《GB、T1.1-2009标准的结构与编写》

合集下载

GBT1.1-2009 标准化工作导则 第1部分:标准的结构和编写-讲座-马素青

GBT1.1-2009 标准化工作导则 第1部分:标准的结构和编写-讲座-马素青

改进:防止贸易壁垒、促进技术合作。
标准框架结构
标准的结构就是标准的骨架,标准骨架 搭建得完好与否决定了最终标准文本的质量。 因此,从内容和层次两个方面熟练掌握标准 的结构,是起草一个好的标准的前提。
按照要素的性质(层次)划分
标准封面
有12项内容:
——标准的层次; ——标准的标志; ——标准的编号; ——被代替标准的编号; ——国际标准分类号(ICS号); ——中国标准文献分类号;
部分的名称
——只能使用分段式,至少要由主体要素和补
充要素两段组成;
——引导要素和主体要素须相同;
——补充要素应不同;
——应包含“第×部分:”。例:“第1部 分:”不 能写成“第一部分:”
章、条、段、项
章:每章应编号,应有标题。 条:条是对章的细分。凡是章以下有编号的层次 均称为“条”。最多可分到5层,5.1.1.1.1.1。 段:段是对章或条的细分。段没有编号,这是区 别段与条的明显标志。 列项:列项是“段”中的一个子层次。 列项的作用: ——使表述的内容更加醒目,突出并列的关系; ——强调各项的先后顺序。
国家标准化指导性文件
为给仍处于技术发展过程中的标准化工
作提供指南或信息,供科研、设计、生产、
使用和管理等有关人员参考使用而制定的标
准文件。
标准化的定义
为了在一定范围内获得最佳秩序,对现 实问题或潜在问题制定共同使用和重复使用 的条款的活动。
标准化的特点

活动:标准化是一项活动; 过程:制定、发布、实施标准; 目的:适用性;
版本(包括所有的修改单)适用于本文件。
引用文件的排列顺序

国家标准(含国家标准化制导性技术文件);
行业标准; 地方标准(仅适用于地方标准的编写); 国内有关文件; 国际标准(含ISO标准、ISO/IEC标准、IEC标准);

GB-T_1.1-2009讲义

GB-T_1.1-2009讲义

第一章:编写标准的基本思路
第一节 基本概念
1、标准 为了在一定的范围内获得最佳秩序,经协商一致制定并由公认机 构批准,共同使用的和重复使用的一种规范性文件。(注:标准 宜以科学、技术和经验的综合成果为基础,以促进最佳的共同效 益为目的。) 2、标准化 为了在一定范围内获得最佳秩序,对现实问题或潜在问题制定共 同使用和重复使用的条款的活动。(注1:上述主要包括编制、发 布和实施标准的过程。)(注2:标准化的主要作用在于为了其预 期目的改进产品,过程或服务的适用性,防止贸易壁垒,并促进 技术合作。) 3、规范 规定产品、过程或服务需要满足的要求的文件。(注:适宜时, 规范指明可以判定其要求是否得到满足的程序。)
——标准化原理和方法; ——标准化术语; ——术语的原则和方法; ——量、单位及其符号; ——符号、代号和缩略语; ——参考文献的标引; ——技术制图和简图; ——技术文件编制; ——图形符号。 ● 特殊协调 ——极限、配合和表面特征; ——尺寸公差和测量的不确定度; ——优先数; ——环境条件和有关试验; ——安全; ——电磁兼容; ——符合性和质量。(标准附录A给出了部分基础标准的清单)
●对条款的理解和使用提供帮助; ●注和脚注通常使用文字表述; ●条文中的注和脚注的内容是资料性的。 3、示例 ●是条款的另一种辅助表述形式; ●帮助文件使用者尽快地掌握条款的内容; ●多数情况下用文字表述,也可给出图、表; ●示例内容是资料性的。 4、图 ●图是条款的一种特殊表述形式; ●对事物进行空间描绘时,采用图更合适。 5、表 ●也是条款的一种特殊表述形式; ●需要对大量数据事物进行对比、对照时,表更为优势。
标准化工作导则
GB/T 1.1-2009标准工作导则第1部分:标准的 结构和编写 GB/T 1.2-2002标准化工作导则 第2部分:标准 标准制定工作程序

