仁爱版英语八年级上册Unit2 Topic1 英语情景对话:谈论朋友生病
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
B:听说了。Tom的手术要花好多钱。Fra Baidu bibliotek心软了,想把他们的车买下来。
A:这我可没听说,你真同情别人。你打算给他们多少钱?
B:唉,谁让我这么爱关心别人呢!我会付现金,给他们市价的60%。
A:你太伟大了!
【语言点精讲】
kind:指这个表达来源于德语的kinder(孩子)。形容人体谅他人,善良,从不有意伤害别人。
英语情景对话:谈论朋友生病
【迷你小对话】
A: I guess you heard about Sylvia and Tom? I hate to see bad things happen to such kind people.
B: Oh, yeah. Tom’s operation will cast them a bundle. I guess I’ve gone soft; I’m buying their car.
bundle:大量,多。
go soft:心软。使决心或决定动摇。
considerate:体贴的;体谅的;考虑周到的。
heck:口语中表示生气或吃惊。
old softie:用来形容外表冷漠,但实际上很热心肠的人
big:在口语中指说话人认为某人在某事上可以贡献更多、应该做更多,常用来讽刺、挖苦。
A: I didn’t know. That’s considerate. How much are you giving them?
B: Heck, I’m an old softie, so I’m giving them 60% market in cash.
A: Big of you!
A:我想你听说Sylvia和Tom的事了吧?真不愿看到不幸的事发生在这么善良的人身上。
A:这我可没听说,你真同情别人。你打算给他们多少钱?
B:唉,谁让我这么爱关心别人呢!我会付现金,给他们市价的60%。
A:你太伟大了!
【语言点精讲】
kind:指这个表达来源于德语的kinder(孩子)。形容人体谅他人,善良,从不有意伤害别人。
英语情景对话:谈论朋友生病
【迷你小对话】
A: I guess you heard about Sylvia and Tom? I hate to see bad things happen to such kind people.
B: Oh, yeah. Tom’s operation will cast them a bundle. I guess I’ve gone soft; I’m buying their car.
bundle:大量,多。
go soft:心软。使决心或决定动摇。
considerate:体贴的;体谅的;考虑周到的。
heck:口语中表示生气或吃惊。
old softie:用来形容外表冷漠,但实际上很热心肠的人
big:在口语中指说话人认为某人在某事上可以贡献更多、应该做更多,常用来讽刺、挖苦。
A: I didn’t know. That’s considerate. How much are you giving them?
B: Heck, I’m an old softie, so I’m giving them 60% market in cash.
A: Big of you!
A:我想你听说Sylvia和Tom的事了吧?真不愿看到不幸的事发生在这么善良的人身上。