关于表情包的英语作文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

关于表情包的英语作文

表情包是在社交软件活跃之后,形成的一种流行文化,表情包流行于互联网上面,基本人人都会发表情包。在英语中也有关于写表情包的作文题材,那你想知道写表情包的英语作文怎么写吗?下面是小编收集整理的关于表情包的英语作文,大家一起来看看吧!

关于表情包的英语作文一:When asked what happened at a traffic accident scene, a senior citizen told a Chinese reporter, “I know nothing, I was eating a watermelon.” This is said to be the origin of the meme “watermelon-eating spectators,” which refers to bystanders who know nothing about what is going on.

在一次交通事故的现场,一位年长的市民被问及发生了什么事情,他告诉记者,“我什么都不知道,我只是吃瓜观众。”据说,这是“吃瓜观众”表情包的来源,这个词指的是不明真相的旁观者。

关于表情包的英语作文二:Chinese netizens recently have found out that some outstanding Chinese athletes surnamed Zhang are frequently captured with an indifferent expression, deemed their "poker faces".

中国网友最近发现,我国一些姓张的杰出运动员,频频被抓拍到一脸冷漠的表情,被网友纷纷调侃为“张氏冷漠”。

Chinese table tennis players Zhang Yining and Zhang Jike, as well as shooting athlete Zhang Mengxue are representatives of this phenomenon.

中国乒乓球运动员张怡宁和张继科,以及射击运动员张梦雪便是这一现象的典型代表。

Netizens subtitled their photos with Chinese characters "lěng mò", as a new "emoji package" set.

网友们将他们的表情PS上汉字“冷漠”,作为新的表情包。

Some even compared their poker faces with Chinese Olympic swimmer Fu Yuanhui's dramatic facial expressions, which have been an Internet favorite, since her extreme facial expressions also went viral from an interview given after the race that won her the bronze in the women's 100m backstroke on August 8th in Rio.

有些人甚至将他们的“张氏冷漠”脸与奥运会上中国女子游泳选手傅园慧的魔性夸张表情作对比,这也成为社交媒体一大趣事。8月8日,在里约奥运女子100米仰泳比赛中获得了铜牌的傅园慧,因其在随后的采访中夸张的表情而迅速走红网络。

Zhang Yining is a former Chinese table tennis player and has been considered one of the greatest female table tennis players in the history of the sport.

张怡宁是一名前中国乒乓球队的运动员,被人们认为是乒乓球运动历史上最伟大的女子运动员。

Zhang Jike is a Olympic champion in singles and the fourth male player in the history of table tennis to achieve a career grand slam.

张继科是一位奥运乒乓球男子单打冠军,并且是历史上第四位完成大满贯的男性运动员。

Zhang Mengxue is a member of China's national shooting team. She won the country's first gold medal at the 2016 Rio Olympic Games.

张梦雪是中国国家射击队的一员。她在2016年里约奥运会上为中国代表团赢得了第一枚金牌。

关于表情包的英语作文三:After breaking her personal record and qualifying for the final of the women’s 100-m backstroke on Aug. 7, 2016, Chinese swimmer Fu Yuanhui said in a poolside interview, with hyper-excited facial expressions, “I didn’t hold back… I’ve already used all of my mystic energy.” Her phrase “mystic energy” has since become a meme.

2016年8月7日,中国游泳运动员傅园慧打破个人记录,赢得女子100米仰泳决赛资格。赛后,在泳池边的采访中,她非常激动地说道,“我没有保留……我已经用了洪荒之力了。”自那以后,她口中的“洪荒之力”就成为一个表情包。

相关文档
最新文档