[国家标准] GBT 1.1-2009 标准化工作导则 第1部分:标准的结构和编写 现行

[国家标准]   GBT 1.1-2009 标准化工作导则  第1部分:标准的结构和编写 现行
Ⅰቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
犌犅/犜 1.1—2009
6.3.1 技术要素的选择 13 6.3.2 术语和定义 13 6.3.3 符号、代号和缩略语 14 6.3.4 要求 14 6.3.5 分类、标记和编码 14 6.3.6 规范性附录 14 6.4 资料性补充要素 15 6.4.1 资料性附录 15 6.4.2 参考文献 15 6.4.3 索引 15
目 次
前言 Ⅶ 引言 Ⅸ 1 范围 1 2 规范性引用文件 1 3 术语和定义 2 4 总则 3 4.1 目标 3 4.2 统一性 3 4.3 协调性 3 4.4 适用性 4 4.5 一致性 4 4.6 规范性 4 5 结构 4 5.1 按内容划分 4 5.1.1 通则 4 5.1.2 部分的划分 5 5.1.3 单独标准的内容划分 5 5.2 按层次划分 7 5.2.1 概述 7 5.2.2 部分 7 5.2.3 章 8 5.2.4 条 8 5.2.5 段 8 5.2.6 列项 9 5.2.7 附录 9 6 要素的起草 10 6.1 资料性概述要素 10 6.1.1 封面 10 6.1.2 目次 10 6.1.3 前言 10 6.1.4 引言 11 6.2 规范性一般要素 11 6.2.1 标准名称 11 6.2.2 范围 11 6.2.3 规范性引用文件 12 6.3 规范性技术要素 13
犐犆犛01.120 犃 00
中华人民共和国国家标准
犌犅/犜 1.1—2009
代替 GB/T1.1—2000,GB/T1.2—2002
标准化工作导则 第1部分:标准的结构和编写
犇犻狉犲犮狋犻狏犲狊犳狅狉狊狋犪狀犱犪狉犱犻狕犪狋犻狅狀— 犘犪狉狋1:犛狋狉狌犮狋狌狉犲犪狀犱犱狉犪犳狋犻狀犵狅犳狊狋犪狀犱犪狉犱狊

GBT1下2009在标准编制工作中的应用

GBT1下2009在标准编制工作中的应用

GBT1下2009在标准编制工作中的应用摘要:概述了GB/T1.1-2009的修订情况和标准结构,详细阐述了按新版标准规定编写标准要素的具体要求,阐明了贯彻GB/T1.1-2009的建议。

关键词:标准结构标准编写规定贯标建议GB/T1.1《标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写》规定了标准的结构、起草表述规则和编排格式,是支撑标准编制和修订工作的最基础的国家标准之一,是全国各行业在编写标准时应共同遵守的基础标准。

国家标准化委员会2011年1月1日以后不再受理未按2009版GB/T1.1要求编写的国家标准报批稿以及行业标准的备案。

因此,深入学习2009版GB/T1.1,及时掌握和贯彻标准的新要求,对规范我院军航标及企业标准的编写,提升标准编制水平,做好标准备案工作具有重要意义。

1 GB/T1.1-2009要素的新变化GB/T1.1-2009规定一项标准典型的结构按顺序由封面、目次、前言、引言、正文、附录、参考文献和索引等要素组成。

正文部分包含标准名称、范围、规范性引用文件、术语和定义、符号、代号和缩略语、要求、分类、标记和编码。

上述各要素的新变化如下。

1.1 封面新标准规定国家标准和行业标准的封面都应有英文译名。

此外国家标准的发布机构改为由“中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局和中国国家标准化管理委员会联合发布”。

1.2 目次明确了目次中一律不列不带标题的条和“术语和定义”一章中的术语。

此外,目次的编排格式改为递缩排列,这是此次目次的最大变化之出。

1.3 前言对于系列标准,应首先说明整个系列编准的结构。

起草规则说明“本标准按照GB/T 1.1起草”。

此外,不需要对标准的附录是规范性附录还是资料性附录进行说明,还可省略标准的提出单位。

1.4 引言引言给出标准技术内容的特殊信息或说明,以及编制或修订该标准的原因,写标准自身的有关信息。

2009版GB/T1.1对引言的规定与2000版相比变化不大。

所需注意的是如果标准中某些技术问题涉及专利,应在引言中给出相关信息。

标准编写按GBT

标准编写按GBT

B 05DB3205苏州市农业地方标准DB3205/T 175-2009 大棚蔬菜移栽机操作规范江苏省苏州质量技术监督局发布前言本标准编写按GB/T 1.1-2009《标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写规则》。

本标准由苏州市农林局提出。

本标准起草单位:吴江市农机化技术推广站。

本标准主要起草人:顾文良、王云根、秦春芳、叶申柱、吴美方、储方雄。

大棚蔬菜移栽机操作规范1范围本标准规定了大棚蔬菜移栽机(以下简称移栽机)的移栽作业条件、移栽机试运转、移栽作业和维护保养。

本标准适用于导苗管式大棚蔬菜移栽机。

2规范性引用文件下列文件对于本文件的应用是必不可少的。

凡是注日期的引用文件,仅注日期的版本适用于本文件。

凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。

GB 10395.9 农林拖拉机和机械安全技术要求第9部分:播种、栽种和施肥机械JB/T 10291-2001 旱地栽植机械3作业条件3.1 适宜秧苗种类3.1.1 以穴盘秧苗为宜,穴盘圆形钵体直径不大于3cm,方形钵体长度不大于3cm。

