标文件规定的文件(10)15.投标保证金(11)16.投标有效期(11) 17.投标文件的式样和签署(12) 四、投标文件的递交……………………………………………………………(13-14) 18.投标文件的密封和标记(12)19.投标截止期(13)20.迟交的投标文件(13) 21.投标文件的修改和撤回(13) 五、开标与评标…………………………………………………………………(14-19) 22.开标(14)23.评标委员会和评标方法(14)24.投标文件的初审(14) 25.转换为单一货币(16)26.投标的评价(16)27.最终评标价的确定(19) 28.与招标机构和招标人的接触(19) 六、授予合同……………………………………………………………………(20-21) 29.合同授予前的审查(20)30.合同授予标准(20)31.网上注册、公示与质疑(20) 32.拒绝任何或所有投标的权力(21)33.中标通知书(21)34.签订合同(21) 35.履约保证金(21)36.招标服务费(21) 第二章合同条款……………………………………………………………(22-38) 1.定义(23) 2.适用性(23) 3.原产地(23) 4.标准(24) 5.合同文件和资料 的使用(24) 6.知识产权(24)7.履约保证金(24)8.检验和测试(25) 9.包装(26)10.装运标记(26)11.装运条件(27)12.装运通知(28)13.交货

世界银行贷款项目招标文件土建工程国内竞争性招标文件

世界银行贷款项目招标文件土建工程国内竞争 性招标文件 集团文件发布号:(9816-UATWW-MWUB-WUNN-INNUL-DQQTY-

世界银行贷款项目招标文件范本土建工程国内竞争性 招标文件 中国人民共和国财政部编 清华大学出版社 1997年5月 世界银行贷款项目招标文件范本 土建工程国内竞争性 招标文件 中国人民共和国财政部编 清华大学出版社 1997年5月

前言 财政部世界银行司于1991年组织编写出版了《世界银行贷款项目招标采购文件范本》(以下称“范本”)一套三册共九种文本,供各项目单位和招标代理机构试用。1993年5月,财政部与世界银行(以下称世行)决定根据试用的情况对“范本”进行修订,并组成了新“范本”编写组。在文本数量上,除原有的九种外,新增加了《大宗商品国际竞争性招标文件》、《计算机系统国际竞争性招标文件》、《单个咨询专家咨询合同》以及《标准评标报告格式》等文本,以适应业务发展的需要。 1995年1月,世行对其“采购指南”进行了修改,出版了新版“采购指南”。随后世行根据新“指南”编写了“标准招标采购文件(SBD)”,并要求其借款国在世行项目的采购中必须使用SBD。经过深入研究,我们认为世行的SBD 确是其半个世纪采购经验的结晶,采用SBD的主要条款有利于我国利用世行贷款采购工作的制度化、规范化并与国际标准接轨。但是,考虑到我国的具体情况和采购管理经验,我们认为仍有必要根据中国特有的情况对世行的SBD加以补充。经与世行充分协商,世行方面理解我们的看法,并同意继续修订和保留中国的“范本”,但要求其主要内容与SBD保持一致。这就对“范本”的修订工作提出了新的要求。 经过三年多的努力,“范本”编写组已先后完成了各主要文本的修订工作。世行也已完成对这些“范本”的终审,同意正式出版发行。根据财政部的规定,从1996年7月1日起,我国所有世行贷款项目中每次货物和土建工程的国际和国内竞争性招标,必须使用财政部统一负责编制的相应的“范本”作为招标文件的商务部分。“范本”的标准条款任何单位不得擅自修改。同时还规定新“范本”的版权归财政部所有,任何单位不得自行打印、翻印,也不得使用盗版复制的“范本”。 下面把新“范本”的主要特点作一简要介绍: 1.新“范本”体现了世行新版“采购指南”规定的经济性、效率性和增加透明度的原则。它保留了世行SBD中的投标人须知和合同通用条款,而这些条款在世界各地世行贷款项目的招标采购文件中都是一样的,这就增加了采购工作的透明度,保证了业主与承包人,买方与卖方之间的利益和风险的平衡,为所有合格的投标人提供了公平的竞争机会。新“范本”既具有中国特色,又考虑了标准化和与国际接轨的问题,对我国利用世行贷款采购工作的规范化和促进国内制造业参与国际市场竞争都起到积极的推动作用。

相关文档
最新文档