出入境常用口语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
在海关检查:
A. Your passport and declaration card, please. 请出示护照和申报单。
A:Anything to declare?您有什么要申报的吗?B:No,nothing.不,没有。
A:What’s this?Open this box,please.这个是什么?请打开这个盒子。/Please open this bag. What are these? 请打开这个袋子。这些东西是做何用?
B:Souvenir for my wife.给我妻子的纪念品。/These are for my personal use. 这些是我私人使用的东西。/These are gifts for my friends. 这些是给朋友的礼物。
A:Is liquor or cigarette here?里面有酒和香烟吗?
B:One bottle of whisky and cigarette one carton.Is it taxable?有一瓶威士忌和一条香烟。需要缴税吗?A:No.It’s OK.不,没有。The camera is for my personal use. 这个相机是我私人使用的。You’ll have to pay duty on this. 你必须为这项物品缴付税金。Do you have any other baggage?你还有其他行吗?OK. Please give this declaration card to that officer at the exit. 请将这申报卡交给出口处的官员。
在过境入境处:
A:Your passport,please.请出示您的护照。
B:This one.这个。
A:How long are you going to stay here?您在此逗留多长时间?
B:Two weeks.两个星期
A:Where are you going stay?您此期间在哪里落脚?B:The Hilton Hotel in Paris.巴黎的希尔
顿酒店。
A:What will you do here?您此行的目的是什么?
B:For Business.商务旅行。
A:Ok,you’re through now.好了,您可以通过了。
出入境1. May I see your passport, please? 麻烦请给我你的护照。Here is my passport / Here it is.这是我的护照。2. Where are you staying? 你在哪儿住宿?I’ll be staying at my friend’s house (…hotel).我将住在朋友那(…饭店)。/I’m just passing through. 我只是过境而已。I am leaving for Geneva tonight. 今晚即动身前往日瓦。3. What's the purpose of your visit? 旅行的目的为何? Sightseeing(Business).观光(公务)。/I am here to visit my friends. 我来访友.4. Do you have a return ticket to China? 是否有中国回程机票? Yes, here it is.有的,这就是回程机票。5. How long will you be staying in the United States? 预计在美国停留多久? 15 days.15天。/About two weeks.大约两个星期6. How much money do you have with you? 你随身携带多少现金? I have 2000 dollars.大约2000元。Can I see your customs declaration, please?请让我看看你的海关申报单好吗?7. Good. Have a nice day.祝你玩得愉快。Your bags will be available in about 15 minutes. Please have your baggage stubs ready.您的行可在15分钟后拿到,请准备好您的行托寄标签过安检Have your boarding passes and IDs out please.请拿出登机牌和件。Please take off your belt.请摘掉腰带。Take off your jacket, please.请脱下外衣。Please remove your shoes.请脱鞋。机场安檢人员和航空公司员工要确保,别人没有动过你的行。她们常常会问你﹕Did you pack your bags yourself? 这些行是您自己打包的么﹖Have your bags been in your possession the whole time? 行一直是您自己保管的么﹖Keep your bags in your sight at all times. 请随时看好您的行。Make sure your bags are attended to at all times. 请随时保管好自己的行。Please put your lap-top and all electronic things in this tray!请把背包的笔记本和电子产品拿出来放在这个托盘里。Do you have lighters/ water in your bag? Sorry, it’s not allowed, we have to confiscate it or you can go back and have it checked in.你包里有打火机、水吗?对不起,不允许,我们要没收或者你可以托运。You’re going to have to check this bag at the gate.