根系无缠绕,起苗方便。

3.1.2 常规培育的裸苗,高度不大于15cm,开展度不超过20cm。

秧苗健壮,苗直无损伤。

3.1.3 取苗及运输时,应防止钵体碎裂和秧苗损伤。

3.2 整地条件3.2.1 根据土壤性状采用相应的耕整方式,沙性土可浅旋耕,粘性土应干耕干旋。

作业深度不超过20cm。

3.2.2 棚内地表平整,土块细碎,土壤含水率不超过25%。

3.3 机具条件3.3.1 移栽机具应可以调节栽插行、株距和栽插深度。

3.3.2 机具移栽的露苗率、漏栽率、重栽率、埋苗率、倒伏率、伤苗率、栽插频率、栽植合格率、株距变异系数、栽插深度合格率应符合JB/T 10291-2001旱地栽植机械的性能要求。

4移栽机试运转4.1 前期准备4.1.1 发动机部分:检查发动机燃料和机油量,清扫燃油过滤器和空气滤清器。

4.1.2 行驶部分:检查变速箱机油,检查和调整各传动件。

标准化工作导则 第1部分:标准的结构和编写2020

标准化工作导则 第1部分:标准的结构和编写2020

标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写2020 《标准化工作导则—第1部分:标准化文件的结构和起草规则》(GB/T 1.1-2020)是2020年10月1日实施的一项中华人民共和国国家标准,它替代了之前的版本《标准化工作导则—第1部分:标准的结构和编写》(GB/T 1.1-2009)。

这个新标准确立了标准化文件的结构及其起草的总体原则和要求,并规定了文件名称、层次、要素的编写和表述规则以及文件的编排格式。

这个标准适用于国家、行业和地方标准化文件的起草,其他标准化文件的起草也可以参照使用。

该标准是对标准化工作标准化的重要标准之一,其实施能够有效地保证标准的编写质量。

如需更详细的信息,建议直接查阅《标准化工作导则—第1部分:标准化文件的结构和起草规则》(GB/T 1.1-2020)的原文。

GBT1.1-2009实用标准化工作导则第1部分:实用标准地结构和编写(摘要)

GBT1.1-2009实用标准化工作导则第1部分:实用标准地结构和编写(摘要)

GB/T 1.1-2009 标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写(摘要)6.1.1 封面封面为必备要素,它应给出标示标准的信息,包括:标准的名称、英文译名、层次(国家标准为“中华人民共和国国家标准”字样)、标志、编号、国际标准分类号(ICS号)、中国标准文献分类号、备案号(不适用于国家标准)、发布日期、实施日期、发布部门等。

如果标准代替了某个或几个标准,封面应给出被代替标准的编号;如果标准与国际文件的一致性程度为等同、修改或非等效,还应按照GB/T 20000.2的规定在封面上给出一致性程度标识。

标准征求意见稿和送审稿的封面显著位置应按附录C中C.1的规定,给出征集标准是否设计专利的信息。

6.1.2 目次目次为可选要素。

为了显示标准的结构,方便查阅,设置目次是必要的。

目次所列的各项内容和顺序如下:a) 前言;b) 引言;c) 章;d) 带有标题的条(需要时列出);e) 附录;f) 附录中的章(需要时列出);g) 附录中的带有标题的条(需要时列出);h) 参考文献;i) 索引;j) 图(需要时列出);k) 表(需要时列出);目次不应列出“术语和定义”一章中的术语。

电子文本的目次应自动生成。

6.1.3 前言前言为必备要素,不应包含要求和推荐,也不应包含公示、图和表。

前言应视情况依次给出下列内容:a)标准结构的说明。

对于系列标准或分部分标准,在第一项标准或第1部分中说明标准的预计结构;在系列标准的每一项标准或分部分标准的每一部分中列出所有已经发布或计划发布的其他标准或其他部分的名称。

b)标准编制所依据的起草规则,提及GB/T 1.1。

c)标准代替的全部或部分其他文件的说明。

给出被代替的标准(含修改单)或其他文件的编号和名称,列出与前一版本相比的主要技术变化。

d)与国际文件、国外文件关系的说明。

以国外文件为基础形成的标准,可在前言中陈述或相应文件的关系。

与国际文件的一致性程度为等同、修改或非等效的标准,应按照GB/T 20000.2的有关规定陈述与对应国际文件的关系。

GBT1.1--2009-标准化工作导则-第1部分:标准的结构和编写(摘要)

GBT1.1--2009-标准化工作导则-第1部分:标准的结构和编写(摘要)

GBT1.1--2009-标准化工作导则-第1部分:标准的结构和编写(摘要)GB/T 1.1-2009 标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写(摘要)6.1.1 封面封面为必备要素,它应给出标示标准的信息,包括:标准的名称、英文译名、层次(国家标准为“中华人民共和国国家标准”字样)、标志、编号、国际标准分类号(ICS号)、中国标准文献分类号、备案号(不适用于国家标准)、发布日期、实施日期、发布部门等。

如果标准代替了某个或几个标准,封面应给出被代替标准的编号;如果标准与国际文件的一致性程度为等同、修改或非等效,还应按照GB/T 20000.2的规定在封面上给出一致性程度标识。

标准征求意见稿和送审稿的封面显著位置应按附录C中C.1的规定,给出征集标准是否设计专利的信息。

6.1.2 目次目次为可选要素。

为了显示标准的结构,方便查阅,设置目次是必要的。

目次所列的各项内容和顺序如下:a) 前言;b) 引言;c) 章;d) 带有标题的条(需要时列出);e) 附录;f) 附录中的章(需要时列出);g) 附录中的带有标题的条(需要时列出);h) 参考文献;i) 索引;j) 图(需要时列出);k) 表(需要时列出);目次不应列出“术语和定义”一章中的术语。

电子文本的目次应自动生成。

6.1.3 前言前言为必备要素,不应包含要求和推荐,也不应包含公示、图和表。

前言应视情况依次给出下列内容:a)标准结构的说明。

对于系列标准或分部分标准,在第一项标准或第1部分中说明标准的预计结构;在系列标准的每一项标准或分部分标准的每一部分中列出所有已经发布或计划发布的其他标准或其他部分的名称。

b)标准编制所依据的起草规则,提及GB/T 1.1。

c)标准代替的全部或部分其他文件的说明。

给出被代替的标准(含修改单)或其他文件的编号和名称,列出与前一版本相比的主要技术变化。

d)与国际文件、国外文件关系的说明。

以国外文件为基础形成的标准,可在前言中陈述或相应文件的关系。

标准的结构与编写

标准的结构与编写

GB/T 1.1—2009《标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写》GB/T 1.1—2009《标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写》是对标准化工作标准化的重要标准之一,它的实施将能够有效地保证标准的编写质量。

该标准的规定用以指导如何起草我国标准,它是编写标准的标准。

GB/T 1.1—2009的主要技术内容为:规定了编写标准的原则、标准的结构、起草标准中的各个要素的规则、要素中条款内容的表述、标准编写中涉及的各类问题的规则以及标准的编排格式。

一、编写标准的原则标准的第4章规定了编写标准的原则,对这些原则的总体把握,能够更加深入地理解编写标准的具体规定,并能够将相应的规定更好地贯彻于标准编制的全过程。

1. 统一性统一性是对标准编写及表达方式的最基本的要求。

统一性强调的是标准内部(即标准的每个部分、每项标准或系列标准内)的统一,包括:标准结构的统一,即标准的章、条、段、表、图和附录的排列顺序的一致;文体的统一,即类似的条款应由类似的措辞来表达,相同的条款应由相同的措辞来表达;术语的统一,即同一个概念应使用同一个术语;形式的统一,即标准的表述形式,诸如标准中条标题、图表标题的有无应是统一的。

2. 协调性协调性是针对标准之间的,它的目的是“为了达到所有标准的整体协调”。

为了达到标准系统整体协调的目的,在制定标准时应注意和已经发布的标准进行协调。

遵守基础标准和采取引用的方法是保证标准协调的有效途径。

标准中的附录A给出了最通用的部分基础标准清单。

遵守这些标准将能够有效地提高标准的协调性。

3. 适用性适用性指所制定的标准便于使用的特性,主要针对以下两个方面的内容。

第一,适于直接使用。

第二,便于被其他文件引用,GB/T 1.1—2009对于层次设置、编号等的规定都是出于便于引用的考虑。

4. 一致性一致性指起草的标准应以对应的国际文件(如有)为基础并尽可能与国际文件保持一致。

起草标准时如有对应的国际文件,首先应考虑以这些国际文件为基础制定我国标准,在此基础上还应尽可能保持与国际文件的一致性,按照GB/T 20000.2—2009确定一致性程度,即等同、修改或非等效。

标准的结构与编写 GB 1.1-2009T

标准的结构与编写 GB 1.1-2009T
每一章都要有章标题,标题在编号之后空一个汉字的 位置,并与其后的条文分行。
河北省标准化研究院

条是对章的细分。章以下所有有编号的层次均称为“条”。
使用阿拉伯数字对条编号。第一层次的条(例如5.1,5.2等) 可分为第二层次的条(例如5.1.1,5.1.2等),需要时,一 直可分到第五层次(例如5.1.1.1.1.1,5.1.1.1.1.2等)。 一个层次中有两个或两个以上的条时才可设条,例如,第10 章中,如果没有10.2,就不应设10.1。应避免对无标题条再 分条。 第一层次的条宜给出条标题,并应置于编号之后。第二层次 的条可同样处理。某一章或条中,其下一个层次上的各条, 有无标题应统一,例如,第10章的下一层次,10.1有标题, 则10.2,10.3等也应有标题。 可将无标题条首句中的关键术语或短语标为黑体,以标明所 涉及的主题。这类术语或短语不应列入目次。
河北省标准化研究院

段是对章或条的细分。段没有编号。这是段与条的最明显 的区别,也就是说段是章或条中不编号的层次。 除了章只有一条内容的情况下,段一般都在每一条的下面, 可能是一段,也可能是多段。 为了不在引用时产生混淆,应避免在章标题或条标题与下 一层次条之间设段(称为“悬置段”)。
部分不应再分成分部分。
河北省标准化研究院

章是标准内容划分的基本单元,是标准或部分中划分 出的第一个层次,是标准结构的主体和基本框架。
在每一项标准中章的编号应从范围一章开始,也就是 第 1 章应该是“范围”,用阿拉伯数字“ 1” 编号。下 面的每一章以此类推,第 2 章如果是“规范性引用文 件”,用“ 2” 编号,这种编号一直连续到附录之前。 因为附录的编号另有规定。
标准的结构和编写

标准的结构和编写培训教材

标准的结构和编写培训教材

四. 与GB/T 1.1—2000 、GB/T1.2—2002相比的主要变化 整合先前版本的技术内容 本次修订将原GB/T 1 的两部分的有关内容进行整合形成了一个部分。GB/T 1.1—2009 融入了GB/T 1.2—2002的下述内容:目的性原则、性能原则、可证实性原则、标准化项目标记、专利等。经过整合后,诸如规范性技术内容的确定、标准的结构、编写规则等与标准编写的有关规定,都融入一个独立的部分中,这样极大地方便了标准的编写人员。 提高标准本身结构的严谨性和表述的准确性 新标准GB/T 1.1--2009共分为9章,整体结构更加严谨,更有逻辑性。助动词“能” 、 ”不能“仅表达“能力’,而不再表达 ”可能性“。增加助动词”可能“、”不可能“,用作可能性的表达。 3 .促使我国标准的编写更加简化 4. 使得我国标准的形式更加清晰 参见补充资料:“GB/T 1.1—2009 与GB/T 1.1—2000 相比主要变化对照表”。例如:GB/T 1.1—2009的“前言” 中增加了给出“标准编制所依据的起草规则,提及GB/T1.1”的规定。而GB/T 1.1—2000未作此规定。新标准的这项规定使得标准的编写更加严谨清楚。 五.新国家标准GB/T1.1--2009的组成概况(参看标准的目次。显示了标准的结构,且方便于查阅。)
六. GB/T 20000.2—2009 的修订原则
1.遵循ISO/IEC对采用国际标准的基本要求 ISO/IEC 指南 21-1:2005关于国家标准与国际标准一致性程度划分、技术性差异的标示方法等基本要求构成了各国在采用国际标准中协调一致的基础。只有遵循这些基本要求,采用国际标准的国家标准才能被ISO、IEC承认其”采用“这一事实。GB/T 20000.2—2009严格地对这些基本要求进行了转化,以保证我国标准采用国际标准的符合度达到要求,最终得到国际的承认和各国的相互认可。 2.适应我国标准编写和编号方法的特点 七. GB/T 20000.2-2009 与ISO/IEC指南21-1:2005的联系与区别 1.仅选择采用国际标准方法中的翻译法和重新起草法。(由于签署认可法和再版法中的重新印刷法不适用于与ISO IEC官方语言不同的汉语,所以我国没有采用)。 2.仅选用国家标准的双编号法(未采用单编号方法) 3.选择将修改内容融入标准条款中的编写方法 4.直接将替换的引用文件纳入标准条文并列入规范性引用文件清单 5.增加了以附录形式说明结构变化和技术性差异的示例

标准化工作导则

标准化工作导则

标准化工作导则GB/T 1.1-2009《标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写》是标准化工作的重要指导性文件之一,它的实施可以有效地保证标准的编写质量。

该标准规定了我国标准的起草方式,是编写标准的标准。

该标准的主要技术内容包括:编写标准的原则、标准的结构、起草标准中各个要素的规则、要素中条款内容的表述、标准编写中涉及的各类问题的规则以及标准的编排格式。

一、编写标准的原则标准的第4章规定了编写标准的原则,这些原则的总体把握可以更好地理解编写标准的具体规定,并将相应的规定贯彻于标准编制的全过程。

1.统一性统一性是对标准编写及表达方式的最基本要求。

标准内部应该保持统一,包括标准结构的统一、文体的统一、术语的统一以及形式的统一。

2.协调性协调性是针对标准之间的,目的是为了达到所有标准的整体协调。

在制定标准时,应注意与已经发布的标准进行协调,并遵守基础标准和采取引用的方法,以保证标准协调。

3.适用性适用性指所制定的标准便于使用的特性,主要针对适于直接使用和便于被其他文件引用两个方面。

GB/T 1.1-2009对于层次设置、编号等的规定都是出于便于引用的考虑。

4.一致性一致性指起草的标准应以对应的国际文件为基础,并尽可能与国际文件保持一致。

在起草标准时,应优先考虑以国际文件为基础制定我国标准,并尽可能保持与国际文件的一致性。

5.规范性规范性是指标准应该具有规范性和强制性,以便于实施和监督。

标准应该明确规定要求和限制,以保证标准的规范性。

标准的结构在起草标准之前,搭建标准的结构是必不可少的工作。

标准的第5章从内容和层次两个方面对标准的结构进行了规定。

一、按照内容划分对标准的内容进行划分可以得到不同的要素,依据要素的性质、位置、必备和可选的状态可将标准中的要素归为不同的类别。

1.按照要素的性质划分,可分为:规范性要素:声明符合标准而需要遵守的条款的要素;资料性要素:标示标准、介绍标准、提供标准附加信息的要素。

GB1.1解读

GB1.1解读

GB/T1.1—2009标准解读2011-4-19 15:36:46阅读次数:2477GB/T 1.1—2009《标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写》标准解读GB/T 1.1—2009《标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写》是对标准化工作标准化的重要标准之一,它的实施将能够有效地保证标准的编写质量。

该标准的规定用以指导如何起草我国标准,它是编写标准的标准。

GB/T 1.1—2009的主要技术内容为:规定了编写标准的原则、标准的结构、起草标准中的各个要素的规则、要素中条款内容的表述、标准编写中涉及的各类问题的规则以及标准的编排格式。

一、编写标准的原则标准的第4章规定了编写标准的原则,对这些原则的总体把握,能够更加深入地理解编写标准的具体规定,并能够将相应的规定更好地贯彻于标准编制的全过程。

1. 统一性统一性是对标准编写及表达方式的最基本的要求。

统一性强调的是标准内部(即标准的每个部分、每项标准或系列标准内)的统一,包括:标准结构的统一,即标准的章、条、段、表、图和附录的排列顺序的一致;文体的统一,即类似的条款应由类似的措辞来表达,相同的条款应由相同的措辞来表达;术语的统一,即同一个概念应使用同一个术语;形式的统一,即标准的表述形式,诸如标准中条标题、图表标题的有无应是统一的。

2. 协调性协调性是针对标准之间的,它的目的是“为了达到所有标准的整体协调”。

为了达到标准系统整体协调的目的,在制定标准时应注意和已经发布的标准进行协调。

遵守基础标准和采取引用的方法是保证标准协调的有效途径。

标准中的附录A给出了最通用的部分基础标准清单。

遵守这些标准将能够有效地提高标准的协调性。

3. 适用性适用性指所制定的标准便于使用的特性,主要针对以下两个方面的内容。

第一,适于直接使用。

第二,便于被其他文件引用,GB/T 1.1—2009对于层次设置、编号等的规定都是出于便于引用的考虑。

4. 一致性一致性指起草的标准应以对应的国际文件(如有)为基础并尽可能与国际文件保持一致。

2009标准化工作导则

2009标准化工作导则

六.条款 provision
规范性文件内容的表述方式,一般采取要求、推 荐或陈述的形式。
注:条款的这些形式以其所用的措辞加以区分, 例 如: 推荐用助动词“宜”,要求用助动词“应”。
七.要求 requirement
表达如果声明符合标准需要满足的准则,并且不 准许存在偏差的条款。
注:GB/T1.1-2009.F.1表规定的助动词用于表达要求
二.标准化 standardization 为了在一定范围内获得最佳秩序,对现实 问题或潜在问题制定共同使用和重复使用 的条款的活动。
注1:上述活动的主要包括编制、发布和实施
标准的过程。 注2:标准化的主要作用在于为了其预期目的 改进产品、过程和服务的适用性,防止 贸易壁垒,并促进技术合作。
三.规范 Specification
3.
GB/T20001《标准编写规则》
A. 第1部分:术语; B. 第2部分:符号; C. 第3部分:信息分类编码; D. 第4部分:化学分析方法; ……
4.
GB/T 20002《标准中特定内容的起草》 A. 第1部分:儿童安全; B. 第2部分:老年人和残疾人的需求; ……
5.
6. ……
GB/TXXXXX—XXXX《服务标准制定 考虑消费者需 求的建议》; GB/Z18509-2001《电磁兼容 电磁兼容标准起草导则》
[《国家标准化指导性技术文件管理规定》, 第二条]
十二. 可公开提供的规范 Publicly Available Specification (PAS)
ISO或IEC为满足市场急需而出版的文 件,它表示:
1. 2. ISO或IEC之外的某一组织中的协商一致;或 一个工作组内专家的协商一致。
注1:可公开提供的规范(PAS)不得与现行国际标

标准化工作导则

标准化工作导则

GB/T 1.1—2009《标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写》标准解读GB/T 1.1—2009《标准化工作导则第1部分:标准的结构和编写》是对标准化工作标准化的重要标准之一,它的实施将能够有效地保证标准的编写质量。

该标准的规定用以指导如何起草我国标准,它是编写标准的标准。

GB/T 1.1—2009的主要技术内容为:规定了编写标准的原则、标准的结构、起草标准中的各个要素的规则、要素中条款内容的表述、标准编写中涉及的各类问题的规则以及标准的编排格式。

一、编写标准的原则标准的第4章规定了编写标准的原则,对这些原则的总体把握,能够更加深入地理解编写标准的具体规定,并能够将相应的规定更好地贯彻于标准编制的全过程。

1. 统一性统一性是对标准编写及表达方式的最基本的要求。

统一性强调的是标准内部(即标准的每个部分、每项标准或系列标准内)的统一,包括:标准结构的统一,即标准的章、条、段、表、图和附录的排列顺序的一致;文体的统一,即类似的条款应由类似的措辞来表达,相同的条款应由相同的措辞来表达;术语的统一,即同一个概念应使用同一个术语;形式的统一,即标准的表述形式,诸如标准中条标题、图表标题的有无应是统一的。

2. 协调性协调性是针对标准之间的,它的目的是“为了达到所有标准的整体协调”。

为了达到标准系统整体协调的目的,在制定标准时应注意和已经发布的标准进行协调。

遵守基础标准和采取引用的方法是保证标准协调的有效途径。

标准中的附录A给出了最通用的部分基础标准清单。

遵守这些标准将能够有效地提高标准的协调性。

3. 适用性适用性指所制定的标准便于使用的特性,主要针对以下两个方面的内容。

第一,适于直接使用。

第二,便于被其他文件引用,GB/T 1.1—2009对于层次设置、编号等的规定都是出于便于引用的考虑。

4. 一致性一致性指起草的标准应以对应的国际文件(如有)为基础并尽可能与国际文件保持一致。

起草标准时如有对应的国际文件,首先应考虑以这些国际文件为基础制定我国标准,在此基础上还应尽可能保持与国际文件的一致性,按照GB/T 20000.2—2009确定一致性程度,即等同、修改或非等效。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
再有“可能”;“不能”的等效表述不再有“不可 能”。增加“可能”和“不可能”的表述。②删除了 对应的英文表述。
与前一版主要技术变化
16、技术要素的表述:增加了“技术要素的表述”。 (P143)
17、图:①增加了图的接排规定。②增加了对分图的 规定。③增加了图与前面的条文应空一行。④增加了 图的编号和图题应占两行。
18、表:①增加了表与其后条文空一行。②增加了表 的编号与表题占两行。③增加了表的外框线、表头的 下框线、表注或表内的段的上框线用粗实线。
19、缩略语:修改了缩略语的表述形式。
与前一版主要技术变化
20、专利:增加了说明相关专利的要求。 21、数值的选择:增加了“关于数值的选择”的规定。 22、数和数值的表示:采用GB/T 15835的规定。 23、公式:增加了公式不能用量的名称或描述量的术
语表示。 整合1.1和1.2更加严谨、准确。增加了两个要素:参 考文献、索引。 从第6章后有变化。6、7、8章对6章,9章对7章。
一、基本思路
1、什么是标准? GB/T20000.1-2002中规定:为在一定范围内获得最佳
秩序,经协商一致制定并由公认机构批准,共同使用和 重复使用的一种规范性文件。
增加了有关专利的说明。③删除了说明附录性质的规 定。④标准的提出信息可根据情况省略。 4、引言:增加对已知涉及的专利,应在引言中表述。 5、规范性引用文件:①简化了导语。②引用的文件可 以在线获得。③与国际标准无一致性程度的,无须标 注一致性程度标识。④增加引用文件应遵守的原则。
与前一版主要技术变化
参考文献、引导语简化了。 6、清晰。编排格式更加清晰。增加行空。
与前一版主要技术变化
1、封面:①在征求意见稿和送审稿的封面显著位置给 出标准是否涉及专利的信息。 ②标准编号位置固定。
2、目次:目次中不同层次的章、条要素规定要退格。 3、前言: ①增加了标准编写所依据的起草规则。 ②
4、标准中特定内容的起草 GB/T20002.1 第1部分:儿童安全; GB/T20002.2 第2部分:老年人和残疾人。
修订的原则
1、提高GB/T1.1的普适性,适合我国各类标准的写。 适合采用国际标准。
2、一致性。保持与国际上的标准表述形式相一致性。 尽可能与ISO/IEC标准的表述形式、结构和格式一致。
3、连续性。保持与先前版本的连续性。 4、严谨、准确。本标准及指导编写标准尽可能严谨、
准确。 5、简化。尽可能使我国标准简化。前言、引用文件、
注:标准宜以科学、技术和经验的综合成果为基础,以促进最佳的共同效益为目的。
标准——文件——规范性文件; 特点——共同使用和重复使用; 目的——在一定范围内获得最佳秩序; 原则——协商一致; 程序——由公认机构批准; 基础——科学、技术和经验的总结。
基本思路
2、推荐性标准 国际上标准——自愿性; 权利与义务。 3、实施 市场的机制; 政府的引导; 法规的引用; 使用者的自我声明。
6、术语和定义:①修改了引导语。②只规定非术语和 定义标准的编写。③增加术语和定义不应采用表的形 式编排的规定。
7、要求:删除了针对产品标准的规定。 8、标记:增加了标准化项目的标记的规定。(P78) 9、试验方法、检验规则(抽样)、标志、标签和包装:
删除了该内容。 10、参考文献: ①每个参考文献应给出序号。②国际、
GB/T 1.1 规定的范围
GB/T 1的本部分规定了标准的结构、起草 表述规则和编排格式,并给出了有关表述样式。
本部分适用于国家标准、行业标准和地方 标准以及国家标准化指导性技术文件的编写, 其他标准的编写可参照使用。
注:除非特殊说明,以下各章中的“标准”,根据情况可以指 “国家标准”、“行业标准”、“地方标准”和“国家标准化指 导性技术文件”。
标准的结构和编写
GB/T 1.1-2009
北京标准化协会 宋丰华
GB/T 1.1-2009 标准化工作导则 第1部分:标准的结构和编写
非等效采用ISO/IEC导则第2部分:2004《国际 标准的结构和起草规则》
本标准代替GB/T 1.1-2000 《标准化工作导则 第1部分: 标准的结构和编写》和GB/T 1.2-2002 《标准化工作导则 第2部分:标准中规范性技 术要素内容的确定方法》。
二、编写标准需要掌握的基础标准
1、GB/T1 标准化工作导则; 2、GB/T20000 标准化工作指南; 3、GB/T20001 标准编写规则; 4、GB/T20002 标准中特定内容的起草。
编写标准需要掌握的基础标准
1、标准化工作导则 GB/T1.1 第1部分:标准的结构和编写; GB/T1.2 第2部分:标准的制定程序。 2、标准化工作指南 GB/T20000.1 第1部分:标准化和相关活动的通用词汇; GB/T20000.2 第2部分:采用国际标准的规则; GB/T20000.3 第3部分:引用文件; GB/T20000.4 第4部分:标准中涉及安全的内容; GB/T20000.5 第5部分:产品标准中涉及环境的内容; GB/T20000.6 第6部分:标准化良好行为。
国外文献无须给出中文译名。
与前一版主要技术变化
11、章:章的编号和标题应占三行。 12、条:①条编号和条标题应占两行。②增加无标题
条首句中的关键术语或短语可标为黑体字。 13、列项:①可将关键术语或短语可标为黑体字。②
删除了列项中再分段的规定。 14、附录:每个附录应另起一页,不允许接排。 15、条款表述所用的助动词:①“能”的等效表述不
编写标准需要掌握的基础标准
3、标准编写规则 GB/T20001.1 第1部分:术语; GB/T20001.2 第2部分:符号; GB/T20001.3 第3部分:信息分类编码; GB/T20001.4 第4部分:化学分析方法; GB/T20001.5 第5部分:产品标准
编写标准需要掌握的基础标准
相关文档
最新文档